modoboa 2.6.4__py3-none-any.whl → 2.7.0__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (364) hide show
  1. modoboa/admin/api/v2/serializers.py +1 -0
  2. modoboa/admin/app_settings.py +12 -0
  3. modoboa/admin/{management/commands/subcommands/_mx.py → dns_checker.py} +41 -111
  4. modoboa/admin/jobs.py +86 -0
  5. modoboa/admin/management/commands/modo.py +0 -2
  6. modoboa/admin/tests/test_mailbox_operations.py +4 -4
  7. modoboa/admin/tests/test_mx.py +68 -56
  8. modoboa/amavis/jobs.py +11 -0
  9. modoboa/amavis/tests/test_jobs.py +18 -0
  10. modoboa/amavis/tests/test_viewsets.py +2 -3
  11. modoboa/autoconfig/templates/autoconfig/autoconfig.xml +2 -2
  12. modoboa/autoconfig/templates/autoconfig/autodiscover.xml +14 -0
  13. modoboa/autoconfig/tests.py +2 -1
  14. modoboa/autoconfig/views.py +11 -3
  15. modoboa/autoreply/models.py +4 -4
  16. modoboa/calendars/backends/caldav_.py +17 -13
  17. modoboa/calendars/jobs.py +7 -0
  18. modoboa/calendars/mocks.py +4 -1
  19. modoboa/calendars/serializers.py +14 -9
  20. modoboa/calendars/tests.py +10 -9
  21. modoboa/calendars/viewsets.py +3 -1
  22. modoboa/contacts/migrations/0008_addressbook_syncing.py +18 -0
  23. modoboa/contacts/models.py +1 -0
  24. modoboa/contacts/serializers.py +5 -2
  25. modoboa/contacts/tasks.py +9 -3
  26. modoboa/contacts/tests.py +32 -6
  27. modoboa/contacts/viewsets.py +7 -1
  28. modoboa/core/api/v2/serializers.py +0 -7
  29. modoboa/core/api/v2/tests.py +0 -10
  30. modoboa/core/app_settings.py +0 -22
  31. modoboa/core/commands/deploy.py +13 -0
  32. modoboa/core/commands/templates/cron_config.py.tpl +33 -0
  33. modoboa/core/commands/templates/settings.py.tpl +21 -0
  34. modoboa/core/jobs.py +34 -0
  35. modoboa/core/management/commands/load_initial_data.py +1 -1
  36. modoboa/core/password_hashers/base.py +4 -1
  37. modoboa/core/tests/test_core.py +0 -14
  38. modoboa/core/tests/test_jobs.py +40 -0
  39. modoboa/frontend_dist/assets/{AccountAliasForm-tLHotdIR.js → AccountAliasForm-DO6DwfjE.js} +1 -1
  40. modoboa/frontend_dist/assets/{AccountEditView-DnQIIg47.js → AccountEditView-CCuN9mGB.js} +1 -1
  41. modoboa/frontend_dist/assets/AccountLayout-Ge7fzuZg.js +1 -0
  42. modoboa/frontend_dist/assets/AccountPasswordSubForm-PkFPblkR.js +1 -0
  43. modoboa/frontend_dist/assets/AccountView-dgseekZ8.js +1 -0
  44. modoboa/frontend_dist/assets/AddressBook-DZWOHOJj.js +1 -0
  45. modoboa/frontend_dist/assets/AdminLayout-itB_mmH_.js +1 -0
  46. modoboa/frontend_dist/assets/AlarmsView-King6zb6.js +1 -0
  47. modoboa/frontend_dist/assets/{AliasEditView-n75NEN_s.js → AliasEditView-CTjrXYPf.js} +1 -1
  48. modoboa/frontend_dist/assets/AliasRecipientForm-CI7bXqVp.js +1 -0
  49. modoboa/frontend_dist/assets/{AliasView-DFIvPeIm.js → AliasView-BN13MNN_.js} +1 -1
  50. modoboa/frontend_dist/assets/AuditTrailView-C1jQwgoo.js +1 -0
  51. modoboa/frontend_dist/assets/CalendarView-juHVIHU5.css +1 -0
  52. modoboa/frontend_dist/assets/CalendarView-rRSzqxrH.js +1 -0
  53. modoboa/frontend_dist/assets/ChoiceField-DCr12shR.js +1 -0
  54. modoboa/frontend_dist/assets/ComposeEmailForm-BmtKwFb1.js +2 -0
  55. modoboa/frontend_dist/assets/ComposeEmailForm-CVNDl-Mq.css +1 -0
  56. modoboa/frontend_dist/assets/ComposeEmailView-JW22Phrb.js +1 -0
  57. modoboa/frontend_dist/assets/ConfirmDialog-CWpdwSQ6.js +1 -0
  58. modoboa/frontend_dist/assets/ConnectedLayout-BP8pO27H.js +1 -0
  59. modoboa/frontend_dist/assets/{ConnectedLayout-C6HNXWkp.css → ConnectedLayout-Ddpb_6yT.css} +1 -1
  60. modoboa/frontend_dist/assets/CreationForm-CzelJsVQ.js +1 -0
  61. modoboa/frontend_dist/assets/DashboardView-BBkBodVj.js +1 -0
  62. modoboa/frontend_dist/assets/{DomainAdminList-BjtfbhRj.js → DomainAdminList-DD7p3i6F.js} +1 -1
  63. modoboa/frontend_dist/assets/{DomainEditView-Cq5Ea4RW.js → DomainEditView-DoIoNYC4.js} +1 -1
  64. modoboa/frontend_dist/assets/{DomainTransportForm-DAXJGNLA.js → DomainTransportForm-CbiJF9z5.js} +1 -1
  65. modoboa/frontend_dist/assets/{DomainView-BfpK7U14.js → DomainView-BXvznFYz.js} +3 -3
  66. modoboa/frontend_dist/assets/DomainsView-ffYjiffp.js +1 -0
  67. modoboa/frontend_dist/assets/EmailField-KhhJYA4D.js +1 -0
  68. modoboa/frontend_dist/assets/EmailSchedulingForm-CQL5Vfdr.js +1 -0
  69. modoboa/frontend_dist/assets/EmailView-Bq2bHZBO.js +1 -0
  70. modoboa/frontend_dist/assets/EmptyLayout-NrTftp18.js +1 -0
  71. modoboa/frontend_dist/assets/FiltersView-SOQy0U_3.js +1 -0
  72. modoboa/frontend_dist/assets/ForwardEmailView-kEPDjWUw.js +1 -0
  73. modoboa/frontend_dist/assets/{HtmlEditor-D753fIAJ.js → HtmlEditor-CyBl5wj2.js} +15 -15
  74. modoboa/frontend_dist/assets/IdentitiesView-CZFf4oR9.js +1 -0
  75. modoboa/frontend_dist/assets/InformationView-CAtneAqM.js +1 -0
  76. modoboa/frontend_dist/assets/{LoadingData-Tm56XNwj.js → LoadingData-C2txD49L.js} +1 -1
  77. modoboa/frontend_dist/assets/{LoginCallbackView-DjCHUgz5.js → LoginCallbackView-DAvty3CI.js} +1 -1
  78. modoboa/frontend_dist/assets/{LoginView-D0r4XBEl.js → LoginView-DHYITkn4.js} +1 -1
  79. modoboa/frontend_dist/assets/MailboxView-BNg2v7mi.css +1 -0
  80. modoboa/frontend_dist/assets/MailboxView-DHg5A78D.js +5 -0
  81. modoboa/frontend_dist/assets/MenuItems-C9p70bSC.js +1 -0
  82. modoboa/frontend_dist/assets/{MessageView-BWh9BqzS.js → MessageView-CrrEJpNI.js} +1 -1
  83. modoboa/frontend_dist/assets/MessagesView-CyecRd4I.js +1 -0
  84. modoboa/frontend_dist/assets/MigrationsView-DXGKKz2h.js +1 -0
  85. modoboa/frontend_dist/assets/{ParametersForm-y02-GM0r.js → ParametersForm-DFKYkPAs.js} +1 -1
  86. modoboa/frontend_dist/assets/ParametersView-B1wT5oyt.js +1 -0
  87. modoboa/frontend_dist/assets/ParametersView-CfvVzKea.js +1 -0
  88. modoboa/frontend_dist/assets/ProviderEditView-De-8ggBp.js +1 -0
  89. modoboa/frontend_dist/assets/ProviderGeneralForm-DO-IpJMQ.js +1 -0
  90. modoboa/frontend_dist/assets/ProvidersView-Bhk7sCz4.js +1 -0
  91. modoboa/frontend_dist/assets/QuarantineLayout-C1YszNmP.js +1 -0
  92. modoboa/frontend_dist/assets/QuarantineView-cElD_rS-.js +1 -0
  93. modoboa/frontend_dist/assets/ReplyEmailView-BvuOZdLl.js +1 -0
  94. modoboa/frontend_dist/assets/ResourcesForm-FWxrmVwo.js +1 -0
  95. modoboa/frontend_dist/assets/SelfServiceLayout-JHRvfvQf.js +1 -0
  96. modoboa/frontend_dist/assets/SettingsView-SIsKAXtQ.css +1 -0
  97. modoboa/frontend_dist/assets/SettingsView-s2l2Xl1L.js +6 -0
  98. modoboa/frontend_dist/assets/StatisticsView-FiidWvad.js +1 -0
  99. modoboa/frontend_dist/assets/TimeSerieChart-CdqUHiO_.js +1 -0
  100. modoboa/frontend_dist/assets/TimeSerieChart-nLIFGI0y.css +1 -0
  101. modoboa/frontend_dist/assets/UserLayout-DyvI8duf.js +1 -0
  102. modoboa/frontend_dist/assets/{VAlert-CNys_LUS.js → VAlert-MDbeolOo.js} +1 -1
  103. modoboa/frontend_dist/assets/VApp-DM1KLQfQ.js +1 -0
  104. modoboa/frontend_dist/assets/VAutocomplete-C9NL5_uo.css +1 -0
  105. modoboa/frontend_dist/assets/VAutocomplete-CQsWYWNX.js +1 -0
  106. modoboa/frontend_dist/assets/VAvatar-CXV_FqpP.js +1 -0
  107. modoboa/frontend_dist/assets/VBadge-7tDx7aI3.js +1 -0
  108. modoboa/frontend_dist/assets/{VCard-BoH6kjPa.js → VCard-CBtX8JF-.js} +1 -1
  109. modoboa/frontend_dist/assets/VCheckbox-zY1MApOy.js +1 -0
  110. modoboa/frontend_dist/assets/{VCheckboxBtn-Ccl786Rg.js → VCheckboxBtn-B0mIT3E0.js} +1 -1
  111. modoboa/frontend_dist/assets/VColorPicker-BbCHvk6K.js +1 -0
  112. modoboa/frontend_dist/assets/{VColorPicker-B_lVDaYR.css → VColorPicker-C9m8L-6U.css} +1 -1
  113. modoboa/frontend_dist/assets/{VContainer-DKMcKasC.js → VContainer-Cn-vKB3s.js} +1 -1
  114. modoboa/frontend_dist/assets/VDataTable-CNT9KOSp.js +1 -0
  115. modoboa/frontend_dist/assets/VDataTableServer-_yn4Ry6U.js +1 -0
  116. modoboa/frontend_dist/assets/VDataTableVirtual-Csxh3Gp6.js +1 -0
  117. modoboa/frontend_dist/assets/VDatePicker-_OUDqShN.css +1 -0
  118. modoboa/frontend_dist/assets/VDatePicker-iFu13xIP.js +2 -0
  119. modoboa/frontend_dist/assets/VDialog-lKtBdqnp.js +1 -0
  120. modoboa/frontend_dist/assets/VExpansionPanels-CaIvk9iF.js +1 -0
  121. modoboa/frontend_dist/assets/VFileInput-C7J_qVmk.js +1 -0
  122. modoboa/frontend_dist/assets/VForm-fdQ5d-CH.js +1 -0
  123. modoboa/frontend_dist/assets/VInput-BwHvhzAe.js +1 -0
  124. modoboa/frontend_dist/assets/VMenu-BpmJf4X2.js +1 -0
  125. modoboa/frontend_dist/assets/VMenu-C5A_5Hs5.css +1 -0
  126. modoboa/frontend_dist/assets/VPicker-B7cB3kJg.css +1 -0
  127. modoboa/frontend_dist/assets/VPicker-BZho70wU.js +1 -0
  128. modoboa/frontend_dist/assets/VProgressCircular-DRw_-iNj.js +1 -0
  129. modoboa/frontend_dist/assets/VRadioGroup--eiP5xtJ.js +1 -0
  130. modoboa/frontend_dist/assets/{VRow-CuVZGqBj.js → VRow-83Qnr5iB.js} +1 -1
  131. modoboa/frontend_dist/assets/VSelect-BcmGFGif.js +1 -0
  132. modoboa/frontend_dist/assets/{VSelectionControl-uKY9Zull.js → VSelectionControl-Cqi1xt-q.js} +1 -1
  133. modoboa/frontend_dist/assets/VSheet-C3MaHhtw.js +1 -0
  134. modoboa/frontend_dist/assets/VSpacer-CuSkdJZL.js +1 -0
  135. modoboa/frontend_dist/assets/VSwitch-XumUl685.js +1 -0
  136. modoboa/frontend_dist/assets/{VTable-gDsAUSLX.js → VTable-f7wcr2AZ.js} +1 -1
  137. modoboa/frontend_dist/assets/VTabs-CDfdejXj.css +1 -0
  138. modoboa/frontend_dist/assets/VTabs-y4wNP4im.js +1 -0
  139. modoboa/frontend_dist/assets/VTextField-BPIvtrn4.js +1 -0
  140. modoboa/frontend_dist/assets/VTextField-DjbYGlzs.css +1 -0
  141. modoboa/frontend_dist/assets/VTextarea-B6bGYcC3.js +1 -0
  142. modoboa/frontend_dist/assets/VTextarea-f6vTjzFy.css +1 -0
  143. modoboa/frontend_dist/assets/VToolbar-BYDPtwf0.css +1 -0
  144. modoboa/frontend_dist/assets/VToolbar-CB6wwtYc.js +1 -0
  145. modoboa/frontend_dist/assets/VWindowItem-CDtLLEkg.js +1 -0
  146. modoboa/frontend_dist/assets/WebmailLayout-CQQAolnl.css +1 -0
  147. modoboa/frontend_dist/assets/WebmailLayout-tosQSHLS.js +1 -0
  148. modoboa/frontend_dist/assets/{accounts-DqbBlaLK.js → accounts-KUsk6LHW.js} +1 -1
  149. modoboa/frontend_dist/assets/{admin-D36m_nXq.js → admin-BW9cZW0P.js} +1 -1
  150. modoboa/frontend_dist/assets/{aliases-BtyF8GC8.js → aliases-Ge0hjIsH.js} +1 -1
  151. modoboa/frontend_dist/assets/{amavis-DySmsCJQ.js → amavis-BbFeFfsk.js} +1 -1
  152. modoboa/frontend_dist/assets/{amavis-B4QhM5Fa.js → amavis-DtuzP_CS.js} +1 -1
  153. modoboa/frontend_dist/assets/{contacts-Df8ptuMn.js → contacts-DMJlQTe0.js} +1 -1
  154. modoboa/frontend_dist/assets/{domains-CSxtTvUh.js → domains-Du64lcXT.js} +1 -1
  155. modoboa/frontend_dist/assets/domains.store-1U61jeCV.js +1 -0
  156. modoboa/frontend_dist/assets/events-BM3in65C.js +1 -0
  157. modoboa/frontend_dist/assets/filter-Dihm6o59.js +1 -0
  158. modoboa/frontend_dist/assets/importExport-HGcNGWOm.js +1 -0
  159. modoboa/frontend_dist/assets/{index-B9q1vO3K.css → index-B1EK3MQe.css} +1 -1
  160. modoboa/frontend_dist/assets/{index-Bp9Fb67E.js → index-Dv00bmw9.js} +1 -1
  161. modoboa/frontend_dist/assets/index-jui3edpn.js +1001 -0
  162. modoboa/frontend_dist/assets/{language.store-_-zrrEiS.js → language.store-OcfdXL_-.js} +1 -1
  163. modoboa/frontend_dist/assets/languages-CF8hxo7x.js +1 -0
  164. modoboa/frontend_dist/assets/{layout-CjSP_k58.js → layout-DOO7TRTJ.js} +1 -1
  165. modoboa/frontend_dist/assets/{layout.store-CF5WRevH.js → layout.store-C0g-piJn.js} +1 -1
  166. modoboa/frontend_dist/assets/{logos-95XYS6uH.js → logos-Dz2Gzei-.js} +1 -1
  167. modoboa/frontend_dist/assets/{logs-CyU_PIDh.js → logs-CLm32Weu.js} +1 -1
  168. modoboa/frontend_dist/assets/{parameters-BxAXBXU1.js → parameters-DMIAQ7cd.js} +1 -1
  169. modoboa/frontend_dist/assets/{parameters.store-CATOSoQZ.js → parameters.store-DLnFzCwV.js} +1 -1
  170. modoboa/frontend_dist/assets/{permissions-cSkGqV3M.js → permissions-CrpE0b4w.js} +1 -1
  171. modoboa/frontend_dist/assets/{ssrBoot-05WtbG6H.js → ssrBoot-B7cr7q9U.js} +1 -1
  172. modoboa/frontend_dist/assets/{tag-BmV84V2s.js → tag-WF93n81Q.js} +1 -1
  173. modoboa/frontend_dist/assets/{theme-myV4ekXo.js → theme-_0oOYChG.js} +1 -1
  174. modoboa/frontend_dist/assets/transports-CS61syt-.js +1 -0
  175. modoboa/frontend_dist/assets/webmail-CYDXU0DS.js +1 -0
  176. modoboa/frontend_dist/assets/webmail.store-BvHCQSjM.js +1 -0
  177. modoboa/frontend_dist/index.html +2 -2
  178. modoboa/imap_migration/api/v2/serializers.py +13 -0
  179. modoboa/imap_migration/models.py +3 -3
  180. modoboa/imap_migration/templates/imap_migration/offlineimap.conf +2 -2
  181. modoboa/imap_migration/tests.py +28 -0
  182. modoboa/lib/cryptutils.py +2 -2
  183. modoboa/lib/sysutils.py +1 -1
  184. modoboa/lib/tests/__init__.py +0 -1
  185. modoboa/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  186. modoboa/locale/br/LC_MESSAGES/django.po +753 -317
  187. modoboa/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +671 -309
  188. modoboa/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  189. modoboa/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po +801 -378
  190. modoboa/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  191. modoboa/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +1116 -455
  192. modoboa/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  193. modoboa/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +745 -318
  194. modoboa/locale/el_GR/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  195. modoboa/locale/el_GR/LC_MESSAGES/django.po +825 -393
  196. modoboa/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +669 -309
  197. modoboa/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  198. modoboa/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +810 -390
  199. modoboa/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +669 -309
  200. modoboa/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  201. modoboa/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +756 -316
  202. modoboa/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  203. modoboa/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +674 -313
  204. modoboa/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +669 -309
  205. modoboa/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  206. modoboa/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +807 -380
  207. modoboa/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  208. modoboa/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po +951 -419
  209. modoboa/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po +669 -309
  210. modoboa/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  211. modoboa/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +807 -387
  212. modoboa/locale/no/LC_MESSAGES/django.po +669 -309
  213. modoboa/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  214. modoboa/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po +826 -396
  215. modoboa/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  216. modoboa/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +830 -392
  217. modoboa/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  218. modoboa/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +788 -371
  219. modoboa/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  220. modoboa/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +763 -316
  221. modoboa/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  222. modoboa/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +1336 -1046
  223. modoboa/locale/si/LC_MESSAGES/django.po +669 -309
  224. modoboa/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +671 -309
  225. modoboa/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.po +671 -309
  226. modoboa/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +695 -315
  227. modoboa/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  228. modoboa/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +819 -387
  229. modoboa/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  230. modoboa/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +737 -315
  231. modoboa/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  232. modoboa/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +711 -310
  233. modoboa/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +671 -309
  234. modoboa/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +668 -309
  235. modoboa/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +668 -309
  236. modoboa/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  237. modoboa/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +747 -316
  238. modoboa/maillog/jobs.py +11 -0
  239. modoboa/maillog/tests/test_views.py +5 -4
  240. modoboa/parameters/api/v2/tests.py +1 -1
  241. modoboa/policyd/management/commands/policy_daemon.py +5 -1
  242. modoboa/policyd/tests.py +4 -2
  243. modoboa/rspamd/tests.py +20 -0
  244. modoboa/templates/registration/twofactor_code_verify.html +1 -1
  245. modoboa/webmail/app_settings.py +37 -0
  246. modoboa/webmail/constants.py +21 -1
  247. modoboa/webmail/factories.py +19 -0
  248. modoboa/webmail/jobs.py +27 -0
  249. modoboa/webmail/lib/__init__.py +0 -2
  250. modoboa/webmail/lib/imapemail.py +9 -11
  251. modoboa/webmail/lib/imapheader.py +25 -13
  252. modoboa/webmail/lib/imaputils.py +51 -13
  253. modoboa/webmail/lib/sendmail.py +88 -105
  254. modoboa/webmail/lib/utils.py +109 -0
  255. modoboa/webmail/migrations/0001_initial.py +90 -0
  256. modoboa/webmail/migrations/__init__.py +0 -0
  257. modoboa/webmail/mocks.py +12 -3
  258. modoboa/webmail/models.py +102 -0
  259. modoboa/webmail/serializers.py +84 -4
  260. modoboa/webmail/tests/data.py +21 -0
  261. modoboa/webmail/tests/test_lib_imaputils.py +33 -0
  262. modoboa/webmail/tests/test_viewsets.py +108 -0
  263. modoboa/webmail/urls.py +5 -0
  264. modoboa/webmail/viewsets.py +39 -9
  265. {modoboa-2.6.4.dist-info → modoboa-2.7.0.dist-info}/METADATA +16 -13
  266. {modoboa-2.6.4.dist-info → modoboa-2.7.0.dist-info}/RECORD +271 -254
  267. {modoboa-2.6.4.dist-info → modoboa-2.7.0.dist-info}/WHEEL +1 -1
  268. modoboa/admin/management/commands/handle_mailbox_operations.py +0 -103
  269. modoboa/core/management/commands/cleanlogs.py +0 -53
  270. modoboa/frontend_dist/assets/AccountLayout-B2HptJzY.js +0 -1
  271. modoboa/frontend_dist/assets/AccountPasswordSubForm-DpADntAL.js +0 -1
  272. modoboa/frontend_dist/assets/AccountView-CJBGh9Oe.js +0 -1
  273. modoboa/frontend_dist/assets/AddressBook-CrFqzlzZ.js +0 -1
  274. modoboa/frontend_dist/assets/AdminLayout-BbCt7YxX.js +0 -1
  275. modoboa/frontend_dist/assets/AlarmsView-CIlt_IKQ.js +0 -1
  276. modoboa/frontend_dist/assets/AliasRecipientForm-jjj5yJJw.js +0 -1
  277. modoboa/frontend_dist/assets/AuditTrailView-sWnED3E9.js +0 -1
  278. modoboa/frontend_dist/assets/CalendarView-DSCBIvef.js +0 -1
  279. modoboa/frontend_dist/assets/ChoiceField-RDT6XcnX.js +0 -1
  280. modoboa/frontend_dist/assets/ComposeEmailForm-D3yUbBJX.css +0 -1
  281. modoboa/frontend_dist/assets/ComposeEmailForm-G3sXQAwI.js +0 -1
  282. modoboa/frontend_dist/assets/ComposeEmailView-Ce1CtFjD.js +0 -1
  283. modoboa/frontend_dist/assets/ConfirmDialog-Du7aqKbR.js +0 -1
  284. modoboa/frontend_dist/assets/ConnectedLayout-BHWaBAzH.js +0 -1
  285. modoboa/frontend_dist/assets/CreationForm-CjtILq0_.js +0 -1
  286. modoboa/frontend_dist/assets/DashboardView-DFNwusDZ.js +0 -1
  287. modoboa/frontend_dist/assets/DomainsView-CYxLy-3Y.js +0 -1
  288. modoboa/frontend_dist/assets/EmailField-DmPc4pyP.js +0 -1
  289. modoboa/frontend_dist/assets/EmailView-BE3vYZtJ.js +0 -1
  290. modoboa/frontend_dist/assets/EmptyLayout-DMwKNHfI.js +0 -1
  291. modoboa/frontend_dist/assets/FiltersView-Dps3_fAh.js +0 -1
  292. modoboa/frontend_dist/assets/ForwardEmailView-C0I00eXf.js +0 -1
  293. modoboa/frontend_dist/assets/IdentitiesView-CoGBVhZx.js +0 -1
  294. modoboa/frontend_dist/assets/InformationView-eB2ayeLD.js +0 -1
  295. modoboa/frontend_dist/assets/MailboxView-DIVABvk5.css +0 -1
  296. modoboa/frontend_dist/assets/MailboxView-DNokO2WZ.js +0 -5
  297. modoboa/frontend_dist/assets/MenuItems-dl38msRA.js +0 -1
  298. modoboa/frontend_dist/assets/MessagesView-BZ7NUOwo.js +0 -1
  299. modoboa/frontend_dist/assets/MigrationsView-DcOVgmcH.js +0 -1
  300. modoboa/frontend_dist/assets/ParametersView-B6abt-LH.js +0 -1
  301. modoboa/frontend_dist/assets/ParametersView-v0YS6WU4.js +0 -1
  302. modoboa/frontend_dist/assets/ProviderEditView-BaL9mKxJ.js +0 -1
  303. modoboa/frontend_dist/assets/ProviderGeneralForm-eoHMDO5v.js +0 -1
  304. modoboa/frontend_dist/assets/ProvidersView-Zu-G35u7.js +0 -1
  305. modoboa/frontend_dist/assets/QuarantineLayout-BHiiksnP.js +0 -1
  306. modoboa/frontend_dist/assets/QuarantineView-BOXSobRz.js +0 -1
  307. modoboa/frontend_dist/assets/ReplyEmailView-JmSiNWPy.js +0 -1
  308. modoboa/frontend_dist/assets/ResourcesForm-D0YBapCG.js +0 -1
  309. modoboa/frontend_dist/assets/SelfServiceLayout-DUmQzUDk.js +0 -1
  310. modoboa/frontend_dist/assets/SettingsView-DIvKGRBY.css +0 -1
  311. modoboa/frontend_dist/assets/SettingsView-DMuaKagM.js +0 -6
  312. modoboa/frontend_dist/assets/StatisticsView-CyY_CNcI.js +0 -1
  313. modoboa/frontend_dist/assets/TimeSerieChart-BTDBH33K.js +0 -1
  314. modoboa/frontend_dist/assets/TimeSerieChart-C3XHmlRd.css +0 -1
  315. modoboa/frontend_dist/assets/UserLayout-DwxcQr4L.js +0 -1
  316. modoboa/frontend_dist/assets/VApp-B0vRc3-6.js +0 -1
  317. modoboa/frontend_dist/assets/VAutocomplete-Huaz_-hf.js +0 -1
  318. modoboa/frontend_dist/assets/VAutocomplete-hzGuLlUI.css +0 -1
  319. modoboa/frontend_dist/assets/VAvatar-JdJfoK0C.js +0 -1
  320. modoboa/frontend_dist/assets/VBadge-Cg5iu5LG.js +0 -1
  321. modoboa/frontend_dist/assets/VCheckbox-CCLOJFKF.js +0 -1
  322. modoboa/frontend_dist/assets/VColorPicker-452uc3tY.js +0 -1
  323. modoboa/frontend_dist/assets/VDataTable-BkLLfcQK.js +0 -1
  324. modoboa/frontend_dist/assets/VDataTableServer-B_6fWBA3.js +0 -1
  325. modoboa/frontend_dist/assets/VDataTableVirtual-Ike7oqcC.js +0 -1
  326. modoboa/frontend_dist/assets/VDialog-DIUeAIpw.js +0 -1
  327. modoboa/frontend_dist/assets/VExpansionPanels-BeMgiS7A.js +0 -1
  328. modoboa/frontend_dist/assets/VFileInput-Dvj95FL5.js +0 -1
  329. modoboa/frontend_dist/assets/VForm-DkphQD3e.js +0 -1
  330. modoboa/frontend_dist/assets/VInput-CbqehdOu.js +0 -1
  331. modoboa/frontend_dist/assets/VMenu-B6SCtOwT.js +0 -1
  332. modoboa/frontend_dist/assets/VMenu-BEipA1lw.css +0 -1
  333. modoboa/frontend_dist/assets/VPicker-BUx70Wjg.js +0 -1
  334. modoboa/frontend_dist/assets/VPicker-ClSXs6kv.css +0 -1
  335. modoboa/frontend_dist/assets/VProgressCircular-DTDGzl2O.js +0 -1
  336. modoboa/frontend_dist/assets/VRadioGroup-CS9ULZ1c.js +0 -1
  337. modoboa/frontend_dist/assets/VSelect-D5IXDPEX.js +0 -1
  338. modoboa/frontend_dist/assets/VSheet-HeHw6g5_.js +0 -1
  339. modoboa/frontend_dist/assets/VSpacer-BUxSSJbH.js +0 -1
  340. modoboa/frontend_dist/assets/VSwitch-Dh_dserW.js +0 -1
  341. modoboa/frontend_dist/assets/VTabs-5XSICLQP.js +0 -1
  342. modoboa/frontend_dist/assets/VTabs-NzpINroH.css +0 -1
  343. modoboa/frontend_dist/assets/VTextField-Cow3HZvI.css +0 -1
  344. modoboa/frontend_dist/assets/VTextField-QXQFhKxm.js +0 -1
  345. modoboa/frontend_dist/assets/VTextarea-Bdy4UKmV.js +0 -1
  346. modoboa/frontend_dist/assets/VTextarea-DyGjqrlm.css +0 -1
  347. modoboa/frontend_dist/assets/VToolbar-CB2GrZpA.css +0 -1
  348. modoboa/frontend_dist/assets/VToolbar-CyrYSqJZ.js +0 -1
  349. modoboa/frontend_dist/assets/VWindowItem-kZpArwK1.js +0 -1
  350. modoboa/frontend_dist/assets/WebmailLayout-BzW0LWYp.css +0 -1
  351. modoboa/frontend_dist/assets/WebmailLayout-CNUHODnw.js +0 -1
  352. modoboa/frontend_dist/assets/domains.store-D4ZqCQ-O.js +0 -1
  353. modoboa/frontend_dist/assets/filter-DHKXX97M.js +0 -1
  354. modoboa/frontend_dist/assets/global.store-DYMmGKpn.js +0 -1
  355. modoboa/frontend_dist/assets/importExport-C-adpHJX.js +0 -1
  356. modoboa/frontend_dist/assets/index-B1bntsLR.js +0 -995
  357. modoboa/frontend_dist/assets/languages-CxjoT69j.js +0 -1
  358. modoboa/frontend_dist/assets/transports-ChdHV5hX.js +0 -1
  359. modoboa/frontend_dist/assets/webmail-B7MNMkv_.js +0 -1
  360. modoboa/frontend_dist/assets/webmail.store-Cm-h6hhE.js +0 -1
  361. {modoboa-2.6.4.data → modoboa-2.7.0.data}/scripts/modoboa-admin.py +0 -0
  362. {modoboa-2.6.4.dist-info → modoboa-2.7.0.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
  363. {modoboa-2.6.4.dist-info → modoboa-2.7.0.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
  364. {modoboa-2.6.4.dist-info → modoboa-2.7.0.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -11,15 +11,17 @@ msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
12
  "Project-Id-Version: Modoboa\n"
13
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
- "POT-Creation-Date: 2025-08-28 09:41+0200\n"
14
+ "POT-Creation-Date: 2026-02-04 09:30+0100\n"
15
15
  "PO-Revision-Date: 2020-05-06 11:16+0000\n"
16
16
  "Last-Translator: Antoine Nguyen <tonio@ngyn.org>\n"
17
- "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/tonio/modoboa/language/cs_CZ/)\n"
17
+ "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/tonio/"
18
+ "modoboa/language/cs_CZ/)\n"
18
19
  "Language: cs_CZ\n"
19
20
  "MIME-Version: 1.0\n"
20
21
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
22
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
23
+ "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
24
+ "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
23
25
 
