@syllst/th 0.1.2 → 0.2.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/{index-of_athp-.js → index-4uNMctdq.js} +13 -13
- package/dist/{index-of_athp-.js.map → index-4uNMctdq.js.map} +1 -1
- package/dist/{index-Dy38Hmlm.js → index-BM-LWlCm.js} +10 -10
- package/dist/{index-Dy38Hmlm.js.map → index-BM-LWlCm.js.map} +1 -1
- package/dist/{index-CTQ45BVw.js → index-Bjym0crS.js} +8 -8
- package/dist/{index-CTQ45BVw.js.map → index-Bjym0crS.js.map} +1 -1
- package/dist/{index-B029m98V.js → index-BuKXw7-Z.js} +7 -7
- package/dist/{index-B029m98V.js.map → index-BuKXw7-Z.js.map} +1 -1
- package/dist/{index-CoqP9GZL.js → index-ByS0o5dz.js} +10 -10
- package/dist/{index-CoqP9GZL.js.map → index-ByS0o5dz.js.map} +1 -1
- package/dist/{index-BCA5Llwg.js → index-C9VnG7dT.js} +10 -10
- package/dist/{index-BCA5Llwg.js.map → index-C9VnG7dT.js.map} +1 -1
- package/dist/{index-vuRo2mLK.js → index-CPQkjFjV.js} +9 -9
- package/dist/{index-vuRo2mLK.js.map → index-CPQkjFjV.js.map} +1 -1
- package/dist/{index-BFcg5D_W.js → index-CkHd3Fal.js} +12 -12
- package/dist/{index-BFcg5D_W.js.map → index-CkHd3Fal.js.map} +1 -1
- package/dist/{index-CB8M6CK6.js → index-DBkPBXe2.js} +10 -10
- package/dist/{index-CB8M6CK6.js.map → index-DBkPBXe2.js.map} +1 -1
- package/dist/index.d.ts +1 -1
- package/dist/index.js +18 -18
- package/dist/{lesson-01--9NOyHZ6.js → lesson-01-B0wtSaSl.js} +21 -9
- package/dist/lesson-01-B0wtSaSl.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-01-97FtYE6g.js → lesson-01-C9vbUlA4.js} +14 -6
- package/dist/lesson-01-C9vbUlA4.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-01-CF4tJfZ3.js → lesson-01-CPmBFTe0.js} +28 -16
- package/dist/lesson-01-CPmBFTe0.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-01-3hBted4A.js → lesson-01-Cc4Ws8eR.js} +25 -14
- package/dist/lesson-01-Cc4Ws8eR.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-01-BYKAZiua.js → lesson-01-Cm5k-m-9.js} +14 -8
- package/dist/lesson-01-Cm5k-m-9.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-01-WV3ic8Ok.js → lesson-01-DELblCNj.js} +11 -5
- package/dist/lesson-01-DELblCNj.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-01-CRx-yw4C.js → lesson-01-Djl_72e7.js} +14 -6
- package/dist/lesson-01-Djl_72e7.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-01-BhjY6ArF.js → lesson-01-LEHTeGQQ.js} +17 -9
- package/dist/lesson-01-LEHTeGQQ.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-01-BNdHXAGR.js → lesson-01-ih_-OO_O.js} +14 -6
- package/dist/lesson-01-ih_-OO_O.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-02-C8dfzXvq.js → lesson-02-B2aZrKUQ.js} +14 -6
- package/dist/lesson-02-B2aZrKUQ.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-02-C2ALLvoT.js → lesson-02-BI1Vnwiz.js} +17 -9
- package/dist/lesson-02-BI1Vnwiz.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-02-BGnp0Ik_.js → lesson-02-BXbwEMaL.js} +27 -15
- package/dist/lesson-02-BXbwEMaL.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-02-BAbq-QGP.js → lesson-02-CbJJ5Amt.js} +24 -14
- package/dist/lesson-02-CbJJ5Amt.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-02-Bm9EJuN8.js → lesson-02-DGrALAgG.js} +21 -9
- package/dist/lesson-02-DGrALAgG.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-02-C0ZL4z3c.js → lesson-02-DcMDDBDL.js} +11 -5
- package/dist/lesson-02-DcMDDBDL.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-02-B2Xg7RVU.js → lesson-02-Dk59HZWp.js} +17 -9
- package/dist/lesson-02-Dk59HZWp.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-02-BO3BXPMJ.js → lesson-02-L8oNhBej.js} +14 -8
- package/dist/lesson-02-L8oNhBej.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-02-CsejVbCo.js → lesson-02-VDOme3ES.js} +17 -9
- package/dist/lesson-02-VDOme3ES.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-03-DV2SUWVH.js → lesson-03-9WioSe19.js} +21 -9
- package/dist/lesson-03-9WioSe19.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-03-DiV17_Os.js → lesson-03-BZutWzMD.js} +14 -6
