tracky-mouse 2.3.0 → 2.5.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (65) hide show
  1. package/README.md +15 -5
  2. package/locales/ar/translation.json +204 -0
  3. package/locales/ar-EG/translation.json +204 -0
  4. package/locales/bg/translation.json +204 -0
  5. package/locales/bn/translation.json +204 -0
  6. package/locales/ca/translation.json +204 -0
  7. package/locales/ce/translation.json +204 -0
  8. package/locales/ceb/translation.json +204 -0
  9. package/locales/cs/translation.json +204 -0
  10. package/locales/da/translation.json +204 -0
  11. package/locales/de/translation.json +204 -0
  12. package/locales/el/translation.json +204 -0
  13. package/locales/emoji/emoji-translation-notes.md +147 -0
  14. package/locales/emoji/translation.json +204 -0
  15. package/locales/en/translation.json +204 -0
  16. package/locales/eo/translation.json +204 -0
  17. package/locales/es/translation.json +204 -0
  18. package/locales/eu/translation.json +204 -0
  19. package/locales/fa/translation.json +204 -0
  20. package/locales/fi/translation.json +204 -0
  21. package/locales/fr/translation.json +204 -0
  22. package/locales/gu/translation.json +204 -0
  23. package/locales/ha/translation.json +204 -0
  24. package/locales/he/translation.json +204 -0
  25. package/locales/hi/translation.json +204 -0
  26. package/locales/hr/translation.json +204 -0
  27. package/locales/hu/translation.json +204 -0
  28. package/locales/hy/translation.json +204 -0
  29. package/locales/id/translation.json +204 -0
  30. package/locales/it/translation.json +204 -0
  31. package/locales/ja/translation.json +204 -0
  32. package/locales/jv/translation.json +204 -0
  33. package/locales/ko/translation.json +204 -0
  34. package/locales/mr/translation.json +204 -0
  35. package/locales/ms/translation.json +204 -0
  36. package/locales/nan/translation.json +204 -0
  37. package/locales/nb/translation.json +204 -0
  38. package/locales/nl/translation.json +204 -0
  39. package/locales/pa/translation.json +204 -0
  40. package/locales/pl/translation.json +204 -0
  41. package/locales/pt/translation.json +204 -0
  42. package/locales/pt-BR/translation.json +204 -0
  43. package/locales/ro/translation.json +204 -0
  44. package/locales/ru/translation.json +204 -0
  45. package/locales/sk/translation.json +204 -0
  46. package/locales/sl/translation.json +204 -0
  47. package/locales/sr/translation.json +204 -0
  48. package/locales/sv/translation.json +204 -0
  49. package/locales/sw/translation.json +204 -0
  50. package/locales/ta/translation.json +204 -0
  51. package/locales/te/translation.json +204 -0
  52. package/locales/th/translation.json +204 -0
  53. package/locales/tl/translation.json +204 -0
  54. package/locales/tr/translation.json +204 -0
  55. package/locales/tt/translation.json +204 -0
  56. package/locales/uk/translation.json +204 -0
  57. package/locales/ur/translation.json +204 -0
  58. package/locales/uz/translation.json +204 -0
  59. package/locales/vi/translation.json +204 -0
  60. package/locales/war/translation.json +204 -0
  61. package/locales/zh/translation.json +204 -0
  62. package/locales/zh-simplified/translation.json +204 -0
  63. package/package.json +2 -1
  64. package/tracky-mouse.css +7 -6
  65. package/tracky-mouse.js +1591 -217
@@ -0,0 +1,204 @@
1
+ {
2
+ "\n\nOptions:\n": "\n\nIndstillinger:\n",
3
+ "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nDa dette er et git‑repository, kan opdateringen hentes direkte.",
4
+ "⚠️ ": "⚠️ ",
5
+ "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "En ny version af Tracky Mouse er tilgængelig: %0\n\nDu bruger i øjeblikket version %1.",
6
+ "About Tracky Mouse": "Om Tracky Mouse",
7
+ "Acceleration": "Acceleration",
8
+ "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Justerer en indstilling med et beløb i forhold til den nuværende værdi. (Viser også den nye værdi, som kan være begrænset af nogle grænser.)",
9
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Justerer centerpositionen for vandret hovedhældning. Anbefales ikke. Flyt kameraet i stedet, hvis det er muligt.",
10
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Justerer centerpositionen for vandret hovedhældning. Denne vandrette forskydning anbefales ikke. Flyt kameraet i stedet, hvis det er muligt.",
11
+ "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Justerer centerpositionen for lodret hovedhældning.",
12
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Justerer markørens position, når kameraet ser hovedet vendt lige frem.",
13
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Justerer markørens position, når kameraet ser hovedet vendt lige frem.\n⚠️ Denne vandrette forskydning anbefales ikke. Flyt kameraet i stedet, hvis det er muligt. 📷",
14
+ "Allow Camera Access": "Tillad adgang til kamera",
15
+ "An error occurred while updating from git.": "Der opstod en fejl under opdatering fra Git.",
16
+ "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Starter automatisk Tracky Mouse, så snart programmet køres.",
17
