tracky-mouse 2.3.0 → 2.5.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (65) hide show
  1. package/README.md +15 -5
  2. package/locales/ar/translation.json +204 -0
  3. package/locales/ar-EG/translation.json +204 -0
  4. package/locales/bg/translation.json +204 -0
  5. package/locales/bn/translation.json +204 -0
  6. package/locales/ca/translation.json +204 -0
  7. package/locales/ce/translation.json +204 -0
  8. package/locales/ceb/translation.json +204 -0
  9. package/locales/cs/translation.json +204 -0
  10. package/locales/da/translation.json +204 -0
  11. package/locales/de/translation.json +204 -0
  12. package/locales/el/translation.json +204 -0
  13. package/locales/emoji/emoji-translation-notes.md +147 -0
  14. package/locales/emoji/translation.json +204 -0
  15. package/locales/en/translation.json +204 -0
  16. package/locales/eo/translation.json +204 -0
  17. package/locales/es/translation.json +204 -0
  18. package/locales/eu/translation.json +204 -0
  19. package/locales/fa/translation.json +204 -0
  20. package/locales/fi/translation.json +204 -0
  21. package/locales/fr/translation.json +204 -0
  22. package/locales/gu/translation.json +204 -0
  23. package/locales/ha/translation.json +204 -0
  24. package/locales/he/translation.json +204 -0
  25. package/locales/hi/translation.json +204 -0
  26. package/locales/hr/translation.json +204 -0
  27. package/locales/hu/translation.json +204 -0
  28. package/locales/hy/translation.json +204 -0
  29. package/locales/id/translation.json +204 -0
  30. package/locales/it/translation.json +204 -0
  31. package/locales/ja/translation.json +204 -0
  32. package/locales/jv/translation.json +204 -0
  33. package/locales/ko/translation.json +204 -0
  34. package/locales/mr/translation.json +204 -0
  35. package/locales/ms/translation.json +204 -0
  36. package/locales/nan/translation.json +204 -0
  37. package/locales/nb/translation.json +204 -0
  38. package/locales/nl/translation.json +204 -0
  39. package/locales/pa/translation.json +204 -0
  40. package/locales/pl/translation.json +204 -0
  41. package/locales/pt/translation.json +204 -0
  42. package/locales/pt-BR/translation.json +204 -0
  43. package/locales/ro/translation.json +204 -0
  44. package/locales/ru/translation.json +204 -0
  45. package/locales/sk/translation.json +204 -0
  46. package/locales/sl/translation.json +204 -0
  47. package/locales/sr/translation.json +204 -0
  48. package/locales/sv/translation.json +204 -0
  49. package/locales/sw/translation.json +204 -0
  50. package/locales/ta/translation.json +204 -0
  51. package/locales/te/translation.json +204 -0
  52. package/locales/th/translation.json +204 -0
  53. package/locales/tl/translation.json +204 -0
  54. package/locales/tr/translation.json +204 -0
  55. package/locales/tt/translation.json +204 -0
  56. package/locales/uk/translation.json +204 -0
  57. package/locales/ur/translation.json +204 -0
  58. package/locales/uz/translation.json +204 -0
  59. package/locales/vi/translation.json +204 -0
  60. package/locales/war/translation.json +204 -0
  61. package/locales/zh/translation.json +204 -0
  62. package/locales/zh-simplified/translation.json +204 -0
  63. package/package.json +2 -1
  64. package/tracky-mouse.css +7 -6
  65. package/tracky-mouse.js +1591 -217
@@ -0,0 +1,204 @@
1
+ {
2
+ "\n\nOptions:\n": "\n\nOpțiuni:\n",
3
+ "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nDeoarece acesta este un depozit git, actualizarea poate fi preluată direct.",
4
+ "⚠️ ": "⚠️ ",
5
+ "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Este disponibilă o nouă versiune Tracky Mouse: %0.\n\nÎn prezent folosiți versiunea %1.",
6
+ "About Tracky Mouse": "Despre Tracky Mouse",
7
+ "Acceleration": "Accelerație",
8
+ "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Ajustează o opțiune cu o valoare relativă la valoarea ei curentă. (Afișează și noua valoare, care poate fi limitată la anumite intervale.)",
9
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Ajustează poziția centrală pentru înclinarea orizontală a capului. Nu este recomandat; dacă se poate, mutați camera în schimb.",
10
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Ajustează poziția centrală pentru înclinarea orizontală a capului. Acest decalaj orizontal nu este recomandat; dacă se poate, mutați camera în schimb.",
11
+ "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Ajustează poziția centrală pentru înclinarea verticală a capului.",
12
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Ajustează poziția cursorului când camera vede capul orientat drept înainte.",
13
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Ajustează poziția cursorului când camera vede capul orientat drept înainte.\n⚠️ Acest decalaj orizontal nu este recomandat. Dacă se poate, mutați camera în schimb. 📷",
14
+ "Allow Camera Access": "Permite accesul la cameră",
15
+ "An error occurred while updating from git.": "A apărut o eroare în timpul actualizării din git.",
16
+ "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Pornește automat Tracky Mouse imediat ce este lansat.",
17