- package/dist/lesson-03-BZutWzMD.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-03-Xc8-2Yt3.js → lesson-03-CSIF5xRS.js} +14 -8
- package/dist/lesson-03-CSIF5xRS.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-03-DrJgbfDQ.js → lesson-03-CSKig363.js} +17 -9
- package/dist/lesson-03-CSKig363.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-03-XVahXvgf.js → lesson-03-CoDPKwa1.js} +21 -14
- package/dist/lesson-03-CoDPKwa1.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-03-8NtAeqFh.js → lesson-03-DPJOG2M_.js} +14 -8
- package/dist/lesson-03-DPJOG2M_.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-03-CKTNtgY1.js → lesson-03-DkjCuJ26.js} +17 -9
- package/dist/lesson-03-DkjCuJ26.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-03-BdZfKRhq.js → lesson-03-DucbRMOQ.js} +17 -9
- package/dist/lesson-03-DucbRMOQ.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-03-D8va_Q9B.js → lesson-03-MIne1PbH.js} +26 -14
- package/dist/lesson-03-MIne1PbH.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-04-Dfc7S4nT.js → lesson-04-0Pj_x1DU.js} +17 -9
- package/dist/lesson-04-0Pj_x1DU.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-04-ZrSBM0BX.js → lesson-04-B9h0p9kE.js} +14 -8
- package/dist/lesson-04-B9h0p9kE.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-04-DEEPJ_rd.js → lesson-04-BLuPI1-X.js} +22 -13
- package/dist/lesson-04-BLuPI1-X.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-04-rapx_3vA.js → lesson-04-CmDvofL4.js} +17 -9
- package/dist/lesson-04-CmDvofL4.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-04-DtXVhdGB.js → lesson-04-DGKHK4LW.js} +17 -9
- package/dist/lesson-04-DGKHK4LW.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-04-CtNr2B3E.js → lesson-04-DUcHZzsk.js} +21 -9
- package/dist/lesson-04-DUcHZzsk.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-04-BpRrNmzO.js → lesson-04-DnVIXXk-.js} +14 -8
- package/dist/lesson-04-DnVIXXk-.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-04-ioLXnB0j.js → lesson-04-FZnIE7tu.js} +27 -15
- package/dist/lesson-04-FZnIE7tu.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-04-D__vMCyA.js → lesson-04-ToX3nRz1.js} +17 -9
- package/dist/lesson-04-ToX3nRz1.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-05-D_GdROUn.js → lesson-05-2aTCGXMh.js} +14 -8
- package/dist/lesson-05-2aTCGXMh.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-05-ip400cxe.js → lesson-05-BvitRdE8.js} +28 -16
- package/dist/lesson-05-BvitRdE8.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-05-D1d3kc3M.js → lesson-05-CgXGkcjS.js} +14 -8
- package/dist/lesson-05-CgXGkcjS.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-05-D2SVU-I0.js → lesson-05-ClfrUrvX.js} +17 -9
- package/dist/lesson-05-ClfrUrvX.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-05-CKxXcooO.js → lesson-05-D2zf9n7k.js} +23 -13
- package/dist/lesson-05-D2zf9n7k.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-05-DusKUtbm.js → lesson-05-DWquBfdl.js} +21 -9
- package/dist/lesson-05-DWquBfdl.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-05-Bm6fg-DJ.js → lesson-05-DpIkwhJ8.js} +17 -9
- package/dist/lesson-05-DpIkwhJ8.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-05-DBsHyFlt.js → lesson-05-UYz39ORV.js} +17 -9
- package/dist/lesson-05-UYz39ORV.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-05-DXOLS7G0.js → lesson-05-t6XuANiZ.js} +17 -9
- package/dist/lesson-05-t6XuANiZ.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-06-1ZsbrE1a.js → lesson-06-B2y08mKv.js} +17 -9
- package/dist/lesson-06-B2y08mKv.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-06-1CE05TRX.js → lesson-06-CHqaVQix.js} +16 -10
- package/dist/lesson-06-CHqaVQix.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-06-Bliedg7n.js → lesson-06-CaCZBX1V.js} +17 -9
- package/dist/lesson-06-CaCZBX1V.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-06-Du9J8sYl.js → lesson-06-ClplsJBT.js} +30 -18
- package/dist/lesson-06-ClplsJBT.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-06-BG26PBTF.js → lesson-06-CzGnNKo5.js} +14 -8
