tracky-mouse 2.3.0 → 2.5.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +15 -5
- package/locales/ar/translation.json +204 -0
- package/locales/ar-EG/translation.json +204 -0
- package/locales/bg/translation.json +204 -0
- package/locales/bn/translation.json +204 -0
- package/locales/ca/translation.json +204 -0
- package/locales/ce/translation.json +204 -0
- package/locales/ceb/translation.json +204 -0
- package/locales/cs/translation.json +204 -0
- package/locales/da/translation.json +204 -0
- package/locales/de/translation.json +204 -0
- package/locales/el/translation.json +204 -0
- package/locales/emoji/emoji-translation-notes.md +147 -0
- package/locales/emoji/translation.json +204 -0
- package/locales/en/translation.json +204 -0
- package/locales/eo/translation.json +204 -0
- package/locales/es/translation.json +204 -0
- package/locales/eu/translation.json +204 -0
- package/locales/fa/translation.json +204 -0
- package/locales/fi/translation.json +204 -0
- package/locales/fr/translation.json +204 -0
- package/locales/gu/translation.json +204 -0
- package/locales/ha/translation.json +204 -0
- package/locales/he/translation.json +204 -0
- package/locales/hi/translation.json +204 -0
- package/locales/hr/translation.json +204 -0
- package/locales/hu/translation.json +204 -0
- package/locales/hy/translation.json +204 -0
- package/locales/id/translation.json +204 -0
- package/locales/it/translation.json +204 -0
- package/locales/ja/translation.json +204 -0
- package/locales/jv/translation.json +204 -0
- package/locales/ko/translation.json +204 -0
- package/locales/mr/translation.json +204 -0
- package/locales/ms/translation.json +204 -0
- package/locales/nan/translation.json +204 -0
- package/locales/nb/translation.json +204 -0
- package/locales/nl/translation.json +204 -0
- package/locales/pa/translation.json +204 -0
- package/locales/pl/translation.json +204 -0
- package/locales/pt/translation.json +204 -0
- package/locales/pt-BR/translation.json +204 -0
- package/locales/ro/translation.json +204 -0
- package/locales/ru/translation.json +204 -0
- package/locales/sk/translation.json +204 -0
- package/locales/sl/translation.json +204 -0
- package/locales/sr/translation.json +204 -0
- package/locales/sv/translation.json +204 -0
- package/locales/sw/translation.json +204 -0
- package/locales/ta/translation.json +204 -0
- package/locales/te/translation.json +204 -0
- package/locales/th/translation.json +204 -0
- package/locales/tl/translation.json +204 -0
- package/locales/tr/translation.json +204 -0
- package/locales/tt/translation.json +204 -0
- package/locales/uk/translation.json +204 -0
- package/locales/ur/translation.json +204 -0
- package/locales/uz/translation.json +204 -0
- package/locales/vi/translation.json +204 -0
- package/locales/war/translation.json +204 -0
- package/locales/zh/translation.json +204 -0
- package/locales/zh-simplified/translation.json +204 -0
- package/package.json +2 -1
- package/tracky-mouse.css +7 -6
- package/tracky-mouse.js +1591 -217
|
@@ -0,0 +1,204 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"\n\nOptions:\n": "\n\nНастройки:\n",
|
|
3
|
+
"\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nТъй като това хранилище е git, обновяването може да се изтегли директно (pull).",
|
|
4
|
+
"⚠️ ": "⚠️ ",
|
|
5
|
+
"A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Налична е нова версия на Tracky Mouse: %0\n\nВ момента използвате версия %1.",
|
|
6
|
+
"About Tracky Mouse": "Относно Tracky Mouse",
|
|
7
|
+
"Acceleration": "Ускорение",
|
|
8
|
+
"Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Променя дадена настройка с величина спрямо текущата ѝ стойност (и показва новата стойност, която може да бъде ограничена в определени граници).",
|
|
9
|
+
"Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Регулира централната позиция на хоризонталния наклон на главата. Не се препоръчва. Ако е възможно, преместете камерата вместо това.",
|
|
10
|
+
"Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Регулира централната позиция на хоризонталния наклон на главата. Това хоризонтално отместване не се препоръчва. Ако е възможно, преместете камерата вместо това.",
|
|
11
|
+
"Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Регулира централната позиция на вертикалния наклон на главата.",
|
|
12
|
+
"Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Регулира позицията на курсора, когато камерата вижда главата насочена право напред.",
|
|
13
|
+
"Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Регулира позицията на курсора, когато камерата вижда главата насочена право напред.\n⚠️ Това хоризонтално отместване не се препоръчва. Ако е възможно, преместете камерата вместо това. 📷",
|
|
14
|
+
"Allow Camera Access": "Разреши достъп до камерата",
|
|
15
|
+
"An error occurred while updating from git.": "Възникна грешка по време на обновяване от git.",
|
|
16
|
+
"Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Автоматично стартира Tracky Mouse веднага щом програмата бъде пусната.",
|
|
17
|
+
"Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Смесва използването на проследяване по точки (2D) и засечен наклон на главата (3D).\n- При 0% се използва само проследяване по точки. Курсорът се движи според видимото движение на 2D точки по лицето ви в кадъра, така че реагира както на въртене, така и на преместване на главата.\n- При 100% се използва само наклон на главата. Използва се оценка за ориентацията на лицето ви в 3D пространство и се игнорира преместването на главата. Това движение е изгладено, затова не е толкова чувствително, колкото проследяването по точки. В този режим никога не е нужно да прецентровате, като бутате курсора до ръба на екрана.\n- При междинни стойности работи като автоматична калибрация, която фино настройва проследяването по точки да съответства на наклона на главата. Това става, като забавя движението на мишката, когато то се отдалечава от очакваната според наклона позиция и (само над 80% на плъзгача) активно я приближава към нея.",