+ "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Amestecă utilizarea urmăririi pe puncte (2D) cu înclinarea detectată a capului (3D).\n- La 0% folosește doar urmărirea pe puncte. Cursorul se mișcă în funcție de mișcarea vizibilă a punctelor 2D de pe față în cadrul camerei, deci răspunde atât la rotația, cât și la translatarea capului.\n- La 100% folosește doar înclinarea capului. Se folosește o estimare a orientării feței în spațiul 3D și se ignoră translatarea capului. Valorile sunt netezite, deci reacția nu este la fel de rapidă ca urmărirea pe puncte. În acest mod nu trebuie niciodată să recentrați împingând cursorul la marginea ecranului.\n- Între aceste extreme se comportă ca o calibrare automată, ajustând fin urmărirea pe puncte pentru a se potrivi cu înclinarea capului. Acest lucru încetinește mișcarea cursorului care se îndepărtează de poziția așteptată după înclinare și (doar peste 80% pe cursor) îl aduce activ către aceasta.",
18
+ "Camera %0": "Camera %0",
19
+ "Camera source": "Sursă cameră",
20
+ "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Schimbă o opțiune la o valoare specifică. (Afișează și noua valoare, care poate fi limitată la anumite intervale.)",
21
+ "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Schimbă limba în care este afișat Tracky Mouse.",
22
+ "Check for updates": "Verifică actualizări",
23
+ "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "%0 a fost preluată. Reporniți aplicația pentru a folosi versiunea actualizată.",
24
+ "Choose how to perform mouse clicks.": "Alegeți cum să fie efectuate clicurile.",
25
+ "Clicking": "Clicuri",
26
+ "Clicking mode:": "Mod de clic:",
27
+ "Close": "Închide",
28
+ "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Închide ochii pentru a porni/opri (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Momentan nu există feedback vizual sau sonor.\n• Nu există încă setări pentru duratele de pornire/opriere.\n• Poate fi afectat de detectări false ale clipitului, în special când priviți în jos.\">Experimental</span>)",
29
+ "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Închideți un ochi pentru a face clic. Ochiul stâng pentru clic stânga, ochiul drept pentru clic dreapta.",
30
+ "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch trebuie să fie o funcție",
31
+ "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch trebuie să fie o funcție",
32
+ "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch trebuie să fie o funcție",
33
+ "config.click is required": "config.click este obligatoriu",
34
+ "config.click must be a function": "config.click trebuie să fie o funcție",
35
+ "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused trebuie să fie o funcție",
36
+ "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget trebuie să fie o funcție",
37
+ "config.isHeld must be a function": "config.isHeld trebuie să fie o funcție",
38
+ "config.noCenter must be a function": "config.noCenter trebuie să fie o funcție",
39
+ "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget trebuie să fie un tablou de obiecte",
40
+ "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from nu este un selector CSS valid",
41
+ "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from este obligatoriu",
42
+ "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from trebuie să fie un șir selector CSS, un Element sau o funcție",
43
+ "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to nu este un selector CSS valid",
44
+ "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to este obligatoriu (dar poate fi null pentru a ignora elementul)",
45
+ "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to trebuie să fie un șir selector CSS, un Element, o funcție sau null",
46
+ "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin trebuie să fie un număr",
47
+ "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag trebuie să fie o funcție",
48
+ "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets nu este un selector CSS valid",
49
+ "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets este obligatoriu (trebuie să fie un selector CSS)",
50
+ "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets trebuie să fie un șir (selector CSS)",
51
+ "configuration object required for initDwellClicking": "obiect de configurare necesar pentru initDwellClicking",
52
+ "Control your computer with your webcam.": "Controlați computerul cu camera web.",
53
+ "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Controlați mouse‑ul fără mâini. Acest CLI controlează aplicația Tracky Mouse în execuție. Este gândit pentru programe externe, cum ar fi un sistem de comenzi vocale, pentru a comuta Tracky Mouse și a ajusta setările dinamic.",
54
+ "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Controlează cât de mult trebuie să vă înclinați capul la stânga sau la dreapta pentru a ajunge la marginea ecranului.",
55
+ "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Controlează cât de mult trebuie să vă înclinați capul în sus sau în jos pentru a ajunge la marginea ecranului.",
56
+ "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Nu s‑a putut prelua ultima versiune din depozitul git local. Este posibil să aveți modificări necomise.",
57
+ "Couldn't fetch updates from git.": "Nu s‑au putut prelua actualizările din git.",
58
+ "Cursor Movement": "Mișcarea cursorului",
59
+ "Default": "Implicit",
60
+ "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Întârziere înainte de glisare&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