+ "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Blander mellem punkts­sporing (2D) og registreret hovedhældning (3D).\n- Ved 0 % bruges kun punkts­sporing. Markøren bevæger sig efter synlige bevægelser af 2D‑punkter i ansigtet inden for kameraets synsfelt og reagerer dermed både på rotation og forskydning af hovedet.\n- Ved 100 % bruges kun hovedhældning. Det bruger et skøn over ansigtets orientering i 3D‑rummet og ignorerer forskydning af hovedet. Dette bliver udglattet, så reaktionen ikke er helt så hurtig som med punkts­sporing. I denne tilstand behøver du aldrig nulstille ved at skubbe markøren til skærmkanten.\n- Mellem disse værdier fungerer det som en automatisk kalibrering, der diskret justerer punkts­sporing, så den passer til hovedhældningen. Det sker ved at bremse musebevægelse, der bevæger sig væk fra den position, der forventes ud fra hovedhældningen, og (kun over 80 % på skyderen) aktivt bevæge sig hen imod den.",
18
+ "Camera %0": "Kamera %0",
19
+ "Camera source": "Kamerakilde",
20
+ "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Ændrer en indstilling til en bestemt værdi. (Viser også den nye værdi, som kan være begrænset af nogle grænser.)",
21
+ "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Ændrer sproget, som Tracky Mouse vises i.",
22
+ "Check for updates": "Søg efter opdateringer",
23
+ "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "Version %0 er hentet. Genstart appen for at bruge den opdaterede version.",
24
+ "Choose how to perform mouse clicks.": "Vælg, hvordan museklik skal udføres.",
25
+ "Clicking": "Klikning",
26
+ "Clicking mode:": "Kliktilstand:",
27
+ "Close": "Luk",
28
+ "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Luk øjnene for at starte/stoppe (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Der er i øjeblikket ingen visuel eller lydmæssig feedback.\n• Der findes ingen indstillinger for varigheder til til/fra‑skift.\n• Funktionen påvirkes af fejlagtige registreringer af blink, især når du kigger nedad.\">Eksperimentel</span>)",
29
+ "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Luk ét øje for at klikke. Venstre øje for venstreklik, højre øje for højreklik.",
30
+ "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch skal være en funktion",
31
+ "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch skal være en funktion",
32
+ "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch skal være en funktion",
33
+ "config.click is required": "config.click er påkrævet",
34
+ "config.click must be a function": "config.click skal være en funktion",
35
+ "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused skal være en funktion",
36
+ "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget skal være en funktion",
37
+ "config.isHeld must be a function": "config.isHeld skal være en funktion",
38
+ "config.noCenter must be a function": "config.noCenter skal være en funktion",
39
+ "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget skal være et array af objekter",
40
+ "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from er ikke en gyldig CSS‑vælger",
41
+ "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from er påkrævet",
42
+ "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from skal være en CSS‑vælgerstreng, et element eller en funktion",
43
+ "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to er ikke en gyldig CSS‑vælger",
44
+ "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to er påkrævet (men kan være null for at ignorere elementet)",
45
+ "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to skal være en CSS‑vælgerstreng, et element, en funktion eller null",
46
+ "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin skal være et tal",
47
+ "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag skal være en funktion",
48
+ "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets er ikke en gyldig CSS‑vælger",
49
+ "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets er påkrævet (skal være en CSS‑vælger)",
50
+ "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets skal være en streng (en CSS‑vælger)",
51
+ "configuration object required for initDwellClicking": "Konfigurationsobjekt er påkrævet til initDwellClicking",
52
+ "Control your computer with your webcam.": "Styr din computer med dit webkamera.",
53
+ "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Styr musen uden hænder. Dette CLI styrer den kørende Tracky Mouse‑app. Det er beregnet til eksterne programmer som f.eks. et stemmekommando‑system til at slå Tracky Mouse til og fra og justere indstillinger løbende.",
54
+ "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Styrer hvor meget du skal hælde hovedet til venstre eller højre for at nå skærmkanten.",
55
+ "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Styrer hvor meget du skal hælde hovedet op eller ned for at nå skærmkanten.",
56
+ "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Kunne ikke hente den nyeste version i det lokale Git‑repository. Du har måske ikke‑committede ændringer.",
57
+ "Couldn't fetch updates from git.": "Kunne ikke hente opdateringer fra Git.",
58
+ "Cursor Movement": "Markørbevægelse",
59
+ "Default": "Standard",
60
+ "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Forsinkelse før trækning&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
+ "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Bestemmer om markørbevægelse er baseret på 3D‑hovedhældning eller 2D‑bevægelse af ansigtet i kamerabilledet.",
