devise-i18n 1.7.0 → 1.7.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (49) hide show
  1. checksums.yaml +5 -5
  2. data/VERSION +1 -1
  3. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/edit.html.erb +1 -1
  4. data/rails/locales/ar.yml +104 -104
  5. data/rails/locales/az.yml +23 -23
  6. data/rails/locales/be.yml +84 -84
  7. data/rails/locales/bg.yml +87 -87
  8. data/rails/locales/bn.yml +38 -38
  9. data/rails/locales/ca.yml +1 -1
  10. data/rails/locales/cs.yml +5 -5
  11. data/rails/locales/de-CH.yml +1 -1
  12. data/rails/locales/de.yml +1 -1
  13. data/rails/locales/el.yml +101 -101
  14. data/rails/locales/en-GB.yml +3 -2
  15. data/rails/locales/et.yml +1 -1
  16. data/rails/locales/fa.yml +105 -105
  17. data/rails/locales/fr.yml +16 -16
  18. data/rails/locales/he.yml +79 -79
  19. data/rails/locales/hu.yml +2 -2
  20. data/rails/locales/is.yml +13 -13
  21. data/rails/locales/it.yml +2 -2
  22. data/rails/locales/ja.yml +96 -96
  23. data/rails/locales/ka.yml +85 -84
  24. data/rails/locales/ko.yml +93 -93
  25. data/rails/locales/lo-LA.yml +91 -91
  26. data/rails/locales/lv.yml +1 -1
  27. data/rails/locales/nn-NO.yml +1 -1
  28. data/rails/locales/no.yml +1 -1
  29. data/rails/locales/pt-BR.yml +3 -3
  30. data/rails/locales/pt.yml +2 -2
  31. data/rails/locales/ro.yml +7 -7
  32. data/rails/locales/ru.yml +106 -102
  33. data/rails/locales/si.yml +103 -103
  34. data/rails/locales/sk.yml +14 -11
  35. data/rails/locales/sl.yml +7 -7
  36. data/rails/locales/sq.yml +109 -105
  37. data/rails/locales/sr-RS.yml +36 -36
  38. data/rails/locales/sv.yml +8 -8
  39. data/rails/locales/th.yml +102 -102
  40. data/rails/locales/tr.yml +6 -6
  41. data/rails/locales/uk.yml +103 -103
  42. data/rails/locales/ur.yml +97 -97
  43. data/rails/locales/vi.yml +20 -20
  44. data/rails/locales/yo.yml +72 -56
  45. data/rails/locales/zh-CN.yml +107 -107
  46. data/rails/locales/zh-HK.yml +41 -41
  47. data/rails/locales/zh-TW.yml +92 -92
  48. data/rails/locales/zh-YUE.yml +38 -38
  49. metadata +3 -3
@@ -6,136 +6,136 @@ bg:
6
6
  confirmation_token:
7
7
  confirmed_at:
8
8
  created_at:
9
- current_password: "Настояща парола"
9
+ current_password: Настояща парола
10
10
  current_sign_in_at:
11
11
  current_sign_in_ip:
12
- email: "Имейл"
12
+ email: Имейл
13
13
  encrypted_password:
14
14
  failed_attempts:
15
15
  last_sign_in_at:
16
16
  last_sign_in_ip:
17
17
  locked_at:
18
- password: "Парола"
19
- password_confirmation: "Потвърждаване на паролата"
18
+ password: Парола
19
+ password_confirmation: Потвърждаване на паролата
20
20
  remember_created_at:
21
- remember_me: "Запомни ме"
21
+ remember_me: Запомни ме
22
22
  reset_password_sent_at:
23
- reset_password_token: "Код за промяна на парола"
23
+ reset_password_token: Код за промяна на парола
24
24
  sign_in_count:
25
25
  unconfirmed_email:
26
- unlock_token: "Код за отключване на профил"
26
+ unlock_token: Код за отключване на профил
27
27
  updated_at:
28
28
  models:
29
- user: "Потребител"
29
+ user: Потребител
30
30
  devise:
31
31
  confirmations:
32
- confirmed: "Регистрацията Ви е потвърдена."
32
+ confirmed: Регистрацията Ви е потвърдена.
33
33
  new:
34
- resend_confirmation_instructions: "Повторно изпращане на инструкции за потвърждаване"
35
- send_instructions: "Ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашата регистрация до няколко минути."
36
- send_paranoid_instructions: "Ако Вашият имейл адрес съществува в нашата база данни, ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашия профил до няколко минути."
34
+ resend_confirmation_instructions: Повторно изпращане на инструкции за потвърждаване
35
+ send_instructions: Ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашата регистрация до няколко минути.
36
+ send_paranoid_instructions: Ако Вашият имейл адрес съществува в нашата база данни, ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашия профил до няколко минути.
37
37
  failure:
38
- already_authenticated: "Вече сте влезли в профила си."
39
- inactive: "Профилът Ви все още не е активиран."
38
+ already_authenticated: Вече сте влезли в профила си.
39
+ inactive: Профилът Ви все още не е активиран.
40
40
  invalid:
41
- last_attempt: "Имате още един опит преди акаунтът Ви да бъде заключен."
42
- locked: "Профилът Ви е заключен."
41
+ last_attempt: Имате още един опит преди акаунтът Ви да бъде заключен.
42
+ locked: Профилът Ви е заключен.
43
43
  not_found_in_database:
44
- timeout: "Сесията Ви е изтекла, моля влезте отново, за да продължите."
45
- unauthenticated: "Преди да продължите, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате."
46
- unconfirmed: "Преди да продължите, трябва да потвърдите регистрацията си."
44
+ timeout: Сесията Ви е изтекла, моля влезте отново, за да продължите.
45
+ unauthenticated: Преди да продължите, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате.
46
+ unconfirmed: Преди да продължите, трябва да потвърдите регистрацията си.
47
47
  mailer:
48
48
  confirmation_instructions:
49
- action: "Потвърждаване на профил"
50
- greeting: "Добре дошли, %{recipient}!"
51
- instruction: "Можете да потвърдите имейл адреса си чрез линка по-долу:"
52
- subject: "Инструкции за потвърждаване"
49
+ action: Потвърждаване на профил
50
+ greeting: Добре дошли, %{recipient}!
51
+ instruction: 'Можете да потвърдите имейл адреса си чрез линка по-долу:'
52
+ subject: Инструкции за потвърждаване
53
53
  email_changed:
54
54
  greeting:
55
55
  message:
56
56
  subject:
57
57
  password_change:
58
- greeting: "Здравейте, %{recipient}!"
59
- message: "Пишем Ви, за да Ви уведомим, че паролата Ви беше променена."
60
- subject: "Променена парола"
58
+ greeting: Здравейте, %{recipient}!
59
+ message: Пишем Ви, за да Ви уведомим, че паролата Ви беше променена.
60
+ subject: Променена парола
61
61
  reset_password_instructions:
62
- action: "Смяна на парола"
63
- greeting: "Здравейте, %{recipient}!"