|
|
18
|
+
"Camera %0": "Камера %0",
|
|
19
|
+
"Camera source": "Източник на камерата",
|
|
20
|
+
"Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Задава конкретна стойност на дадена настройка (и показва новата стойност, която може да бъде ограничена в определени граници).",
|
|
21
|
+
"Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Променя езика, на който се показва Tracky Mouse.",
|
|
22
|
+
"Check for updates": "Провери за обновления",
|
|
23
|
+
"Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "Изтеглена е версия %0. Рестартирайте приложението, за да използвате обновената версия.",
|
|
24
|
+
"Choose how to perform mouse clicks.": "Изберете как да се извършват щракванията с мишката.",
|
|
25
|
+
"Clicking": "Щракване",
|
|
26
|
+
"Clicking mode:": "Режим на щракване:",
|
|
27
|
+
"Close": "Затвори",
|
|
28
|
+
"Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Затворете очи, за да стартирате/спрете (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• В момента няма визуална или звукова обратна връзка.\n• Няма настройки за продължителност на включване и изключване.\n• Възможни са грешни засичания на мигане, особено когато гледате надолу.\">Експериментално</span>)",
|
|
29
|
+
"Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Затворете едното око, за да щракнете. Ляво око – ляв бутон, дясно око – десен бутон.",
|
|
30
|
+
"config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch трябва да е функция",
|
|
31
|
+
"config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch трябва да е функция",
|
|
32
|
+
"config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch трябва да е функция",
|
|
33
|
+
"config.click is required": "config.click е задължителна",
|
|
34
|
+
"config.click must be a function": "config.click трябва да е функция",
|
|
35
|
+
"config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused трябва да е функция",
|
|
36
|
+
"config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget трябва да е функция",
|
|
37
|
+
"config.isHeld must be a function": "config.isHeld трябва да е функция",
|
|
38
|
+
"config.noCenter must be a function": "config.noCenter трябва да е функция",
|
|
39
|
+
"config.retarget must be an array of objects": "config.retarget трябва да е масив от обекти",
|
|
40
|
+
"config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from не е валиден CSS селектор",
|
|
41
|
+
"config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from е задължително поле",
|
|
42
|
+
"config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from трябва да е низ с CSS селектор, елемент или функция",
|
|
43
|
+
"config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to не е валиден CSS селектор",
|
|
44
|
+
"config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to е задължително (макар че може да е null за игнориране на елемента)",
|
|
45
|
+
"config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to трябва да е низ с CSS селектор, елемент, функция или null",
|
|
46
|
+
"config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin трябва да е число",
|
|
47
|
+
"config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag трябва да е функция",
|
|
48
|
+
"config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets не е валиден CSS селектор",
|
|
49
|
+
"config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets е задължителен (трябва да е CSS селектор)",
|
|
50
|
+
"config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets трябва да е низ (CSS селектор)",
|
|
51
|
+
"configuration object required for initDwellClicking": "За initDwellClicking е необходим конфигурационен обект",
|
|
52
|
+
"Control your computer with your webcam.": "Управлявайте компютъра си с уеб камерата.",
|
|
53
|
+
"Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Управлявайте мишката без ръце. Този CLI контролира работещото приложение Tracky Mouse и е предназначен за външни програми, например системи за гласови команди, за включване/изключване на Tracky Mouse и промяна на настройките в движение.",
|
|
54
|
+
"Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Определя колко трябва да наклоните главата наляво или надясно, за да достигнете ръба на екрана.",
|
|
55
|
+
"Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Определя колко трябва да наклоните главата нагоре или надолу, за да достигнете ръба на екрана.",
|
|
56
|
+
"Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Неуспешно изтегляне (checkout) на последната версия от локалното git хранилище. Възможно е да имате незаписани (uncommitted) промени.",
|
|
57
|
+
"Couldn't fetch updates from git.": "Неуспешно изтегляне на обновления от git.",
|
|
58
|
+
"Cursor Movement": "Движение на курсора",
|
|
59
|
+
"Default": "По подразбиране",
|
|
60
|
+
"Delay before dragging ": "Забавяне преди влачене ",
|
|
61
|
+
"Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Определя дали движението на курсора да се базира на 3D наклон на главата или на 2D движение на лицето в кадъра.",
|
|
62
|
+
"Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Изключва щракването. Използвайте с външен превключвател или програми, които осигуряват собствено задържано щракване (dwell clicking).",
|
|
63
|
+
"Down": "Надолу",
|
|
64
|
+