62
+ "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Deaktiverer klikning. Bruges sammen med en ekstern kontakt eller programmer, der har deres egen dwell‑klikning.",
63
+ "Down": "Ned",
64
+ "Download": "Download",
65
+ "Dwell to click": "Dwell‑klik",
66
+ "Easy to click": "Let at klikke",
67
+ "Easy to drag": "Let at trække",
68
+ "Edit": "Rediger",
69
+ "Export": "Eksporter",
70
+ "Export Settings": "Eksporter indstillinger",
71
+ "Face convergence score: ": "Ansigtskonvergens‑score: ",
72
+ "Face tracking score: ": "Ansigtssporings‑score: ",
73
+ "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Kunne ikke sikkerhedskopiere de nuværende indstillinger før import.\n\n",
74
+ "Failed to export settings.\n\n": "Kunne ikke eksportere indstillinger.\n\n",
75
+ "Failed to import settings.\n\n": "Kunne ikke importere indstillinger.\n\n",
76
+ "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Kunne ikke installere afhængigheder for den nye version efter hentning fra Git.",
77
+ "Failed to open camera settings:\n": "Kunne ikke åbne kameraindstillinger:\n",
78
+ "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Kunne ikke læse kendte kameraer fra localStorage:\n",
79
+ "Failed to read selected file.\n\n": "Kunne ikke læse den valgte fil.\n\n",
80
+ "Fast": "Hurtig",
81
+ "File": "Fil",
82
+ "Free": "Fri",
83
+ "General": "Generelt",
84
+ "GitHub Repository": "GitHub‑repository",
85
+ "Head tilt": "Hovedhældning",
86
+ "Head tilt (3D)": "Hovedhældning (3D)",
87
+ "Head tilt calibration": "Kalibrering af hovedhældning",
88
+ "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "Højere acceleration får markøren til at bevæge sig hurtigere, når hovedet bevæger sig hurtigt, og langsommere, når hovedet bevæger sig langsomt.",
89
+ "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Hold markøren stille et kort øjeblik for at klikke.",
90
+ "Home Page": "Hjemmeside",
91
+ "Horizontal cursor offset": "Vandret markørforskydning",
92
+ "Horizontal sensitivity": "Vandret følsomhed",
93
+ "Horizontal tilt range": "Vandret hældningsområde",
94
+ "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Hvor meget du skal hælde hovedet til venstre og højre for at nå skærmens kanter.",
95
+ "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Hvor meget du skal hælde hovedet til venstre eller højre for at nå skærmkanten.",
96
+ "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Hvor meget du skal hælde hovedet op og ned for at nå skærmens kanter.",
97
+ "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Hvor meget du skal hælde hovedet op eller ned for at nå skærmkanten.",
98
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Hvis dette er slået til, vil Tracky Mouse automatisk søge efter opdateringer ved start.",
99
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Hvis dette er slået til, starter Tracky Mouse automatisk, når du logger ind på computeren.",
100
+ "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Hvis dette er slået til, begynder Tracky Mouse at styre markøren, så snart programmet startes.",
101
+ "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Hvis dette er slået til, kan du starte eller stoppe musestyring ved at holde begge øjne lukkede i nogle sekunder.",
102
+ "Import": "Importer",
103
+ "Import Settings": "Importer indstillinger",
104
+ "JSON": "JSON",
105
+ "Language": "Sprog",
106
+ "Large neck movement": "Stor nakkebevægelse",
107
+ "Later": "Senere",
108
+ "Left": "Venstre",
109
+ "Linear": "Lineær",
110
+ "Little neck movement": "Lille nakkebevægelse",
111
+ "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Låser musebevægelse i starten af et klik for at forhindre utilsigtet trækning.",
112
+ "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Låser musebevægelse i den angivne varighed i starten af et klik.\nDu kan slå dette fra, hvis du tegner på et lærred, eller øge varigheden, hvis du ofte ender med at trække i stedet for at klikke.",
113
+ "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Får markøren til at bevæge sig ekstra hurtigt ved hurtige hovedbevægelser og ekstra langsomt ved langsomme bevægelser. Hjælper med at stabilisere markøren.",
114
+ "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Får markøren til at bevæge sig relativt hurtigt ved hurtige hovedbevægelser og relativt langsomt ved langsomme bevægelser.\nHjælper med at stabilisere markøren. Når du bruger punkts­sporing sammen med hovedhældning, kan en lavere værdi dog virke bedre, da hovedhældning er lineær, og punkts­sporing helst skal passe nogenlunde til hovedsporing for at give en sømløs automatisk kalibrering.",
115
+ "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Gør Tracky Mouse aktiv, så snart programmet startes.",
116
+ "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Gør Tracky Mouse aktiv ved opstart. Ellers kan du starte det manuelt, når du er klar.",
117
+ "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Får Tracky Mouse til at starte automatisk, når du logger ind på computeren.",
118
+ "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Mindste afstand i pixels, som markøren skal bevæge sig på én billedramme. Hjælper med at standse markøren helt.",
119
+ "Mirror": "Spejlvend",
120