- package/dist/lesson-06-CzGnNKo5.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-06-CnKkcUb-.js → lesson-06-Dg_bQLNC.js} +17 -9
- package/dist/lesson-06-Dg_bQLNC.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-06-Aw-X-HMV.js → lesson-06-OWFMgO0a.js} +23 -14
- package/dist/lesson-06-OWFMgO0a.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-06-CvN9pDsE.js → lesson-06-Q2aRAzws.js} +17 -9
- package/dist/lesson-06-Q2aRAzws.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-07-DjCMCYkK.js → lesson-07-BLDUA_Ff.js} +17 -9
- package/dist/lesson-07-BLDUA_Ff.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-07-DezS1ojS.js → lesson-07-BpyF1Ssq.js} +27 -15
- package/dist/lesson-07-BpyF1Ssq.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-07-rvSSQiVh.js → lesson-07-C4GrfDTW.js} +25 -13
- package/dist/lesson-07-C4GrfDTW.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-07-CTFSd9gF.js → lesson-07-CVCUt1Jn.js} +14 -8
- package/dist/lesson-07-CVCUt1Jn.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-07-8zdPFyjE.js → lesson-07-DQFXCZsZ.js} +17 -9
- package/dist/lesson-07-DQFXCZsZ.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-07-X6anzbAn.js → lesson-07-Dcry2Yjo.js} +17 -9
- package/dist/lesson-07-Dcry2Yjo.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-07-B9bkJ3gP.js → lesson-07-JS_cqdNr.js} +14 -8
- package/dist/lesson-07-JS_cqdNr.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-08-CeDWopKc.js → lesson-08-18gscaS0.js} +25 -13
- package/dist/lesson-08-18gscaS0.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-08-Cyzy_VeP.js → lesson-08-2kBUq_B2.js} +14 -8
- package/dist/lesson-08-2kBUq_B2.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-08-BYfkPBkH.js → lesson-08-BP5lpiGe.js} +17 -9
- package/dist/lesson-08-BP5lpiGe.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-08-Bb_v_gD-.js → lesson-08-BXm9GgdN.js} +14 -8
- package/dist/lesson-08-BXm9GgdN.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-08-BqW5C_OE.js → lesson-08-Bru0PdEK.js} +21 -9
- package/dist/lesson-08-Bru0PdEK.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-08-hJlci9W5.js → lesson-08-Dd-8cbGW.js} +17 -9
- package/dist/lesson-08-Dd-8cbGW.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-09-DHRHZIc1.js → lesson-09-B1qWE3Yl.js} +27 -15
- package/dist/lesson-09-B1qWE3Yl.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-09-BQ1CZCjT.js → lesson-09-B5Vb70xj.js} +14 -8
- package/dist/lesson-09-B5Vb70xj.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-10-BdfkVT7s.js → lesson-10-00qNLc7A.js} +25 -13
- package/dist/lesson-10-00qNLc7A.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-10-C7YEQ8et.js → lesson-10-Dw-Jtm3D.js} +14 -8
- package/dist/lesson-10-Dw-Jtm3D.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-11-oJQ8ZxJk.js → lesson-11-BM3R_S7I.js} +25 -13
- package/dist/lesson-11-BM3R_S7I.js.map +1 -0
- package/dist/{lesson-12-D69m5ETy.js → lesson-12-D1Wx7CyK.js} +33 -21
- package/dist/lesson-12-D1Wx7CyK.js.map +1 -0
- package/dist/skills-hcn-pGD0.js +244 -0
- package/dist/skills-hcn-pGD0.js.map +1 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/index.js +1 -1
- package/dist/syllabi/dialogue/index.d.ts +1 -1
- package/dist/syllabi/dialogue/index.js +2 -2
- package/dist/syllabi/essentials/index.d.ts +1 -1
- package/dist/syllabi/essentials/index.js +2 -2
- package/dist/syllabi/food/index.d.ts +1 -1
- package/dist/syllabi/food/index.js +2 -2
- package/dist/syllabi/grammar/index.d.ts +1 -1
- package/dist/syllabi/grammar/index.js +2 -2
- package/dist/syllabi/numbers/index.d.ts +1 -1
- package/dist/syllabi/numbers/index.js +2 -2
- package/dist/syllabi/reading/index.d.ts +1 -1
- package/dist/syllabi/reading/index.js +2 -2
- package/dist/syllabi/travel/index.d.ts +1 -1
- package/dist/syllabi/travel/index.js +2 -2
- package/dist/syllabi/vowels-tones/index.d.ts +1 -1
- package/dist/syllabi/vowels-tones/index.js +2 -2
- package/package.json +10 -7