24
26
  #: admin/api/v1/serializers.py:39
25
27
  msgid ""
@@ -47,14 +49,14 @@ msgid "Cannot be greater than domain quota"
47
49
  msgstr "Nemůže být vyšší než kvóta domény"
48
50
 
49
51
  #: admin/api/v1/serializers.py:168 admin/api/v1/serializers.py:364
50
- #: admin/api/v2/serializers.py:564 admin/models/alias.py:44
52
+ #: admin/api/v2/serializers.py:571 admin/models/alias.py:45
51
53
  msgid "Permission denied."
52
54
  msgstr "Přístup zamítnut."
53
55
 
54
56
  #: admin/api/v1/serializers.py:231 admin/api/v2/serializers.py:90
55
- #: admin/api/v2/serializers.py:486 core/api/v2/serializers.py:255
56
- #: core/api/v2/serializers.py:257 core/api/v2/serializers.py:266
57
- #: transport/backends.py:40
57
+ #: admin/api/v2/serializers.py:492 amavis/serializers.py:39
58
+ #: core/api/v2/serializers.py:248 core/api/v2/serializers.py:250
59
+ #: core/api/v2/serializers.py:259 transport/backends.py:40
58
60
  msgid "This field is required"
59
61
  msgstr "Toto pole je vyžadováno"
60
62
 
@@ -63,7 +65,7 @@ msgid ""
63
65
  "List of administered domains (resellers and domain administrators only)."
64
66
  msgstr "Zobrazit spravované domény (jenom distributori a správci domén)"
65
67
 
66
- #: admin/api/v1/serializers.py:337 admin/api/v2/serializers.py:546
68
+ #: admin/api/v1/serializers.py:337 admin/api/v2/serializers.py:553
67
69
  msgid "Not allowed for this role."
68
70
  msgstr "Není povoleno pro tuto roli."
69
71
 