+ "Mirrors the camera view horizontally.": "Spejlvender kamerabilledet vandret.",
121
+ "Motion threshold": "Bevægelsestærskel",
122
+ "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Bevægelse mindre end denne afstand i pixels ignoreres.",
123
+ "N/A": "N/A",
124
+ "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Ingen kamera fundet. Kontrollér, at et kamera er tilsluttet og aktiveret.",
125
+ "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Giver besked om nye versioner af Tracky Mouse.",
126
+ "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Giver dig besked, når en ny version af Tracky Mouse er tilgængelig.",
127
+ "Off": "Fra",
128
+ "Open Camera Settings": "Åbn kameraindstillinger",
129
+ "Open download page": "Åbn downloadside",
130
+ "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Åbn munden for at klikke (ignorerer øjne)",
131
+ "Open mouth to click (simple)": "Åbn munden for at klikke (simpel)",
132
+ "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Åbn munden for at klikke (med øjne som modifikatorer)",
133
+ "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Åbner kameraets systemindstillinger, så du kan justere f.eks. lysstyrke og kontrast.",
134
+ "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Åbn munden helt for at klikke. Mindst ét øje skal være åbent for at klikke.",
135
+ "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Åbn munden helt for at klikke. Øjnenes tilstand ignoreres.",
136
+ "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Åbn munden helt for at klikke. Hvis venstre øje er lukket, er det et højreklik; hvis højre øje er lukket, er det et midterklik.",
137
+ "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Åbner systemdialogen for det valgte kamera, så du kan justere f.eks. autofokus og autoeksponering.",
138
+ "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Åbner kameraets systemindstillinger, så du kan justere f.eks. autofokus og autoeksponering.",
139
+ "Optical flow": "Optisk flow",
140
+ "Outputs the current value of an option.": "Viser den aktuelle værdi af en indstilling.",
141
+ "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Adgang nægtet. Aktiver venligst adgang til kameraet.",
142
+ "Pitch: ": "Pitch: ",
143
+ "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Kontrollér, at ingen andre programmer bruger kameraet, og prøv igen.",
144
+ "Point tracking": "Punkts­sporing",
145
+ "Point tracking (2D)": "Punkts­sporing (2D)",
146
+ "Points based on score: ": "Punkter baseret på score: ",
147
+ "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Tryk %0 for at deaktivere Tracky Mouse.",
148
+ "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Tryk %0 for at aktivere Tracky Mouse.",
149
+ "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Tryk %0 for at slå Tracky Mouse til eller fra.",
150
+ "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Område for vandret hovedhældning, der flytter markøren fra den ene side af skærmen til den anden.",
151
+ "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Område for lodret hovedhældning, der kræves for at flytte markøren fra toppen til bunden af skærmen.",
152
+ "Remind me later": "Påmind mig senere",
153
+ "Restart Now": "Genstart nu",
154
+ "Right": "Højre",
155
+ "Roll: ": "Roll: ",
156
+ "Run at login": "Kør ved login",
157
+ "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Vælg sproget til Tracky Mouse‑grænsefladen.",
158
+ "Select which camera to use for head tracking.": "Vælg hvilket kamera der skal bruges til hovedsporing.",
159
+ "Selects which camera is used for head tracking.": "Bestemmer hvilket kamera, der bruges til hovedsporing.",
160
+ "Show the version number.": "Vis versionsnummeret.",
161
+ "Skip this version": "Spring denne version over",
162
+ "Slow": "Langsom",
163
+ "Smooth": "Glat",
164
+ "Smoothing": "Udglatning",
165
+ "Something went wrong accessing the camera.": "Noget gik galt ved adgang til kameraet.",
166
+ "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Noget gik galt ved adgang til kameraet. Prøv venligst igen.",
167
+ "Speech": "Tale",
168
+ "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Hastighed i pixels pr. billede, der kræves for at flytte markøren.",
169
+ "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Hastighed for markørbevægelse som reaktion på vandret hovedbevægelse.",
170
+ "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Hastighed for markørbevægelse som reaktion på lodret hovedbevægelse.",
171
+ "Start": "Start",
172
+ "Start enabled": "Start aktiveret",
173
+ "Start head tracking.": "Start hovedsporing.",
174
+ "Steady": "Stabil",
175
+ "Stop": "Stop",
176
+ "Stop head tracking.": "Stop hovedsporing.",
177
+ "Swap mouse buttons": "Byt museknapper om",
178
+ "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Bytter om på venstre og højre museknap.\nNyttigt hvis museknapperne i systemet er byttet om.\nKan også bruges til højreklik med dwell‑klik i en snæver vending.",
179
+ "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Det tidligere valgte kamera er ikke tilgængeligt. Prøv at vælge \"Standard\" under Video > Kamerakilde, og vælg derefter et specifikt kamera, hvis du har brug for det.",
180
+ "The settings profile to use.": "Den indstillingsprofil, der skal bruges.",
181