+ "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Determină dacă mișcarea cursorului se bazează pe înclinarea 3D a capului sau pe mișcarea 2D a feței în imaginea camerei.",
62
+ "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Dezactivează clicurile. Folosiți împreună cu un comutator extern sau programe care oferă propriul lor clic prin menținere (dwell clicking).",
63
+ "Down": "Jos",
64
+ "Download": "Descarcă",
65
+ "Dwell to click": "Clic prin menținere",
66
+ "Easy to click": "Ușor de făcut clic",
67
+ "Easy to drag": "Ușor de glisat",
68
+ "Edit": "Editează",
69
+ "Export": "Exportă",
70
+ "Export Settings": "Exportă setări",
71
+ "Face convergence score: ": "Scor de convergență față: ",
72
+ "Face tracking score: ": "Scor urmărire față: ",
73
+ "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Nu s‑a putut face copie de siguranță a setărilor curente înainte de import.\n\n",
74
+ "Failed to export settings.\n\n": "Nu s‑a putut exporta setările.\n\n",
75
+ "Failed to import settings.\n\n": "Nu s‑a putut importa setările.\n\n",
76
+ "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Nu s‑au putut instala dependențele pentru noua versiune după preluarea ei din git.",
77
+ "Failed to open camera settings:\n": "Nu s‑au putut deschide setările camerei:\n",
78
+ "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Nu s‑a reușit citirea listelor de camere cunoscute din localStorage:\n",
79
+ "Failed to read selected file.\n\n": "Nu s‑a putut citi fișierul selectat.\n\n",
80
+ "Fast": "Rapid",
81
+ "File": "Fișier",
82
+ "Free": "Gratuit",
83
+ "General": "General",
84
+ "GitHub Repository": "Depozit GitHub",
85
+ "Head tilt": "Înclinare cap",
86
+ "Head tilt (3D)": "Înclinare cap (3D)",
87
+ "Head tilt calibration": "Calibrare înclinare cap",
88
+ "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "O accelerație mai mare face ca cursorul să se miște mai repede când capul se mișcă repede și mai încet când capul se mișcă lent.",
89
+ "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Țineți cursorul nemișcat pentru scurt timp pentru a face clic.",
90
+ "Home Page": "Pagină principală",
91
+ "Horizontal cursor offset": "Decalaj orizontal al cursorului",
92
+ "Horizontal sensitivity": "Sensibilitate orizontală",
93
+ "Horizontal tilt range": "Interval înclinare orizontală",
94
+ "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Cât de mult trebuie să vă înclinați capul la stânga și la dreapta pentru a ajunge la marginile ecranului.",
95
+ "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Cât de mult trebuie să vă înclinați capul la stânga sau la dreapta pentru a ajunge la marginea ecranului.",
96
+ "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Cât de mult trebuie să vă înclinați capul în sus și în jos pentru a ajunge la marginile ecranului.",
97
+ "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Cât de mult trebuie să vă înclinați capul în sus sau în jos pentru a ajunge la marginea ecranului.",
98
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Dacă este activat, Tracky Mouse va verifica automat actualizările la pornire.",
99
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Dacă este activat, Tracky Mouse va porni automat când vă conectați la computer.",
100
+ "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Dacă este activat, Tracky Mouse va începe să controleze cursorul imediat ce este lansat.",
101
+ "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Dacă este activat, puteți porni sau opri controlul mouse‑ului ținând ambii ochi închiși câteva secunde.",
102
+ "Import": "Importă",
103
+ "Import Settings": "Importă setări",
104
+ "JSON": "JSON",
105
+ "Language": "Limbă",
106
+ "Large neck movement": "Mișcare mare a gâtului",
107
+ "Later": "Mai târziu",
108
+ "Left": "Stânga",
109
+ "Linear": "Liniar",
110
+ "Little neck movement": "Mișcare mică a gâtului",
111
+ "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Blochează mișcarea mouse‑ului la începutul unui clic pentru a preveni glisările accidentale.",
112
+ "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Blochează mișcarea mouse‑ului pentru durata specificată la începutul unui clic.\nAți putea să dezactivați această opțiune dacă desenați pe o pânză sau să măriți durata dacă trageți din greșeală când încercați să faceți clic.",
113
+ "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Face cursorul să se miște foarte repede pentru mișcări rapide ale capului și foarte încet pentru mișcări lente. Ajută la stabilizarea cursorului.",
114
+ "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Face cursorul să se miște relativ repede pentru mișcări rapide ale capului și relativ încet pentru mișcări lente.\nAjută la stabilizarea cursorului. Totuși, când se folosește urmărirea pe puncte împreună cu înclinarea capului, o valoare mai mică poate funcționa mai bine, deoarece înclinarea este liniară și doriți ca urmărirea pe puncte să se potrivească aproximativ cu urmărirea capului pentru o calibrare automată fluidă.",
115
+ "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Face Tracky Mouse activ imediat ce este lansat.",
116
+ "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Face Tracky Mouse activ la lansare. Altfel, îl puteți porni manual atunci când sunteți pregătit.",
117
+ "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Face Tracky Mouse să pornească automat când vă conectați la computer.",
118