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-01.mdx +24 -13
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-02.mdx +23 -13
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-03.mdx +20 -13
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-04.mdx +21 -12
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-05.mdx +22 -12
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-06.mdx +22 -13
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-07.mdx +26 -14
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-08.mdx +24 -12
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-09.mdx +26 -14
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-10.mdx +24 -12
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-11.mdx +24 -12
- package/src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-12.mdx +32 -20
- package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-01.mdx +13 -5
- package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-02.mdx +13 -5
- package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-03.mdx +13 -5
- package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-04.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-05.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-06.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-07.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-08.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-01.mdx +13 -5
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-02.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-03.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-04.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-05.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/essentials/lessons/lesson-06.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/food/lessons/lesson-01.mdx +13 -5
- package/src/syllabi/food/lessons/lesson-02.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/food/lessons/lesson-03.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/food/lessons/lesson-04.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/food/lessons/lesson-05.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/food/lessons/lesson-06.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/food/lessons/lesson-07.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/food/lessons/lesson-08.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-01.mdx +10 -4
- package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-02.mdx +10 -4
- package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-03.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-04.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-05.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-06.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-07.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/grammar/lessons/lesson-08.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-01.mdx +27 -15
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-02.mdx +20 -8
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-03.mdx +20 -8
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-04.mdx +20 -8
- package/src/syllabi/numbers/lessons/lesson-05.mdx +20 -8
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-01.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-02.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-03.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-04.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-05.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-06.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-07.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-08.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-09.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/reading/lessons/lesson-10.mdx +13 -7
- package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-01.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-02.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-03.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-04.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-05.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-06.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/travel/lessons/lesson-07.mdx +16 -8