+ "Tilt influence": "Hældningsindflydelse",
182
+ "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Slå udviklerværktøjer til/fra (skærm­overlæg)",
183
+ "Unavailable": "Ikke tilgængelig",
184
+ "Unavailable camera": "Kamera ikke tilgængeligt",
185
+ "Up": "Op",
186
+ "Update Available": "Opdatering tilgængelig",
187
+ "Update Failed": "Opdatering mislykkedes",
188
+ "Update from Git": "Opdater fra Git",
189
+ "Update Successful": "Opdatering gennemført",
190
+ "Use demo footage": "Brug demovideo",
191
+ "Use my camera": "Brug mit kamera",
192
+ "Vertical cursor offset": "Lodret markørforskydning",
193
+ "Vertical sensitivity": "Lodret følsomhed",
194
+ "Vertical tilt range": "Lodret hældningsområde",
195
+ "Video": "Video",
196
+ "View": "Vis",
197
+ "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Webkameraet understøtter ikke den krævede opløsning. Ændr venligst dine indstillinger.",
198
+ "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Webkameraet er allerede i brug. Kontrollér, at ingen andre programmer bruger kameraet.",
199
+ "Will resume after mouse stops moving.": "Fortsætter, når musen holder op med at bevæge sig.",
200
+ "Window": "Vindue",
201
+ "Wink to click": "Blink for at klikke",
202
+ "Yaw: ": "Yaw: ",
203
+ "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Du kan styre hele din computer med skrivebordsappen <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
204
+ }
@@ -0,0 +1,204 @@
1
+ {
2
+ "\n\nOptions:\n": "\n\nOptionen:\n",
3
+ "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nDa dies ein Git-Repository ist, kann das Update direkt gezogen werden.",
4
+ "⚠️ ": "⚠️ ",
5
+ "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Eine neue Version von Tracky Mouse ist verfügbar: %0\n\nSie verwenden derzeit Version %1.",
6
+ "About Tracky Mouse": "Über Tracky Mouse",
7
+ "Acceleration": "Beschleunigung",
8
+ "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Ändere eine Option relativ zu ihrem aktuellen Wert. (Gibt auch den neuen Wert aus, der begrenzt sein kann.)",
9
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Verschiebt die Mittelposition der horizontalen Kopfneigung. Nicht empfohlen. Wenn möglich die Kamera verschieben.",
10
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Verschiebt die Mittelposition der horizontalen Kopfneigung. Dieser horizontale Versatz wird nicht empfohlen. Wenn möglich die Kamera verschieben.",
11
+ "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Verschiebt die Mittelposition der vertikalen Kopfneigung.",
12
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Passt die Cursorposition an, wenn die Kamera den Kopf geradeaus sieht.",
13
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Passt die Cursorposition an, wenn die Kamera den Kopf geradeaus sieht.\n⚠️ Dieser horizontale Versatz wird nicht empfohlen. Wenn möglich die Kamera verschieben. 📷",
14
+ "Allow Camera Access": "Kamerazugriff erlauben",
15
+ "An error occurred while updating from git.": "Beim Aktualisieren aus Git ist ein Fehler aufgetreten.",
16
+ "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Startet Tracky Mouse automatisch beim Ausführen.",
17
+ "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Mischt Punktverfolgung (2D) und erkannte Kopfneigung (3D).\n- Bei 0% wird nur Punktverfolgung verwendet. Der Cursor bewegt sich entsprechend sichtbarer Bewegungen von 2D-Punkten im Kamerabild und reagiert so auf Rotation und Translation des Kopfes.\n- Bei 100% wird nur Kopfneigung verwendet. Dabei wird die Gesichtsorientierung im 3D-Raum geschätzt; Kopftranslation wird ignoriert. Diese Schätzung ist geglättet und reagiert daher weniger direkt als Punktverfolgung. In diesem Modus muss man nie neu zentrieren, indem man den Cursor an den Bildschirmrand schiebt.\n- Dazwischen wirkt es wie eine automatische Kalibrierung und passt die Punktverfolgung subtil an die Kopfneigung an. Bewegungen, die von der erwarteten Position abweichen, werden verlangsamt und (ab ca. 80% Regler) aktiv in Richtung der erwarteten Position bewegt.",
18
+ "Camera %0": "Kamera %0",
19
+ "Camera source": "Kameraquelle",
20
+ "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Setzt eine Option auf einen bestimmten Wert. (Gibt auch den neuen, ggf. begrenzten Wert aus.)",
21
+ "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Ändert die Sprache, in der Tracky Mouse angezeigt wird.",
22
+ "Check for updates": "Nach Updates suchen",
23
+ "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "%0 ausgecheckt. Starten Sie die App neu, um die aktualisierte Version zu verwenden.",
24
+ "Choose how to perform mouse clicks.": "Wählen Sie, wie Mausklicks ausgeführt werden sollen.",
25
+ "Clicking": "Klicken",
26
+ "Clicking mode:": "Klickmodus:",
27
+ "Close": "Schließen",
28
+ "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Schließen Sie die Augen zum Starten/Stoppen (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Es gibt derzeit kein visuelles oder akustisches Feedback.\n• Es gibt keine Einstellungen für Dauer.\n• Es ist anfällig für Fehlinterpretationen beim Blick nach unten.\">Experimentell</span>)",
29
+ "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Schließen Sie ein Auge zum Klicken. Linkes Auge = Linksklick, rechtes Auge = Rechtsklick.",