@@ -71,13 +73,12 @@ msgstr "Není povoleno pro tuto roli."
71
73
  msgid "Must be equal to mailbox full_address"
72
74
  msgstr "Musí být rovno hodnote schránky celá_adresa"
73
75
 
74
- #: admin/api/v1/serializers.py:397 admin/api/v2/serializers.py:598
75
- #: calendars/serializers.py:175 calendars/serializers.py:177
76
- #: pdfcredentials/api/v2/serializers.py:91
76
+ #: admin/api/v1/serializers.py:397 admin/api/v2/serializers.py:605
77
+ #: calendars/serializers.py:182 pdfcredentials/api/v2/serializers.py:91
77
78
  msgid "This field is required."
78
79
  msgstr "Toto pole je vyžadováno."
79
80
 
80
- #: admin/api/v1/serializers.py:409 admin/api/v2/serializers.py:615
81
+ #: admin/api/v1/serializers.py:409 admin/api/v2/serializers.py:622
81
82
  msgid "Local domain {} does not exist"
82
83
  msgstr "Lokální doména {} neexistuje"
83
84
 
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Lokální doména {} neexistuje"
85
86
  msgid "A list of recipient"
86
87
  msgstr "Seznam příjemců"
87
88
 
88
- #: admin/api/v1/serializers.py:515 admin/api/v2/viewsets.py:286
89
+ #: admin/api/v1/serializers.py:515 admin/api/v2/viewsets.py:313
89
90
  #, fuzzy
90
91
  #| msgid "User '%s' already exists"
91
92
  msgid "This alias already exists"
@@ -120,51 +121,51 @@ msgstr "Neomezená kvóta nelze definovat."
120
121
  msgid "User '%s' already exists"
121
122
  msgstr "Uživatel '%s' již existuje"
122
123
 
123
- #: admin/api/v2/serializers.py:250 admin/api/v2/serializers.py:256
124
+ #: admin/api/v2/serializers.py:256 admin/api/v2/serializers.py:262
124
125
  msgid "Must be a positive integer"
125
126
  msgstr "Musí se jednat o kladné číslo"
126
127
 
127
- #: admin/api/v2/serializers.py:265
128
+ #: admin/api/v2/serializers.py:271
128
129
  msgid "openssl not found, please make sure it is installed."
129
130
  msgstr "openssl nenalezeno, prosím ujistěte se, že je nainstalováno."
130
131
 
131
- #: admin/api/v2/serializers.py:268 pdfcredentials/api/v2/serializers.py:84
132
+ #: admin/api/v2/serializers.py:274 pdfcredentials/api/v2/serializers.py:84
132
133
  msgid "Directory not found."
133
134
  msgstr "Složka nenalezena."
134
135
 
135
- #: admin/api/v2/serializers.py:279
136
+ #: admin/api/v2/serializers.py:285
136
137
  msgid "This field only allows valid IP addresses (or networks)"
137
138
  msgstr ""
138
139
 
139
- #: admin/api/v2/serializers.py:292
140
+ #: admin/api/v2/serializers.py:298
140
141
  msgid "Please disable imap migration before disabling this option."
141
142
  msgstr ""
142
143
 
143
- #: admin/api/v2/serializers.py:305
144
+ #: admin/api/v2/serializers.py:311
144
145
  msgid "Define at least one authorized network / address"
145
146
  msgstr "Definujte alespoň jednu autorizovanou síť / adresu"
146
147
 
147
- #: admin/api/v2/serializers.py:581
148
+ #: admin/api/v2/serializers.py:588
148
149
  msgid "The left part of an email address can't be more than 64 characters."
149
150
  msgstr ""
150
151
 
151
- #: admin/api/v2/serializers.py:603
152
+ #: admin/api/v2/serializers.py:610
152
153
  #, fuzzy
153
154
  #| msgid "A mailbox is required"
154
155
  msgid "A mailbox is required to create aliases."
155
156
  msgstr "Schránka je vyžadována"
156
157
 
157
- #: admin/api/v2/serializers.py:772
158
+ #: admin/api/v2/serializers.py:783
158
159
  #, fuzzy
159
160
  #| msgid "Unknown"
160
161
  msgid "Unknown status"
161
162
  msgstr "Neznámý"
162
163
 
163
- #: admin/api/v2/viewsets.py:84
164
+ #: admin/api/v2/viewsets.py:95
164
165
  msgid "You don't have access to this domain"
165
166
  msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu k této doméně"
166
167
 
167
- #: admin/api/v2/viewsets.py:87
168
+ #: admin/api/v2/viewsets.py:98
168
169
  msgid "You can't delete your own domain"
169
170
  msgstr "Nemůžete smazat vlastní doménu"
170
171
 
@@ -186,11 +187,11 @@ msgstr "Platné MX záznamy"
186
187
 
187
188
  #: admin/app_settings.py:37
188
189
  msgid ""
189
- "A list of IP or network address every MX record should match. A warning will"
190
- " be sent if a record does not respect it."
190
+ "A list of IP or network address every MX record should match. A warning will "
191
+ "be sent if a record does not respect it."
191
192
  msgstr ""
192
- "Seznam IP nebo síťových adres, které by každý MX záznam měl obsahovat. Pokud"
193
- " toto záznam nerespektuje, bude odesláno varování."
193
+ "Seznam IP nebo síťových adres, které by každý MX záznam měl obsahovat. Pokud "
194
+ "toto záznam nerespektuje, bude odesláno varování."
194
195
 
195
196
  #: admin/app_settings.py:47
196
197
  msgid "New domains must use authorized MX(s)"
@@ -270,19 +271,29 @@ msgstr "Povolit DNSBL kontroly"
270
271
  msgid "Check every domain against major DNSBL providers"
271
272
  msgstr "Ověřit každou doménu vůči hlavním DNSBL providerům"
272
273
 
273
- #: admin/app_settings.py:116
274
+ #: admin/app_settings.py:117
275
+ msgid "Notify domain admins about DNS issues"
276
+ msgstr ""
277
+
278
+ #: admin/app_settings.py:120
279
+ msgid ""
280
+ "Send a notification by email to domain administrators when DNS issues are "
281
+ "encountered"
282
+ msgstr ""
283
+
284
+ #: admin/app_settings.py:128
274
285
  msgid "Custom DNS server"
275
286
  msgstr "Vlastní DNS server"
276
287
 
277
- #: admin/app_settings.py:118
288
+ #: admin/app_settings.py:130
278
289
  msgid "Use a custom DNS server instead of local server configuration"
279
290
  msgstr "Místo konfigurace lokálního serveru použijte vlastní server DNS"
280
291
 
281
- #: admin/app_settings.py:126
292
+ #: admin/app_settings.py:138
282
293
  msgid "DKIM keys storage directory"
283
294
  msgstr "Složka pro uložení DKIM klíčů"
284
295
 
285
- #: admin/app_settings.py:128
296
+ #: admin/app_settings.py:140
286
297
  msgid ""
287
298
  "Absolute path of the directory where DKIM private keys will be stored. Make "
288
299
  "sure this directory belongs to root user and is not readable by the outside "
@@ -292,19 +303,19 @@ msgstr ""
292
303
  "se, že vytvořená složka patří uživateli root a není možné z ní číst okolním "
293
304
  "světem."
294
305
 
295
- #: admin/app_settings.py:137
306
+ #: admin/app_settings.py:149
296
307
  msgid "Default DKIM key length"
297
308
  msgstr "Výchozí délka DKIM klíče"
298
309
 
299
- #: admin/app_settings.py:139
310
+ #: admin/app_settings.py:151
300
311
  msgid "Default length in bits for newly generated DKIM keys."
301
312
  msgstr "Výchozí délka v bitech pro nově vygenerované DKIM klíče."
302
313
 
303
- #: admin/app_settings.py:146
314
+ #: admin/app_settings.py:158
304
315
  msgid "Default domain quota"
305
316
  msgstr "Výchozí kvóta domény"
306
317
 
307
- #: admin/app_settings.py:148
318
+ #: admin/app_settings.py:160
308
319
  msgid ""
309
320
  "Default quota (in MB) applied to freshly created domains with no value "
310
321
  "specified. A value of 0 means no quota."
@@ -312,28 +323,28 @@ msgstr ""
312
323
  "Výchozí kvóta (v MB), které se použije u nově vytvořených domén bez uvedené "
313
324
  "hodnoty kvóty. Hodnota 0 znamená, že se kvóta nepoužívá."
314
325
 
315
- #: admin/app_settings.py:156
326
+ #: admin/app_settings.py:168
316
327
  #, fuzzy
317
328
  #| msgid "Default domain quota"
318
329
  msgid "Default domain sending limit"
319
330
  msgstr "Výchozí kvóta domény"
320
331
 
321
- #: admin/app_settings.py:158
332
+ #: admin/app_settings.py:170
322
333
  msgid ""
323
334
  "Number of messages freshly created domains will be allowed to send per day. "
324
335
  "Leave empty for no limit."
325
336
  msgstr ""
326
337
 
327
- #: admin/app_settings.py:170 limits/app_settings.py:61
338
+ #: admin/app_settings.py:182 limits/app_settings.py:61
328
339
  #: limits/app_settings.py:135 limits/constants.py:31 limits/constants.py:84
329
340
  msgid "Mailboxes"
330
341
  msgstr "Schránky"
331
342
 
332
- #: admin/app_settings.py:176
343
+ #: admin/app_settings.py:188
333
344
  msgid "Handle mailboxes on filesystem"
334
345
  msgstr "Spravovat schránky v souborovém systému"
335
346
 
336
- #: admin/app_settings.py:178
347
+ #: admin/app_settings.py:190
337
348
  msgid ""
338
349
  "Rename or remove mailboxes on the filesystem when they get renamed or "
339
350
  "removed within Modoboa"
@@ -341,11 +352,11 @@ msgstr ""
341
352
  "Přejmenovat nebo odstranit schránky v souborovém systému, pokud jsou "
342
353
  "přejmenovány nebo odstraněny v Modoboa"
343
354
 
344
- #: admin/app_settings.py:186 admin/models/domain.py:36
355
+ #: admin/app_settings.py:198 admin/models/domain.py:36
345
356
  msgid "Default mailbox quota"
346
357
  msgstr "Výchozí kvóta schránky"
347
358
 
348
- #: admin/app_settings.py:188
359
+ #: admin/app_settings.py:200
349
360
  #, fuzzy
350
361
  #| msgid ""
351
362
  #| "Default mailbox quota (in MB) applied to freshly created domains with no "
@@ -358,46 +369,75 @@ msgstr ""
358
369
  "které nemají specifikovanou vlastní hodnotu. Hodnota 0 znamená neomezenou "
359
370
  "kvótu."
360
371
 
361
- #: admin/app_settings.py:197
372
+ #: admin/app_settings.py:209
362
373
  #, fuzzy
363
374
  #| msgid "Default mailbox quota"
364
375
  msgid "Default mailbox sending limit"
365
376
  msgstr "Výchozí kvóta schránky"
366
377
 
367
- #: admin/app_settings.py:199
378
+ #: admin/app_settings.py:211
368
379
  msgid ""
369
380
  "Number of messages freshly created mailboxes will be allowed to send per "
370
381
  "day. Leave empty for no limit."
371
382
  msgstr ""
372
383
 
373
- #: admin/app_settings.py:207
384
+ #: admin/app_settings.py:219
374
385
  msgid "Automatic account removal"
375
386
  msgstr "Automatické odstranění účtu"
376
387
 
377
- #: admin/app_settings.py:209
388
+ #: admin/app_settings.py:221
378
389
  msgid "When a mailbox is removed, also remove the associated account"
379
390
  msgstr "Když je schránka odstraněná, odstranit také přiřazený účet uživatele"
380
391
 
381
- #: admin/app_settings.py:218
392
+ #: admin/app_settings.py:230
382
393
  msgid "Automatic domain/mailbox creation"
383
394
  msgstr "Automatické vytvoření domény/schránky"
384
395
 
385
- #: admin/app_settings.py:221
386
- msgid ""
387
- "Create a domain and a mailbox when an account is automatically created."
396
+ #: admin/app_settings.py:233
397
+ msgid "Create a domain and a mailbox when an account is automatically created."
388
398
  msgstr "Při založení účtu automaticky vytvořit doménu a schránku."
389
399
 
390
- #: admin/app_settings.py:230
400
+ #: admin/app_settings.py:242
391
401
  msgid "Create an alias when a mailbox is renamed"
392
402
  msgstr "Vytvořit alias, pokud je mailová schránka přejmenována"
393
403
 
394
- #: admin/app_settings.py:233
404
+ #: admin/app_settings.py:245
395
405
  msgid "Create an alias using the old address when a mailbox is renamed."
396
406
  msgstr ""
397
407
  "Vytvořit alias použitím původní adresy, pokud je mailová schránka "
398
408
  "přejmenována."
399
409
 
400
- #: admin/app_settings.py:287 core/api/v2/viewsets.py:174
410
+ #: admin/app_settings.py:257
411
+ #, fuzzy
412
+ #| msgid "alias"
413
+ msgid "Aliases"
414
+ msgstr "alias"
415
+
416
+ #: admin/app_settings.py:263
417
+ msgid "Alias can target any domain"
418
+ msgstr ""
419
+
420
+ #: admin/app_settings.py:265
421
+ msgid "Allow aliases to target any domain, not just the local domains."
422
+ msgstr ""
423
+
424
+ #: admin/app_settings.py:272
425
+ msgid "Alias target block list"
426
+ msgstr ""
427
+
428
+ #: admin/app_settings.py:274
429
+ msgid "A list of domains that aliases cannot target (comma separated)."
430
+ msgstr ""
431
+
432
+ #: admin/app_settings.py:282
433
+ msgid "Alias target allow list"
434
+ msgstr ""
435
+
436
+ #: admin/app_settings.py:284
437
+ msgid "A list of domains that aliases can target (comma separated)."
438
+ msgstr ""
439
+
440
+ #: admin/app_settings.py:338 core/api/v2/viewsets.py:174
401
441
  msgid "Administration"
402
442
  msgstr "Správa"
403
443
 
@@ -419,6 +459,39 @@ msgstr ""
419
459
  msgid "Closed"
420
460
  msgstr "Zavřít"
421
461
 
462
+ #: admin/dns_checker.py:96
463
+ msgid "MX {} listed by DNSBL provider {}"
464
+ msgstr ""
465
+
466
+ #: admin/dns_checker.py:138
467
+ #, fuzzy
468
+ #| msgid "Domain {} has no MX record"
469
+ msgid "Domain has no MX record"
470
+ msgstr "Doména {} nemá MX záznam"
471
+
472
+ #: admin/dns_checker.py:141
473
+ msgid "Domain {} has no MX record"
474
+ msgstr "Doména {} nemá MX záznam"
475
+
476
+ #: admin/dns_checker.py:159
477
+ #, fuzzy
478
+ #| msgid "MX records of {}"
479
+ msgid "Invalid MX record: {}"
480
+ msgstr "MX záznamy pro {}"
481
+
482
+ #: admin/dns_checker.py:166
483
+ #, python-brace-format
484
+ msgid "MX record for domain {0} is invalid: {1}"
485
+ msgstr "MX záznam pro doménu {0} je neplatný: {1}"
486
+
487
+ #: admin/dns_checker.py:177
488
+ msgid "[modoboa] MX issue(s) for domain {}"
489
+ msgstr "[modoboa] MX problém(y) pro doménu {}"
490
+
491
+ #: admin/dns_checker.py:224
492
+ msgid "[modoboa] DNSBL issue(s) for domain {}"
493
+ msgstr "[modoboa] DNSBL problém(y) pro doménu {}"
494
+
422
495
  #: admin/handlers.py:179
423
496
  msgid "domain alias"
424
497
  msgstr "doménový alias"
@@ -428,60 +501,56 @@ msgstr "doménový alias"
428
501
  msgid "Account import failed (%s): domain does not exist"
429
502
  msgstr "Import účtu nebyl úspěšný (%s): doména neexistuje"
430
503
 
431
- #: admin/handlers.py:242 admin/models/mailbox.py:342
432
- msgid "Mailbox {} already exists"
433
- msgstr "Schránka {} již existuje"
434
-
435
- #: admin/handlers.py:251
504
+ #: admin/handlers.py:246
436
505
  #, python-format
437
506
  msgid "Account import failed (%s): wrong quota value"
438
507
  msgstr "Import účtu selhal (%s): chybná hodnota kvóty"
439
508
 
440
- #: admin/lib.py:121
509
+ #: admin/lib.py:126
441
510
  msgid "You are not allowed to import domains"
442
511
  msgstr "Nemáte oprávnění pro import domén"
443
512
 
444
- #: admin/lib.py:130
513
+ #: admin/lib.py:135
445
514
  msgid "You are not allowed to import domain aliases."
446
515
  msgstr "Nemáte oprávnění pri import doménových aliasů"
447
516
 