64
- instruction: "Някой е поискал линк за промяна на паролата Ви. Можете да промените паролата си чрез линка по-долу."
65
- instruction_2: "В случай че не сте поискали промяна на паролата си, просто игнорирайте този имейл."
66
- instruction_3: "Паролата Ви няма да бъде променена, докато не използвате горния линк, за да създадете нова."
67
- subject: "Инструкции за промяна на парола"
62
+ action: Смяна на парола
63
+ greeting: Здравейте, %{recipient}!
64
+ instruction: Някой е поискал линк за промяна на паролата Ви. Можете да промените паролата си чрез линка по-долу.
65
+ instruction_2: В случай че не сте поискали промяна на паролата си, просто игнорирайте този имейл.
66
+ instruction_3: Паролата Ви няма да бъде променена, докато не използвате горния линк, за да създадете нова.
67
+ subject: Инструкции за промяна на парола
68
68
  unlock_instructions:
69
- action: "Отключване на профил"
70
- greeting: "Здравейте, %{recipient}!"
71
- instruction: "Кликнете върху линка по-долу, за да отключите профила си:"
72
- message: "Профилът Ви е заключен поради надвишаване на максималния позволен брой неуспешни опити за вход."
73
- subject: "Инструкции за отключване"
69
+ action: Отключване на профил
70
+ greeting: Здравейте, %{recipient}!
71
+ instruction: 'Кликнете върху линка по-долу, за да отключите профила си:'
72
+ message: Профилът Ви е заключен поради надвишаване на максималния позволен брой неуспешни опити за вход.
73
+ subject: Инструкции за отключване
74
74
  omniauth_callbacks:
75
- failure: "Не успяхме да ви оторизираме чрез %{kind}, защото %{reason}."
76
- success: "Успешна оторизация чрез %{kind} профил."
75
+ failure: Не успяхме да ви оторизираме чрез %{kind}, защото %{reason}.
76
+ success: Успешна оторизация чрез %{kind} профил.
77
77
  passwords:
78
78
  edit:
79
- change_my_password: "Промяна на паролата ми"
80
- change_your_password: "Променете паролата си"
81
- confirm_new_password: "Потвърждение на новата парола"
82
- new_password: "Нова парола"
79
+ change_my_password: Промяна на паролата ми
80
+ change_your_password: Променете паролата си
81
+ confirm_new_password: Потвърждение на новата парола
82
+ new_password: Нова парола
83
83
  new:
84
- forgot_your_password: "Забравена парола?"
85
- send_me_reset_password_instructions: "Изпрати инструкции за промяна на парола"
86
- no_token: "Може да достъпвате тази страница само от имейл за промяна на паролата. Ако сте отворили тази страница от такъв имейл, уверете се, че използвате целия URL-адрес, който сме Ви изпратили."
87
- send_instructions: "Ще получите имейл с инструкции как да промените паролата си до няколко минути."
88
- send_paranoid_instructions: "Ако Вашият имейл адрес съществува в базата ни, ще получите инструкции за промяна на Вашата парола."
89
- updated: "Паролата Ви е променена успешно. Влязохте успешно в профила си."
90
- updated_not_active: "Паролата Ви е променена успешно."
84
+ forgot_your_password: Забравена парола?
85
+ send_me_reset_password_instructions: Изпрати инструкции за промяна на парола
86
+ no_token: Може да достъпвате тази страница само от имейл за промяна на паролата. Ако сте отворили тази страница от такъв имейл, уверете се, че използвате целия URL-адрес, който сме Ви изпратили.
87
+ send_instructions: Ще получите имейл с инструкции как да промените паролата си до няколко минути.
88
+ send_paranoid_instructions: Ако Вашият имейл адрес съществува в базата ни, ще получите инструкции за промяна на Вашата парола.
89
+ updated: Паролата Ви е променена успешно. Влязохте успешно в профила си.
90
+ updated_not_active: Паролата Ви е променена успешно.
91
91
  registrations:
92
- destroyed: "Довиждане! Вашият профил беше успешно изтрит. Надяваме се скоро да Ви видим отново."
92
+ destroyed: Довиждане! Вашият профил беше успешно изтрит. Надяваме се скоро да Ви видим отново.
93
93
  edit:
94
- are_you_sure: "Сигурни ли сте?"
95
- cancel_my_account: "Закриване на профил"
96
- currently_waiting_confirmation_for_email: "Очаква се потвърждение за: %{email}"
97
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "оставете празно, ако не искате да го променяте"
98
- title: "Редакция на %{resource}"
99
- unhappy: "Недоволни"
100
- update: "Обновяване"
101
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "въведете настоящата си парола за потвърждаване на промените"
94
+ are_you_sure: Сигурни ли сте?
95
+ cancel_my_account: Закриване на профил
96
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'Очаква се потвърждение за: %{email}'
97
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: оставете празно, ако не искате да го променяте
98
+ title: Редакция на %{resource}
99
+ unhappy: Недоволни
100
+ update: Обновяване
101
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: въведете настоящата си парола за потвърждаване на промените
102
102
  new:
103
- sign_up: "Регистрация"
104
- signed_up: "Добре дошли! Вие се регистрирахте успешно."
105
- signed_up_but_inactive: "Регистирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той все още не е активиран."
106
- signed_up_but_locked: "Регистрирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той е заключен."
107
- signed_up_but_unconfirmed: "Писмо с линк за потвърждаване на профила Ви беше изпратено на вашия имейл адрес. Моля, отворете линка, за да активирате Вашия профил."
108
- update_needs_confirmation: "Обновихте профила си успешно, но трябва да проверим Вашия нов имейл адрес. Моля, проверете пощата си и отворете линка за потвърждаване на новия адрес."
109
- updated: "Обновихте профила си успешно."
103
+ sign_up: Регистрация
104
+ signed_up: Добре дошли! Вие се регистрирахте успешно.
105
+ signed_up_but_inactive: Регистирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той все още не е активиран.
106
+ signed_up_but_locked: Регистрирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той е заключен.
107
+ signed_up_but_unconfirmed: Писмо с линк за потвърждаване на профила Ви беше изпратено на вашия имейл адрес. Моля, отворете линка, за да активирате Вашия профил.
108
+ update_needs_confirmation: Обновихте профила си успешно, но трябва да проверим Вашия нов имейл адрес. Моля, проверете пощата си и отворете линка за потвърждаване на новия адрес.
109
+ updated: Обновихте профила си успешно.
110
110
  sessions:
111
- already_signed_out: "Излязохте успешно."
111
+ already_signed_out: Излязохте успешно.
112
112
  new:
113
- sign_in: "Вход"
114
- signed_in: "Влязохте успешно."
115
- signed_out: "Излязохте успешно."
113
+ sign_in: Вход
114
+ signed_in: Влязохте успешно.
115
+ signed_out: Излязохте успешно.
116
116
  shared:
117
117
  links:
118
- back: "Назад"
119
- didn_t_receive_confirmation_instructions: "Не сте получили инструкции за потвърждаване?"