30
+ "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch muss eine Funktion sein",
31
+ "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch muss eine Funktion sein",
32
+ "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch muss eine Funktion sein",
33
+ "config.click is required": "config.click ist erforderlich",
34
+ "config.click must be a function": "config.click muss eine Funktion sein",
35
+ "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused muss eine Funktion sein",
36
+ "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget muss eine Funktion sein",
37
+ "config.isHeld must be a function": "config.isHeld muss eine Funktion sein",
38
+ "config.noCenter must be a function": "config.noCenter muss eine Funktion sein",
39
+ "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget muss ein Array von Objekten sein",
40
+ "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from ist kein gültiger CSS-Selektor",
41
+ "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from ist erforderlich",
42
+ "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from muss ein CSS-Selektor-String, ein Element oder eine Funktion sein",
43
+ "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to ist kein gültiger CSS-Selektor",
44
+ "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to ist erforderlich (kann null sein, um das Element zu ignorieren)",
45
+ "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to muss ein CSS-Selektor-String, ein Element, eine Funktion oder null sein",
46
+ "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin muss eine Zahl sein",
47
+ "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag muss eine Funktion sein",
48
+ "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets ist kein gültiger CSS-Selektor",
49
+ "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets ist erforderlich (muss ein CSS-Selektor sein)",
50
+ "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets muss ein String (ein CSS-Selektor) sein",
51
+ "configuration object required for initDwellClicking": "Konfigurationsobjekt für initDwellClicking erforderlich",
52
+ "Control your computer with your webcam.": "Steuern Sie Ihren Computer mit Ihrer Webcam.",
53
+ "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Steuern Sie Ihre Maus freihändig. Dieses CLI steuert die laufende Tracky Mouse-App. Es ist für externe Programme gedacht, z. B. Sprachsteuerung, um Tracky Mouse umzuschalten und Einstellungen anzupassen.",
54
+ "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Legt fest, wie stark Sie den Kopf nach links/rechts neigen müssen, um den Bildschirmrand zu erreichen.",
55
+ "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Legt fest, wie stark Sie den Kopf nach oben/unten neigen müssen, um den Bildschirmrand zu erreichen.",
56
+ "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Konnte die neueste Version im lokalen Git-Repository nicht auschecken. Möglicherweise gibt es ungespeicherte Änderungen.",
57
+ "Couldn't fetch updates from git.": "Konnte keine Updates von Git abrufen.",
58
+ "Cursor Movement": "Cursor-Bewegung",
59
+ "Default": "Standard",
60
+ "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Verzögerung vor dem Ziehen&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
+ "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Legt fest, ob die Cursorbewegung auf 3D-Kopfneigung oder 2D-Gesichtsbewegung im Kamerabild basiert.",
62
+ "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Klicken deaktivieren. Mit einem externen Schalter oder Programmen verwenden, die eigenes Dwell-Clicking anbieten.",
63
+ "Down": "Unten",
64
+ "Download": "Herunterladen",
65
+ "Dwell to click": "Verweilen zum Klicken",
66
+ "Easy to click": "Einfach zu klicken",
67
+ "Easy to drag": "Einfach zu ziehen",
68
+ "Edit": "Bearbeiten",
69
+ "Export": "Exportieren",
70
+ "Export Settings": "Einstellungen exportieren",
71
+ "Face convergence score: ": "Gesichtskonvergenz-Wert: ",
72
+ "Face tracking score: ": "Gesichtserkennungs-Wert: ",
73
+ "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Sichern der aktuellen Einstellungen vor dem Import fehlgeschlagen.\n\n",
74
+ "Failed to export settings.\n\n": "Export der Einstellungen fehlgeschlagen.\n\n",
75
+ "Failed to import settings.\n\n": "Import der Einstellungen fehlgeschlagen.\n\n",
76
+ "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Installation der Abhängigkeiten für die neue Version nach dem Auschecken aus Git fehlgeschlagen.",
77
+ "Failed to open camera settings:\n": "Öffnen der Kameraeinstellungen fehlgeschlagen:\n",
78
+ "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Parsen bekannter Kameras aus localStorage fehlgeschlagen:\n",
79
+ "Failed to read selected file.\n\n": "Ausgewählte Datei konnte nicht gelesen werden.\n\n",
80
+ "Fast": "Schnell",
81
+ "File": "Datei",
82
+ "Free": "Frei",
83
+ "General": "Allgemein",
84
+ "GitHub Repository": "GitHub-Repository",
85
+ "Head tilt": "Kopfneigung",
86
+ "Head tilt (3D)": "Kopfneigung (3D)",
87
+ "Head tilt calibration": "Kopfneigung-Kalibrierung",
88
+ "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "Höhere Beschleunigung lässt den Cursor bei schnellen Kopfbewegungen schneller und bei langsamen Bewegungen langsamer reagieren.",