+ "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Distanța minimă pentru a mișca cursorul într‑un cadru, în pixeli. Ajută la oprirea completă a cursorului.",
119
+ "Mirror": "Oglindește",
120
+ "Mirrors the camera view horizontally.": "Oglindește orizontal imaginea camerei.",
121
+ "Motion threshold": "Prag de mișcare",
122
+ "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Mișcările mai mici decât această distanță, în pixeli, vor fi ignorate.",
123
+ "N/A": "N/A",
124
+ "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Nu a fost găsită nicio cameră. Verificați că aveți o cameră conectată și activată.",
125
+ "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Vă anunță despre noile versiuni Tracky Mouse.",
126
+ "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Vă anunță când este disponibilă o nouă versiune Tracky Mouse.",
127
+ "Off": "Oprit",
128
+ "Open Camera Settings": "Deschide setările camerei",
129
+ "Open download page": "Deschide pagina de descărcare",
130
+ "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Deschide gura pentru a face clic (ignorând ochii)",
131
+ "Open mouth to click (simple)": "Deschide gura pentru a face clic (simplu)",
132
+ "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Deschide gura pentru a face clic (cu modificatori de ochi)",
133
+ "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Deschide fereastra de setări de sistem a camerei pentru a ajusta proprietăți precum luminozitatea și contrastul.",
134
+ "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Deschideți larg gura pentru a face clic. Cel puțin un ochi trebuie să fie deschis pentru a putea face clic.",
135
+ "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Deschideți larg gura pentru a face clic. Starea ochilor este ignorată.",
136
+ "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Deschideți larg gura pentru a face clic. Dacă ochiul stâng este închis, se face clic dreapta; dacă ochiul drept este închis, se face clic mijloc.",
137
+ "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Deschide dialogul de setări de sistem pentru camera selectată, pentru a ajusta proprietăți precum focalizarea automată și expunerea automată.",
138
+ "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Deschide fereastra de setări de sistem pentru camera dvs., pentru a ajusta proprietăți precum focalizarea automată și expunerea automată.",
139
+ "Optical flow": "Flux optic",
140
+ "Outputs the current value of an option.": "Afișează valoarea curentă a unei opțiuni.",
141
+ "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Permisiune refuzată. Vă rugăm să permiteți accesul la cameră.",
142
+ "Pitch: ": "Pitch: ",
143
+ "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Asigurați‑vă că niciun alt program nu folosește camera și încercați din nou.",
144
+ "Point tracking": "Urmărire pe puncte",
145
+ "Point tracking (2D)": "Urmărire pe puncte (2D)",
146
+ "Points based on score: ": "Puncte pe baza scorului: ",
147
+ "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Apăsați %0 pentru a dezactiva Tracky Mouse.",
148
+ "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Apăsați %0 pentru a activa Tracky Mouse.",
149
+ "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Apăsați %0 pentru a comuta Tracky Mouse.",
150
+ "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Intervalul de înclinare orizontală a capului care mută cursorul de la o margine a ecranului la cealaltă.",
151
+ "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Intervalul de înclinare verticală a capului necesar pentru a muta cursorul de sus până jos pe ecran.",
152
+ "Remind me later": "Amintește‑mi mai târziu",
153
+ "Restart Now": "Repornește acum",
154
+ "Right": "Dreapta",
155
+ "Roll: ": "Roll: ",
156
+ "Run at login": "Rulează la autentificare",
157
+ "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Selectați limba pentru interfața Tracky Mouse.",
158
+ "Select which camera to use for head tracking.": "Selectați ce cameră să fie folosită pentru urmărirea capului.",
159
+ "Selects which camera is used for head tracking.": "Selectează ce cameră este folosită pentru urmărirea capului.",
160
+ "Show the version number.": "Afișează numărul versiunii.",
161
+ "Skip this version": "Omite această versiune",
162
+ "Slow": "Încet",
163
+ "Smooth": "Neted",
164
+ "Smoothing": "Netezire",
165
+ "Something went wrong accessing the camera.": "Ceva nu a mers bine la accesarea camerei.",
166
+ "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Ceva nu a mers bine la accesarea camerei. Încercați din nou.",
167
+ "Speech": "Vorbire",
168
+ "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Viteza necesară, în pixeli/cadru, pentru a mișca cursorul.",
169
+ "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Viteza de mișcare a cursorului ca răspuns la mișcarea orizontală a capului.",
170
+ "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Viteza de mișcare a cursorului ca răspuns la mișcarea verticală a capului.",
171
+ "Start": "Pornește",
172
+ "Start enabled": "Pornește activat",
173
+ "Start head tracking.": "Pornește urmărirea capului.",
174
+ "Steady": "Stabil",
175
+ "Stop": "Oprește",
176
+ "Stop head tracking.": "Oprește urmărirea capului.",
177
+ "Swap mouse buttons": "Inversează butoanele mouse‑ului",
178