120
- didn_t_receive_unlock_instructions: "Не сте получили инструкции за отключване?"
121
- forgot_your_password: "Забравена парола?"
122
- sign_in: "Вход"
123
- sign_in_with_provider: "Вход с %{provider}"
124
- sign_up: "Регистрация"
118
+ back: Назад
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Не сте получили инструкции за потвърждаване?
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: Не сте получили инструкции за отключване?
121
+ forgot_your_password: Забравена парола?
122
+ sign_in: Вход
123
+ sign_in_with_provider: Вход с %{provider}
124
+ sign_up: Регистрация
125
125
  minimum_password_length:
126
126
  unlocks:
127
127
  new:
128
- resend_unlock_instructions: "Повторно изпращане на инструкции за отключване"
129
- send_instructions: "Ще получите имейл с инструкции как да отключите профила си до няколко минути."
130
- send_paranoid_instructions: "Ако профилът Ви съществува в базата ни, ще получите имейл с инструкции за отключването му до няколко минути."
131
- unlocked: "Профилът Ви е отключен успешно. За да продължите, моля влезте."
128
+ resend_unlock_instructions: Повторно изпращане на инструкции за отключване
129
+ send_instructions: Ще получите имейл с инструкции как да отключите профила си до няколко минути.
130
+ send_paranoid_instructions: Ако профилът Ви съществува в базата ни, ще получите имейл с инструкции за отключването му до няколко минути.
131
+ unlocked: Профилът Ви е отключен успешно. За да продължите, моля влезте.
132
132
  errors:
133
133
  messages:
134
- already_confirmed: "е вече потвърден, моля опитайте да влезете в профила си"
135
- confirmation_period_expired: "трябва да се потвърди в рамките на %{period}, моля направете нова заявка за потвърждаване"
136
- expired: "е изтекъл, моля заявете нов"
137
- not_found: "не е намерен"
138
- not_locked: "не бе заключен"
134
+ already_confirmed: е вече потвърден, моля опитайте да влезете в профила си
135
+ confirmation_period_expired: трябва да се потвърди в рамките на %{period}, моля направете нова заявка за потвърждаване
136
+ expired: е изтекъл, моля заявете нов
137
+ not_found: не е намерен
138
+ not_locked: не бе заключен
139
139
  not_saved:
140
- one: "Една грешка попречи този %{resource} да бъде записан:"
140
+ one: 'Една грешка попречи този %{resource} да бъде записан:'
141
141
  other: "%{count} грешки попречиха този %{resource} да бъде записан:"
@@ -29,27 +29,27 @@ bn:
29
29
  user:
30
30
  devise:
31
31
  confirmations:
32
- confirmed: "আপনার ইমেল ঠিকানা সফলভাবে নিশ্চিত করা হয়েছে।"
32
+ confirmed: আপনার ইমেল ঠিকানা সফলভাবে নিশ্চিত করা হয়েছে।
33
33
  new:
34
34
  resend_confirmation_instructions:
35
- send_instructions: "আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করার জন্যে নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।"
36
- send_paranoid_instructions: "আপনার ইমেল ঠিকানা আমাদের ডাটাবেসের মধ্যে উপস্থিত থাকলে, আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করার জন্যে নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।"
35
+ send_instructions: আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করার জন্যে নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।
36
+ send_paranoid_instructions: আপনার ইমেল ঠিকানা আমাদের ডাটাবেসের মধ্যে উপস্থিত থাকলে, আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করার জন্যে নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।
37
37
  failure:
38
- already_authenticated: "আপনি ইতিমধ্যে সাইন ইন করেছেন।"
39
- inactive: "আপনার অ্যাকাউন্ট এখনো সক্রিয় হয়নি।"
38
+ already_authenticated: আপনি ইতিমধ্যে সাইন ইন করেছেন।
39
+ inactive: আপনার অ্যাকাউন্ট এখনো সক্রিয় হয়নি।
40
40
  invalid:
41
- last_attempt: "আপনার অ্যাকাউন্ট লক হওয়ার আগে আপনার আরও একটি চেষ্টা বাকি আছে।"
42
- locked: "আপনার অ্যাকাউন্ট লক করা আছে।"
41
+ last_attempt: আপনার অ্যাকাউন্ট লক হওয়ার আগে আপনার আরও একটি চেষ্টা বাকি আছে।
42
+ locked: আপনার অ্যাকাউন্ট লক করা আছে।
43
43
  not_found_in_database:
44
- timeout: "আপনার অধিবেশনের মেয়াদ শেষ. অব্যাহত রাখার জন্য আবার সাইন ইন করুন."
45
- unauthenticated: "আপনি চালিয়ে যাওয়ার আগে আপনার সাইন ইন বা সাইন আপ করতে হবে।"
46
- unconfirmed: "আপনি চালিয়ে যাওয়ার আগে আপনার ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করতে হবে।"
44
+ timeout: আপনার অধিবেশনের মেয়াদ শেষ. অব্যাহত রাখার জন্য আবার সাইন ইন করুন.
45
+ unauthenticated: আপনি চালিয়ে যাওয়ার আগে আপনার সাইন ইন বা সাইন আপ করতে হবে।
46
+ unconfirmed: আপনি চালিয়ে যাওয়ার আগে আপনার ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করতে হবে।
47
47
  mailer:
48
48
  confirmation_instructions:
49
49
  action:
50
50
  greeting:
51
51
  instruction:
52
- subject: "নিশ্চিতকরণ নির্দেশাবলী"
52
+ subject: নিশ্চিতকরণ নির্দেশাবলী
53
53
  email_changed:
54
54
  greeting:
55
55
  message:
@@ -64,16 +64,16 @@ bn:
64
64
  instruction:
65
65
  instruction_2:
66
66
  instruction_3:
67
- subject: "পাসওয়ার্ড রিসেট করার নির্দেশাবলী"
67
+ subject: পাসওয়ার্ড রিসেট করার নির্দেশাবলী
68
68
  unlock_instructions:
69
69
  action:
70
70
  greeting:
71
71
  instruction:
72
72
  message:
73
- subject: "আনলক করার নির্দেশাবলী"
73
+ subject: আনলক করার নির্দেশাবলী
74
74
  omniauth_callbacks:
75
75
  failure: আপনি %{kind} থেকে এসেছেন, এটি প্রমান করা যায়নি কারন "%{reason}".