89
+ "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Halten Sie den Cursor kurz an, um zu klicken.",
90
+ "Home Page": "Startseite",
91
+ "Horizontal cursor offset": "Horizontaler Cursor-Versatz",
92
+ "Horizontal sensitivity": "Horizontale Empfindlichkeit",
93
+ "Horizontal tilt range": "Horizontaler Neigungsbereich",
94
+ "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Wie stark Sie den Kopf links und rechts neigen müssen, um die Bildschirmränder zu erreichen.",
95
+ "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Wie stark Sie den Kopf links oder rechts neigen müssen, um den Bildschirmrand zu erreichen.",
96
+ "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Wie stark Sie den Kopf nach oben und unten neigen müssen, um die Bildschirmränder zu erreichen.",
97
+ "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Wie stark Sie den Kopf nach oben oder unten neigen müssen, um den Bildschirmrand zu erreichen.",
98
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Wenn aktiviert, sucht Tracky Mouse beim Start automatisch nach Updates.",
99
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Wenn aktiviert, startet Tracky Mouse automatisch beim Anmelden am Computer.",
100
+ "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Wenn aktiviert, übernimmt Tracky Mouse sofort nach dem Start die Cursorsteuerung.",
101
+ "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Wenn aktiviert, können Sie die Cursorsteuerung starten/stoppen, indem Sie beide Augen für einige Sekunden schließen.",
102
+ "Import": "Importieren",
103
+ "Import Settings": "Einstellungen importieren",
104
+ "JSON": "JSON",
105
+ "Language": "Sprache",
106
+ "Large neck movement": "Große Halsbewegung",
107
+ "Later": "Später",
108
+ "Left": "Links",
109
+ "Linear": "Linear",
110
+ "Little neck movement": "Geringe Halsbewegung",
111
+ "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Sperrt die Cursorbewegung beim Start eines Klicks, um unbeabsichtigtes Ziehen zu verhindern.",
112
+ "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Sperrt die Cursorbewegung für die angegebene Dauer beim Start eines Klicks.\nDeaktivieren Sie dies ggf., wenn Sie auf einer Zeichenfläche arbeiten, oder erhöhen Sie den Wert, wenn Sie beim Klicken versehentlich ziehen.",
113
+ "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Lässt den Cursor bei schnellen Kopfbewegungen extra schnell und bei langsamen extra langsam reagieren. Hilft, den Cursor zu stabilisieren.",
114
+ "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Lässt den Cursor bei schnellen Kopfbewegungen relativ schnell und bei langsamen relativ langsam reagieren.\nHilft, den Cursor zu stabilisieren. Beim Kombinieren mit Punktverfolgung kann ein niedrigerer Wert besser sein, damit Punkt- und Kopfverfolgung zusammenpassen.",
115
+ "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Aktiviert Tracky Mouse sofort nach dem Start.",
116
+ "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Aktiviert Tracky Mouse beim Start. Andernfalls können Sie es manuell starten, wenn Sie bereit sind.",
117
+ "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Lässt Tracky Mouse beim Anmelden am Computer automatisch starten.",
118
+ "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Minimale Distanz, die der Cursor in einem Frame bewegen muss (Pixel). Hilft, den Cursor vollständig zu stoppen.",
119
+ "Mirror": "Spiegeln",
120
+ "Mirrors the camera view horizontally.": "Spiegelt die Kameraansicht horizontal.",
121
+ "Motion threshold": "Bewegungsschwelle",
122
+ "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Bewegungen kleiner als diese Distanz in Pixel werden ignoriert.",
123
+ "N/A": "k.A.",
124
+ "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Keine Kamera gefunden. Bitte stellen Sie sicher, dass eine Kamera angeschlossen und aktiviert ist.",
125
+ "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Benachrichtigt über neue Versionen von Tracky Mouse.",
126
+ "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Benachrichtigt, wenn eine neue Version von Tracky Mouse verfügbar ist.",
127
+ "Off": "Aus",
128
+ "Open Camera Settings": "Kameraeinstellungen öffnen",
129
+ "Open download page": "Download-Seite öffnen",
130
+ "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Mund öffnen zum Klicken (Augen ignoriert)",
131
+ "Open mouth to click (simple)": "Mund öffnen zum Klicken (einfach)",
132
+ "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Mund öffnen zum Klicken (mit Augenmodifikatoren)",
133
+ "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Öffnen Sie die Systemeinstellungen Ihrer Kamera, um Eigenschaften wie Helligkeit und Kontrast anzupassen.",
134
+ "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Öffnen Sie Ihren Mund weit zum Klicken. Mindestens ein Auge muss offen sein.",
135
+ "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Öffnen Sie Ihren Mund weit zum Klicken. Augenstatus wird ignoriert.",
136
+ "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Öffnen Sie den Mund weit zum Klicken. Wenn das linke Auge geschlossen ist, ist es ein Rechtsklick; wenn das rechte Auge geschlossen ist, ein Mittelklick.",
137