448
- #: admin/lib.py:222 admin/tests/test_mx.py:153 admin/tests/test_mx.py:166
449
- #: admin/tests/test_mx.py:171
517
+ #: admin/lib.py:227 admin/tests/test_mx.py:139 admin/tests/test_mx.py:152
518
+ #: admin/tests/test_mx.py:157
450
519
  #, fuzzy, python-format
451
520
  #| msgid "No DNS records found for %s"
452
521
  msgid "No DNS record found for %s"
453
522
  msgstr "Nenalezeny žádné DNS záznamy pro %s"
454
523
 
455
- #: admin/lib.py:225
524
+ #: admin/lib.py:230
456
525
  #, fuzzy, python-format
457
526
  #| msgid "No MX record for %s"
458
527
  msgid "No %(type)s record for %(name)s"
459
528
  msgstr "Žádný MX záznam pro %s"
460
529
 
461
- #: admin/lib.py:229 admin/tests/test_mx.py:156
530
+ #: admin/lib.py:234 admin/tests/test_mx.py:142
462
531
  msgid "No working name servers found"
463
532
  msgstr "Nenalezeny žádné funkční DNS servery"
464
533
 
465
- #: admin/lib.py:232 admin/tests/test_mx.py:160
534
+ #: admin/lib.py:237 admin/tests/test_mx.py:146
466
535
  #, python-format
467
536
  msgid "DNS resolution timeout, unable to query %s at the moment"
468
537
  msgstr "Vypršel časový limit DNS požadavku, nelze získat %s v tuto chvíli"
469
538
 
470
- #: admin/lib.py:236
539
+ #: admin/lib.py:241
471
540
  msgid "DNS name is too long: {}"
472
541
  msgstr ""
473
542
 
474
- #: admin/lib.py:267
543
+ #: admin/lib.py:272
475
544
  #, python-brace-format
476
545
  msgid "Invalid IP address format for {domain}; {addr}"
477
546
  msgstr "Neplatný formát IP adresy pro {domain}; {addr}"
478
547
 
479
- #: admin/lib.py:360
548
+ #: admin/lib.py:365
480
549
  #, python-format
481
550
  msgid "Object already exists: %s"
482
551
  msgstr "Objekt již existuje: %s"
483
552
 
484
- #: admin/lib.py:364
553
+ #: admin/lib.py:369
485
554
  #, python-format
486
555
  msgid "%d objects imported successfully"
487
556
  msgstr "%d objektů úspěšně importováno"
@@ -516,81 +585,54 @@ msgstr ""
516
585
  msgid "Failed to generate DKIM public key"
517
586
  msgstr "Povolit komunikaci s veřejným Modoboa API rozhraním"
518
587
 
519
- #: admin/management/commands/subcommands/_mx.py:133
520
- msgid "MX {} listed by DNSBL provider {}"
521
- msgstr ""
522
-
523
- #: admin/management/commands/subcommands/_mx.py:174
524
- #, fuzzy
525
- #| msgid "Domain {} has no MX record"
526
- msgid "Domain has no MX record"
527
- msgstr "Doména {} nemá MX záznam"
528
-
529
- #: admin/management/commands/subcommands/_mx.py:177
530
- msgid "Domain {} has no MX record"
531
- msgstr "Doména {} nemá MX záznam"
532
-
533
- #: admin/management/commands/subcommands/_mx.py:195
534
- #, fuzzy
535
- #| msgid "MX records of {}"
536
- msgid "Invalid MX record: {}"
537
- msgstr "MX záznamy pro {}"
538
-
539
- #: admin/management/commands/subcommands/_mx.py:202
540
- #, python-brace-format
541
- msgid "MX record for domain {0} is invalid: {1}"
542
- msgstr "MX záznam pro doménu {0} je neplatný: {1}"
543
-
544
- #: admin/management/commands/subcommands/_mx.py:213
545
- msgid "[modoboa] MX issue(s) for domain {}"
546
- msgstr "[modoboa] MX problém(y) pro doménu {}"
547
-
548
- #: admin/management/commands/subcommands/_mx.py:269
549
- msgid "[modoboa] DNSBL issue(s) for domain {}"
550
- msgstr "[modoboa] DNSBL problém(y) pro doménu {}"
551
-
552
- #: admin/models/alias.py:42
588
+ #: admin/models/alias.py:43
553
589
  msgid "Domain not found."
554
590
  msgstr "Doména nebyla nalezena."
555
591
 
556
- #: admin/models/alias.py:97 admin/models/mailbox.py:85
592
+ #: admin/models/alias.py:117 admin/models/mailbox.py:85
557
593
  msgid "address"
558
594
  msgstr "adresa"
559
595
 
560
- #: admin/models/alias.py:99
596
+ #: admin/models/alias.py:119
561
597
  msgid "The alias address."
562
598
  msgstr "Adresa aliasu."
563
599
 
564
- #: admin/models/alias.py:103 admin/models/domain.py:45
600
+ #: admin/models/alias.py:123 admin/models/domain.py:45
565
601
  #: admin/models/domain_alias.py:45 autoreply/models.py:25
566
602
  msgid "enabled"
567
603
  msgstr "povoleno"
568
604
 
569
- #: admin/models/alias.py:104 admin/models/domain_alias.py:46
605
+ #: admin/models/alias.py:124 admin/models/domain_alias.py:46
570
606
  msgid "Check to activate this alias"
571
607
  msgstr "Zatrhněte pole pro povolení tohoto aliasu"
572
608
 
573
- #: admin/models/alias.py:108
609
+ #: admin/models/alias.py:128
574
610
  msgid "Description"
575
611
  msgstr "Popis"
576
612
 
577
- #: admin/models/alias.py:109
613
+ #: admin/models/alias.py:129
578
614
  msgid "Expire at"
579
615
  msgstr "Vyprší o"
580
616
 
581
- #: admin/models/alias.py:150
617
+ #: admin/models/alias.py:170
582
618
  msgid "alias"
583
619
  msgstr "alias"
584
620
 
585
- #: admin/models/alias.py:183
621
+ #: admin/models/alias.py:203
586
622
  msgid "Invalid address"
587
623
  msgstr "Neplatná adresa"
588
624
 
589
- #: admin/models/alias.py:202
625
+ #: admin/models/alias.py:206
626
+ #, fuzzy
627
+ #| msgid "The domain name"
628
+ msgid "Target domain not allowed"
629
+ msgstr "Doménové jméno"
630
+
631
+ #: admin/models/alias.py:224
590
632
  msgid "Local recipient {}@{} not found"
591
633
  msgstr "Lokální příjemce {}@{} nebyl nalezen"
592
634
 
593
- #: admin/models/alias.py:251
635
+ #: admin/models/alias.py:273
594
636
  #, fuzzy
595
637
  #| msgid "Invalid line: %s"
596
638
  msgid "Invalid line: {}"
@@ -711,6 +753,10 @@ msgstr "Kvóta domény byla překročena"
711
753
  msgid "Domain does not exist"
712
754
  msgstr "Doména neexistuje"
713
755
 
756
+ #: admin/models/mailbox.py:342
757
+ msgid "Mailbox {} already exists"
758
+ msgstr "Schránka {} již existuje"
759
+
714
760
  #: admin/templates/admin/notifications/domain_in_dnsbl.html:3
715
761
  #, python-format
716
762
  msgid ""
@@ -727,30 +773,403 @@ msgid ""
727
773
  "and ask them to unlist detected IP address(es)."
728
774
  msgstr ""
729
775
  "Reputace domény bude ovlivněna, a je možné, že e-maily přicházející z ní "
730
- "jsou považovány za spam. Měli byste kontaktovat tyto poskytovatele a požádat"
731
- " je o odstranění IP adresy (adres) ze seznamu."
776
+ "jsou považovány za spam. Měli byste kontaktovat tyto poskytovatele a požádat "
777
+ "je o odstranění IP adresy (adres) ze seznamu."
732
778
 
733
779
  #: admin/templates/admin/notifications/domain_invalid_mx.html:3
734
780
  #, python-format
735
781
  msgid "Modoboa detected that domain %(domain)s has no valid MX record:"
736
782
  msgstr "Modoboa zjistilo, že doména %(domain)s nemá platný MX záznam:"
737
783
 
738
- #: admin/tests/test_mx.py:155
784
+ #: admin/tests/test_mx.py:141
739
785
  #, python-format
740
786
  msgid "No MX record for %s"
741
787
  msgstr "Žádný MX záznam pro %s"
742
788
 
743
- #: admin/tests/test_mx.py:176 admin/tests/test_mx.py:182
789
+ #: admin/tests/test_mx.py:162 admin/tests/test_mx.py:168
744
790
  #, python-format
745
791
  msgid "Invalid IP address format for %(domain)s; %(addr)s"
746
792
  msgstr "Neplatný formát IP adresy pro %(domain)s; %(addr)s"
747
793
 
748
- #: admin/tests/test_mx.py:199
794
+ #: admin/tests/test_mx.py:185
749
795
  #, fuzzy, python-format
750
796
  #| msgid "No MX record for %s"
751
797
  msgid "No AAAA record for %s"
752
798
  msgstr "Žádný MX záznam pro %s"
753
799
 
800
+ #: amavis/app_settings.py:11
801
+ #, fuzzy
802
+ #| msgid "LDAP settings"
803
+ msgid "Amavis settings"
804
+ msgstr "Nastavení IMAP"
805
+
806
+ #: amavis/app_settings.py:17
807
+ msgid "Localpart is case sensitive"
808
+ msgstr ""
809
+
810
+ #: amavis/app_settings.py:19
811
+ msgid "Value should match amavisd.conf variable $localpart_is_case_sensitive"
812
+ msgstr ""
813
+
814
+ #: amavis/app_settings.py:27
815
+ #, fuzzy
816
+ #| msgid "Recipient"
817
+ msgid "Recipient delimiter"
818
+ msgstr "Příjemce"
819
+
820
+ #: amavis/app_settings.py:29
821
+ msgid "Value should match amavisd.conf variable $recipient_delimiter"
822
+ msgstr ""
823
+
824
+ #: amavis/app_settings.py:41
825
+ #, fuzzy
826
+ #| msgid "Quarantine"
827
+ msgid "Quarantine settings"
828
+ msgstr "Karanténa"
829
+
830
+ #: amavis/app_settings.py:47
831
+ #, fuzzy
832
+ #| msgid "Maximum log record age"
833
+ msgid "Maximum message age"
834
+ msgstr "Maximální stáří záznamu"
835
+
836
+ #: amavis/app_settings.py:49
837
+ msgid "Quarantine messages maximum age (in days) before deletion"
838
+ msgstr ""
839
+
840
+ #: amavis/app_settings.py:60
841
+ msgid "Message releasing"
842
+ msgstr ""
843
+
844
+ #: amavis/app_settings.py:66
845
+ #, fuzzy
846
+ #| msgid "rejected messages"
847
+ msgid "Remove released messages"
848
+ msgstr "odmítnuté zprávy"
849
+
850
+ #: amavis/app_settings.py:68
851
+ msgid "Remove messages marked as released while cleaning up the database"
852
+ msgstr ""
853
+
854
+ #: amavis/app_settings.py:76
855
+ #, fuzzy
856
+ #| msgid "Use a secured connection"
857
+ msgid "Amavis connection mode"
858
+ msgstr "Režim zabezpečeného připojení"
859
+
860
+ #: amavis/app_settings.py:78
861
+ #, fuzzy
862
+ #| msgid "Use an SSL/STARTTLS connection to access the LDAP server"
863
+ msgid "Mode used to access the PDP server"
864
+ msgstr "Použít SSL/STARTTLS připojení pro přístup k LDAP serveru"
865
+
866
+ #: amavis/app_settings.py:85
867
+ #, fuzzy
868
+ #| msgid "SMTP server address"
869
+ msgid "PDP server address"
870
+ msgstr "Adresa SMTP serveru"
871
+
872
+ #: amavis/app_settings.py:87
873
+ #, fuzzy
874
+ #| msgid "SMTP server address"
875
+ msgid "PDP server address (if inet mode)"
876
+ msgstr "Adresa SMTP serveru"
877
+
878
+ #: amavis/app_settings.py:95
879
+ #, fuzzy
880
+ #| msgid "SMTP server port"
881
+ msgid "PDP server port"
882
+ msgstr "Port SMTP serveru"
883
+
884
+ #: amavis/app_settings.py:97
885
+ msgid "PDP server port (if inet mode)"
886
+ msgstr ""
887
+
888
+ #: amavis/app_settings.py:105
889
+ #, fuzzy
890
+ #| msgid "SMTP server port"
891
+ msgid "PDP server socket"
892
+ msgstr "Port SMTP serveru"
893
+
894
+ #: amavis/app_settings.py:107
895
+ msgid "Path to the PDP server socket (if unix mode)"
896
+ msgstr ""
897
+
898
+ #: amavis/app_settings.py:115
899
+ msgid "Allow direct release"
900
+ msgstr ""
901
+
902
+ #: amavis/app_settings.py:117
903
+ msgid "Allow users to directly release their messages"
904
+ msgstr ""
905
+
906
+ #: amavis/app_settings.py:124
907
+ msgid "Enable self-service mode"
908
+ msgstr ""
909
+
910
+ #: amavis/app_settings.py:126
911
+ msgid "Activate the 'self-service' mode"
912
+ msgstr ""
913
+
914
+ #: amavis/app_settings.py:133
915
+ #, fuzzy
916
+ #| msgid "Notifications"
917
+ msgid "Notifications sender"
918
+ msgstr "Oznámení"
919
+
920
+ #: amavis/app_settings.py:135
921
+ #, fuzzy
922
+ #| msgid "Email address used to send notifications."
923
+ msgid "The e-mail address used to send notitications"
924
+ msgstr "Emailová adresa používaná k zasílání upozornění"
925
+
926
+ #: amavis/app_settings.py:146
927
+ msgid "Manual learning"
928
+ msgstr ""
929
+
930
+ #: amavis/app_settings.py:152
931
+ msgid "Enable manual learning"
932
+ msgstr ""
933
+
934
+ #: amavis/app_settings.py:154
935
+ #, fuzzy
936
+ #| msgid "Allow this administrator to access user mailboxes"
937
+ msgid "Allow super administrators to manually train Spamassassin"
938
+ msgstr "Povolit správci přístup do uživatelských poštovních schránek"
939
+
940
+ #: amavis/app_settings.py:161
941
+ msgid "Is Spamassassin local?"
942
+ msgstr ""
943
+
944
+ #: amavis/app_settings.py:163
945
+ msgid "Tell if Spamassassin is running on the same server than modoboa"
946
+ msgstr ""
947
+
948
+ #: amavis/app_settings.py:171
949
+ #, fuzzy
950
+ #| msgid "Default top redirection"
951
+ msgid "Default user"
952
+ msgstr "Výchozí editor"
953
+
954
+ #: amavis/app_settings.py:173
955
+ msgid "Name of the user owning the default bayesian database"
956
+ msgstr ""
957
+
958
+ #: amavis/app_settings.py:181
959
+ #, fuzzy
960
+ #| msgid "Sender address"
961
+ msgid "Spamd address"
962
+ msgstr "Adresy odesílatele"
963
+
964
+ #: amavis/app_settings.py:183
965
+ msgid "The IP address where spamd can be reached"
966
+ msgstr ""
967
+
968
+ #: amavis/app_settings.py:191
969
+ msgid "Spamd port"
970
+ msgstr ""
971
+
972
+ #: amavis/app_settings.py:193
973
+ msgid "The TCP port spamd is listening on"
974
+ msgstr ""
975
+
976
+ #: amavis/app_settings.py:202
977
+ msgid "Enable per-domain manual learning"
978
+ msgstr ""
979
+
980
+ #: amavis/app_settings.py:205
981
+ #, fuzzy
982
+ #| msgid "Allow this administrator to access user mailboxes"
983
+ msgid ""
984
+ "Allow domain administrators to train Spamassassin (within dedicated per-"
985
+ "domain databases)"
986
+ msgstr "Povolit správci přístup do uživatelských poštovních schránek"
987
+
988
+ #: amavis/app_settings.py:215
989
+ msgid "Enable per-user manual learning"
990
+ msgstr ""
991
+
992
+ #: amavis/app_settings.py:218
993
+ msgid ""
994
+ "Allow simple users to personally train Spamassassin (within a dedicated "
995
+ "database)"
996
+ msgstr ""
997
+
998
+ #: amavis/app_settings.py:236 webmail/app_settings.py:155
999
+ #, fuzzy
1000
+ #| msgid "Display details"
1001
+ msgid "Display"
1002
+ msgstr "Zobrazení"
1003
+
1004
+ #: amavis/app_settings.py:243 webmail/app_settings.py:181
1005
+ #, fuzzy
1006
+ #| msgid "Number of displayed items per page"
1007
+ msgid "Number of displayed emails per page"
1008
+ msgstr "Počet zobrazených zpráv na stránce"
1009
+
1010
+ #: amavis/app_settings.py:246
1011
+ #, fuzzy
1012
+ #| msgid "Sets the maximum number of messages displayed in a page"
1013
+ msgid "Set the maximum number of messages displayed in a page"
1014
+ msgstr "Nastavuje maximální počet zobrazených zpráv na stránce"
1015
+
1016
+ #: amavis/app_settings.py:266 amavis/app_settings.py:273
1017
+ msgid "Amavis"
1018
+ msgstr ""
1019
+
1020
+ #: amavis/checks/settings_checks.py:8
1021
+ msgid ""
1022
+ "AMAVIS_DEFAULT_DATABASE_ENCODING does not match the character encoding used "
1023
+ "by the Amavis database."
1024
+ msgstr ""
1025
+
1026
+ #: amavis/checks/settings_checks.py:12
1027
+ msgid ""
1028
+ "Check your database character encoding and set/update "
1029
+ "AMAVIS_DEFAULT_DATABASE_ENCODING."
1030
+ msgstr ""
1031
+
1032
+ #: amavis/checks/settings_checks.py:19
1033
+ msgid "Modoboa Amavis has not been tested using the selected database engine."
1034
+ msgstr ""
1035
+
1036
+ #: amavis/checks/settings_checks.py:20
1037
+ msgid "Try using PostgreSQL, MySQL or MariaDB."
1038
+ msgstr ""
1039
+
1040
+ #: amavis/handlers.py:141
1041
+ msgid "Pending requests"
1042
+ msgstr ""
1043
+
1044
+ #: amavis/lib.py:59
1045
+ #, fuzzy, python-format
1046
+ msgid "Connection to amavis failed: %s"
1047
+ msgstr "Spojení se serverem IMAP selhalo: %s"
1048
+
1049
+ #: amavis/lib.py:133
1050
+ msgid "Failed to find {} binary"
1051
+ msgstr ""
1052
+
1053
+ #: amavis/lib.py:148
1054
+ #, fuzzy
1055
+ #| msgid "Local recipient {}@{} not found"
1056
+ msgid "No recipient found"
1057
+ msgstr "Lokální příjemce {}@{} nebyl nalezen"
1058
+
1059
+ #: amavis/lib.py:159
1060
+ #, fuzzy
1061
+ #| msgid "Domain not found."
1062
+ msgid "Local domain not found"
1063
+ msgstr "Doména nebyla nalezena."
1064
+
1065
+ #: amavis/management/commands/amnotify.py:59
1066
+ #, fuzzy
1067
+ #| msgid "%s: limit reached"
1068
+ msgid "[modoboa] Pending release requests"
1069
+ msgstr "%s: limit byl dosažen"
1070
+
1071
+ #: amavis/models.py:101
1072
+ #, fuzzy
1073
+ #| msgid "Search filter"
1074
+ msgid "Virus filter"
1075
+ msgstr "Vyhledávací filtr"
1076
+
1077
+ #: amavis/models.py:105 amavis/models.py:119 amavis/models.py:133
1078
+ msgid "yes"
1079
+ msgstr ""
1080
+
1081
+ #: amavis/models.py:106 amavis/models.py:120 amavis/models.py:134
1082
+ msgid "no"
1083
+ msgstr ""
1084
+
1085
+ #: amavis/models.py:107 amavis/models.py:121 amavis/models.py:135
1086
+ msgid "default"
1087
+ msgstr ""
1088
+
1089
+ #: amavis/models.py:111
1090
+ msgid "Bypass virus checks or not. Choose 'default' to use global settings."
1091
+ msgstr ""
1092
+
1093
+ #: amavis/models.py:115
1094
+ #, fuzzy
1095
+ #| msgid "Search filter"
1096
+ msgid "Spam filter"
1097
+ msgstr "Vyhledávací filtr"
1098
+
1099
+ #: amavis/models.py:125
1100
+ msgid "Bypass spam checks or not. Choose 'default' to use global settings."
1101
+ msgstr ""
1102
+
1103
+ #: amavis/models.py:129
1104
+ #, fuzzy
1105
+ #| msgid "Search filter"
1106
+ msgid "Banned filter"
1107
+ msgstr "Vyhledávací filtr"
1108
+
1109
+ #: amavis/models.py:139
1110
+ msgid "Bypass banned checks or not. Choose 'default' to use global settings."
1111
+ msgstr ""
1112
+
1113
+ #: amavis/models.py:170
1114
+ msgid "Spam marker"
1115
+ msgstr ""
1116
+
1117
+ #: amavis/models.py:176
1118
+ msgid ""
1119
+ "Modify spam subject using the specified text. Choose 'default' to use global "
1120
+ "settings."
1121
+ msgstr ""
1122
+
1123
+ #: amavis/templates/amavis/notifications/pending_requests.html:3
1124
+ #, python-format
1125
+ msgid "%(counter)s release request is pending for action."
1126
+ msgid_plural "%(counter)s release requests are pending for action."
1127
+ msgstr[0] ""
1128
+ msgstr[1] ""
1129
+ msgstr[2] ""
1130
+ msgstr[3] ""
1131
+
1132
+ #: amavis/templates/amavis/notifications/pending_requests.html:8
1133
+ msgid "Sketch:"
1134
+ msgstr ""
1135
+
1136
+ #: amavis/templates/amavis/notifications/pending_requests.html:10
1137
+ msgid "From:"
1138
+ msgstr ""
1139
+
1140
+ #: amavis/templates/amavis/notifications/pending_requests.html:11
1141
+ msgid "To:"
1142
+ msgstr ""
1143
+
1144
+ #: amavis/templates/amavis/notifications/pending_requests.html:12
1145
+ #, fuzzy
1146
+ #| msgid "Date"
1147
+ msgid "Date:"
1148
+ msgstr "Datum"
1149
+
1150
+ #: amavis/templates/amavis/notifications/pending_requests.html:13
1151
+ #, fuzzy
1152
+ #| msgid "Subject"
1153
+ msgid "Subject:"
1154
+ msgstr "Předmět"
1155
+
1156
+ #: amavis/templates/amavis/notifications/pending_requests.html:14
1157
+ #, fuzzy
1158
+ #| msgid "sent messages"
1159
+ msgid "Act on this message:"
1160
+ msgstr "odeslané zprávy"
1161
+
1162
+ #: amavis/templates/amavis/notifications/pending_requests.html:16
1163
+ #, python-format
1164
+ msgid "Please visit %(listingurl)s for a full listing."
1165
+ msgstr ""
1166
+
1167
+ #: amavis/viewsets.py:122
1168
+ #, fuzzy
1169
+ #| msgid "Invalid address"
1170
+ msgid "Invalid request"
1171
+ msgstr "Neplatná adresa"
1172
+
754
1173
  #: autoreply/api/v2/serializers.py:27
755
1174
  msgid "Value can't be less than 1 day"
756
1175
  msgstr ""
@@ -775,16 +1194,14 @@ msgstr "Obecné"
775
1194
 