+ "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Inversează butoanele stânga și dreapta ale mouse‑ului.\nUtil dacă în sistem butoanele mouse‑ului sunt deja inversate.\nPoate fi folosit și pentru a face clic dreapta cu clicul prin menținere, la nevoie.",
179
+ "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Camera selectată anterior nu este disponibilă. Încercați să selectați \"Implicit\" pentru Video > Sursă cameră, apoi alegeți o cameră specifică dacă este necesar.",
180
+ "The settings profile to use.": "Profilul de setări care va fi folosit.",
181
+ "Tilt influence": "Influență înclinare",
182
+ "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Comută instrumentele pentru dezvoltatori (suprapunere ecran)",
183
+ "Unavailable": "Indisponibil",
184
+ "Unavailable camera": "Cameră indisponibilă",
185
+ "Up": "Sus",
186
+ "Update Available": "Actualizare disponibilă",
187
+ "Update Failed": "Actualizare eșuată",
188
+ "Update from Git": "Actualizează din Git",
189
+ "Update Successful": "Actualizare reușită",
190
+ "Use demo footage": "Folosește filmare demo",
191
+ "Use my camera": "Folosește camera mea",
192
+ "Vertical cursor offset": "Decalaj vertical al cursorului",
193
+ "Vertical sensitivity": "Sensibilitate verticală",
194
+ "Vertical tilt range": "Interval înclinare verticală",
195
+ "Video": "Video",
196
+ "View": "Vizualizare",
197
+ "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Camera web nu suportă rezoluția necesară. Vă rugăm să modificați setările.",
198
+ "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Camera web este deja folosită. Asigurați‑vă că niciun alt program nu folosește camera.",
199
+ "Will resume after mouse stops moving.": "Va relua după ce mouse‑ul se oprește din mișcare.",
200
+ "Window": "Fereastră",
201
+ "Wink to click": "Clic prin clipit",
202
+ "Yaw: ": "Yaw: ",
203
+ "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Puteți controla întregul computer cu aplicația desktop <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
204
+ }
@@ -0,0 +1,204 @@
1
+ {
2
+ "\n\nOptions:\n": "\n\nПараметры:\n",
3
+ "\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nПоскольку это репозиторий git, обновление можно получить напрямую.",
4
+ "⚠️ ": "⚠️ ",
5
+ "A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Доступна новая версия Tracky Mouse: %0\n\nСейчас используется версия %1.",
6
+ "About Tracky Mouse": "О программе Tracky Mouse",
7
+ "Acceleration": "Ускорение",
8
+ "Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Изменяет параметр на величину относительно текущего значения. (Также выводит новое значение, которое может быть ограничено.)",
9
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Настраивает центральное положение горизонтального наклона головы. Не рекомендуется. По возможности лучше переместить камеру.",
10
+ "Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Настраивает центральное положение горизонтального наклона головы. Этот горизонтальный сдвиг не рекомендуется. По возможности лучше переместить камеру.",
11
+ "Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Настраивает центральное положение вертикального наклона головы.",
12
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Настраивает положение курсора, когда камера видит голову, направленную прямо.",
13
+ "Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Настраивает положение курсора, когда камера видит голову, направленную прямо.\n⚠️ Этот горизонтальный сдвиг не рекомендуется. По возможности лучше переместить камеру. 📷",
14
+ "Allow Camera Access": "Разрешить доступ к камере",
15
+ "An error occurred while updating from git.": "Произошла ошибка при обновлении из git.",
16
+ "Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Автоматически запускает Tracky Mouse сразу после запуска программы.",
17
+ "Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Позволяет смешивать отслеживание точек (2D) и обнаруженный наклон головы (3D).\n- При 0% используется только отслеживание точек. Курсор перемещается по видимому движению 2D‑точек вашего лица в кадре, реагируя и на поворот, и на смещение головы.\n- При 100% используется только наклон головы. Используется оценка ориентации лица в 3D‑пространстве, смещение головы игнорируется. Значения сглаживаются, поэтому реакция медленнее, чем при отслеживании точек. В этом режиме не нужно центрировать курсор, двигая его к краю экрана.\n- Между этими крайними значениями система ведёт себя как автоматическая калибровка, тонко подстраивая отслеживание точек под наклон головы. Это делается за счёт замедления движения курсора, если оно уходит от позиции, ожидаемой по наклону, и (только выше ~80% ползунка) активного притягивания к ней.",
18
+ "Camera %0": "Камера %0",
19
+ "Camera source": "Источник камеры",
20
+ "Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Устанавливает параметр в указанное значение. (Также выводит новое значение, которое может быть ограничено.)",
21
+ "Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Изменяет язык интерфейса Tracky Mouse.",
22
+ "Check for updates": "Проверять обновления",
23
+ "Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "Получена версия %0. Перезапустите приложение, чтобы использовать обновлённую версию.",
24
+ "Choose how to perform mouse clicks.": "Выберите способ выполнения щелчков мышью.",
25
+ "Clicking": "Щелчки",
26
+ "Clicking mode:": "Режим щелчка:",
27
+ "Close": "Закрыть",