76
- success: "আপনার %{kind} থেকে আসা নিশ্চিত হয়েছে।"
76
+ success: আপনার %{kind} থেকে আসা নিশ্চিত হয়েছে।
77
77
  passwords:
78
78
  edit:
79
79
  change_my_password:
@@ -83,13 +83,13 @@ bn:
83
83
  new:
84
84
  forgot_your_password:
85
85
  send_me_reset_password_instructions:
86
- no_token: "আপনি পাসওয়ার্ড রিসেট ইমেইল থেকে আসা ছাড়া এই পৃষ্ঠায় প্রবেশ করতে পারবেন না। আপনি যদি পাসওয়ার্ড রিসেট ইমেইল থেকে এসে থাকেন, তাহলে নিশ্চিত করুন যে আপনি সম্পুর্ণ লিঙ্ক ব্যবহার করেছেন।"
87
- send_instructions: "আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার পাসওয়ার্ড পুনরুদ্ধার নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।"
88
- send_paranoid_instructions: "আপনার ইমেল ঠিকানা আমাদের ডাটাবেসের মধ্যে উপস্থিত থাকলে, আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার ইমেইল ঠিকানায় একটি পাসওয়ার্ড পুনরুদ্ধার লিঙ্ক পাবেন।"
89
- updated: "আপনার পাসওয়ার্ড সফলভাবে পরিবর্তন করা হয়েছে. আপনি এখন সাইন ইন করেছেন।"
90
- updated_not_active: "আপনার পাসওয়ার্ড সফলভাবে পরিবর্তন করা হয়েছে।"
86
+ no_token: আপনি পাসওয়ার্ড রিসেট ইমেইল থেকে আসা ছাড়া এই পৃষ্ঠায় প্রবেশ করতে পারবেন না। আপনি যদি পাসওয়ার্ড রিসেট ইমেইল থেকে এসে থাকেন, তাহলে নিশ্চিত করুন যে আপনি সম্পুর্ণ লিঙ্ক ব্যবহার করেছেন।
87
+ send_instructions: আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার পাসওয়ার্ড পুনরুদ্ধার নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।
88
+ send_paranoid_instructions: আপনার ইমেল ঠিকানা আমাদের ডাটাবেসের মধ্যে উপস্থিত থাকলে, আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার ইমেইল ঠিকানায় একটি পাসওয়ার্ড পুনরুদ্ধার লিঙ্ক পাবেন।
89
+ updated: আপনার পাসওয়ার্ড সফলভাবে পরিবর্তন করা হয়েছে. আপনি এখন সাইন ইন করেছেন।
90
+ updated_not_active: আপনার পাসওয়ার্ড সফলভাবে পরিবর্তন করা হয়েছে।
91
91
  registrations:
92
- destroyed: "বিদায়! আপনার অ্যাকাউন্ট সফলভাবে বাতিল করা হয়েছে. আশা করি শীঘ্রই আপনি আবার আসবেন।"
92
+ destroyed: বিদায়! আপনার অ্যাকাউন্ট সফলভাবে বাতিল করা হয়েছে. আশা করি শীঘ্রই আপনি আবার আসবেন।
93
93
  edit:
94
94
  are_you_sure:
95
95
  cancel_my_account:
@@ -101,18 +101,18 @@ bn:
101
101
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes:
102
102
  new:
103
103
  sign_up:
104
- signed_up: "স্বাগতম! আপনি সফলভাবে সাইন আপ করেছেন।"
105
- signed_up_but_inactive: "আপনি সফলভাবে সাইন আপ করেছেন। যদিও আপনার অ্যাকাউন্ট এখনো সক্রিয় না হওয়ায়, আপনি সাইন ইন করতে পারবেন না।"
106
- signed_up_but_locked: "আপনি সফলভাবে সাইন আপ করেছেন। যদিও আপনার অ্যাকাউন্ট লক থাকায় আপনি সাইন ইন করতে পারবেন না।"
107
- signed_up_but_unconfirmed: "একটি নিশ্চিতকরণ লিঙ্ক সহ একটি বার্তা আপনার ইমেইল ঠিকানায় পাঠানো হয়েছে। আপনার অ্যাকাউন্ট সক্রিয় করার জন্য লিঙ্ক অনুসরণ করুন।"
108
- update_needs_confirmation: "আপনি সফলভাবে আপনার একাউন্ট আপডেট করেছেন, কিন্তু আপনার নতুন ইমেইল ঠিকানা যাচাই করতে হবে. আপনার ইমেইল চেক করুন এবং আপনার নতুন ইমেইল ঠিকানা যাচাই করতে নিশ্চিতকরন লিঙ্কটি অনুসরণ করুন।"
109
- updated: "আপনার অ্যাকাউন্ট সফলভাবে আপডেট করা হয়েছে।"
104
+ signed_up: স্বাগতম! আপনি সফলভাবে সাইন আপ করেছেন।
105
+ signed_up_but_inactive: আপনি সফলভাবে সাইন আপ করেছেন। যদিও আপনার অ্যাকাউন্ট এখনো সক্রিয় না হওয়ায়, আপনি সাইন ইন করতে পারবেন না।
106
+ signed_up_but_locked: আপনি সফলভাবে সাইন আপ করেছেন। যদিও আপনার অ্যাকাউন্ট লক থাকায় আপনি সাইন ইন করতে পারবেন না।
107
+ signed_up_but_unconfirmed: একটি নিশ্চিতকরণ লিঙ্ক সহ একটি বার্তা আপনার ইমেইল ঠিকানায় পাঠানো হয়েছে। আপনার অ্যাকাউন্ট সক্রিয় করার জন্য লিঙ্ক অনুসরণ করুন।
108
+ update_needs_confirmation: আপনি সফলভাবে আপনার একাউন্ট আপডেট করেছেন, কিন্তু আপনার নতুন ইমেইল ঠিকানা যাচাই করতে হবে. আপনার ইমেইল চেক করুন এবং আপনার নতুন ইমেইল ঠিকানা যাচাই করতে নিশ্চিতকরন লিঙ্কটি অনুসরণ করুন।
109
+ updated: আপনার অ্যাকাউন্ট সফলভাবে আপডেট করা হয়েছে।
110
110
  sessions:
111
- already_signed_out: "সফলভাবে সাইন আউট করেছেন।"
111
+ already_signed_out: সফলভাবে সাইন আউট করেছেন।
112
112
  new:
113
113
  sign_in:
114
- signed_in: "সফলভাবে সাইন ইন করেছেন।"
115
- signed_out: "সফলভাবে সাইন আউট করেছেন।"
114
+ signed_in: সফলভাবে সাইন ইন করেছেন।
115
+ signed_out: সফলভাবে সাইন আউট করেছেন।
116
116
  shared:
117
117
  links:
118
118
  back:
@@ -126,16 +126,16 @@ bn:
126
126
  unlocks:
127
127
  new:
128
128
  resend_unlock_instructions:
129
- send_instructions: "আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার অ্যাকাউন্ট আনলক করার জন্যে নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।"
130
- send_paranoid_instructions: "আপনার অ্যাকাউন্ট উপস্থিত থাকলে, আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে এটি আনলক করার জন্যে নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।"