- package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-01.mdx +20 -8
- package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-02.mdx +26 -14
- package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-03.mdx +25 -13
- package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-04.mdx +24 -12
- package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-05.mdx +27 -15
- package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-06.mdx +29 -17
- package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-07.mdx +24 -12
- package/src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-08.mdx +20 -8
- package/dist/index-DADMaTE7.js +0 -27
- package/dist/index-DADMaTE7.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01--9NOyHZ6.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-3hBted4A.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-97FtYE6g.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-BNdHXAGR.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-BYKAZiua.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-BhjY6ArF.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-CF4tJfZ3.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-CRx-yw4C.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-WV3ic8Ok.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-B2Xg7RVU.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-BAbq-QGP.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-BGnp0Ik_.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-BO3BXPMJ.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-Bm9EJuN8.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-C0ZL4z3c.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-C2ALLvoT.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-C8dfzXvq.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-CsejVbCo.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-8NtAeqFh.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-BdZfKRhq.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-CKTNtgY1.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-D8va_Q9B.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-DV2SUWVH.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-DiV17_Os.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-DrJgbfDQ.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-XVahXvgf.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-Xc8-2Yt3.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-BpRrNmzO.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-CtNr2B3E.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-DEEPJ_rd.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-D__vMCyA.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-Dfc7S4nT.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-DtXVhdGB.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-ZrSBM0BX.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-ioLXnB0j.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-rapx_3vA.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-Bm6fg-DJ.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-CKxXcooO.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-D1d3kc3M.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-D2SVU-I0.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-DBsHyFlt.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-DXOLS7G0.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-D_GdROUn.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-DusKUtbm.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-ip400cxe.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-1CE05TRX.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-1ZsbrE1a.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-Aw-X-HMV.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-BG26PBTF.