28
+ "Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Закрывать глаза для запуска/остановки (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Пока нет визуального или звукового отклика.\n• Нет настроек продолжительности для включения и выключения.\n• Возможны ложные срабатывания при моргании, особенно при взгляде вниз.\">Экспериментально</span>)",
29
+ "Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Закройте один глаз, чтобы щёлкнуть. Левый глаз — левый щелчок, правый глаз — правый щелчок.",
30
+ "config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch должна быть функцией",
31
+ "config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch должна быть функцией",
32
+ "config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch должна быть функцией",
33
+ "config.click is required": "config.click обязателен",
34
+ "config.click must be a function": "config.click должен быть функцией",
35
+ "config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused должен быть функцией",
36
+ "config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget должна быть функцией",
37
+ "config.isHeld must be a function": "config.isHeld должна быть функцией",
38
+ "config.noCenter must be a function": "config.noCenter должна быть функцией",
39
+ "config.retarget must be an array of objects": "config.retarget должен быть массивом объектов",
40
+ "config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from не является допустимым CSS‑селектором",
41
+ "config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from обязателен",
42
+ "config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from должен быть строкой CSS‑селектора, Element или функцией",
43
+ "config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to не является допустимым CSS‑селектором",
44
+ "config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to обязателен (хотя может быть null, чтобы игнорировать элемент)",
45
+ "config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to должен быть строкой CSS‑селектора, Element, функцией или null",
46
+ "config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin должно быть числом",
47
+ "config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag должна быть функцией",
48
+ "config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets не является допустимым CSS‑селектором",
49
+ "config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets обязателен (должен быть CSS‑селектором)",
50
+ "config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets должен быть строкой (CSS‑селектором)",
51
+ "configuration object required for initDwellClicking": "для initDwellClicking требуется объект конфигурации",
52
+ "Control your computer with your webcam.": "Управляйте компьютером с помощью веб‑камеры.",
53
+ "Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Управляйте мышью без рук. Эта утилита командной строки управляет запущенным приложением Tracky Mouse. Она предназначена для внешних программ, например голосового управления, чтобы включать/выключать Tracky Mouse и менять настройки на лету.",
54
+ "Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Определяет, насколько нужно наклонить голову влево или вправо, чтобы курсор достиг края экрана.",
55
+ "Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Определяет, насколько нужно наклонить голову вверх или вниз, чтобы курсор достиг края экрана.",
56
+ "Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "Не удалось получить последнюю версию в локальном репозитории git. Возможно, у вас есть незафиксированные изменения.",
57
+ "Couldn't fetch updates from git.": "Не удалось получить обновления из git.",
58
+ "Cursor Movement": "Движение курсора",
59
+ "Default": "По умолчанию",
60
+ "Delay before dragging&nbsp;&nbsp;&nbsp;": "Задержка перед перетаскиванием&nbsp;&nbsp;&nbsp;",
61
+ "Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Определяет, основано ли движение курсора на 3D‑наклоне головы или на 2D‑движении лица в кадре.",
62
+ "Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Отключает щелчки. Используйте с внешним переключателем или программами со своим режимом щелчка по удержанию.",
63
+ "Down": "Вниз",
64
+ "Download": "Скачать",
65
+ "Dwell to click": "Щелчок по удержанию",
66
+ "Easy to click": "Легко щёлкать",
67
+ "Easy to drag": "Легко перетаскивать",
68
+ "Edit": "Правка",
69
+ "Export": "Экспорт",
70
+ "Export Settings": "Экспорт настроек",
71
+ "Face convergence score: ": "Оценка сходимости лица: ",
72
+ "Face tracking score: ": "Оценка отслеживания лица: ",
73
+ "Failed to backup current settings before import.\n\n": "Не удалось создать резервную копию текущих настроек перед импортом.\n\n",
74
+ "Failed to export settings.\n\n": "Не удалось экспортировать настройки.\n\n",
75
+ "Failed to import settings.\n\n": "Не удалось импортировать настройки.\n\n",
76
+ "Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Не удалось установить зависимости для новой версии после получения из git.",
77
+ "Failed to open camera settings:\n": "Не удалось открыть настройки камеры:\n",
78
+ "Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Не удалось разобрать список известных камер из localStorage:\n",
79
+ "Failed to read selected file.\n\n": "Не удалось прочитать выбранный файл.\n\n",
80
+ "Fast": "Быстро",
81
+ "File": "Файл",
82
+ "Free": "Бесплатно",
83