131
- unlocked: "আপনার অ্যাকাউন্ট সফলভাবে উদ্ঘাটিত হয়েছে। চালিয়ে যাওয়ার জন্য সাইন ইন করুন।"
129
+ send_instructions: আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে আপনার অ্যাকাউন্ট আনলক করার জন্যে নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।
130
+ send_paranoid_instructions: আপনার অ্যাকাউন্ট উপস্থিত থাকলে, আপনি কয়েক মিনিটের মধ্যে এটি আনলক করার জন্যে নির্দেশাবলী সহ একটি ইমেল পাবেন।
131
+ unlocked: আপনার অ্যাকাউন্ট সফলভাবে উদ্ঘাটিত হয়েছে। চালিয়ে যাওয়ার জন্য সাইন ইন করুন।
132
132
  errors:
133
133
  messages:
134
- already_confirmed: "ইতিমধ্যে নিশ্চিত হয়েছে, সাইন ইন করার চেষ্টা করুন"
135
- confirmation_period_expired: "নিশ্চিত করা প্রয়োজন %{period} মধ্যে, একটি নতুন অনুরোধ করুন"
136
- expired: "মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে, একটি নতুন অনুরোধ করুন"
137
- not_found: "খুঁজে পাওয়া যায় নি"
138
- not_locked: "লক করা ছিল না"
134
+ already_confirmed: ইতিমধ্যে নিশ্চিত হয়েছে, সাইন ইন করার চেষ্টা করুন
135
+ confirmation_period_expired: নিশ্চিত করা প্রয়োজন %{period} মধ্যে, একটি নতুন অনুরোধ করুন
136
+ expired: মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে, একটি নতুন অনুরোধ করুন
137
+ not_found: খুঁজে পাওয়া যায় নি
138
+ not_locked: লক করা ছিল না
139
139
  not_saved:
140
- one: "১ টি ভুলের কারনে এই %{resource} কে সংরক্ষিণ করা যাচ্ছে না:"
140
+ one: '১ টি ভুলের কারনে এই %{resource} কে সংরক্ষিণ করা যাচ্ছে না:'
141
141
  other: "%{count} টি ভুলের কারনে এই %{resource} কে সংরক্ষিণ করা যাচ্ছে না:"
@@ -13,7 +13,7 @@ ca:
13
13
  encrypted_password: Contrasenya xifrada
14
14
  failed_attempts: Intents fallits
15
15
  last_sign_in_at: Darrere inici de sessió a les
16
- last_sign_in_ip: "Última IP"
16
+ last_sign_in_ip: Última IP
17
17
  locked_at: Bloquejat a les
18
18
  password: Contrasenya
19
19
  password_confirmation: Confirmar contrasenya
@@ -68,12 +68,12 @@ cs:
68
68
  unlock_instructions:
69
69
  action: Odblokovat můj účet
70
70
  greeting: Ahoj %{recipient}!
71
- instruction: "Účet odblokujete kliknutím na níže uvedený odkazu:"
71
+ instruction: 'Účet odblokujete kliknutím na níže uvedený odkazu:'
72
72
  message: Váš účet byl zablokován pro nadměrný počet neúspěšných pokusů o přihlášení.
73
73
  subject: Instrukce k odemknutí účtu
74
74
  omniauth_callbacks:
75
75
  failure: Není možné autorizovat z %{kind}, protože "%{reason}".
76
- success: "Úspěšná autorizace z účtu %{kind}."
76
+ success: Úspěšná autorizace z účtu %{kind}.
77
77
  passwords:
78
78
  edit:
79
79
  change_my_password: Změnit mé heslo
@@ -102,10 +102,10 @@ cs:
102
102
  new:
103
103
  sign_up: Zaregistrovat se
104
104
  signed_up: Vítejte! Úspěšně jste se zaregistroval(a).
105
- signed_up_but_inactive: "Úspěšně jste se zaregistroval(a). Bohužel se nemůžete přihlásit, protože váš účet ještě není aktivován."
106
- signed_up_but_locked: "Úspěšně jste se zaregistroval(a). Bohužel se nemůžete přihlásit, protože váš účet je zamknutý."
105
+ signed_up_but_inactive: Úspěšně jste se zaregistroval(a). Bohužel se nemůžete přihlásit, protože váš účet ještě není aktivován.
106
+ signed_up_but_locked: Úspěšně jste se zaregistroval(a). Bohužel se nemůžete přihlásit, protože váš účet je zamknutý.
107
107
  signed_up_but_unconfirmed: Byl vám zaslán potvrzovací e-mail. Pro dokončení klikněte na aktivační odkaz zaslaný na váš e-mail.
108
- update_needs_confirmation: "Úspěšně jste aktualizovali svůj účet, ale ještě musíte ověřit svou novou e-mailovou adresu. Zkontrolujte svou schránku a klikněte na odkaz pro dokončení ověření vaši nové e-mailové adresy."
108
+ update_needs_confirmation: Úspěšně jste aktualizovali svůj účet, ale ještě musíte ověřit svou novou e-mailovou adresu. Zkontrolujte svou schránku a klikněte na odkaz pro dokončení ověření vaši nové e-mailové adresy.
109
109
  updated: Váš účet byl úspěšně aktualizován.
110
110
  sessions:
111
111
  already_signed_out: Odhlášen(a).
@@ -76,7 +76,7 @@ de-CH:
76
76
  success: Sie haben sich erfolgreich mit Ihrem %{kind}-Account angemeldet.
77
77
  passwords:
78
78
  edit:
79
- change_my_password: "Ändere mein Passwort"
79
+ change_my_password: Ändere mein Passwort
80
80
  change_your_password: Passwort ändern
81
81
  confirm_new_password: Neues Passwort bestätigen
82
82
  new_password: Neues Passwort
@@ -76,7 +76,7 @@ de:
76
76
  success: Sie haben sich erfolgreich mit Ihrem %{kind}-Konto angemeldet.