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-Bliedg7n.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-CnKkcUb-.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-CvN9pDsE.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-Du9J8sYl.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-8zdPFyjE.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-B9bkJ3gP.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-CTFSd9gF.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-DezS1ojS.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-DjCMCYkK.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-X6anzbAn.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-rvSSQiVh.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-BYfkPBkH.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-Bb_v_gD-.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-BqW5C_OE.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-CeDWopKc.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-Cyzy_VeP.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-hJlci9W5.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-09-BQ1CZCjT.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-09-DHRHZIc1.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-10-BdfkVT7s.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-10-C7YEQ8et.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-11-oJQ8ZxJk.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-12-D69m5ETy.js.map +0 -1
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"lesson-03-DkjCuJ26.js","sources":["../src/syllabi/food/lessons/lesson-03.mdx?raw"],"sourcesContent":["export default \"---\\ntype: lesson\\nid: thai-food-lesson-03\\ntitle: \\\"บทที่ 3 — โปรตีนและผัก\\\"\\ndescription: \\\"Proteins & Vegetables: Meat, seafood, and fresh ingredients\\\"\\norder: 3\\nparentId: thai-food\\ndifficulty: beginner\\ncefrLevel: A2\\ncategories:\\n - food\\n - ingredients\\n - vocabulary\\nmetadata:\\n estimatedTime: 30\\n prerequisites:\\n - thai-food-lesson-02\\n learningObjectives:\\n - id: obj-name-proteins\\n description: \\\"Name common proteins\\\"\\n skill: word-recognition\\n - id: obj-identify-vegetables\\n description: \\\"Identify vegetables in Thai dishes\\\"\\n skill: word-recognition\\n - id: obj-order-meat-types\\n description: \\\"Order specific meat types\\\"\\n skill: word-production\\n - id: obj-understand-ingredient-lists\\n description: \\\"Understand ingredient lists\\\"\\n skill: reading-comprehension\\n---\\n\\n# บทที่ 3 (Lesson 3) — Proteins & Vegetables\\n\\n## Introduction\\n\\nThai cuisine uses a wide variety of proteins and fresh vegetables. Knowing these words helps you understand menus, order exactly what you want, and navigate dietary preferences.\\n\\n## Common Proteins\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-proteins\\\" title=\\\"Proteins\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"muu\\\" word=\\\"หมู\\\" pronunciation=\\\"mǔu\\\" meaning=\\\"pork\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"gai\\\" word=\\\"ไก่\\\" pronunciation=\\\"gài\\\" meaning=\\\"chicken\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"nuea\\\" word=\\\"เนื้อ\\\" pronunciation=\\\"nʉ́a\\\" meaning=\\\"beef\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"kung\\\" word=\\\"กุ้ง\\\" pronunciation=\\\"gûng\\\" meaning=\\\"shrimp/prawn\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"pla\\\" word=\\\"ปลา\\\" pronunciation=\\\"bplaa\\\" meaning=\\\"fish\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"pla-muek\\\" word=\\\"ปลาหมึก\\\" pronunciation=\\\"bplaa mʉ̀k\\\" meaning=\\\"squid\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"hoi\\\" word=\\\"หอย\\\" pronunciation=\\\"hɔ̌i\\\" meaning=\\\"shellfish/clam\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"pet\\\" word=\\\"เป็ด\\\" pronunciation=\\\"bpèt\\\" meaning=\\\"duck\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"taohu\\\" word=\\\"เต้าหู้\\\" pronunciation=\\\"dtâo-hûu\\\" meaning=\\\"tofu\\\"}\\n\\n:::\\n\\n### Protein