"Download": "Изтегли",
|
|
65
|
+
"Dwell to click": "Задържане за щракване",
|
|
66
|
+
"Easy to click": "Лесно щракване",
|
|
67
|
+
"Easy to drag": "Лесно влачене",
|
|
68
|
+
"Edit": "Редактиране",
|
|
69
|
+
"Export": "Експорт",
|
|
70
|
+
"Export Settings": "Експорт на настройките",
|
|
71
|
+
"Face convergence score: ": "Оценка за съвпадение на лицето: ",
|
|
72
|
+
"Face tracking score: ": "Оценка за проследяване на лицето: ",
|
|
73
|
+
"Failed to backup current settings before import.\n\n": "Неуспешно архивиране на текущите настройки преди импортиране.\n\n",
|
|
74
|
+
"Failed to export settings.\n\n": "Неуспешен експорт на настройките.\n\n",
|
|
75
|
+
"Failed to import settings.\n\n": "Неуспешен импорт на настройките.\n\n",
|
|
76
|
+
"Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Неуспешно инсталиране на зависимостите за новата версия след изтеглянето ѝ от git.",
|
|
77
|
+
"Failed to open camera settings:\n": "Неуспешно отваряне на настройките на камерата:\n",
|
|
78
|
+
"Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Неуспешно прочитане на известните камери от localStorage:\n",
|
|
79
|
+
"Failed to read selected file.\n\n": "Неуспешно четене на избрания файл.\n\n",
|
|
80
|
+
"Fast": "Бързо",
|
|
81
|
+
"File": "Файл",
|
|
82
|
+
"Free": "Безплатно",
|
|
83
|
+
"General": "Общи",
|
|
84
|
+
"GitHub Repository": "GitHub хранилище",
|
|
85
|
+
"Head tilt": "Наклон на главата",
|
|
86
|
+
"Head tilt (3D)": "Наклон на главата (3D)",
|
|
87
|
+
"Head tilt calibration": "Калибриране на наклона на главата",
|
|
88
|
+
"Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "По-високото ускорение прави курсора по-бърз при бързи движения на главата и по-бавен при бавни движения.",
|
|
89
|
+
"Hold the cursor in place for a short time to click.": "Задръжте курсора неподвижен за кратко, за да щракнете.",
|
|
90
|
+
"Home Page": "Начална страница",
|
|
91
|
+
"Horizontal cursor offset": "Хоризонтално отместване на курсора",
|
|
92
|
+
"Horizontal sensitivity": "Хоризонтална чувствителност",
|
|
93
|
+
"Horizontal tilt range": "Обхват на хоризонталния наклон",
|
|
94
|
+
"How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Колко трябва да наклоните главата наляво и надясно, за да стигнете до краищата на екрана.",
|
|
95
|
+
"How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Колко трябва да наклоните главата наляво или надясно, за да стигнете до ръба на екрана.",
|
|
96
|
+
"How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Колко трябва да наклоните главата нагоре и надолу, за да стигнете до горния и долния край на екрана.",
|
|
97
|
+
"How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Колко трябва да наклоните главата нагоре или надолу, за да стигнете до ръба на екрана.",
|
|
98
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Ако е включено, Tracky Mouse автоматично ще проверява за обновления при стартиране.",
|
|
99
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Ако е включено, Tracky Mouse ще се стартира автоматично, когато влезете в компютъра си.",
|
|
100
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Ако е включено, Tracky Mouse ще започне да управлява курсора веднага след пускане на програмата.",
|
|
101
|
+
"If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Ако е включено, можете да пускате или спирате управлението на мишката, като задържите двете си очи затворени за няколко секунди.",
|
|
102
|
+
"Import": "Импорт",
|
|
103
|
+
"Import Settings": "Импорт на настройки",
|
|
104
|
+
"JSON": "JSON",
|
|
105
|
+
"Language": "Език",
|
|
106
|
+
"Large neck movement": "Голямо движение на врата",
|
|
107
|
+
"Later": "По-късно",
|
|
108
|
+
"Left": "Ляво",
|
|
109
|
+
"Linear": "Линейно",
|
|
110
|
+
"Little neck movement": "Малко движение на врата",
|
|
111
|
+
"Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Заключва движението на мишката в началото на щракването, за да предотврати неволно влачене.",
|
|
112
|
+
"Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Заключва движението на мишката за зададеното време в началото на щракването.\nМоже да изключите тази опция, ако рисувате върху платно, или да увеличите времето, ако често неволно влачите вместо да щракнете.",
|
|
113
|
+
"Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Прави курсора много бърз при резки движения на главата и много бавен при плавни движения. Помага за стабилизиране на курсора.",
|
|
114
|
+
"Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Прави курсора сравнително бърз при резки движения на главата и сравнително бавен при плавни движения.\nПомага за стабилизиране на курсора. Когато обаче използвате проследяване по точки заедно с наклон на главата, по-ниска стойност може да е по-подходяща, тъй като наклонът е линеен и е добре проследяването по точки приблизително да съответства на проследяването на главата за по-плавна автоматична калибрация.",
|
|
115
|
+
"Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Прави Tracky Mouse активен веднага след пускането му.",
|
|
116
|
+
"Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Активира Tracky Mouse при стартиране. В противен случай можете да го включите ръчно, когато сте готови.",
|
|
117
|
+
"Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Кара Tracky Mouse да се стартира автоматично, когато влезете в компютъра си.",
|
|
118
|
+
"Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Минимално разстояние (в пиксели), което курсорът трябва да измине в един кадър. Помага за пълното спиране на курсора.",
|
|
119
|
+
"Mirror": "Огледално",
|
|
120
|
+
"Mirrors the camera view horizontally.": "Обръща изгледа на камерата хоризонтално (огледално).",