77
77
  passwords:
78
78
  edit:
79
- change_my_password: "Ändere mein Passwort"
79
+ change_my_password: Ändere mein Passwort
80
80
  change_your_password: Passwort ändern
81
81
  confirm_new_password: Neues Passwort bestätigen
82
82
  new_password: Neues Passwort
@@ -2,140 +2,140 @@ el:
2
2
  activerecord:
3
3
  attributes:
4
4
  user:
5
- confirmation_sent_at: "Επιβεβαίωση στάλθηκε"
6
- confirmation_token: "Τεκμήριο επιβεβαίωσης"
7
- confirmed_at: "Επιβεβαιώθηκε"
8
- created_at: "Δημιουργήθηκε"
9
- current_password: "Τρέχων κωδικός πρόσβασης"
10
- current_sign_in_at: "Τρέχουσα σύνδεση"
5
+ confirmation_sent_at: Επιβεβαίωση στάλθηκε
6
+ confirmation_token: Τεκμήριο επιβεβαίωσης
7
+ confirmed_at: Επιβεβαιώθηκε
8
+ created_at: Δημιουργήθηκε
9
+ current_password: Τρέχων κωδικός πρόσβασης
10
+ current_sign_in_at: Τρέχουσα σύνδεση
11
11
  current_sign_in_ip: IP τρέχουσας σύνδεσης
12
- email: "Διεύθυνση email"
13
- encrypted_password: "Κρυπτογραφημένος κωδικός πρόσβασης"
14
- failed_attempts: "Αποτυχημένες προσπάθειες"
15
- last_sign_in_at: "Τελευταία σύνδεση"
12
+ email: Διεύθυνση email
13
+ encrypted_password: Κρυπτογραφημένος κωδικός πρόσβασης
14
+ failed_attempts: Αποτυχημένες προσπάθειες
15
+ last_sign_in_at: Τελευταία σύνδεση
16
16
  last_sign_in_ip: IP τελευταίας σύνδεσης
17
- locked_at: "Κλειδώθηκε"
18
- password: "Κωδικός πρόσβασης"
19
- password_confirmation: "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης"
20
- remember_created_at: "Απομνημόνευση δημιουργήθηκε"
21
- remember_me: "Απομνημόνευση"
22
- reset_password_sent_at: "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης στάλθηκε"
23
- reset_password_token: "Τεκμήριο επαναφοράς κωδικού πρόσβασης"
24
- sign_in_count: "Αριθμός συνδέσεων"
25
- unconfirmed_email: "Μη επιβεβαιωμένη διεύθυνση email"
26
- unlock_token: "Τεκμήριο ξεκλειδώματος"
27
- updated_at: "Ενημερώθηκε"
17
+ locked_at: Κλειδώθηκε
18
+ password: Κωδικός πρόσβασης
19
+ password_confirmation: Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης
20
+ remember_created_at: Απομνημόνευση δημιουργήθηκε
21
+ remember_me: Απομνημόνευση
22
+ reset_password_sent_at: Επαναφορά κωδικού πρόσβασης στάλθηκε
23
+ reset_password_token: Τεκμήριο επαναφοράς κωδικού πρόσβασης
24
+ sign_in_count: Αριθμός συνδέσεων
25
+ unconfirmed_email: Μη επιβεβαιωμένη διεύθυνση email
26
+ unlock_token: Τεκμήριο ξεκλειδώματος
27
+ updated_at: Ενημερώθηκε
28
28
  models:
29
- user: "Χρήστης"
29
+ user: Χρήστης
30
30
  devise:
31
31
  confirmations:
32
- confirmed: "Η διεύθυνση email σας επιβεβαιώθηκε επιτυχώς"
32
+ confirmed: Η διεύθυνση email σας επιβεβαιώθηκε επιτυχώς
33
33
  new:
34
- resend_confirmation_instructions: "Επανάληψη αποστολής οδηγιών επιβεβαίωσης"
35
- send_instructions: "Θα λάβετε ένα email με οδηγίες για το πώς να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας σε λίγα λεπτά."
36
- send_paranoid_instructions: "Αν η διεύθυνση email σας υπάρχει στη βάση δεδομένων μας, θα λάβετε σε λίγα λεπτά ένα email με οδηγίες για το πώς να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας."
34
+ resend_confirmation_instructions: Επανάληψη αποστολής οδηγιών επιβεβαίωσης
35
+ send_instructions: Θα λάβετε ένα email με οδηγίες για το πώς να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας σε λίγα λεπτά.
36
+ send_paranoid_instructions: Αν η διεύθυνση email σας υπάρχει στη βάση δεδομένων μας, θα λάβετε σε λίγα λεπτά ένα email με οδηγίες για το πώς να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας.
37
37
  failure:
38
- already_authenticated: "Έχετε ήδη συνδεθεί."
39
- inactive: "Ο λογαριασμός σας δεν έχει ενεργοποιηθεί ακόμη."
40
- invalid: "Άκυρο %{authentication_keys} ή κωδικός πρόσβασης."
41
- last_attempt: "Έχετε μία ακόμη προσπάθεια πριν κλειδωθεί ο λογαριασμός σας."
42
- locked: "Ο λογαριασμός σας είναι κλειδωμένος."
43
- not_found_in_database: "Άκυρο %{authentication_keys} ή κωδικός πρόσβασης."
44
- timeout: "Η συνεδρία σας έληξε. Παρακαλώ συνδεθείτε ξανά για να συνεχίσετε."
45
- unauthenticated: "Πρέπει να συνδεθείτε ή να εγγραφείτε πριν συνεχίσετε."
46
- unconfirmed: "Πρέπει να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας πριν συνεχίσετε."
38
+ already_authenticated: Έχετε ήδη συνδεθεί.
39
+ inactive: Ο λογαριασμός σας δεν έχει ενεργοποιηθεί ακόμη.
40
+ invalid: Άκυρο %{authentication_keys} ή κωδικός πρόσβασης.
41
+ last_attempt: Έχετε μία ακόμη προσπάθεια πριν κλειδωθεί ο λογαριασμός σας.
42
+ locked: Ο λογαριασμός σας είναι κλειδωμένος.
43
+ not_found_in_database: Άκυρο %{authentication_keys} ή κωδικός πρόσβασης.
44
+ timeout: Η συνεδρία σας έληξε. Παρακαλώ συνδεθείτε ξανά για να συνεχίσετε.
45
+ unauthenticated: Πρέπει να συνδεθείτε ή να εγγραφείτε πριν συνεχίσετε.
46
+ unconfirmed: Πρέπει να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email σας πριν συνεχίσετε.
47
47
  mailer:
48
48
  confirmation_instructions:
49
- action: "Επιβεβαίωση του λογαριασμού μου"
50
- greeting: "Καλώς ήρθατε %{recipient}!"
51
- instruction: "Μπορείτε να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email του λογαριασμού σας μέσω του συνδέσμου παρακάτω:"
52
- subject: "Οδηγίες επιβεβαίωσης"
49
+ action: Επιβεβαίωση του λογαριασμού μου
50
+ greeting: Καλώς ήρθατε %{recipient}!
51
+ instruction: 'Μπορείτε να επιβεβαιώσετε τη διεύθυνση email του λογαριασμού σας μέσω του συνδέσμου παρακάτω:'
52
+ subject: Οδηγίες επιβεβαίωσης
53
53
  email_changed:
54
54
  greeting:
55
55
  message:
56
56
  subject:
57
57
  password_change:
58
- greeting: "Γεια σας %{recipient}!"
59
- message: "Επικοινωνούμε μαζί σας για να σας ειδοποιήσουμε ότι ο κωδικός πρόσβασής σας έχει αλλάξει."
60
- subject: "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε"
58
+ greeting: Γεια σας %{recipient}!
59
+ message: Επικοινωνούμε μαζί σας για να σας ειδοποιήσουμε ότι ο κωδικός πρόσβασής σας έχει αλλάξει.
60
+ subject: Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε
61
61
  reset_password_instructions:
62
- action: "Αλλαγή του κωδικού πρόσβασής μου"
63
- greeting: "Γεια σας %{recipient}!"
64
- instruction: "Κάποιος έχει αιτηθεί ένα σύνδεσμο για αλλαγή του κωδικού πρόσβασής σας και εσείς μπορείτε να το κάνετε αυτό μέσω του συνδέσμου παρακάτω."