776
1195
  #: autoreply/app_settings.py:18
777
1196
  #, fuzzy
778
- #| msgid ""
779
- #| "Timeout in seconds between two auto-replies to the same recipient"
1197
+ #| msgid "Timeout in seconds between two auto-replies to the same recipient"
780
1198
  msgid "Period between two auto-replies"
781
1199
  msgstr ""
782
1200
  "Interval v sekundách mezi dvěmi automatickými odpověďmi stejnému příjemci"
783
1201
 
784
1202
  #: autoreply/app_settings.py:20
785
1203
  #, fuzzy
786
- #| msgid ""
787
- #| "Timeout in seconds between two auto-replies to the same recipient"
1204
+ #| msgid "Timeout in seconds between two auto-replies to the same recipient"
788
1205
  msgid ""
789
1206
  "Number of days to wait before sending a new auto-reply to the same recipient"
790
1207
  msgstr ""
@@ -878,7 +1295,7 @@ msgstr "Správce domény"
878
1295
  msgid "Allow domain administrators to manage user calendars (read and write)"
879
1296
  msgstr "Povolit správci přístup do uživatelských poštovních schránek"
880
1297
 
881
- #: calendars/app_settings.py:60 core/app_settings.py:676
1298
+ #: calendars/app_settings.py:60 core/app_settings.py:664
882
1299
  #: rspamd/app_settings.py:45
883
1300
  msgid "Miscellaneous"
884
1301
  msgstr "Různé"
@@ -892,15 +1309,15 @@ msgid ""
892
1309
  "Maximum size in bytes of imported ICS files (or KB, MB, GB if specified)"
893
1310
  msgstr ""
894
1311
 
895
- #: calendars/app_settings.py:89 core/api/v2/viewsets.py:195
1312
+ #: calendars/app_settings.py:89 core/api/v2/viewsets.py:205
896
1313
  msgid "Calendars"
897
1314
  msgstr ""
898
1315
 
899
- #: calendars/models.py:48 calendars/models.py:65 contacts/models.py:38
1316
+ #: calendars/models.py:48 calendars/models.py:65 contacts/models.py:39
900
1317
  msgid "Server location is not set, please fix it."
901
1318
  msgstr ""
902
1319
 
903
- #: calendars/viewsets.py:197
1320
+ #: calendars/viewsets.py:199
904
1321
  msgid "Uploaded file is too big (max: {} bytes)"
905
1322
  msgstr ""
906
1323
 
@@ -926,7 +1343,7 @@ msgstr ""
926
1343
  msgid "Interval in seconds between 2 synchronization requests"
927
1344
  msgstr ""
928
1345
 
929
- #: contacts/app_settings.py:51 core/api/v2/viewsets.py:185
1346
+ #: contacts/app_settings.py:51 core/api/v2/viewsets.py:195
930
1347
  #, fuzzy
931
1348
  #| msgid "Domains"
932
1349
  msgid "Contacts"
@@ -980,12 +1397,12 @@ msgstr "MX záznamy pro {}"
980
1397
  msgid "2FA is already enabled"
981
1398
  msgstr ""
982
1399
 
983
- #: core/api/v1/serializers.py:86
1400
+ #: core/api/v1/serializers.py:87
984
1401
  #, python-format
985
1402
  msgid "Failed TFA settings editing attempt from '%(addr)s' as user '%(user)s'"
986
1403
  msgstr ""
987
1404
 
988
- #: core/api/v1/serializers.py:91 core/api/v2/serializers.py:445
1405
+ #: core/api/v1/serializers.py:93 core/api/v2/serializers.py:438
989
1406
  #, fuzzy
990
1407
  #| msgid "Old password"
991
1408
  msgid "Invalid password"
@@ -999,25 +1416,20 @@ msgstr ""
999
1416
  msgid "Local"
1000
1417
  msgstr "Lokální"
1001
1418
 
1002
- #: core/api/v2/serializers.py:194 core/app_settings.py:17
1003
- msgid "User profile"
1004
- msgstr "Uživatelský profil"
1005
-
1006
- #: core/api/v2/serializers.py:213 core/api/v2/serializers.py:221
1007
- #: core/api/v2/serializers.py:228
1419
+ #: core/api/v2/serializers.py:206 core/api/v2/serializers.py:214
1420
+ #: core/api/v2/serializers.py:221
1008
1421
  msgid "Invalid syntax"
1009
1422
  msgstr "Neplatná syntaxe"
1010
1423
 
1011
- #: core/api/v2/serializers.py:233
1424
+ #: core/api/v2/serializers.py:226
1012
1425
  msgid "Invalid rounds number"
1013
1426
  msgstr "Neplatný počet cyklů"
1014
1427
 
1015
- #: core/api/v2/serializers.py:433 core/forms.py:81
1428
+ #: core/api/v2/serializers.py:426 core/forms.py:81
1016
1429
  msgid "This code is invalid"
1017
1430
  msgstr ""
1018
1431
 
1019
- #: core/api/v2/serializers.py:503 core/views/auth.py:194
1020
- #: core/views/auth.py:247
1432
+ #: core/api/v2/serializers.py:496 core/views/auth.py:213 core/views/auth.py:266
1021
1433
  msgid "Please use the following code to recover your Modoboa password: {}"
1022
1434
  msgstr ""
1023
1435
 
@@ -1027,244 +1439,254 @@ msgstr ""
1027
1439
  msgid "Administration console"
1028
1440
  msgstr "Správa"
1029
1441
 
1030
- #: core/api/v2/viewsets.py:187
1442
+ #: core/api/v2/viewsets.py:184 dmarc/models.py:11
1443
+ msgid "Quarantine"
1444
+ msgstr "Karanténa"
1445
+
1446
+ #: core/api/v2/viewsets.py:186
1447
+ #, fuzzy
1448
+ #| msgid "Quarantine"
1449
+ msgid "Amavis quarantine"
1450
+ msgstr "Karanténa"
1451
+
1452
+ #: core/api/v2/viewsets.py:197
1031
1453
  #, fuzzy
1032
1454
  #| msgid "Address"
1033
1455
  msgid "Address book"
1034
1456
  msgstr "Adresa"
1035
1457
 
1036
- #: core/api/v2/viewsets.py:197
1458
+ #: core/api/v2/viewsets.py:207
1037
1459
  msgid "Calendar"
1038
1460
  msgstr ""
1039
1461
 
1040
- #: core/api/v2/viewsets.py:205 core/api/v2/viewsets.py:207
1041
- #: webmail/app_settings.py:258 webmail/app_settings.py:265
1462
+ #: core/api/v2/viewsets.py:215 core/api/v2/viewsets.py:217
1463
+ #: webmail/app_settings.py:295 webmail/app_settings.py:302
1042
1464
  #, fuzzy
1043
1465
  #| msgid "E-mail"
1044
1466
  msgid "Webmail"
1045
1467
  msgstr "Webmail"
1046
1468
 
1047
- #: core/app_settings.py:37
1469
+ #: core/app_settings.py:25
1048
1470
  msgid "Authentication"
1049
1471
  msgstr "Ověření"
1050
1472
 
1051
- #: core/app_settings.py:43
1473
+ #: core/app_settings.py:31
1052
1474
  msgid "Authentication type"
1053
1475
  msgstr "Typ ověření"
1054
1476
 
1055
- #: core/app_settings.py:45
1477
+ #: core/app_settings.py:33
1056
1478
  msgid "The backend used for authentication"
1057
1479
  msgstr "Rozhraní pro ověřování přístupu"
1058
1480
 
1059
- #: core/app_settings.py:52
1481
+ #: core/app_settings.py:40
1060
1482
  msgid "Default password scheme"
1061
1483
  msgstr "Výchozí schéma hesel"
1062
1484
 
1063
- #: core/app_settings.py:54
1485
+ #: core/app_settings.py:42
1064
1486
  msgid "Scheme used to crypt mailbox passwords"
1065
1487
  msgstr "Použité schéma pro šifrování hesel schránek"
1066
1488
 
1067
- #: core/app_settings.py:61
1489
+ #: core/app_settings.py:49
1068
1490
  msgid "Rounds"
1069
1491
  msgstr "Počet cyklů"
1070
1492
 
1071
- #: core/app_settings.py:63
1493
+ #: core/app_settings.py:51
1072
1494
  msgid ""
1073
1495
  "Number of rounds to use (only used by sha256crypt and sha512crypt). Must be "
1074
1496
  "between 1000 and 999999999, inclusive."
1075
1497
  msgstr ""
1076
- "Počet cyklů (použije se pouze u sha256crypt a sha512crypt). Hodnota musí být"
1077
- " mezi 1000 a 999999999 včetně."
1498
+ "Počet cyklů (použije se pouze u sha256crypt a sha512crypt). Hodnota musí být "
1499
+ "mezi 1000 a 999999999 včetně."
1078
1500
 
1079
- #: core/app_settings.py:73
1501
+ #: core/app_settings.py:61
1080
1502
  msgid "Update password scheme at login"
1081
1503
  msgstr ""
1082
1504
 
1083
- #: core/app_settings.py:76
1505
+ #: core/app_settings.py:64
1084
1506
  msgid "Update user password at login to use the default password scheme"
1085
1507
  msgstr "Zadejte nové heslo pro užití nového typu hesla"
1086
1508
 
1087
- #: core/app_settings.py:84
1509
+ #: core/app_settings.py:72
1088
1510
  msgid "Default password"
1089
1511
  msgstr "Výchozí heslo"
1090
1512
 
1091
- #: core/app_settings.py:86
1513
+ #: core/app_settings.py:74
1092
1514
  msgid "Default password for automatically created accounts."
1093
1515
  msgstr "Výchozí heslo pro automaticky vytvořené účty."
1094
1516
 
1095
- #: core/app_settings.py:93
1517
+ #: core/app_settings.py:81
1096
1518
  msgid "Random password length"
1097
1519
  msgstr "Délka náhodného hesla"
1098
1520
 
1099
- #: core/app_settings.py:95
1521
+ #: core/app_settings.py:83
1100
1522
  msgid "Length of randomly generated passwords."
1101
1523
  msgstr "Počet znaků náhodně vygenerovaných hesel."
1102
1524
 
1103
- #: core/app_settings.py:103
1525
+ #: core/app_settings.py:91
1104
1526
  msgid "Allow special characters for random password"
1105
1527
  msgstr ""
1106
1528
 
1107
- #: core/app_settings.py:106
1529
+ #: core/app_settings.py:94
1108
1530
  #, fuzzy
1109
1531
  #| msgid "Length of randomly generated passwords."
1110
1532
  msgid "Enable special characters in randomly generated passwords."
1111
1533
  msgstr "Počet znaků náhodně vygenerovaných hesel."
1112
1534
 
1113
- #: core/app_settings.py:114
1535
+ #: core/app_settings.py:102
1114
1536
  msgid "Update password service URL"
1115
1537
  msgstr ""
1116
1538
 