in Dish Names\\n\\nThai dish names often follow: [cooking method] + [protein]\\n\\n| Dish | Pattern |\\n|------|---------|\\n| ผัดไก่ | stir-fried + chicken |\\n| ต้มยำกุ้ง | tom yam + shrimp |\\n| แกงเขียวหวานหมู | green curry + pork |\\n| ปลาทอด | fish + fried |\\n\\n## Seafood Vocabulary\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-seafood\\\" title=\\\"Seafood\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"talay\\\" word=\\\"ทะเล\\\" pronunciation=\\\"thá-lee\\\" meaning=\\\"sea/seafood\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"ahaan-talay\\\" word=\\\"อาหารทะเล\\\" pronunciation=\\\"aa-hǎan thá-lee\\\" meaning=\\\"seafood\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"puu\\\" word=\\\"ปู\\\" pronunciation=\\\"bpuu\\\" meaning=\\\"crab\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"hoi-maeng-puu\\\" word=\\\"หอยแมงภู่\\\" pronunciation=\\\"hɔ̌i maeng pûu\\\" meaning=\\\"mussel\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"hoi-nang-rom\\\" word=\\\"หอยนางรม\\\" pronunciation=\\\"hɔ̌i naang rom\\\" meaning=\\\"oyster\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Common Vegetables\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-vegetables\\\" title=\\\"Vegetables\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"phak\\\" word=\\\"ผัก\\\" pronunciation=\\\"phàk\\\" meaning=\\\"vegetable\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"phak-chi\\\" word=\\\"ผักชี\\\" pronunciation=\\\"phàk chii\\\" meaning=\\\"cilantro/coriander\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"phak-bung\\\" word=\\\"ผักบุ้ง\\\" pronunciation=\\\"phàk bûng\\\" meaning=\\\"morning glory\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"kha-na\\\" word=\\\"คะน้า\\\" pronunciation=\\\"khá-náa\\\" meaning=\\\"Chinese broccoli\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"kratiam\\\" word=\\\"กระเทียม\\\" pronunciation=\\\"grà-thiam\\\" meaning=\\\"garlic\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"hom\\\" word=\\\"หอม\\\" pronunciation=\\\"hɔ̌m\\\" meaning=\\\"onion/shallot\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"phrik\\\" word=\\\"พริก\\\" pronunciation=\\\"phrík\\\" meaning=\\\"chili\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"khing\\\" word=\\\"ขิง\\\" pronunciation=\\\"khǐng\\\" meaning=\\\"ginger\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"manao\\\" word=\\\"มะนาว\\\" pronunciation=\\\"má-naao\\\" meaning=\\\"lime\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"makhuea\\\" word=\\\"มะเขือ\\\" pronunciation=\\\"má-khʉ̌a\\\" meaning=\\\"eggplant\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Protein Preparations\\n\\n| Thai | Meaning |\\n|------|---------|\\n| หมูสับ | minced pork |\\n| ไก่ชิ้น | chicken pieces |\\n| เนื้อสไลซ์ | sliced beef |\\n| กุ้งสด | fresh shrimp |\\n| ปลาทั้งตัว | whole fish |\\n\\n## Vegetarian & Dietary Terms\\n\\n| Thai | Meaning |\\n|------|---------|\\n| เจ | vegan (Buddhist) |\\n| มังสวิรัติ | vegetarian |\\n| ไม่ใส่เนื้อ | no meat |\\n| ไม่ใส่หมู | no pork |\\n| แพ้อาหารทะเล | allergic to seafood |\\n\\n## Ordering with Protein Choice\\n\\n**Common patterns:**\\n- ขอ [dish] + [protein]: ขอผัดกะเพรา**ไก่** (Pad krapao with chicken)\\n- เปลี่ยนเป็น [protein]: เปลี่ยนเป็น**กุ้ง**ได้ไหม (Can you change it to shrimp?)\\n- ไม่ใส่ [ingredient]: ไม่ใส่**ผักชี** (No cilantro)\\n\\n## Vegetable Dishes\\n\\n| Dish | Main Vegetable |\\n|------|----------------|\\n| ผัดผักบุ้งไฟแดง | Morning glory |\\n| ผัดคะน้า | Chinese broccoli |\\n| แกงจืดเต้าหู้ | Tofu |\\n| ยำถั่วพู | Winged beans |\\n\\n## Practice Conversation\\n\\n**Ordering with specifics:**\\n- คุณ: ขอผัดกะเพราหมูสับครับ (Minced pork basil stir-fry, please)\\n- พนักงาน: ใส่ไข่ดาวไหมคะ (With fried egg?)\\n- คุณ: ครับ และไม่ใส่พริกมากนะครับ (Yes, and not too much chili)\\n\\n**Asking about ingredients:**\\n- คุณ: อันนี้มีหมูไหมครับ (Does this have pork?)