+ "General": "Общие",
84
+ "GitHub Repository": "Репозиторий GitHub",
85
+ "Head tilt": "Наклон головы",
86
+ "Head tilt (3D)": "Наклон головы (3D)",
87
+ "Head tilt calibration": "Калибровка наклона головы",
88
+ "Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "Большее ускорение делает курсор быстрее при резких движениях головы и медленнее при медленных.",
89
+ "Hold the cursor in place for a short time to click.": "Удерживайте курсор на месте короткое время, чтобы щёлкнуть.",
90
+ "Home Page": "Домашняя страница",
91
+ "Horizontal cursor offset": "Горизонтальный сдвиг курсора",
92
+ "Horizontal sensitivity": "Горизонтальная чувствительность",
93
+ "Horizontal tilt range": "Диапазон горизонтального наклона",
94
+ "How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Насколько нужно наклонять голову влево и вправо, чтобы достичь краёв экрана.",
95
+ "How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Насколько нужно наклонять голову влево или вправо, чтобы достичь края экрана.",
96
+ "How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Насколько нужно наклонять голову вверх и вниз, чтобы достичь краёв экрана.",
97
+ "How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Насколько нужно наклонять голову вверх или вниз, чтобы достичь края экрана.",
98
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Если включено, Tracky Mouse будет автоматически проверять наличие обновлений при запуске.",
99
+ "If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Если включено, Tracky Mouse будет автоматически запускаться при входе в систему.",
100
+ "If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Если включено, Tracky Mouse начнёт управлять курсором сразу после запуска.",
101
+ "If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Если включено, вы можете включить или выключить управление мышью, удерживая оба глаза закрытыми несколько секунд.",
102
+ "Import": "Импорт",
103
+ "Import Settings": "Импорт настроек",
104
+ "JSON": "JSON",
105
+ "Language": "Язык",
106
+ "Large neck movement": "Большое движение шеи",
107
+ "Later": "Позже",
108
+ "Left": "Влево",
109
+ "Linear": "Линейное",
110
+ "Little neck movement": "Малое движение шеи",
111
+ "Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Блокирует движение мыши в начале щелчка, чтобы избежать случайного перетаскивания.",
112
+ "Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Блокирует движение мыши на заданное время в начале щелчка.\nМожет быть полезно отключить это при рисовании или увеличить время, если у вас часто получается перетаскивание вместо щелчка.",
113
+ "Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Делает курсор очень быстрым при резких движениях головы и очень медленным при плавных движениях. Помогает стабилизировать курсор.",
114
+ "Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Делает курсор относительно быстрым при резких движениях головы и относительно медленным при плавных движениях.\nПомогает стабилизировать курсор. Однако при совместном использовании отслеживания точек и наклона головы может быть лучше уменьшить это значение, чтобы поведение отслеживания точек приблизительно соответствовало линейному наклону головы.",
115
+ "Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Делает Tracky Mouse активным сразу после запуска.",
116
+ "Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Делает Tracky Mouse активным при запуске. В противном случае вы можете включить его вручную, когда будете готовы.",
117
+ "Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Заставляет Tracky Mouse автоматически запускаться при входе в систему.",
118
+ "Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Минимальное расстояние в пикселях для перемещения курсора за один кадр. Помогает полностью остановить курсор.",
119
+ "Mirror": "Зеркальное отражение",
120
+ "Mirrors the camera view horizontally.": "Отражает изображение с камеры по горизонтали.",
121
+ "Motion threshold": "Порог движения",
122
+ "Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Движения меньше этого расстояния в пикселях будут игнорироваться.",
123
+ "N/A": "Н/Д",
124
+ "No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Камера не найдена. Убедитесь, что камера подключена и включена.",
125
+ "Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Уведомляет о новых версиях Tracky Mouse.",
126
+ "Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Уведомляет, когда доступна новая версия Tracky Mouse.",
127
+ "Off": "Выкл.",
128
+ "Open Camera Settings": "Открыть настройки камеры",
129
+ "Open download page": "Открыть страницу загрузки",
130
+ "Open mouth to click (ignoring eyes)": "Открывать рот для щелчка (игнорировать глаза)",
131
+ "Open mouth to click (simple)": "Открывать рот для щелчка (простой режим)",
132
+ "Open mouth to click (with eye modifiers)": "Открывать рот для щелчка (с модификаторами по глазам)",
133
+ "Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Открывает системное окно настроек камеры для регулировки яркости, контраста и т. п.",
134
+ "Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Широко откройте рот, чтобы щёлкнуть. Для щелчка хотя бы один глаз должен быть открыт.",
135
+ "Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Широко откройте рот, чтобы щёлкнуть. Состояние глаз игнорируется.",
136