1117
- #: core/app_settings.py:116
1539
+ #: core/app_settings.py:104
1118
1540
  msgid ""
1119
1541
  "The URL of an external page where users will be able to update their "
1120
1542
  "password. It applies only to non local users, ie. those automatically "
1121
1543
  "created after a successful external authentication (LDAP, SMTP)."
1122
1544
  msgstr ""
1123
1545
 
1124
- #: core/app_settings.py:126
1546
+ #: core/app_settings.py:114
1125
1547
  msgid "Password recovery announcement"
1126
1548
  msgstr ""
1127
1549
 
1128
- #: core/app_settings.py:128
1550
+ #: core/app_settings.py:116
1129
1551
  msgid "A temporary message that will be displayed on the reset password page."
1130
1552
  msgstr ""
1131
1553
 
1132
- #: core/app_settings.py:137
1554
+ #: core/app_settings.py:125
1133
1555
  msgid "Enable password recovery by SMS"
1134
1556
  msgstr ""
1135
1557
 
1136
- #: core/app_settings.py:140
1558
+ #: core/app_settings.py:128
1137
1559
  msgid "Enable password recovery by SMS for users who filled a phone number."
1138
1560
  msgstr ""
1139
1561
 
1140
- #: core/app_settings.py:148
1562
+ #: core/app_settings.py:136
1141
1563
  msgid "SMS provider"
1142
1564
  msgstr ""
1143
1565
 
1144
- #: core/app_settings.py:151
1566
+ #: core/app_settings.py:139
1145
1567
  msgid "Choose a provider to send password recovery SMS"
1146
1568
  msgstr ""
1147
1569
 
1148
- #: core/app_settings.py:163
1570
+ #: core/app_settings.py:151
1149
1571
  msgid "LDAP"
1150
1572
  msgstr ""
1151
1573
 
1152
- #: core/app_settings.py:169 sievefilters/app_settings.py:18
1574
+ #: core/app_settings.py:157 sievefilters/app_settings.py:18
1153
1575
  #: sievefilters/app_settings.py:51 webmail/app_settings.py:36
1154
- #: webmail/app_settings.py:73
1576
+ #: webmail/app_settings.py:73 webmail/app_settings.py:119
1155
1577
  msgid "Server address"
1156
1578
  msgstr "Adresa serveru"
1157
1579
 
1158
- #: core/app_settings.py:171
1580
+ #: core/app_settings.py:159
1159
1581
  msgid "The IP address or the DNS name of the LDAP server"
1160
1582
  msgstr "IP adresa DNS jména LDAP serveru"
1161
1583
 
1162
- #: core/app_settings.py:178 sievefilters/app_settings.py:25
1584
+ #: core/app_settings.py:166 sievefilters/app_settings.py:25
1163
1585
  #: sievefilters/app_settings.py:67 webmail/app_settings.py:54
1164
- #: webmail/app_settings.py:91
1586
+ #: webmail/app_settings.py:91 webmail/app_settings.py:137
1165
1587
  msgid "Server port"
1166
1588
  msgstr "Port serveru"
1167
1589
 
1168
- #: core/app_settings.py:180
1590
+ #: core/app_settings.py:168
1169
1591
  msgid "The TCP port number used by the LDAP server"
1170
1592
  msgstr "Port TCP, který používá LDAP server"
1171
1593
 
1172
- #: core/app_settings.py:188
1594
+ #: core/app_settings.py:176
1173
1595
  msgid "Enable secondary server (fallback)"
1174
1596
  msgstr ""
1175
1597
 
1176
- #: core/app_settings.py:191
1598
+ #: core/app_settings.py:179
1177
1599
  msgid ""
1178
1600
  "Enable a secondary LDAP server which will be used if the primary one fails"
1179
1601
  msgstr ""
1180
1602
 
1181
- #: core/app_settings.py:199
1603
+ #: core/app_settings.py:187
1182
1604
  msgid "Secondary server address"
1183
1605
  msgstr ""
1184
1606
 
1185
- #: core/app_settings.py:202
1607
+ #: core/app_settings.py:190
1186
1608
  msgid "The IP address or the DNS name of the seondary LDAP server"
1187
1609
  msgstr ""
1188
1610
 
1189
- #: core/app_settings.py:209
1611
+ #: core/app_settings.py:197
1190
1612
  msgid "Secondary server port"
1191
1613
  msgstr ""
1192
1614
 
1193
- #: core/app_settings.py:212
1615
+ #: core/app_settings.py:200
1194
1616
  msgid "The TCP port number used by the LDAP secondary server"
1195
1617
  msgstr ""
1196
1618
 
1197
- #: core/app_settings.py:219 sievefilters/app_settings.py:58
1619
+ #: core/app_settings.py:207 sievefilters/app_settings.py:58
1198
1620
  #: webmail/app_settings.py:45
1199
1621
  msgid "Use a secured connection"
1200
1622
  msgstr "Použít zabezpečené připojení"
1201
1623
 
1202
- #: core/app_settings.py:221
1624
+ #: core/app_settings.py:209
1203
1625
  msgid "Use an SSL/STARTTLS connection to access the LDAP server"
1204
1626
  msgstr "Použít SSL/STARTTLS připojení pro přístup k LDAP serveru"
1205
1627
 
1206
- #: core/app_settings.py:228
1628
+ #: core/app_settings.py:216
1207
1629
  msgid "Active Directory"
1208
1630
  msgstr "Active Directory"
1209
1631
 
1210
- #: core/app_settings.py:230
1632
+ #: core/app_settings.py:218
1211
1633
  msgid "Tell if the LDAP server is an Active Directory one"
1212
1634
  msgstr ""
1213
1635
  "Volba určující, jestli je nebo není LDAP server serverem Active Directory"
1214
1636
 
1215
- #: core/app_settings.py:237
1637
+ #: core/app_settings.py:225
1216
1638
  msgid "Administrator groups"
1217
1639
  msgstr "Správcovské skupiny"
1218
1640
 
1219
- #: core/app_settings.py:239
1641
+ #: core/app_settings.py:227
1220
1642
  msgid ""
1221
- "Members of those LDAP Posix groups will be created as domain administrators."
1222
- " Use ';' characters to separate groups."
1643
+ "Members of those LDAP Posix groups will be created as domain administrators. "
1644
+ "Use ';' characters to separate groups."
1223
1645
  msgstr ""
1224
1646
  "Členové těchto LDAP Posix skupin budou automaticky vytvořeni jako správci "
1225
1647
  "domény. Pro oddělení skupin použijte ';'."
1226
1648
 
1227
- #: core/app_settings.py:248
1649
+ #: core/app_settings.py:236
1228
1650
  msgid "Group type"
1229
1651
  msgstr "Typ skupiny"
1230
1652
 
1231
- #: core/app_settings.py:250
1653
+ #: core/app_settings.py:238
1232
1654
  msgid "The LDAP group type to use with your directory."
1233
1655
  msgstr "Typ LDAP skupiny "
1234
1656
 
1235
- #: core/app_settings.py:257
1657
+ #: core/app_settings.py:245
1236
1658
  msgid "Groups search base"
1237
1659
  msgstr "Základna struktury skupin"
1238
1660
 
1239
- #: core/app_settings.py:259
1661
+ #: core/app_settings.py:247
1240
1662
  msgid "The distinguished name of the search base used to find groups"
1241
1663
  msgstr "Rozlišovací jméno základny struktury používané pro hledání skupin"
1242
1664
 
1243
- #: core/app_settings.py:267
1665
+ #: core/app_settings.py:255
1244
1666
  msgid "Password attribute"
1245
1667
  msgstr "Atribut hesla"
1246
1668
 
1247
- #: core/app_settings.py:269
1669
+ #: core/app_settings.py:257
1248
1670
  msgid "The attribute used to store user passwords"
1249
1671
  msgstr "Atribut používaný pro ukládání hesel uživatelů"
1250
1672
 
1251
- #: core/app_settings.py:276
1673
+ #: core/app_settings.py:264
1252
1674
  msgid "LDAP authentication settings"
1253
1675
  msgstr ""
1254
1676
 
1255
- #: core/app_settings.py:284
1677
+ #: core/app_settings.py:272
1256
1678
  msgid "Authentication method"
1257
1679
  msgstr "Metoda ověření"
1258
1680
 
1259
- #: core/app_settings.py:287
1681
+ #: core/app_settings.py:275
1260
1682
  msgid "Choose the authentication method to use"
1261
1683
  msgstr "Zvolte si metodu ověření, která se použije"
1262
1684
 
1263
- #: core/app_settings.py:294 core/app_settings.py:357
1685
+ #: core/app_settings.py:282 core/app_settings.py:345
1264
1686
  msgid "Bind DN"
1265
1687
  msgstr "Spojení pomocí DN"
1266
1688
 
1267
- #: core/app_settings.py:296 core/app_settings.py:359
1689
+ #: core/app_settings.py:284 core/app_settings.py:347
1268
1690
  msgid ""
1269
1691
  "The distinguished name to use when binding to the LDAP server. Leave empty "
1270
1692
  "for an anonymous bind"
@@ -1272,29 +1694,29 @@ msgstr ""
1272
1694
  "Rozlišovací jméno, které se použije při spojování s LDAP serverem. "
1273
1695
  "Ponechejte prázdné pro anonymní spojení."
1274
1696
 
1275
- #: core/app_settings.py:305 core/app_settings.py:367
1697
+ #: core/app_settings.py:293 core/app_settings.py:355
1276
1698
  msgid "Bind password"
1277
1699
  msgstr "Heslo spojení"
1278
1700
 
1279
- #: core/app_settings.py:307 core/app_settings.py:369
1701
+ #: core/app_settings.py:295 core/app_settings.py:357
1280
1702
  msgid "The password to use when binding to the LDAP server (with 'Bind DN')"
1281
1703
  msgstr ""
1282
1704
  "Heslo, které se použije při spojování s LDAP serverem (při výběru DN "
1283
1705
  "spojení)."
1284
1706
 
1285
- #: core/app_settings.py:317 core/app_settings.py:422
1707
+ #: core/app_settings.py:305 core/app_settings.py:410
1286
1708
  msgid "Users search base"
1287
1709
  msgstr "Základna struktury uživatelů"
1288
1710
 
1289
- #: core/app_settings.py:319 core/app_settings.py:424
1711
+ #: core/app_settings.py:307 core/app_settings.py:412
1290
1712
  msgid "The distinguished name of the search base used to find users"
1291
1713
  msgstr "Rozlišovací jméno základny struktury používané pro hledání uživatelů"
1292
1714
 
1293
- #: core/app_settings.py:328 core/app_settings.py:433
1715
+ #: core/app_settings.py:316 core/app_settings.py:421
1294
1716
  msgid "Search filter"
1295
1717
  msgstr "Vyhledávací filtr"
1296
1718
 
1297
- #: core/app_settings.py:330 core/app_settings.py:435
1719
+ #: core/app_settings.py:318 core/app_settings.py:423
1298
1720
  msgid ""
1299
1721
  "An optional filter string (e.g. '(objectClass=person)'). In order to be "
1300
1722
  "valid, it must be enclosed in parentheses."
@@ -1302,11 +1724,11 @@ msgstr ""
1302
1724
  "Volitelný filtr (např. '(objectClass=osoba)'). Aby byl filtr platný, je "
1303
1725
  "nezbytné jen uzavřít do závorek."
1304
1726
 
1305
- #: core/app_settings.py:339
1727
+ #: core/app_settings.py:327
1306
1728
  msgid "User DN template"
1307
1729
  msgstr "Šablona uživatelského DN"
1308
1730
 
1309
- #: core/app_settings.py:341
1731
+ #: core/app_settings.py:329
1310
1732
  #, python-format
1311
1733
  msgid ""
1312
1734
  "The template used to construct a user's DN. It should contain one "
@@ -1315,285 +1737,273 @@ msgstr ""
1315
1737
  "Šablona použitá pro tvorbu uživatelského rozlišovacího jména (DN). Měla by "
1316
1738
  "obsahovat jeden zástupný řetězec (tj. %(user)s)."
1317
1739
 
1318
- #: core/app_settings.py:350
1740
+ #: core/app_settings.py:338
1319
1741
  msgid "LDAP synchronization settings"
1320
1742
  msgstr ""
1321
1743
 
1322
- #: core/app_settings.py:378
1744
+ #: core/app_settings.py:366
1323
1745
  msgid "Enable export to LDAP"
1324
1746
  msgstr ""
1325
1747
 
1326
- #: core/app_settings.py:380
1748
+ #: core/app_settings.py:368
1327
1749
  msgid ""
1328
1750
  "Enable automatic synchronization between local database and LDAP directory"
1329
1751
  msgstr ""
1330
1752
 
1331
- #: core/app_settings.py:389
1753
+ #: core/app_settings.py:377
1332
1754
  msgid "Delete remote LDAP account when local account is deleted"
1333
1755
  msgstr ""
1334
1756
 
1335
- #: core/app_settings.py:392
1757
+ #: core/app_settings.py:380
1336
1758
  msgid ""
1337
1759
  "Delete remote LDAP account when local account is deleted, otherwise it will "
1338
1760
  "be disabled."
1339
1761
  msgstr ""
1340
1762
 
1341
- #: core/app_settings.py:401
1763
+ #: core/app_settings.py:389
1342
1764
  msgid "Account DN template"
1343
1765
  msgstr ""
1344
1766
 
1345
- #: core/app_settings.py:403
1767
+ #: core/app_settings.py:391
1346
1768
  #, python-format
1347
1769
  msgid ""
1348
1770
  "The template used to construct an account's DN. It should contain one "
1349
1771
  "placeholder (ie. %(user)s)"
1350
1772
  msgstr ""
1351
1773
 
1352
- #: core/app_settings.py:412
1774
+ #: core/app_settings.py:400
1353
1775
  msgid "Enable import from LDAP"
1354
1776
  msgstr ""
1355
1777
 
1356
- #: core/app_settings.py:414
1778
+ #: core/app_settings.py:402
1357
1779
  msgid "Enable account synchronization from LDAP directory to local database"
1358
1780
  msgstr ""
1359
1781
 
1360
- #: core/app_settings.py:444
1782
+ #: core/app_settings.py:432
1361
1783
  msgid "Username attribute"
1362
1784
  msgstr ""
1363
1785
 
1364
- #: core/app_settings.py:446
1786
+ #: core/app_settings.py:434
1365
1787
  msgid "The name of the LDAP attribute where the username can be found."
1366
1788
  msgstr ""
1367
1789
 
1368
- #: core/app_settings.py:455
1790
+ #: core/app_settings.py:443
1369
1791
  msgid "Enable Dovecot LDAP sync"
1370
1792
  msgstr ""
1371
1793
 
1372
- #: core/app_settings.py:457
1794
+ #: core/app_settings.py:445
1373
1795
  msgid "LDAP authentication settings will be applied to Dovecot configuration."
1374
1796
  msgstr ""
1375
1797
 
1376
- #: core/app_settings.py:465
1798
+ #: core/app_settings.py:453
1377
1799
  msgid "Dovecot LDAP config file"
1378
1800
  msgstr ""
1379
1801
 
1380
- #: core/app_settings.py:467
1802
+ #: core/app_settings.py:455
1381
1803
  msgid ""
1382
1804
  "Location of the configuration file which contains Dovecot LDAP settings."
1383
1805
  msgstr ""
1384
1806
 
1385
- #: core/app_settings.py:480
1807
+ #: core/app_settings.py:468
1386
1808
  msgid "Dashboard"
1387
1809
  msgstr "Plocha"
1388
1810
 
1389
- #: core/app_settings.py:486
1811
+ #: core/app_settings.py:474
1390
1812
  #, fuzzy
1391
1813
  #| msgid "Custom message"
1392
1814
  msgid "Custom welcome message"
1393
1815
  msgstr "Vlastní zpráva"
1394
1816
 
1395
- #: core/app_settings.py:488
1817
+ #: core/app_settings.py:476
1396
1818
  #, fuzzy
1397
1819
  #| msgid "A custom message that will appear at the end of documents"
1398
1820
  msgid "A welcome message that will be displayed instead the default one"
1399
1821
  msgstr "Vlastní zpráva, která se zobrazí na konci dokumentu."
1400
1822
 
1401
- #: core/app_settings.py:495
1823
+ #: core/app_settings.py:483
1402
1824
  msgid "Custom RSS feed"
1403
1825
  msgstr "Vlastní RSS zdroj"
1404
1826
 
1405
- #: core/app_settings.py:497
1827
+ #: core/app_settings.py:485
1406
1828
  msgid "Display custom RSS feed to resellers and domain administrators"
1407
1829
  msgstr "Zobrazit vlastní RSS zdroj distributorům a správcům domény"
1408
1830
 
1409
- #: core/app_settings.py:506
1831
+ #: core/app_settings.py:494
1410
1832
  #, fuzzy
1411
- #| msgid ""
1412
- #| "Display custom RSS feed to resellers and domain administrators"
1833
+ #| msgid "Display custom RSS feed to resellers and domain administrators"
1413
1834
  msgid "Display custom RSS feed to super admins"
1414
1835
  msgstr "Zobrazit vlastní RSS zdroj distributorům a správcům domény"
1415
1836
 