65
- instruction_2: "Αν δεν το ζητήσατε εσείς, παρακαλώ αγνοήστε αυτό το email."
66
- instruction_3: "Ο κωδικός πρόσβασής σας δεν θα αλλάξει μέχρι να χρησιμοποιήσετε τον σύνδεσμο παραπάνω και δημιουργήσετε ένα νέο."
67
- subject: "Οδηγίες επαναφοράς κωδικού"
62
+ action: Αλλαγή του κωδικού πρόσβασής μου
63
+ greeting: Γεια σας %{recipient}!
64
+ instruction: Κάποιος έχει αιτηθεί ένα σύνδεσμο για αλλαγή του κωδικού πρόσβασής σας και εσείς μπορείτε να το κάνετε αυτό μέσω του συνδέσμου παρακάτω.
65
+ instruction_2: Αν δεν το ζητήσατε εσείς, παρακαλώ αγνοήστε αυτό το email.
66
+ instruction_3: Ο κωδικός πρόσβασής σας δεν θα αλλάξει μέχρι να χρησιμοποιήσετε τον σύνδεσμο παραπάνω και δημιουργήσετε ένα νέο.
67
+ subject: Οδηγίες επαναφοράς κωδικού
68
68
  unlock_instructions:
69
- action: "Ξεκλείδωμα του λογαριασμού μου"
70
- greeting: "Γεια σας %{recipient}!"
71
- instruction: "Πατήστε τον σύνδεσμο παρακάτω για να ξεκλειδώσετε τον λογαριασμό σας:"
72
- message: "Ο λογαριασμός σας έχει κλειδωθεί λόγω μεγάλου αριθμού ανεπιτυχών προσπαθειών σύνδεσης."
73
- subject: "Οδηγίες ξεκλειδώματος"
69
+ action: Ξεκλείδωμα του λογαριασμού μου
70
+ greeting: Γεια σας %{recipient}!
71
+ instruction: 'Πατήστε τον σύνδεσμο παρακάτω για να ξεκλειδώσετε τον λογαριασμό σας:'
72
+ message: Ο λογαριασμός σας έχει κλειδωθεί λόγω μεγάλου αριθμού ανεπιτυχών προσπαθειών σύνδεσης.
73
+ subject: Οδηγίες ξεκλειδώματος
74
74
  omniauth_callbacks:
75
75
  failure: Δεν ήταν εφικτή η ταυτοποίησή σας από %{kind} διότι "%{reason}".
76
- success: "Ταυτοποιηθήκατε επιτυχώς από λογαριασμό %{kind}."
76
+ success: Ταυτοποιηθήκατε επιτυχώς από λογαριασμό %{kind}.
77
77
  passwords:
78
78
  edit:
79
- change_my_password: "Αλλαγή του κωδικού πρόσβασής μου"
80
- change_your_password: "Αλλαγή του κωδικού πρόσβασής σας"
81
- confirm_new_password: "Επιβεβαίωση νέου κωδικού πρόσβασης"
82
- new_password: "Νέος κωδικός πρόσβασης"
79
+ change_my_password: Αλλαγή του κωδικού πρόσβασής μου
80
+ change_your_password: Αλλαγή του κωδικού πρόσβασής σας
81
+ confirm_new_password: Επιβεβαίωση νέου κωδικού πρόσβασης
82
+ new_password: Νέος κωδικός πρόσβασης
83
83
  new:
84
- forgot_your_password: "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;"
85
- send_me_reset_password_instructions: "Στείλτε μου οδηγίες επαναφοράς κωδικού πρόσβασης"
86
- no_token: "Δεν μπορείτε να προσπελάσετε αυτή τη σελίδα χωρίς να έρχεστε από email επαναφοράς κωδικού. Αν όντως έρχεστε από email επαναφοράς κωδικού, παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι χρησιμοποιήσατε ολόκληρη τη διεύθυνση που σας δόθηκε."
87
- send_instructions: "Θα λάβετε ένα email με οδηγίες επαναφοράς του κωδικού πρόσβασής σας σε λίγα λεπτά."
88
- send_paranoid_instructions: "Αν η διεύθυνση email σας υπάρχει στη βάση δεδομένων μας, θα λάβετε μία διεύθυνση ανάκτησης κωδικού πρόσβασης στη διεύθυνση email σας σε λίγα λεπτά."
89
- updated: "Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε επιτυχώς. Έχετε πλέον συνδεθεί."
90
- updated_not_active: "Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε επιτυχώς."
84
+ forgot_your_password: Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;
85
+ send_me_reset_password_instructions: Στείλτε μου οδηγίες επαναφοράς κωδικού πρόσβασης
86
+ no_token: Δεν μπορείτε να προσπελάσετε αυτή τη σελίδα χωρίς να έρχεστε από email επαναφοράς κωδικού. Αν όντως έρχεστε από email επαναφοράς κωδικού, παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι χρησιμοποιήσατε ολόκληρη τη διεύθυνση που σας δόθηκε.
87
+ send_instructions: Θα λάβετε ένα email με οδηγίες επαναφοράς του κωδικού πρόσβασής σας σε λίγα λεπτά.
88
+ send_paranoid_instructions: Αν η διεύθυνση email σας υπάρχει στη βάση δεδομένων μας, θα λάβετε μία διεύθυνση ανάκτησης κωδικού πρόσβασης στη διεύθυνση email σας σε λίγα λεπτά.
89
+ updated: Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε επιτυχώς. Έχετε πλέον συνδεθεί.
90
+ updated_not_active: Ο κωδικός πρόσβασής σας άλλαξε επιτυχώς.
91
91
  registrations:
92
- destroyed: "Αντίο! Ο λογαριασμός σας ακυρώθηκε επιτυχώς. Ελπίζουμε να σας ξαναδούμε σύντομα."
92
+ destroyed: Αντίο! Ο λογαριασμός σας ακυρώθηκε επιτυχώς. Ελπίζουμε να σας ξαναδούμε σύντομα.
93
93
  edit:
94
- are_you_sure: "Είστε σίγουρος/η;"
95
- cancel_my_account: "Ακύρωση του λογαρισμού μου"
96
- currently_waiting_confirmation_for_email: "Αναμένεται επιβεβαίωση για: %{email}"
97
- leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: "αφήστε το κενό αν δεν θέλετε να το αλλάξετε"
98
- title: "Επεξεργασία %{resource}"
99
- unhappy: "Μη ευχαριστημένος/η;"
100
- update: "Ενημέρωση"
101
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: "χρειαζόμαστε τον τρέχων κωδικό πρόσβασής σας για να επιβεβαιώσουμε τις αλλαγές σας"
94
+ are_you_sure: Είστε σίγουρος/η;
95
+ cancel_my_account: Ακύρωση του λογαρισμού μου
96
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'Αναμένεται επιβεβαίωση για: %{email}'
97
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: αφήστε το κενό αν δεν θέλετε να το αλλάξετε
98
+ title: Επεξεργασία %{resource}
99
+ unhappy: Μη ευχαριστημένος/η;
100
+ update: Ενημέρωση
101
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: χρειαζόμαστε τον τρέχων κωδικό πρόσβασής σας για να επιβεβαιώσουμε τις αλλαγές σας
102
102
  new:
103
- sign_up: "Εγγραφή"
104
- signed_up: "Καλώς ήρθατε! Έχετε γραφτεί επιτυχώς."