|
|
121
|
+
"Motion threshold": "Праг на движение",
|
|
122
|
+
"Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Движение, по-малко от това разстояние в пиксели, ще се игнорира.",
|
|
123
|
+
"N/A": "Няма",
|
|
124
|
+
"No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Не е открита камера. Уверете се, че имате свързана и активирана камера.",
|
|
125
|
+
"Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Уведомява ви за нови версии на Tracky Mouse.",
|
|
126
|
+
"Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Уведомява ви, когато има налична нова версия на Tracky Mouse.",
|
|
127
|
+
"Off": "Изключено",
|
|
128
|
+
"Open Camera Settings": "Отвори настройките на камерата",
|
|
129
|
+
"Open download page": "Отвори страницата за изтегляне",
|
|
130
|
+
"Open mouth to click (ignoring eyes)": "Отворете уста, за да щракнете (без значение очите)",
|
|
131
|
+
"Open mouth to click (simple)": "Отворете уста, за да щракнете (опростено)",
|
|
132
|
+
"Open mouth to click (with eye modifiers)": "Отворете уста, за да щракнете (с модификатори от очите)",
|
|
133
|
+
"Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Отваря системния прозорец с настройки на камерата за промяна на яркост, контраст и други свойства.",
|
|
134
|
+
"Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Отворете широко уста, за да щракнете. Поне едното око трябва да е отворено.",
|
|
135
|
+
"Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Отворете широко уста, за да щракнете. Състоянието на очите се игнорира.",
|
|
136
|
+
"Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Отворете широко уста, за да щракнете. Ако лявото око е затворено, се прави десен клик; ако дясното е затворено – среден клик.",
|
|
137
|
+
"Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Отваря системния диалог с настройки за избраната камера, за да настроите автофокус, автоекспонация и други свойства.",
|
|
138
|
+
"Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Отваря системния прозорец с настройки на камерата за настройване на автофокус, автоекспонация и подобни свойства.",
|
|
139
|
+
"Optical flow": "Оптичен поток",
|
|
140
|
+
"Outputs the current value of an option.": "Показва текущата стойност на дадена настройка.",
|
|
141
|
+
"Permission denied. Please enable access to the camera.": "Достъпът е отказан. Моля, разрешете достъп до камерата.",
|
|
142
|
+
"Pitch: ": "Наклон (pitch): ",
|
|
143
|
+
"Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Уверете се, че няма други програми, които използват камерата, и опитайте отново.",
|
|
144
|
+
"Point tracking": "Проследяване по точки",
|
|
145
|
+
"Point tracking (2D)": "Проследяване по точки (2D)",
|
|
146
|
+
"Points based on score: ": "Точки според оценката: ",
|
|
147
|
+
"Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Натиснете %0, за да изключите Tracky Mouse.",
|
|
148
|
+
"Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Натиснете %0, за да включите Tracky Mouse.",
|
|
149
|
+
"Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Натиснете %0, за да включите или изключите Tracky Mouse.",
|
|
150
|
+
"Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Обхват на хоризонталния наклон на главата, който премества курсора от единия до другия край на екрана.",
|
|
151
|
+
"Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Обхват на вертикалния наклон на главата, необходим за преместване на курсора от горната до долната част на екрана.",
|
|
152
|
+
"Remind me later": "Напомни по-късно",
|
|
153
|
+
"Restart Now": "Рестартирай сега",
|
|
154
|
+
"Right": "Дясно",
|
|
155
|
+
"Roll: ": "Завъртане (roll): ",
|
|
156
|
+
"Run at login": "Стартирай при влизане",
|
|
157
|
+
"Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Изберете език за интерфейса на Tracky Mouse.",
|
|
158
|
+
"Select which camera to use for head tracking.": "Изберете коя камера да се използва за проследяване на главата.",
|
|
159
|
+
"Selects which camera is used for head tracking.": "Определя коя камера се използва за проследяване на главата.",
|
|
160
|
+
"Show the version number.": "Покажи номера на версията.",
|
|
161
|
+
"Skip this version": "Пропусни тази версия",
|
|
162
|
+
"Slow": "Бавно",
|
|
163
|
+
"Smooth": "Плавно",
|
|
164
|
+
"Smoothing": "Изглаждане",
|
|
165
|
+
"Something went wrong accessing the camera.": "Възникна проблем при достъпа до камерата.",
|
|
166
|
+
"Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Възникна проблем при достъпа до камерата. Моля, опитайте отново.",
|
|
167
|
+
"Speech": "Глас",
|
|
168
|
+
"Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Необходима скорост в пиксели/кадър, за да се движи курсорът.",
|
|
169
|
+
"Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Скорост на движение на курсора в отговор на хоризонтално движение на главата.",
|
|
170
|
+
"Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Скорост на движение на курсора в отговор на вертикално движение на главата.",
|
|
171
|
+
"Start": "Старт",
|
|
172
|
+
"Start enabled": "Стартирай включен",
|
|
173
|
+
"Start head tracking.": "Започни проследяване на главата.",
|
|
174
|
+
"Steady": "Стабилно",
|
|
175
|
+
"Stop": "Стоп",
|
|
176
|
+
"Stop head tracking.": "Спри проследяването на главата.",
|
|
177
|
+
"Swap mouse buttons": "Размени бутоните на мишката",
|
|
178
|
+
"Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Разменя левия и десния бутон на мишката.\nПолезно, ако бутоните вече са разменени в системните настройки.\nМоже да се използва и за десен клик чрез задържано щракване (dwell clicker) при нужда.",
|
|
179
|
+