1416
- #: core/app_settings.py:509
1837
+ #: core/app_settings.py:497
1417
1838
  #, fuzzy
1418
- #| msgid ""
1419
- #| "Display custom RSS feed to resellers and domain administrators"
1839
+ #| msgid "Display custom RSS feed to resellers and domain administrators"
1420
1840
  msgid "Display custom RSS feed also to super administrators"
1421
1841
  msgstr "Zobrazit vlastní RSS zdroj distributorům a správcům domény"
1422
1842
 
1423
- #: core/app_settings.py:517
1843
+ #: core/app_settings.py:505
1424
1844
  msgid "Hide features widget"
1425
1845
  msgstr "Skrýt widget funkcí"
1426
1846
 
1427
- #: core/app_settings.py:519
1847
+ #: core/app_settings.py:507
1428
1848
  msgid "Hide features widget for resellers and domain administrators"
1429
1849
  msgstr "Skrýt widget funkcí pro distributory a správce domény"
1430
1850
 
1431
- #: core/app_settings.py:531
1851
+ #: core/app_settings.py:519
1432
1852
  msgid "Theme"
1433
1853
  msgstr ""
1434
1854
 
1435
- #: core/app_settings.py:537
1855
+ #: core/app_settings.py:525
1436
1856
  msgid "Primary theme color"
1437
1857
  msgstr ""
1438
1858
 
1439
- #: core/app_settings.py:539
1859
+ #: core/app_settings.py:527
1440
1860
  msgid ""
1441
1861
  "Primary color of the theme (hexadecimal code), used as the background color "
1442
1862
  "of the left menu for example"
1443
1863
  msgstr ""
1444
1864
 
1445
- #: core/app_settings.py:548
1865
+ #: core/app_settings.py:536
1446
1866
  msgid "Primary theme color (lighter version)"
1447
1867
  msgstr ""
1448
1868
 
1449
- #: core/app_settings.py:551 core/app_settings.py:563
1869
+ #: core/app_settings.py:539 core/app_settings.py:551
1450
1870
  msgid "Primary color of the theme (hexadecimal code)"
1451
1871
  msgstr ""
1452
1872
 
1453
- #: core/app_settings.py:560
1873
+ #: core/app_settings.py:548
1454
1874
  msgid "Primary theme color (darker version)"
1455
1875
  msgstr ""
1456
1876
 
1457
- #: core/app_settings.py:571
1877
+ #: core/app_settings.py:559
1458
1878
  #, fuzzy
1459
1879
  #| msgid "Secondary email"
1460
1880
  msgid "Secondary theme color"
1461
1881
  msgstr "Sekundární email"
1462
1882
 
1463
- #: core/app_settings.py:573
1883
+ #: core/app_settings.py:561
1464
1884
  msgid ""
1465
1885
  "Secondary color of the theme (hexadecimal code), used as the background "
1466
1886
  "color of some buttons for example"
1467
1887
  msgstr ""
1468
1888
 
1469
- #: core/app_settings.py:581
1889
+ #: core/app_settings.py:569
1470
1890
  msgid "Labels theme color"
1471
1891
  msgstr ""
1472
1892
 
1473
- #: core/app_settings.py:583
1893
+ #: core/app_settings.py:571
1474
1894
  msgid "Theme color for labels (hexadecimal code)"
1475
1895
  msgstr ""
1476
1896
 
1477
- #: core/app_settings.py:595
1897
+ #: core/app_settings.py:583
1478
1898
  msgid "Notifications"
1479
1899
  msgstr "Oznámení"
1480
1900
 
1481
- #: core/app_settings.py:601
1901
+ #: core/app_settings.py:589
1482
1902
  msgid "Sender address"
1483
1903
  msgstr "Adresy odesílatele"
1484
1904
 
1485
- #: core/app_settings.py:603
1905
+ #: core/app_settings.py:591
1486
1906
  msgid "Email address used to send notifications."
1487
1907
  msgstr "Emailová adresa používaná k zasílání upozornění"
1488
1908
 
1489
- #: core/app_settings.py:614
1909
+ #: core/app_settings.py:602
1490
1910
  msgid "Public API"
1491
1911
  msgstr "Veřejné API"
1492
1912
 
1493
- #: core/app_settings.py:620
1913
+ #: core/app_settings.py:608
1494
1914
  msgid "Enable communication"
1495
1915
  msgstr "Povolit komunikaci"
1496
1916
 
1497
- #: core/app_settings.py:622 core/app_settings.py:632
1917
+ #: core/app_settings.py:610 core/app_settings.py:620
1498
1918
  msgid "Automatically checks if a newer version is available"
1499
1919
  msgstr "Automaticky kontrolovat dostupnost nové verze"
1500
1920
 
1501
- #: core/app_settings.py:629
1921
+ #: core/app_settings.py:617
1502
1922
  msgid "Check new versions"
1503
1923
  msgstr "Zkontrolovat verzi"
1504
1924
 
1505
- #: core/app_settings.py:640
1925
+ #: core/app_settings.py:628
1506
1926
  msgid "Send an email when new versions are found"
1507
1927
  msgstr ""
1508
1928
 
1509
- #: core/app_settings.py:644
1929
+ #: core/app_settings.py:632
1510
1930
  msgid "Send an email to notify admins about new versions"
1511
1931
  msgstr ""
1512
1932
 
1513
- #: core/app_settings.py:651 sievefilters/constants.py:25
1933
+ #: core/app_settings.py:639 sievefilters/constants.py:25
1514
1934
  msgid "Recipient"
1515
1935
  msgstr "Příjemce"
1516
1936
 
1517
- #: core/app_settings.py:654
1937
+ #: core/app_settings.py:642
1518
1938
  msgid "Recipient of new versions notification emails."
1519
1939
  msgstr ""
1520
1940
 
1521
- #: core/app_settings.py:661
1941
+ #: core/app_settings.py:649
1522
1942
  msgid "Send statistics"
1523
1943
  msgstr "Odoslat statistiky"
1524
1944
 
1525
- #: core/app_settings.py:664
1945
+ #: core/app_settings.py:652
1526
1946
  msgid "Send statistics to Modoboa public API (counters and used extensions)"
1527
1947
  msgstr ""
1528
1948
  "Zasílat statistické údaje na veřejné Modoboa API rozhraní (počítadla a "
1529
1949
  "použité rozšíření)"
1530
1950
 
1531
- #: core/app_settings.py:683
1951
+ #: core/app_settings.py:671
1532
1952
  #, fuzzy
1533
1953
  #| msgid "Inactive account threshold"
1534
1954
  msgid "Enable inactive account tracking"
1535
1955
  msgstr "Počet dnů pro neaktivní účet"
1536
1956
 
1537
- #: core/app_settings.py:686
1957
+ #: core/app_settings.py:674
1538
1958
  msgid ""
1539
- "Allow the administrator to set a threshold (in days) beyond which an account"
1540
- " is considered inactive if the user hasn't logged in"
1959
+ "Allow the administrator to set a threshold (in days) beyond which an account "
1960
+ "is considered inactive if the user hasn't logged in"
1541
1961
  msgstr ""
1542
1962
 
1543
- #: core/app_settings.py:695
1963
+ #: core/app_settings.py:683
1544
1964
  msgid "Inactive account threshold"
1545
1965
  msgstr "Počet dnů pro neaktivní účet"
1546
1966
 
1547
- #: core/app_settings.py:698
1967
+ #: core/app_settings.py:686
1548
1968
  msgid ""
1549
- "An account with a last login date greater than this threshold (in days) will"
1550
- " be considered as inactive"
1969
+ "An account with a last login date greater than this threshold (in days) will "
1970
+ "be considered as inactive"
1551
1971
  msgstr ""
1552
1972
  "Účet s datem posledního přihlášení starším než práh (ve dnech) bude "
1553
1973
  "považován za neaktivní"
1554
1974
 
1555
- #: core/app_settings.py:707
1975
+ #: core/app_settings.py:695
1556
1976
  msgid "Top notifications check interval"
1557
1977
  msgstr "Interval aktualizací upozornění"
1558
1978
 
1559
- #: core/app_settings.py:710
1979
+ #: core/app_settings.py:698
1560
1980
  msgid "Interval between two top notification checks (in seconds)"
1561
1981
  msgstr "Interval mezi aktualizacemi upozornění na stránce (v sekundách)"
1562
1982
 
1563
- #: core/app_settings.py:717
1983
+ #: core/app_settings.py:705
1564
1984
  msgid "Maximum log record age"
1565
1985
  msgstr "Maximální stáří záznamu"
1566
1986
 
1567
- #: core/app_settings.py:719
1987
+ #: core/app_settings.py:707
1568
1988
  msgid "The maximum age in days of a log record"
1569
1989
  msgstr "Maximální stáří záznamu ve dnech"
1570
1990
 
1571
- #: core/app_settings.py:727
1991
+ #: core/app_settings.py:715
1572
1992
  msgid "Retention time in message history"
1573
1993
  msgstr ""
1574
1994
 
1575
- #: core/app_settings.py:730
1995
+ #: core/app_settings.py:718
1576
1996
  msgid "Retention time (in days) of a message in the message history section"
1577
1997
  msgstr ""
1578
1998
 
1579
- #: core/app_settings.py:737
1999
+ #: core/app_settings.py:725
1580
2000
  msgid "Items per page"
1581
2001
  msgstr "Položek na stránce"
1582
2002
 
1583
- #: core/app_settings.py:739
2003
+ #: core/app_settings.py:727
1584
2004
  msgid "Number of displayed items per page"
1585
2005
  msgstr "Počet zobrazených položek na stránce"
1586
2006
 
1587
- #: core/app_settings.py:746
1588
- msgid "Default top redirection"
1589
- msgstr "Výchozí přesměrování aplikace"
1590
-
1591
- #: core/app_settings.py:748
1592
- msgid "The default redirection used when no application is specified"
1593
- msgstr ""
1594
- "Výchozí přesměrování, které se použije, pokud není žádná aplikace "
1595
- "specifikována"
1596
-
1597
2007
  #: core/checks.py:15
1598
2008
  msgid ""
1599
2009
  "You have USE_TZ set to False, this may result in issues during transitions "
@@ -1623,9 +2033,8 @@ msgstr ""
1623
2033
 
1624
2034
  #: core/checks.py:34
1625
2035
  msgid ""
1626
- "Visit : "
1627
- "https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/dovecot.html#dovecot-"
1628
- "oauth2"
2036
+ "Visit : https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/"
2037
+ "dovecot.html#dovecot-oauth2"
1629
2038
  msgstr ""
1630
2039
 
1631
2040
  #: core/checks.py:41
@@ -1636,9 +2045,8 @@ msgstr ""
1636
2045
 
1637
2046
  #: core/checks.py:45
1638
2047
  msgid ""
1639
- "Visit : "
1640
- "https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/radicale.html#radicale-"
1641
- "oauth2"
2048
+ "Visit : https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/"
2049
+ "radicale.html#radicale-oauth2"
1642
2050
  msgstr ""
1643
2051
 
1644
2052
  #: core/constants.py:6
@@ -1723,7 +2131,7 @@ msgstr "Nemůžete smazat vlastní účet"
1723
2131
  msgid "One or more updates are available"
1724
2132
  msgstr "K dispozici je jedna, nebo více, aktualizací"
1725
2133
 
1726
- #: core/handlers.py:138
2134
+ #: core/handlers.py:140
1727
2135
  #, python-format
1728
2136
  msgid "You are still using a deprecated password scheme (%s)"
1729
2137
  msgstr ""
@@ -1896,22 +2304,22 @@ msgstr[3] ""
1896
2304
  msgid "The core part of Modoboa"
1897
2305
  msgstr "Hlavní část Modoboa"
1898
2306
 
1899
- #: core/views/auth.py:65
2307
+ #: core/views/auth.py:82
1900
2308
  #, python-format
1901
2309
  msgid "User '%s' successfully logged in"
1902
2310
  msgstr "Uživatel '%s' se úspěšně přihlásil"
1903
2311
 
1904
- #: core/views/auth.py:109
2312
+ #: core/views/auth.py:128
1905
2313
  #, python-format
1906
2314
  msgid "Password scheme mismatch. Updating %s password"
1907
2315
  msgstr "Chyba v typu hesla. Aktualizace %s hesla"
1908
2316
 
1909
- #: core/views/auth.py:116
2317
+ #: core/views/auth.py:135
1910
2318
  #, python-format
1911
2319
  msgid "Password hash parameter missmatch. Updating %s password"
1912
2320
  msgstr ""
1913
2321
 
1914
- #: core/views/auth.py:154
2322
+ #: core/views/auth.py:173
1915
2323
  msgid "User '{}' successfully logged out"
1916
2324
  msgstr "Uživatel '{}' byl úspěšně odhlášen"
1917
2325
 
@@ -1938,14 +2346,10 @@ msgid "Not resolved"
1938
2346
  msgstr ""
1939
2347
 
1940
2348
  #: dmarc/models.py:10 dmarc/models.py:16 pdfcredentials/constants.py:7
1941
- #: webmail/constants.py:18
2349
+ #: webmail/constants.py:38
1942
2350
  msgid "None"
1943
2351
  msgstr "Nic"
1944
2352
 
1945
- #: dmarc/models.py:11
1946
- msgid "Quarantine"
1947
- msgstr "Karanténa"
1948
-
1949
2353
  #: dmarc/models.py:12
1950
2354
  msgid "Reject"
1951
2355
  msgstr "Odmítnout"
@@ -2070,7 +2474,12 @@ msgstr ""
2070
2474
  msgid "Public key mismatchs"
2071
2475
  msgstr ""
2072
2476
 
2073
- #: imap_migration/api/v2/serializers.py:117
2477
+ #: imap_migration/api/v2/serializers.py:66
2478
+ #, fuzzy
2479
+ msgid "Migrated domain with name {} already exists"
2480
+ msgstr "Alias s tímto názvem již existuje"
2481
+
2482
+ #: imap_migration/api/v2/serializers.py:130
2074
2483
  #, fuzzy
2075
2484
  #| msgid "Access updated"
2076
2485
  msgid "Access denied"
@@ -2246,11 +2655,10 @@ msgstr "Doménové aliasy"
2246
2655
 
2247
2656
  #: limits/app_settings.py:52
2248
2657
  #, fuzzy
2249
- #| msgid ""
2250
- #| "Maximum number of allowed domain aliases for a new administrator"
2658
+ #| msgid "Maximum number of allowed domain aliases for a new administrator"
2251
2659
  msgid ""
2252
- "Maximum number of allowed domain aliases for a new administrator. (0 to deny"
2253
- " any creation, -1 to allow unlimited creations)"
2660
+ "Maximum number of allowed domain aliases for a new administrator. (0 to deny "
2661
+ "any creation, -1 to allow unlimited creations)"
2254
2662
  msgstr "Maximální povolený počet doménových aliasů (nastavení nového správce)"
2255
2663
 
2256
2664
  #: limits/app_settings.py:64
@@ -2303,14 +2711,13 @@ msgstr ""
2303
2711
  #| msgid ""
2304
2712
  #| "Maximum number of allowed domain administrators for a new administrator"
2305
2713
  msgid ""
2306
- "Maximum number of allowed domain administrators for a new domain. (0 to deny"
2307
- " any creation, -1 to allow unlimited creations)"
2714
+ "Maximum number of allowed domain administrators for a new domain. (0 to deny "
2715
+ "any creation, -1 to allow unlimited creations)"
2308
2716
  msgstr "Maximální povolený počet správců domény (nastavení nového správce)"
2309
2717
 
2310
2718
  #: limits/app_settings.py:126
2311
2719
  #, fuzzy
2312
- #| msgid ""
2313
- #| "Maximum number of allowed domain aliases for a new administrator"
2720
+ #| msgid "Maximum number of allowed domain aliases for a new administrator"
2314
2721
  msgid ""
2315
2722
  "Maximum number of allowed domain aliases for a new domain. (0 to deny any "
2316
2723
  "creation, -1 to allow unlimited creations)"
@@ -2328,8 +2735,8 @@ msgstr "Maximální povolený počet schránek (nastavení nového správce)"
2328
2735
  #, fuzzy
2329
2736
  #| msgid "Maximum number of allowed aliases for a new administrator"
2330
2737
  msgid ""
2331
- "Maximum number of allowed aliases for a new domain. (0 to deny any creation,"
2332
- " -1 to allow unlimited creations)"
2738
+ "Maximum number of allowed aliases for a new domain. (0 to deny any creation, "
2739
+ "-1 to allow unlimited creations)"
2333
2740
  msgstr "Maximální povolený počet aliasů (nastavení nového správce)"
2334
2741
 
2335
2742
  #: limits/apps.py:16
@@ -2575,8 +2982,8 @@ msgid ""
2575
2982
  "Generate a new document only when a new account is created. If set to no, a "
2576
2983
  "new document will be created each time a password is updated."
2577
2984
  msgstr ""
2578
- "Vytvářet nové dokumenty pouze při vytvoření účtu. Je-li nastaveno na hodnotu"
2579
- " ne, bude nový dokument vytvořen pokaždé, když dojde ke změne hesla."
2985
+ "Vytvářet nové dokumenty pouze při vytvoření účtu. Je-li nastaveno na hodnotu "
2986
+ "ne, bude nový dokument vytvořen pokaždé, když dojde ke změne hesla."
2580
2987
 