+ "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Öffnet das System-Einstellungsdialogfeld für die ausgewählte Kamera, um Eigenschaften wie Autofokus und Belichtung anzupassen.",
138
+ "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Öffnet das Systemfenster Ihrer Kamera, um Eigenschaften wie Autofokus und Belichtung anzupassen.",
139
+ "Optical flow": "Optischer Fluss",
140
+ "Outputs the current value of an option.": "Gibt den aktuellen Wert einer Option aus.",
141
+ "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Zugriff verweigert. Bitte aktivieren Sie den Kamerazugriff.",
142
+ "Pitch: ": "Nick: ",
143
+ "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Bitte stellen Sie sicher, dass keine andere Anwendung die Kamera verwendet, und versuchen Sie es erneut.",
144
+ "Point tracking": "Punktverfolgung",
145
+ "Point tracking (2D)": "Punktverfolgung (2D)",
146
+ "Points based on score: ": "Punkte basierend auf Score: ",
147
+ "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Drücken Sie %0, um Tracky Mouse zu deaktivieren.",
148
+ "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Drücken Sie %0, um Tracky Mouse zu aktivieren.",
149
+ "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Drücken Sie %0, um Tracky Mouse umzuschalten.",
150
+ "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Bereich der horizontalen Kopfneigung, der den Cursor von einer Seite des Bildschirms zur anderen bewegt.",
151
+ "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Bereich der vertikalen Kopfneigung, der erforderlich ist, um den Cursor von oben nach unten zu bewegen.",
152
+ "Remind me later": "Später erinnern",
153
+ "Restart Now": "Jetzt neu starten",
154
+ "Right": "Rechts",
155
+ "Roll: ": "Roll: ",
156
+ "Run at login": "Beim Anmelden starten",
157
+ "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Wählen Sie die Sprache für die Tracky Mouse-Oberfläche.",
158
+ "Select which camera to use for head tracking.": "Wählen Sie, welche Kamera für die Kopfverfolgung verwendet werden soll.",
159
+ "Selects which camera is used for head tracking.": "Wählt die Kamera für die Kopfverfolgung aus.",
160
+ "Show the version number.": "Versionsnummer anzeigen.",
161
+ "Skip this version": "Diese Version überspringen",
162
+ "Slow": "Langsam",
163
+ "Smooth": "Weich",
164
+ "Smoothing": "Glättung",
165
+ "Something went wrong accessing the camera.": "Beim Zugriff auf die Kamera ist etwas schiefgelaufen.",
166
+ "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Beim Zugriff auf die Kamera ist etwas schiefgelaufen. Bitte versuchen Sie es erneut.",
167
+ "Speech": "Sprachausgabe",
168
+ "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Geschwindigkeit in Pixel/Frame, die erforderlich ist, um den Cursor zu bewegen.",
169
+ "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Geschwindigkeit der Cursorbewegung bei horizontaler Kopfbewegung.",
170
+ "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Geschwindigkeit der Cursorbewegung bei vertikaler Kopfbewegung.",
171
+ "Start": "Start",
172
+ "Start enabled": "Start aktiviert",
173
+ "Start head tracking.": "Kopfverfolgung starten.",
174
+ "Steady": "Stabil",
175
+ "Stop": "Stopp",
176
+ "Stop head tracking.": "Kopfverfolgung stoppen.",
177
+ "Swap mouse buttons": "Mausknöpfe tauschen",
178
+ "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Tauscht die linke und rechte Maustaste.\nNützlich, falls die Tasten Ihres Systems vertauscht sind.\nKann in Ausnahmefällen auch für Rechtsklick mit Dwell-Click verwendet werden.",
179
+ "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Die zuvor ausgewählte Kamera ist nicht verfügbar. Wählen Sie für Video > Kameraquelle 'Standard' und wählen Sie bei Bedarf eine spezifische Kamera aus.",
180
+ "The settings profile to use.": "Zu verwendendes Einstellungsprofil.",
181
+ "Tilt influence": "Neigungs-Einfluss",
182
+ "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Entwicklertools umschalten (Bildschirm-Overlay)",
183
+ "Unavailable": "Nicht verfügbar",
184
+ "Unavailable camera": "Kamera nicht verfügbar",
185
+ "Up": "Oben",
186
+ "Update Available": "Update verfügbar",
187
+ "Update Failed": "Update fehlgeschlagen",
188
+ "Update from Git": "Update aus Git",
189
+ "Update Successful": "Update erfolgreich",
190
+ "Use demo footage": "Demoaufnahme verwenden",
191
+ "Use my camera": "Meine Kamera verwenden",
192
+ "Vertical cursor offset": "Vertikaler Cursor-Versatz",
193
+ "Vertical sensitivity": "Vertikale Empfindlichkeit",
194
+ "Vertical tilt range": "Vertikaler Neigungsbereich",
195
+ "Video": "Video",
196
+ "View": "Ansicht",
197
+ "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Die Webcam unterstützt die erforderliche Auflösung nicht. Bitte ändern Sie Ihre Einstellungen.",
198
+ "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Die Webcam wird bereits verwendet. Bitte stellen Sie sicher, dass keine andere Anwendung die Kamera nutzt.",
199
+ "Will resume after mouse stops moving.": "Wird fortgesetzt, nachdem die Maus aufgehört hat, sich zu bewegen.",
200
+ "Window": "Fenster",
201
+ "Wink to click": "Zwinkern zum Klicken",
202
+ "Yaw: ": "Gieren: ",
203
+ "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Sie können Ihren gesamten Computer mit der TrackyMouse-Desktop-App steuern: <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
204
+ }