"The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Предишно избраната камера не е налична. Опитайте да изберете \"Default\" в Video > Camera source и след това изберете конкретна камера, ако е необходимо.",
|
|
180
|
+
"The settings profile to use.": "Профил с настройки, който да се използва.",
|
|
181
|
+
"Tilt influence": "Влияние на наклона",
|
|
182
|
+
"Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Превключи инструментите за разработчици (екранно покритие)",
|
|
183
|
+
"Unavailable": "Недостъпно",
|
|
184
|
+
"Unavailable camera": "Недостъпна камера",
|
|
185
|
+
"Up": "Нагоре",
|
|
186
|
+
"Update Available": "Има обновление",
|
|
187
|
+
"Update Failed": "Обновяването се провали",
|
|
188
|
+
"Update from Git": "Обнови от Git",
|
|
189
|
+
"Update Successful": "Обновяването беше успешно",
|
|
190
|
+
"Use demo footage": "Използвай демо видео",
|
|
191
|
+
"Use my camera": "Използвай моята камера",
|
|
192
|
+
"Vertical cursor offset": "Вертикално отместване на курсора",
|
|
193
|
+
"Vertical sensitivity": "Вертикална чувствителност",
|
|
194
|
+
"Vertical tilt range": "Обхват на вертикалния наклон",
|
|
195
|
+
"Video": "Видео",
|
|
196
|
+
"View": "Изглед",
|
|
197
|
+
"Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Уеб камерата не поддържа необходимата разделителна способност. Моля, променете настройките.",
|
|
198
|
+
"Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Уеб камерата вече се използва. Уверете се, че няма други програми, които я използват.",
|
|
199
|
+
"Will resume after mouse stops moving.": "Ще продължи след като мишката спре да се движи.",
|
|
200
|
+
"Window": "Прозорец",
|
|
201
|
+
"Wink to click": "Мигване за щракване",
|
|
202
|
+
"Yaw: ": "Завъртане (yaw): ",
|
|
203
|
+
"You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Можете да управлявате целия си компютър с десктоп приложението <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
|
|
204
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,204 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"\n\nOptions:\n": "\n\nবিকল্পসমূহ:\n",
|
|
3
|
+
"\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nএটি একটি git রিপোজিটরি হওয়ায়, আপডেট সরাসরি টেনে নেওয়া যেতে পারে।",
|
|
4
|
+
"⚠️ ": "⚠️ ",
|
|
5
|
+
"A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Tracky Mouse-এর একটি নতুন সংস্করণ উপলব্ধ: %0\n\nআপনি বর্তমানে %1 সংস্করণটি ব্যবহার করছেন।",
|
|
6
|
+
"About Tracky Mouse": "Tracky Mouse সম্পর্কে",
|
|
7
|
+
"Acceleration": "ত্বরণ",
|
|
8
|
+
"Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "কোনো বিকল্পকে তার বর্তমান মানের তুলনায় একটি নির্দিষ্ট পরিমাণে পরিবর্তন করুন। (নতুন মানটিও দেখায়, যা কিছু সীমার মধ্যে সীমাবদ্ধ থাকতে পারে।)",
|
|
9
|
+
"Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "অনুভূমিক মাথা কাতের কেন্দ্র অবস্থান সামঞ্জস্য করে। প্রস্তাবিত নয়। সম্ভব হলে ক্যামেরার অবস্থানই পরিবর্তন করুন।",
|
|
10
|
+
"Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "অনুভূমিক মাথা কাতের কেন্দ্র অবস্থান সামঞ্জস্য করে। এই অনুভূমিক অফসেটটি প্রস্তাবিত নয়। সম্ভব হলে ক্যামেরার অবস্থানই পরিবর্তন করুন।",
|
|
11
|
+
"Adjusts the center position of vertical head tilt.": "উল্লম্ব মাথা কাতের কেন্দ্র অবস্থান সামঞ্জস্য করে।",
|
|
12
|
+
"Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "ক্যামেরা যখন আপনার মাথাকে সোজা সামনের দিকে দেখে, তখন কার্সরের অবস্থান সামঞ্জস্য করে।",
|
|
13
|
+
"Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "ক্যামেরা যখন আপনার মাথাকে সোজা সামনের দিকে দেখে, তখন কার্সরের অবস্থান সামঞ্জস্য করে।\n⚠️ এই অনুভূমিক অফসেটটি প্রস্তাবিত নয়। সম্ভব হলে ক্যামেরার অবস্থানই পরিবর্তন করুন। 📷",
|
|
14
|
+
"Allow Camera Access": "ক্যামেরা ব্যবহারের অনুমতি দিন",
|
|
15
|
+
"An error occurred while updating from git.": "git থেকে আপডেট করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে।",
|
|
16
|
+
"Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "প্রোগ্রাম চালু হওয়া মাত্রই Tracky Mouse স্বয়ংক্রিয়ভাবে শুরু হয়।",
|
|
17
|
+
"Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "পয়েন্ট ট্র্যাকিং (2D) এবং সনাক্ত করা মাথা কাত (3D)-এর মিশ্রণ নিয়ন্ত্রণ করে।\n- 0% এ কেবল পয়েন্ট ট্র্যাকিং ব্যবহার করবে। এতে ক্যামেরা ভিউতে মুখের 2D পয়েন্টের দৃশ্যমান গতির উপর ভিত্তি করে কার্সর নড়ে, তাই মাথা ঘোরা ও সরে যাওয়া দুটোতেই সাড়া দেয়।\n- 100% এ কেবল মাথা কাত ব্যবহার করবে। এতে 3D স্থানে আপনার মুখের অভিমুখের একটি অনুমান ব্যবহার করা হয় এবং মাথার সরে যাওয়া উপেক্ষা করে। এটি মসৃণ করা থাকে, তাই পয়েন্ট ট্র্যাকিং-এর মতো দ্রুত নয়। এই মোডে আপনাকে আর কখনো স্ক্রিনের কিনারায় ঠেলে কার্সরকে পুনঃকেন্দ্র করতে হবে না।\n- মাঝামাঝি মানে এটি স্বয়ংক্রিয় ক্যালিব্রেশনের মতো আচরণ করে, সূক্ষ্মভাবে পয়েন্ট ট্র্যাকিংকে মাথা কাতের সাথে মিলিয়ে সামঞ্জস্য করে। এটি এমন মাউস মুভমেন্টকে ধীর করে যা প্রত্যাশিত মাথা কাত থেকে দূরে যাচ্ছে এবং (স্লাইডারে প্রায় ৮০% এর পরে) সক্রিয়ভাবে প্রত্যাশিত অবস্থার দিকে নিয়ে যায়।",
|
|
18
|
+
"Camera %0": "ক্যামেরা %0",
|
|
19
|
+
"Camera source": "ক্যামেরা উত্স",
|
|
20
|
+
"Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "কোনো বিকল্পকে নির্দিষ্ট মানে পরিবর্তন করুন। (নতুন মানটিও দেখায়, যা কিছু সীমার মধ্যে সীমাবদ্ধ থাকতে পারে।)",
|
|
21
|
+
"Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Tracky Mouse কোন ভাষায় প্রদর্শিত হবে তা পরিবর্তন করে।",
|
|
22
|
+
"Check for updates": "আপডেট পরীক্ষা করুন",
|
|
23
|
+
"Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "%0 চেক আউট করা হয়েছে। আপডেটেড সংস্করণ ব্যবহার করতে অ্যাপটি পুনরায় চালু করুন।",
|
|
24
|
+
"Choose how to perform mouse clicks.": "মাউস ক্লিক কীভাবে করবেন তা নির্বাচন করুন।",
|
|
25
|
+
"Clicking": "ক্লিকিং",
|
|
26
|
+
"Clicking mode:": "ক্লিক করার ধরন:",
|
|
27
|
+
"Close": "বন্ধ করুন",
|
|
28
|
+
"Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "চালু/বন্ধ করতে চোখ বন্ধ করুন (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• বর্তমানে কোনো ভিজুয়াল বা অডিও সংকেত নেই।\n• কতক্ষণ চোখ বন্ধ রাখলে চালু/বন্ধ হবে সেটার কোনো সেটিং এখনো নেই।\n• ভুয়া ব্লিঙ্ক সনাক্তকরণের প্রভাব পড়তে পারে, বিশেষ করে নিচের দিকে তাকালে।\">পরীক্ষামূলক</span>)",
|
|
29
|
+
"Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "এক চোখ বন্ধ করে ক্লিক করুন। বাম চোখ বন্ধ করলে বাম ক্লিক, ডান চোখ বন্ধ করলে ডান ক্লিক।",
|
|
30
|
+
"config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch একটি ফাংশন হতে হবে",
|
|
31
|
+
"config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch একটি ফাংশন হতে হবে",
|
|
32
|
+
"config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch একটি ফাংশন হতে হবে",
|
|
33
|
+
"config.click is required": "config.click প্রয়োজন",
|
|
34
|
+
"config.click must be a function": "config.click একটি ফাংশন হতে হবে",
|
|
35
|
+
"config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused একটি ফাংশন হতে হবে",
|
|
36
|
+
"config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget একটি ফাংশন হতে হবে",
|
|
37
|
+
"config.isHeld must be a function": "config.isHeld একটি ফাংশন হতে হবে",
|
|
38
|
+
"config.noCenter must be a function": "config.noCenter একটি ফাংশন হতে হবে",
|
|
39
|
+
"config.retarget must be an array of objects": "config.retarget একটি অবজেক্টের অ্যারে হতে হবে",
|
|
40
|
+
"config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from একটি বৈধ CSS সিলেক্টর নয়",
|
|
41
|
+
"config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from প্রয়োজন",
|
|
42
|
+
"config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from অবশ্যই একটি CSS সিলেক্টর স্ট্রিং, Element, বা ফাংশন হতে হবে",
|
|
43
|
+
"config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to একটি বৈধ CSS সিলেক্টর নয়",
|
|
44
|
+
"config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to প্রয়োজন (যদিও উপাদানটি উপেক্ষা করতে চাইলে null হতে পারে)",
|
|
45
|
+
"config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to অবশ্যই একটি CSS সিলেক্টর স্ট্রিং, Element, ফাংশন, বা null হতে হবে",
|
|
46
|
+
"config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin একটি সংখ্যা হতে হবে",
|
|
47
|
+
"config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag একটি ফাংশন হতে হবে",
|
|
48
|
+
"config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets একটি বৈধ CSS সিলেক্টর নয়",
|
|
49
|
+
"config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets প্রয়োজন (একটি CSS সিলেক্টর হতে হবে)",
|
|
50
|
+
"config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets অবশ্যই একটি স্ট্রিং (CSS সিলেক্টর) হতে হবে",
|
|
51
|
+
"configuration object required for initDwellClicking": "initDwellClicking-এর জন্য কনফিগারেশন অবজেক্ট প্রয়োজন",
|
|
52
|
+
"Control your computer with your webcam.": "আপনার ওয়েবক্যাম দিয়ে কম্পিউটার নিয়ন্ত্রণ করুন।",
|
|
53
|
+
"Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "হাত ছাড়া মাউস নিয়ন্ত্রণ করুন। এই CLI চলমান Tracky Mouse অ্যাপ নিয়ন্ত্রণ করে। এটি এমন বাহ্যিক প্রোগ্রামের জন্য তৈরি, যেমন ভয়েস কমান্ড সিস্টেম, যারা সঙ্গে সঙ্গে Tracky Mouse চালু/বন্ধ করতে ও সেটিং পরিবর্তন করতে পারে।",
|
|
54
|
+
"Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "স্ক্রিনের প্রান্তে পৌঁছাতে আপনাকে কতটা বামে বা ডানে মাথা কাত করতে হবে তা নিয়ন্ত্রণ করে।",
|
|
55
|
+
"Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "স্ক্রিনের প্রান্তে পৌঁছাতে আপনাকে কতটা উপরে বা নিচে মাথা কাত করতে হবে তা নিয়ন্ত্রণ করে।",
|
|
56
|
+
"Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "লোকাল git রিপোজিটরিতে সর্বশেষ সংস্করণটি চেক আউট করা যায়নি। আপনার অপরিবর্তিত (uncommitted) পরিবর্তন থাকতে পারে।",
|
|
57
|
+
"Couldn't fetch updates from git.": "git থেকে আপডেট আনা যায়নি।",
|
|
58
|
+
"Cursor Movement": "কার্সর চলাচল",
|
|
59
|
+
"Default": "ডিফল্ট",
|
|
60
|
+
"Delay before dragging ": "ড্র্যাগ করার আগে বিলম্ব ",
|
|
61
|
+
"Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "কার্সর চলাচল 3D মাথা কাতের উপর ভিত্তি করে হবে নাকি ক্যামেরা ফিডে মুখের 2D গতির উপর, তা নির্ধারণ করে।",
|
|
62
|
+
"Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "ক্লিকিং বন্ধ রাখুন। বাহ্যিক সুইচ বা নিজস্ব ডুয়েল ক্লিকার যুক্ত প্রোগ্রামের সাথে ব্যবহার করুন।",
|
|
63
|
+
"Down": "নিচে",
|
|
64
|
+
"Download": "ডাউনলোড",
|
|
65
|
+
"Dwell to click": "দেখে ক্লিক (ডুয়েল ক্লিক)",
|
|
66
|
+
"Easy to click": "ক্লিক করা সহজ",
|
|
67
|
+
"Easy to drag": "ড্র্যাগ করা সহজ",
|
|
68
|
+
"Edit": "সম্পাদনা",
|
|
69
|
+
"Export": "রপ্তানি",
|
|
70
|
+
"Export Settings": "সেটিং রপ্তানি করুন",
|
|
71
|
+
"Face convergence score: ": "মুখ সংযোজন স্কোর: ",
|
|
72
|
+
"Face tracking score: ": "মুখ ট্র্যাকিং স্কোর: ",
|
|
73
|
+
"Failed to backup current settings before import.\n\n": "ইমপোর্ট করার আগে বর্তমান সেটিং ব্যাকআপ করতে ব্যর্থ হয়েছে।\n\n",
|
|
74
|
+
"Failed to export settings.\n\n": "সেটিং রপ্তানি করতে ব্যর্থ হয়েছে।\n\n",
|
|
75
|
+
"Failed to import settings.\n\n": "সেটিং ইমপোর্ট করতে ব্যর্থ হয়েছে।\n\n",
|
|
76
|
+
"Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "git থেকে নতুন সংস্করণ চেক আউট করার পর প্রয়োজনীয় ডিপেনডেন্সি ইন্সটল করতে ব্যর্থ হয়েছে।",
|
|
77
|
+
"Failed to open camera settings:\n": "ক্যামেরা সেটিংস খোলা যায়নি:\n",
|
|
78
|
+
"Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "localStorage থেকে পরিচিত ক্যামেরাগুলোর তথ্য পড়তে ব্যর্থ হয়েছে:\n",
|
|
79
|
+
"Failed to read selected file.\n\n": "নির্বাচিত ফাইলটি পড়তে ব্যর্থ হয়েছে।\n\n",
|
|
80
|
+
"Fast": "দ্রুত",
|
|
81
|
+
"File": "ফাইল",
|
|
82
|
+
"Free": "ফ্রি",
|
|
83
|
+
"General": "সাধারণ",
|
|
84
|
+
"GitHub Repository": "GitHub রিপোজিটরি",
|
|
85
|
+
"Head tilt": "মাথা কাত",
|
|
86
|
+
"Head tilt (3D)": "মাথা কাত (3D)",