2581
2988
  #: pdfcredentials/app_settings.py:84
2582
2989
  msgid "Customization options"
@@ -2704,7 +3111,8 @@ msgid ""
2704
3111
  "your contacts.\n"
2705
3112
  msgstr ""
2706
3113
  "\n"
2707
- "Zde si kdykoliv můžete prohlédnout své emaily, vytvořit filtry nebo spravovat Vaše kontakty.\n"
3114
+ "Zde si kdykoliv můžete prohlédnout své emaily, vytvořit filtry nebo "
3115
+ "spravovat Vaše kontakty.\n"
2708
3116
 
2709
3117
  #: pdfcredentials/documents.py:126
2710
3118
  msgid "Please change your password!"
@@ -2732,8 +3140,7 @@ msgstr "PDF přístupové údaje"
2732
3140
 
2733
3141
  #: pdfcredentials/lib.py:29
2734
3142
  #, fuzzy
2735
- #| msgid ""
2736
- #| "Failed to create the directory that will contain PDF documents (%s)"
3143
+ #| msgid "Failed to create the directory that will contain PDF documents (%s)"
2737
3144
  msgid "Can't write to selected directory to store PDF documents"
2738
3145
  msgstr "Vytváření adresáře pro uložení PDF dokumentů (%s) selhalo "
2739
3146
 
@@ -2815,8 +3222,8 @@ msgstr ""
2815
3222
 
2816
3223
  #: rspamd/app_settings.py:21
2817
3224
  msgid ""
2818
- "Absolute path of the file which contains paths to DKIM private keys. Must be"
2819
- " readable by _rspamd group or user."
3225
+ "Absolute path of the file which contains paths to DKIM private keys. Must be "
3226
+ "readable by _rspamd group or user."
2820
3227
  msgstr ""
2821
3228
 
2822
3229
  #: rspamd/app_settings.py:30
@@ -2835,8 +3242,8 @@ msgstr ""
2835
3242
 
2836
3243
  #: rspamd/app_settings.py:53
2837
3244
  msgid ""
2838
- "Location of the rspamd dashboard. Can either be a relative URL (eg. "
2839
- "'/rspamd') or a full URL (eg. 'https://rspamd.domain.tld/').Only use for "
3245
+ "Location of the rspamd dashboard. Can either be a relative URL (eg. '/"
3246
+ "rspamd') or a full URL (eg. 'https://rspamd.domain.tld/').Only use for "
2840
3247
  "guidance on the Super-Admin dashboard."
2841
3248
  msgstr ""
2842
3249
 
@@ -2844,7 +3251,7 @@ msgstr ""
2844
3251
  msgid "Rspamd"
2845
3252
  msgstr ""
2846
3253
 
2847
- #: sievefilters/api/v2/viewsets.py:193
3254
+ #: sievefilters/api/v2/viewsets.py:203
2848
3255
  #, fuzzy, python-format
2849
3256
  #| msgid "User '%s' already exists"
2850
3257
  msgid "Filter %s already exists"
@@ -2932,7 +3339,7 @@ msgstr "je"
2932
3339
  msgid "is not"
2933
3340
  msgstr "není"
2934
3341
 
2935
- #: sievefilters/constants.py:23 webmail/lib/imapemail.py:304
3342
+ #: sievefilters/constants.py:23 webmail/lib/imapemail.py:302
2936
3343
  msgid "Subject"
2937
3344
  msgstr "Předmět"
2938
3345
 
@@ -3103,8 +3510,7 @@ msgid ""
3103
3510
  "To initiate the password reset process for your %(username)s Modoboa "
3104
3511
  "account, click the link below:"
3105
3512
  msgstr ""
3106
- "Klikněte na odkaz níže pro resetování hesla vašeho Modoboa účtu "
3107
- "%(username)s:"
3513
+ "Klikněte na odkaz níže pro resetování hesla vašeho Modoboa účtu %(username)s:"
3108
3514
 
3109
3515
  #: templates/registration/password_reset_email.html:10
3110
3516
  #: templates/registration/password_reset_email_v2.html:10
@@ -3146,8 +3552,8 @@ msgstr "Původní heslo"
3146
3552
 
3147
3553
  #: templates/registration/twofactor_code_verify.html:35
3148
3554
  msgid ""
3149
- "Enter the code from the two-factor app on your mobile device. If you've lost"
3150
- " your device, you may enter one of your recovery codes."
3555
+ "Enter the code from the two-factor app on your mobile device. If you've lost "
3556
+ "your device, you may enter one of your recovery codes."
3151
3557
  msgstr ""
3152
3558
 
3153
3559
  #: templates/registration/twofactor_code_verify.html:42
@@ -3194,25 +3600,25 @@ msgstr ""
3194
3600
  msgid "SMTP settings"
3195
3601
  msgstr "Nastavení SMTP"
3196
3602
 
3197
- #: webmail/app_settings.py:75
3603
+ #: webmail/app_settings.py:75 webmail/app_settings.py:121
3198
3604
  #, fuzzy
3199
3605
  #| msgid "Address of your IMAP server"
3200
3606
  msgid "Address of your SMTP server"
3201
3607
  msgstr "Adresa vašeho SMTP serveru"
3202
3608
 
3203
- #: webmail/app_settings.py:82
3609
+ #: webmail/app_settings.py:82 webmail/app_settings.py:128
3204
3610
  #, fuzzy
3205
3611
  #| msgid "Use a secured connection"
3206
3612
  msgid "Secured connection mode"
3207
3613
  msgstr "Režim zabezpečeného připojení"
3208
3614
 
3209
- #: webmail/app_settings.py:84
3615
+ #: webmail/app_settings.py:84 webmail/app_settings.py:130
3210
3616
  #, fuzzy
3211
3617
  #| msgid "Use a secured connection to access IMAP server"
3212
3618
  msgid "Use a secured connection to access SMTP server"
3213
3619
  msgstr "Použít zabezpečené připojení pro přístup k SMTP serveru"
3214
3620
 
3215
- #: webmail/app_settings.py:93
3621
+ #: webmail/app_settings.py:93 webmail/app_settings.py:139
3216
3622
  #, fuzzy
3217
3623
  #| msgid "Listening port of your IMAP server"
3218
3624
  msgid "Listening port of your SMTP server"
@@ -3229,121 +3635,115 @@ msgstr "Ověření vyžadováno"
3229
3635
  msgid "Server needs authentication"
3230
3636
  msgstr "Server vyžaduje ověření"
3231
3637
 
3232
- #: webmail/app_settings.py:118
3638
+ #: webmail/app_settings.py:113
3233
3639
  #, fuzzy
3234
- #| msgid "Display details"
3235
- msgid "Display"
3236
- msgstr "Zobrazení"
3640
+ #| msgid "Connection settings"
3641
+ msgid "Scheduling settings"
3642
+ msgstr "Nastavení ManageSieve"
3237
3643
 
3238
- #: webmail/app_settings.py:124
3644
+ #: webmail/app_settings.py:161
3239
3645
  msgid "Default message display mode"
3240
3646
  msgstr "Výchozí režim zobrazení zprávy"
3241
3647
 
3242
- #: webmail/app_settings.py:126
3648
+ #: webmail/app_settings.py:163
3243
3649
  #, fuzzy
3244
3650
  #| msgid "The default redirection used when no application is specified"
3245
3651
  msgid "The default mode used when displaying a message"
3246
3652
  msgstr "Výchozí režim, který se použije pro zobrazení zprávy"
3247
3653
 
3248
- #: webmail/app_settings.py:133
3654
+ #: webmail/app_settings.py:170
3249
3655
  msgid "Enable HTML links display"
3250
3656
  msgstr "Povolit zobrazení HTML odkazů"
3251
3657
 
3252
- #: webmail/app_settings.py:136
3658
+ #: webmail/app_settings.py:173
3253
3659
  msgid "Enable/Disable HTML links display"
3254
3660
  msgstr "Povolit/Zakázat zobrazení HTML odkazů"
3255
3661
 
3256
- #: webmail/app_settings.py:144
3257
- #, fuzzy
3258
- #| msgid "Number of displayed items per page"
3259
- msgid "Number of displayed emails per page"
3260
- msgstr "Počet zobrazených zpráv na stránce"
3261
-
3262
- #: webmail/app_settings.py:147
3662
+ #: webmail/app_settings.py:184
3263
3663
  msgid "Sets the maximum number of messages displayed in a page"
3264
3664
  msgstr "Nastavuje maximální počet zobrazených zpráv na stránce"
3265
3665
 
3266
- #: webmail/app_settings.py:154
3666
+ #: webmail/app_settings.py:191
3267
3667
  msgid "Listing refresh rate"
3268
3668
  msgstr "Automatické obnovení stránky"
3269
3669
 
3270
- #: webmail/app_settings.py:156
3670
+ #: webmail/app_settings.py:193
3271
3671
  msgid "Automatic listing refresh rate (in secconds)"
3272
3672
  msgstr ""
3273
3673
 
3274
- #: webmail/app_settings.py:163
3674
+ #: webmail/app_settings.py:200
3275
3675
  msgid "Folder container's width"
3276
3676
  msgstr "Šířka kontejneru složky"
3277
3677
 
3278
- #: webmail/app_settings.py:165
3678
+ #: webmail/app_settings.py:202
3279
3679
  msgid "The width of the folder list container"
3280
3680
  msgstr "Šířka kontejneru seznamu složek"
3281
3681
 
3282
- #: webmail/app_settings.py:176
3682
+ #: webmail/app_settings.py:213
3283
3683
  msgid "Folders"
3284
3684
  msgstr "Složky"
3285
3685
 
3286
- #: webmail/app_settings.py:182
3686
+ #: webmail/app_settings.py:219
3287
3687
  msgid "Trash folder"
3288
3688
  msgstr "Složka koše"
3289
3689
 
3290
- #: webmail/app_settings.py:184
3690
+ #: webmail/app_settings.py:221
3291
3691
  #, fuzzy
3292
3692
  #| msgid "rejected messages"
3293
3693
  msgid "Folder where deleted messages go"
3294
3694
  msgstr "Složka pro smazané zprávy"
3295
3695
 
3296
- #: webmail/app_settings.py:191
3696
+ #: webmail/app_settings.py:228
3297
3697
  msgid "Sent folder"
3298
3698
  msgstr "Složka odeslané pošty"
3299
3699
 
3300
- #: webmail/app_settings.py:193
3700
+ #: webmail/app_settings.py:230
3301
3701
  msgid "Folder where copies of sent messages go"
3302
3702
  msgstr "Složka pro kopie odeslaných zpráv"
3303
3703
 
3304
- #: webmail/app_settings.py:200
3704
+ #: webmail/app_settings.py:237
3305
3705
  msgid "Drafts folder"
3306
3706
  msgstr "Složka konceptů"
3307
3707
 
3308
- #: webmail/app_settings.py:201
3708
+ #: webmail/app_settings.py:238
3309
3709
  msgid "Folder where drafts go"
3310
3710
  msgstr "Složka pro koncepty zpráv"
3311
3711
 
3312
- #: webmail/app_settings.py:207
3712
+ #: webmail/app_settings.py:244
3313
3713
  #, fuzzy
3314
3714
  #| msgid "Sent folder"
3315
3715
  msgid "Junk folder"
3316
3716
  msgstr "Složka pro spam"
3317
3717
 
3318
- #: webmail/app_settings.py:209
3718
+ #: webmail/app_settings.py:246
3319
3719
  #, fuzzy
3320
3720
  #| msgid "rejected messages"
3321
3721
  msgid "Folder where junk messages should go"
3322
3722
  msgstr "Složka, kam by měly být přesunuty spamové zprávy"
3323
3723
 
3324
- #: webmail/app_settings.py:220
3724
+ #: webmail/app_settings.py:257
3325
3725
  #, fuzzy
3326
3726
  #| msgid "sent messages"
3327
3727
  msgid "Composing messages"
3328
3728
  msgstr "Vytváření zpráv"
3329
3729
 
3330
- #: webmail/app_settings.py:226
3730
+ #: webmail/app_settings.py:263
3331
3731
  #, fuzzy
3332
3732
  #| msgid "Default top redirection"
3333
3733
  msgid "Default editor"
3334
3734
  msgstr "Výchozí editor"
3335
3735
 
3336
- #: webmail/app_settings.py:228
3736
+ #: webmail/app_settings.py:265
3337
3737
  #, fuzzy
3338
3738
  #| msgid "The default redirection used when no application is specified"
3339
3739
  msgid "The default editor to use when composing a message"
3340
3740
  msgstr "Výchozí editor textu, který se použije pro vytváření zpráv"
3341
3741
 
3342
- #: webmail/app_settings.py:235
3742
+ #: webmail/app_settings.py:272
3343
3743
  msgid "Signature text"
3344
3744
  msgstr "Text podpisu"
3345
3745
 
3346
- #: webmail/app_settings.py:237
3746
+ #: webmail/app_settings.py:274
3347
3747
  msgid "User defined email signature"
3348
3748
  msgstr "Emailový podpis uživatele"
3349
3749
 
@@ -3359,51 +3759,74 @@ msgstr "Adresa serveru"
3359
3759
  msgid "Failed to remove attachment: "
3360
3760
  msgstr "Nebylo možné odstranit přílohu:"
3361
3761
 
3362
- #: webmail/lib/imapemail.py:272
3762
+ #: webmail/lib/imapemail.py:270
3363
3763
  msgid "wrote:"
3364
3764
  msgstr ""
3365
3765
 
3366
- #: webmail/lib/imapemail.py:306
3766
+ #: webmail/lib/imapemail.py:304
3367
3767
  msgid "Date"
3368
3768
  msgstr "Datum"
3369
3769
 
3370
- #: webmail/lib/imapemail.py:322 webmail/lib/imapemail.py:325
3770
+ #: webmail/lib/imapemail.py:320 webmail/lib/imapemail.py:323
3371
3771
  #, fuzzy
3372
3772
  #| msgid "sent messages"
3373
3773
  msgid "Original message"
3374
3774
  msgstr "Všechny zprávy"
3375
3775
 
3376
- #: webmail/lib/imaputils.py:221
3776
+ #: webmail/lib/imaputils.py:222
3377
3777
  msgid "Failed to retrieve hierarchy delimiter"
3378
3778
  msgstr "Nebylo možné zjistit hierarchický oddělovač"
3379
3779
 
3380
- #: webmail/lib/imaputils.py:472
3780
+ #: webmail/lib/imaputils.py:478
3381
3781
  msgid "Inbox"
3382
3782
  msgstr "Doručená pošta"
3383
3783
 
3384
- #: webmail/lib/imaputils.py:476
3784
+ #: webmail/lib/imaputils.py:482
3385
3785
  #, fuzzy
3386
3786
  #| msgid "Drafts folder"
3387
3787
  msgid "Drafts"
3388
3788
  msgstr "Koncepty"
3389
3789
 
3390
- #: webmail/lib/imaputils.py:481
3790
+ #: webmail/lib/imaputils.py:487
3391
3791
  msgid "Junk"
3392
3792
  msgstr "Nevyžádaná pošta"
3393
3793
 
3394
- #: webmail/lib/imaputils.py:486
3794
+ #: webmail/lib/imaputils.py:492
3395
3795
  msgid "Sent"
3396
3796
  msgstr "Odeslaná pošta"
3397
3797
 
3398
- #: webmail/lib/imaputils.py:491
3798
+ #: webmail/lib/imaputils.py:500
3799
+ msgid "Scheduled"
3800
+ msgstr ""
3801
+
3802
+ #: webmail/lib/imaputils.py:507
3399
3803
  msgid "Trash"
3400
3804
  msgstr "Koš"
3401
3805
 
3402
- #: webmail/viewsets.py:343
3806
+ #: webmail/serializers.py:220
3807
+ msgid "Moving scheduled messages is forbidden"
3808
+ msgstr ""
3809
+
3810
+ #: webmail/serializers.py:253
3811
+ msgid "Only datetime in the future is allowed"
3812
+ msgstr ""
3813
+
3814
+ #: webmail/serializers.py:258
3815
+ msgid "Provived datetime must be one minute in the future at least"
3816
+ msgstr ""
3817
+
3818
+ #: webmail/viewsets.py:359
3403
3819
  #, python-format
3404
3820
  msgid "Attachment is too big (limit: %s)"
3405
3821
  msgstr "Příloha je příliš velká (omezení: %s)"
3406
3822
 
3407
- #, fuzzy, python-brace-format
3408
- #~ msgid "Connection to IMAP server failed: {error}"
3409
- #~ msgstr "Spojení se serverem IMAP selhalo: %s"
3823
+ #~ msgid "User profile"
3824
+ #~ msgstr "Uživatelský profil"
3825
+
3826
+ #~ msgid "Default top redirection"
3827
+ #~ msgstr "Výchozí přesměrování aplikace"
3828
+
3829
+ #~ msgid "The default redirection used when no application is specified"
3830
+ #~ msgstr ""
3831
+ #~ "Výchozí přesměrování, které se použije, pokud není žádná aplikace "
3832
+ #~ "specifikována"