+ "Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Широко откройте рот для щелчка. Если левый глаз закрыт — это правый щелчок, если закрыт правый — средний щелчок.",
137
+ "Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Открывает системный диалог настроек для выбранной камеры, чтобы настроить автофокус, автоэкспозицию и т. п.",
138
+ "Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Открывает системное окно настроек вашей камеры для регулировки автофокуса, автоэкспозиции и др.",
139
+ "Optical flow": "Оптический поток",
140
+ "Outputs the current value of an option.": "Выводит текущее значение параметра.",
141
+ "Permission denied. Please enable access to the camera.": "Доступ запрещён. Разрешите доступ к камере.",
142
+ "Pitch: ": "Наклон: ",
143
+ "Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Убедитесь, что другие программы не используют камеру, и повторите попытку.",
144
+ "Point tracking": "Отслеживание точек",
145
+ "Point tracking (2D)": "Отслеживание точек (2D)",
146
+ "Points based on score: ": "Точек на основе оценки: ",
147
+ "Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Нажмите %0, чтобы отключить Tracky Mouse.",
148
+ "Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Нажмите %0, чтобы включить Tracky Mouse.",
149
+ "Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Нажмите %0, чтобы переключить Tracky Mouse.",
150
+ "Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Диапазон горизонтального наклона головы, при котором курсор перемещается от одного края экрана к другому.",
151
+ "Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Диапазон вертикального наклона головы, необходимый для перемещения курсора от верхнего края экрана к нижнему.",
152
+ "Remind me later": "Напомнить позже",
153
+ "Restart Now": "Перезапустить сейчас",
154
+ "Right": "Вправо",
155
+ "Roll: ": "Крен: ",
156
+ "Run at login": "Запускать при входе в систему",
157
+ "Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Выберите язык интерфейса Tracky Mouse.",
158
+ "Select which camera to use for head tracking.": "Выберите, какую камеру использовать для отслеживания головы.",
159
+ "Selects which camera is used for head tracking.": "Определяет, какая камера используется для отслеживания головы.",
160
+ "Show the version number.": "Показать номер версии.",
161
+ "Skip this version": "Пропустить эту версию",
162
+ "Slow": "Медленно",
163
+ "Smooth": "Плавно",
164
+ "Smoothing": "Сглаживание",
165
+ "Something went wrong accessing the camera.": "Произошла ошибка при доступе к камере.",
166
+ "Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Произошла ошибка при доступе к камере. Повторите попытку.",
167
+ "Speech": "Речь",
168
+ "Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Скорость в пикселях/кадр, необходимая для перемещения курсора.",
169
+ "Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Скорость движения курсора в ответ на горизонтальное движение головы.",
170
+ "Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Скорость движения курсора в ответ на вертикальное движение головы.",
171
+ "Start": "Запустить",
172
+ "Start enabled": "Запускать включённым",
173
+ "Start head tracking.": "Запустить отслеживание головы.",
174
+ "Steady": "Стабильно",
175
+ "Stop": "Остановить",
176
+ "Stop head tracking.": "Остановить отслеживание головы.",
177
+ "Swap mouse buttons": "Поменять кнопки мыши местами",
178
+ "Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Меняет местами левую и правую кнопки мыши.\nПолезно, если в системе уже переключены кнопки мыши.\nТакже это позволяет при необходимости выполнить правый щелчок с помощью щелчка по удержанию.",
179
+ "The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "Ранее выбранная камера недоступна. Выберите \"По умолчанию\" в разделе Видео > Источник камеры, а затем при необходимости укажите конкретную камеру.",
180
+ "The settings profile to use.": "Профиль настроек, который нужно использовать.",
181
+ "Tilt influence": "Влияние наклона",
182
+ "Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Переключить инструменты разработчика (оверлей экрана)",
183
+ "Unavailable": "Недоступно",
184
+ "Unavailable camera": "Камера недоступна",
185
+ "Up": "Вверх",
186
+ "Update Available": "Доступно обновление",
187
+ "Update Failed": "Обновление не удалось",
188
+ "Update from Git": "Обновить из Git",
189
+ "Update Successful": "Обновление успешно выполнено",
190
+ "Use demo footage": "Использовать демонстрационное видео",
191
+ "Use my camera": "Использовать мою камеру",
192
+ "Vertical cursor offset": "Вертикальный сдвиг курсора",
193
+ "Vertical sensitivity": "Вертикальная чувствительность",
194
+ "Vertical tilt range": "Диапазон вертикального наклона",
195
+ "Video": "Видео",
196
+ "View": "Вид",
197
+ "Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "Веб‑камера не поддерживает требуемое разрешение. Измените настройки.",
198
+ "Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "Веб‑камера уже используется. Убедитесь, что другие программы не используют камеру.",
199
+ "Will resume after mouse stops moving.": "Возобновится после остановки движения мыши.",
200
+ "Window": "Окно",
201
+ "Wink to click": "Подмигивание для щелчка",
202
+ "Yaw: ": "Поворот: ",
203
+ "You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Вы можете управлять всем компьютером с помощью настольного приложения <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a>."
204
+ }