|
|
87
|
+
"Head tilt calibration": "মাথা কাত ক্যালিব্রেশন",
|
|
88
|
+
"Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "উচ্চ ত্বরণে মাথা দ্রুত নড়লে কার্সর দ্রুত নড়ে, আর ধীরে নড়লে কার্সর ধীরে নড়ে।",
|
|
89
|
+
"Hold the cursor in place for a short time to click.": "অল্প সময়ের জন্য কার্সর স্থির রাখলে ক্লিক হবে।",
|
|
90
|
+
"Home Page": "হোম পেজ",
|
|
91
|
+
"Horizontal cursor offset": "অনুভূমিক কার্সর অফসেট",
|
|
92
|
+
"Horizontal sensitivity": "অনুভূমিক সংবেদনশীলতা",
|
|
93
|
+
"Horizontal tilt range": "অনুভূমিক কাতের সীমা",
|
|
94
|
+
"How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "স্ক্রিনের কিনারায় পৌঁছাতে আপনাকে কতটা বাম ও ডান দিকে মাথা কাত করতে হবে।",
|
|
95
|
+
"How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "স্ক্রিনের প্রান্তে পৌঁছাতে আপনাকে কতটা বামে বা ডানে মাথা কাত করতে হবে।",
|
|
96
|
+
"How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "স্ক্রিনের উপরের ও নিচের প্রান্তে পৌঁছাতে আপনাকে কতটা উপরে ও নিচে মাথা কাত করতে হবে।",
|
|
97
|
+
"How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "স্ক্রিনের প্রান্তে পৌঁছাতে আপনাকে কতটা উপরে বা নিচে মাথা কাত করতে হবে।",
|
|
98
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "এটি চালু থাকলে, Tracky Mouse শুরু হওয়ার সাথে সাথে স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপডেট পরীক্ষা করবে।",
|
|
99
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "এটি চালু থাকলে, আপনি কম্পিউটারে লগইন করলেই Tracky Mouse স্বয়ংক্রিয়ভাবে শুরু হবে।",
|
|
100
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "এটি চালু থাকলে, Tracky Mouse চালু হওয়ার সাথে সাথে কার্সর নিয়ন্ত্রণ শুরু করবে।",
|
|
101
|
+
"If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "এটি চালু থাকলে, কয়েক সেকেন্ডের জন্য দুই চোখ বন্ধ রেখে আপনি মাউস নিয়ন্ত্রণ চালু বা বন্ধ করতে পারবেন।",
|
|
102
|
+
"Import": "ইমপোর্ট",
|
|
103
|
+
"Import Settings": "সেটিং ইমপোর্ট করুন",
|
|
104
|
+
"JSON": "JSON",
|
|
105
|
+
"Language": "ভাষা",
|
|
106
|
+
"Large neck movement": "ঘাড়ের বেশি নড়াচড়া",
|
|
107
|
+
"Later": "পরে",
|
|
108
|
+
"Left": "বাম",
|
|
109
|
+
"Linear": "রৈখিক",
|
|
110
|
+
"Little neck movement": "ঘাড়ের কম নড়াচড়া",
|
|
111
|
+
"Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "অসাবধানতাবশত ড্র্যাগ হওয়া ঠেকাতে ক্লিকের শুরুতে কিছু সময়ের জন্য মাউসের নড়াচড়া বন্ধ রাখে।",
|
|
112
|
+
"Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "ক্লিকের শুরুতে নির্দিষ্ট সময়ের জন্য মাউসের নড়াচড়া বন্ধ রাখে।\nআপনি যদি ক্যানভাসে আঁকেন, তবে এটি বন্ধ করতে চাইতে পারেন, অথবা যদি প্রায়ই ভুল করে ড্র্যাগ হয়ে যায় তবে সময়টা বাড়িয়ে নিতে পারেন।",
|
|
113
|
+
"Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "মাথা দ্রুত নড়লে কার্সর বাড়তি দ্রুত নড়ে এবং ধীরে নড়লে বাড়তি ধীরে নড়ে। এতে কার্সর স্থিতিশীল থাকে।",
|
|
114
|
+
"Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "মাথা দ্রুত নড়লে কার্সর তুলনামূলক দ্রুত নড়ে এবং ধীরে নড়লে তুলনামূলক ধীরে নড়ে।\nএতে কার্সর স্থিতিশীল থাকে। তবে, মাথা কাতের সাথে পয়েন্ট ট্র্যাকিং একসাথে ব্যবহার করলে কম মান ভালো কাজ করতে পারে, কারণ মাথা কাত রৈখিক, এবং আপনি চান পয়েন্ট ট্র্যাকিং প্রায় মাথা ট্র্যাকিংয়ের সাথে মিল রাখুক যাতে এটি একটি স্বচ্ছন্দ অটো-ক্যালিব্রেশনের মতো কাজ করে।",
|
|
115
|
+
"Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Tracky Mouse চালু হওয়া মাত্রই একে সক্রিয় করে।",
|
|
116
|
+
"Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Tracky Mouse চালু হওয়ার সাথে সাথে একে সক্রিয় করে। নইলে আপনি প্রস্তুত হলে নিজে থেকে চালু করতে পারবেন।",
|
|
117
|
+
"Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "আপনি কম্পিউটারে লগইন করলে Tracky Mouse স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু হবে।",
|
|
118
|
+
"Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "একটি ফ্রেমে কার্সরকে নড়াতে সর্বনিম্ন কত পিক্সেল নড়তে হবে। কার্সর সম্পূর্ণ থামাতে সাহায্য করে।",
|
|
119
|
+
"Mirror": "মিরর",
|
|
120
|
+
"Mirrors the camera view horizontally.": "ক্যামেরা ভিউ অনুভূমিকভাবে আয়নার মতো উল্টে দেয়।",
|
|
121
|
+
"Motion threshold": "মোশন থ্রেশহোল্ড",
|
|
122
|
+
"Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "এই দূরত্বের (পিক্সেলে) চেয়ে কম নড়াচড়া উপেক্ষা করা হবে।",
|
|
123
|
+
"N/A": "প্রযোজ্য নয়",
|
|
124
|
+
"No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "কোনো ক্যামেরা পাওয়া যায়নি। অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করুন যে ক্যামেরা সংযুক্ত ও সক্রিয় আছে।",
|
|
125
|
+
"Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Tracky Mouse-এর নতুন সংস্করণের বিষয়ে আপনাকে জানায়।",
|
|
126
|
+
"Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Tracky Mouse-এর নতুন সংস্করণ উপলব্ধ হলে আপনাকে জানায়।",
|
|
127
|
+
"Off": "বন্ধ",
|
|
128
|
+
"Open Camera Settings": "ক্যামেরা সেটিংস খুলুন",
|
|
129
|
+
"Open download page": "ডাউনলোড পেজ খুলুন",
|
|
130
|
+
"Open mouth to click (ignoring eyes)": "মুখ বড় করে খুলে ক্লিক (চোখ উপেক্ষা করবে)",
|
|
131
|
+
"Open mouth to click (simple)": "মুখ খুলে ক্লিক (সরল)",
|
|
132
|
+
"Open mouth to click (with eye modifiers)": "মুখ খুলে ক্লিক (চোখ দিয়ে মোডিফায়ার)",
|
|
133
|
+
"Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "উজ্জ্বলতা ও কনট্রাস্টের মতো বৈশিষ্ট্য সামঞ্জস্য করতে ক্যামেরার সিস্টেম সেটিংস উইন্ডো খুলুন।",
|
|
134
|
+
"Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "মুখ বড় করে খুললে ক্লিক হবে। ক্লিক করার জন্য অন্তত একটি চোখ খোলা থাকতে হবে।",
|
|
135
|
+
"Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "মুখ বড় করে খুললে ক্লিক হবে। চোখের অবস্থা উপেক্ষা করা হবে।",
|
|
136
|
+
"Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "মুখ বড় করে খুললে ক্লিক হবে। বাম চোখ বন্ধ থাকলে ডান ক্লিক, ডান চোখ বন্ধ থাকলে মাঝের ক্লিক।",
|
|
137
|
+
"Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "নির্বাচিত ক্যামেরার জন্য সিস্টেম সেটিংস ডায়ালগ খুলে, যেখানে অটো-ফোকাস ও অটো-এক্সপোজারের মতো বৈশিষ্ট্য সামঞ্জস্য করতে পারবেন।",
|
|
138
|
+
"Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "আপনার ক্যামেরার জন্য সিস্টেম সেটিংস উইন্ডো খুলে, যেখানে অটো-ফোকাস ও অটো-এক্সপোজারের মতো বৈশিষ্ট্য সামঞ্জস্য করতে পারবেন।",
|
|
139
|
+
"Optical flow": "অপটিক্যাল ফ্লো",
|
|
140
|
+
"Outputs the current value of an option.": "কোনো বিকল্পের বর্তমান মান দেখায়।",
|
|
141
|
+
"Permission denied. Please enable access to the camera.": "অনুমতি অস্বীকৃত। অনুগ্রহ করে ক্যামেরা ব্যবহারের অনুমতি দিন।",
|
|
142
|
+
"Pitch: ": "পিচ: ",
|
|
143
|
+
"Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করুন যে অন্য কোনো প্রোগ্রাম ক্যামেরা ব্যবহার করছে না, তারপর আবার চেষ্টা করুন।",
|
|
144
|
+
"Point tracking": "পয়েন্ট ট্র্যাকিং",
|
|
145
|
+
"Point tracking (2D)": "পয়েন্ট ট্র্যাকিং (2D)",
|
|
146
|
+
"Points based on score: ": "স্কোর ভিত্তিক পয়েন্ট: ",
|
|
147
|
+
"Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Tracky Mouse বন্ধ করতে %0 চাপুন।",
|
|
148
|
+
"Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Tracky Mouse চালু করতে %0 চাপুন।",
|
|
149
|
+
"Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Tracky Mouse চালু/বন্ধ করতে %0 চাপুন।",
|
|
150
|
+
"Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "অনুভূমিক মাথা কাতের সেই সীমা, যেখানে কার্সর স্ক্রিনের এক পাশ থেকে আরেক পাশে যায়।",
|
|
151
|
+
"Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "উল্লম্ব মাথা কাতের যে পরিমাণ প্রয়োজন যাতে কার্সর স্ক্রিনের উপর দিক থেকে নিচের দিকে যেতে পারে।",
|
|
152
|
+
"Remind me later": "আমাকে পরে মনে করিয়ে দিন",
|
|
153
|
+
"Restart Now": "এখনই পুনরায় চালু করুন",
|
|
154
|
+
"Right": "ডান",
|
|
155
|
+
"Roll: ": "রোল: ",
|
|
156
|
+
"Run at login": "লগইনের সময় চালু করুন",
|
|
157
|
+
"Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Tracky Mouse ইন্টারফেসের জন্য ভাষা নির্বাচন করুন।",
|
|
158
|
+
"Select which camera to use for head tracking.": "মাথা ট্র্যাকিংয়ের জন্য কোন ক্যামেরা ব্যবহার করবেন তা নির্বাচন করুন।",
|
|
159
|
+
"Selects which camera is used for head tracking.": "মাথা ট্র্যাকিংয়ের জন্য কোন ক্যামেরা ব্যবহার হবে তা নির্ধারণ করে।",
|
|
160
|
+
"Show the version number.": "সংস্করণ নম্বর দেখায়।",
|
|
161
|
+
"Skip this version": "এই সংস্করণটি এড়িয়ে যান",
|
|
162
|
+
"Slow": "ধীরে",
|
|
163
|
+
"Smooth": "মসৃণ",
|
|
164
|
+
"Smoothing": "মসৃণতা",
|
|
165
|
+
"Something went wrong accessing the camera.": "ক্যামেরা ব্যবহার করতে গিয়ে কিছু একটা ভুল হয়েছে।",
|
|
166
|
+
"Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "ক্যামেরা ব্যবহার করতে গিয়ে কিছু একটা ভুল হয়েছে। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন।",
|
|
167
|
+
"Speech": "বাক্ নিয়ন্ত্রণ",
|
|
168
|
+
"Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "কার্সর নড়াতে প্রতি ফ্রেমে যত পিক্সেল গতির প্রয়োজন।",
|
|
169
|
+
"Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "অনুভূমিক মাথা নড়াচড়ার প্রতি সাড়া দিয়ে কার্সরের গতির মান।",
|
|
170
|
+
"Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "উল্লম্ব মাথা নড়াচড়ার প্রতি সাড়া দিয়ে কার্সরের গতির মান।",
|
|
171
|
+
"Start": "শুরু",
|
|
172
|
+
"Start enabled": "শুরুতেই চালু",
|
|
173
|
+
"Start head tracking.": "মাথা ট্র্যাকিং শুরু করুন।",
|
|
174
|
+
"Steady": "স্থিতিশীল",
|
|
175
|
+
"Stop": "থামান",
|
|
176
|
+
"Stop head tracking.": "মাথা ট্র্যাকিং বন্ধ করুন।",
|
|
177
|
+
"Swap mouse buttons": "মাউস বোতাম অদল-বদল করুন",
|
|
178
|
+
"Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "বাম ও ডান মাউস বোতাম অদলবদল করে।\nআপনার সিস্টেমে যদি মাউস বোতাম অদলবদল থাকে, তবে এটি উপকারী।\nপ্রয়োজনে ডুয়েল ক্লিকারের সাথে ডান ক্লিক করার জন্যও ব্যবহার করতে পারেন।",
|
|
179
|
+
"The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "আগে নির্বাচিত ক্যামেরাটি এখন আর উপলব্ধ নয়। Video > Camera source থেকে \"Default\" নির্বাচন করে দেখুন, এরপর প্রয়োজনে নির্দিষ্ট একটি ক্যামেরা নির্বাচন করুন।",
|
|
180
|
+
"The settings profile to use.": "যে সেটিং প্রোফাইলটি ব্যবহার করবেন।",
|
|
181
|
+
"Tilt influence": "কাতের প্রভাব",
|
|
182
|
+
"Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "ডেভেলপার টুল টগল করুন (স্ক্রিন ওভারলে)",
|
|
183
|
+
"Unavailable": "অনুপলব্ধ",
|
|
184
|
+
"Unavailable camera": "অনুপলব্ধ ক্যামেরা",
|
|
185
|
+
"Up": "উপরে",
|
|
186
|
+
"Update Available": "আপডেট উপলব্ধ",
|
|
187
|
+
"Update Failed": "আপডেট ব্যর্থ হয়েছে",
|
|
188
|
+
"Update from Git": "Git থেকে আপডেট করুন",
|
|
189
|
+
"Update Successful": "আপডেট সফল হয়েছে",
|
|
190
|
+
"Use demo footage": "ডেমো ফুটেজ ব্যবহার করুন",
|
|
191
|
+
"Use my camera": "আমার ক্যামেরা ব্যবহার করুন",
|
|
192
|
+
"Vertical cursor offset": "উল্লম্ব কার্সর অফসেট",
|
|
193
|
+
"Vertical sensitivity": "উল্লম্ব সংবেদনশীলতা",
|
|
194
|
+
"Vertical tilt range": "উল্লম্ব কাতের সীমা",
|
|
195
|
+
"Video": "ভিডিও",
|
|
196
|
+
"View": "দৃশ্য",
|
|
197
|
+
"Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "ওয়েবক্যাম প্রয়োজনীয় রেজোলিউশন সমর্থন করে না। অনুগ্রহ করে আপনার সেটিং পরিবর্তন করুন।",
|
|
198
|
+
"Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "ওয়েবক্যাম ইতিমধ্যেই ব্যবহার করা হচ্ছে। অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করুন যে অন্য কোনো প্রোগ্রাম ক্যামেরা ব্যবহার করছে না।",
|
|
199
|
+
"Will resume after mouse stops moving.": "মাউস নড়াচড়া থামার পর আবার চালু হবে।",
|
|
200
|
+
"Window": "উইন্ডো",
|
|
201
|
+
"Wink to click": "চোখ টিপে ক্লিক",
|
|
202
|
+
"Yaw: ": "ইয়: ",
|
|
203
|
+
"You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "আপনি <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> ডেস্কটপ অ্যাপ দিয়ে আপনার পুরো কম্পিউটার নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন।"
|
|
204
|
+
}
|