105
- signed_up_but_inactive: "Έχετε γραφτεί επιτυχώς. Δεν μπορέσαμε όμως να σας συνδέσουμε διότι ο λογαριασμός σας δεν είναι ακόμη ενεργοποιημένος."
106
- signed_up_but_locked: "Έχετε γραφτεί επιτυχώς. Δεν μπορέσαμε όμως να σας συνδέσουμε διότι ο λογαριασμός σας είναι κλειδωμένος."
107
- signed_up_but_unconfirmed: "Ένα μήνυμα με σύνδεσμο επιβεβαίωσης έχει σταλεί στη διεύθυνση email σας. Παρακαλώ ανοίξτε τον σύνδεσμο για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας."
108
- update_needs_confirmation: "Ενημερώσατε τον λογαριασμό σας επιτυχώς, αλλά χρειάζεται να επιβεβαιώσουμε τη νέα διεύθυνση email σας. Παρακαλώ ελέγξτε το email σας και ανοίξτε τον σύνδεσμο επιβεβαίωσης για να επιβεβαιώσετε τη νέα διεύθυνση email σας."
109
- updated: "Ο λογαριασμός σας έχει ενημερωθεί επιτυχώς."
103
+ sign_up: Εγγραφή
104
+ signed_up: Καλώς ήρθατε! Έχετε γραφτεί επιτυχώς.
105
+ signed_up_but_inactive: Έχετε γραφτεί επιτυχώς. Δεν μπορέσαμε όμως να σας συνδέσουμε διότι ο λογαριασμός σας δεν είναι ακόμη ενεργοποιημένος.
106
+ signed_up_but_locked: Έχετε γραφτεί επιτυχώς. Δεν μπορέσαμε όμως να σας συνδέσουμε διότι ο λογαριασμός σας είναι κλειδωμένος.
107
+ signed_up_but_unconfirmed: Ένα μήνυμα με σύνδεσμο επιβεβαίωσης έχει σταλεί στη διεύθυνση email σας. Παρακαλώ ανοίξτε τον σύνδεσμο για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας.
108
+ update_needs_confirmation: Ενημερώσατε τον λογαριασμό σας επιτυχώς, αλλά χρειάζεται να επιβεβαιώσουμε τη νέα διεύθυνση email σας. Παρακαλώ ελέγξτε το email σας και ανοίξτε τον σύνδεσμο επιβεβαίωσης για να επιβεβαιώσετε τη νέα διεύθυνση email σας.
109
+ updated: Ο λογαριασμός σας έχει ενημερωθεί επιτυχώς.
110
110
  sessions:
111
- already_signed_out: "Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς."
111
+ already_signed_out: Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς.
112
112
  new:
113
- sign_in: "Σύνδεση"
114
- signed_in: "Συνδεθήκατε επιτυχώς."
115
- signed_out: "Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς."
113
+ sign_in: Σύνδεση
114
+ signed_in: Συνδεθήκατε επιτυχώς.
115
+ signed_out: Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς.
116
116
  shared:
117
117
  links:
118
- back: "Πίσω"
119
- didn_t_receive_confirmation_instructions: "Δεν λάβατε οδηγίες επιβεβαίωσης;"
120
- didn_t_receive_unlock_instructions: "Δεν λάβατε οδηγίες ξεκλειδώματος;"
121
- forgot_your_password: "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;"
122
- sign_in: "Σύνδεση"
123
- sign_in_with_provider: "Σύνδεση με %{provider}"
124
- sign_up: "Εγγραφή"
118
+ back: Πίσω
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Δεν λάβατε οδηγίες επιβεβαίωσης;
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: Δεν λάβατε οδηγίες ξεκλειδώματος;
121
+ forgot_your_password: Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας;
122
+ sign_in: Σύνδεση
123
+ sign_in_with_provider: Σύνδεση με %{provider}
124
+ sign_up: Εγγραφή
125
125
  minimum_password_length:
126
126
  unlocks:
127
127
  new:
128
- resend_unlock_instructions: "Επανάληψη αποστολής οδηγιών ξεκλειδώματος"
129
- send_instructions: "Θα λάβετε ένα email με οδηγίες για το πώς να ξεκλειδώσετε τον λογαριασμό σας σε λίγα λεπτά."
130
- send_paranoid_instructions: "Αν ο λογαριασμός σας υπάρχει, θα λάβετε ένα email με οδηγίες για το πώς να τον ξεκλειδώσετε σε λίγα λεπτά."
131
- unlocked: "Ο λογαριασμός σας ξεκλειδώθηκε επιτυχώς. Παρακαλώ συνδεθείτε για να συνεχίσετε."
128
+ resend_unlock_instructions: Επανάληψη αποστολής οδηγιών ξεκλειδώματος
129
+ send_instructions: Θα λάβετε ένα email με οδηγίες για το πώς να ξεκλειδώσετε τον λογαριασμό σας σε λίγα λεπτά.
130
+ send_paranoid_instructions: Αν ο λογαριασμός σας υπάρχει, θα λάβετε ένα email με οδηγίες για το πώς να τον ξεκλειδώσετε σε λίγα λεπτά.
131
+ unlocked: Ο λογαριασμός σας ξεκλειδώθηκε επιτυχώς. Παρακαλώ συνδεθείτε για να συνεχίσετε.
132
132
  errors:
133
133
  messages:
134
- already_confirmed: "επιβεβαιώθηκε ήδη, παρακαλώ δοκιμάστε να συνδεθείτε"
135
- confirmation_period_expired: "πρέπει να επιβεβαιωθεί εντός %{period}, παρακαλώ ζητήστε ένα νέο"
136
- expired: "έχει λήξει, παρακαλώ ζητήστε ένα νέο"
137
- not_found: "δεν βρέθηκε"
138
- not_locked: "δεν κλειδώθηκε"
134
+ already_confirmed: επιβεβαιώθηκε ήδη, παρακαλώ δοκιμάστε να συνδεθείτε
135
+ confirmation_period_expired: πρέπει να επιβεβαιωθεί εντός %{period}, παρακαλώ ζητήστε ένα νέο
136
+ expired: έχει λήξει, παρακαλώ ζητήστε ένα νέο
137
+ not_found: δεν βρέθηκε
138
+ not_locked: δεν κλειδώθηκε
139
139
  not_saved:
140
140
  one: '1 λάθος δεν επέτρεψε την αποθήκευση του %{resource}:'
141
141
  other: "%{count} λάθη δεν επέτρεψαν την αποθήκευση του %{resource}:"