\\n- พนักงาน: มีค่ะ เปลี่ยนเป็นไก่ได้ค่ะ (Yes, can change to chicken)\\n\\n## Key Points\\n\\n1. **หมู, ไก่, เนื้อ**: The three most common proteins\\n2. **ทะเล = seafood**: อาหารทะเล for seafood dishes\\n3. **ผัก = vegetables**: Prefix for many vegetable names\\n4. **เปลี่ยนเป็น**: Use to swap proteins\\n\\n## Practice Exercises\\n\\n:::exercise{id=\\\"food-3-protein-recognition\\\" type=\\\"matching\\\" title=\\\"Protein Recognition\\\" skill=\\\"word-recognition\\\" objectiveId=\\\"obj-name-proteins\\\"}\\n\\n**Question:** Match each protein to its Thai name\\n\\n- Pork\\n- Chicken\\n- Beef\\n- Shrimp\\n- Fish\\n- Tofu\\n\\n**Answer:**\\n\\n- Pork → หมู\\n- Chicken → ไก่\\n- Beef → เนื้อ\\n- Shrimp → กุ้ง\\n- Fish → ปลา\\n- Tofu → เต้าหู้\\n\\n**Explanation:** These are the most common proteins in Thai cuisine. หมู, ไก่, and เนื้อ are the three main meats. กุ้ง and ปลา are popular seafood. เต้าหู้ is essential for vegetarians.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"food-3-dish-patterns\\\" type=\\\"fill-in-blank\\\" title=\\\"Dish Name Patterns\\\" skill=\\\"pattern-recognition\\\" objectiveId=\\\"obj-understand-ingredient-lists\\\"}\\n\\n**Question:** What does each dish name mean? (Break down the pattern)\\n\\n- ผัดไก่\\n- ต้มยำกุ้ง\\n- แกงเขียวหวานหมู\\n\\n**Answer:**\\n\\n- ผัดไก่ → ผัด (stir-fried) + ไก่ (chicken) = Chicken stir-fry\\n- ต้มยำกุ้ง → ต้มยำ (tom yam soup) + กุ้ง (shrimp) = Tom Yum with shrimp\\n- แกงเขียวหวานหมู → แกงเขียวหวาน (green curry) + หมู (pork) = Green curry with pork\\n\\n**Explanation:** Thai dish names often follow: [cooking method/type] + [protein]. Learning this pattern helps you decode menus and create your own dish combinations.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"food-3-vegetarian\\\" type=\\\"multiple-choice\\\" title=\\\"Vegetarian Options\\\" skill=\\\"word-recognition\\\" objectiveId=\\\"obj-order-meat-types\\\"}\\n\\n**Question:** How do you say \\\"vegetarian\\\" in Thai?\\n\\n**Options:**\\n- ไม่กินเนื้อ\\n- มังสวิรัติ\\n- เจ\\n- All of the above\\n\\n**Answer:** 4\\n\\n**Explanation:** มังสวิรัติ means \\\"vegetarian\\\" (no meat). เจ means \\\"vegan\\\" (Buddhist term, no animal products). ไม่กินเนื้อ means \\\"don't eat meat\\\". All can be used depending on your dietary needs.\\n\\n:::\\n\\n## What's Next\\n\\nIn Lesson 4, you'll learn cooking methods — how food is prepared in Thai cuisine.\\n\""],"names":["lesson03"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -14,11 +14,19 @@ metadata:
|
|
|
14
14
|
estimatedTime: 25
|
|
15
15
|
prerequisites:
|
|
16
16
|
- thai-travel-lesson-02
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
-
|
|
19
|
-
|
|
20
|
-
|
|
21
|
-
-
|
|
17
|
+
learningObjectives:
|
|
18
|
+
- id: obj-03a
|
|
19
|
+
description: "Name common tourist destinations"
|
|
20
|
+
skill: word-recognition
|
|
21
|
+
- id: obj-03b
|
|
22
|
+
description: "Identify essential service locations"
|
|
23
|
+
skill: word-recognition
|
|
24
|
+
- id: obj-03c
|
|
25
|
+
description: "Ask about nearby places"
|
|
26
|
+
skill: pattern-application
|
|
27
|
+
- id: obj-03d
|
|
28
|
+
description: "Give location-based directions"
|
|
29
|
+
skill: pattern-application
|
|
22
30
|
---
|
|
23
31
|
|
|
24
32
|
# บทที่ 3 (Lesson 3) — Key Places
|
|
@@ -98,7 +106,7 @@ Knowing the names of important places helps you navigate cities and communicate
|
|
|
98
106
|
|
|
99
107
|
## Practice Exercises
|
|
100
108
|
|
|
101
|
-
:::exercise{id="travel-3-place-names" type="matching" title="Place Name Recognition"}
|
|
109
|
+
:::exercise{id="travel-3-place-names" type="matching" title="Place Name Recognition" skill="word-recognition" objectiveId="obj-03a"}
|
|
102
110
|
|
|
103
111
|
**Question:** Match each place to its Thai name
|
|
104
112
|
|
|
@@ -120,7 +128,7 @@ Knowing the names of important places helps you navigate cities and communicate
|
|
|
120
128
|
|
|
121
129
|
:::
|
|
122
130
|
|
|
123
|
-
:::exercise{id="travel-3-asking-about-places" type="fill-in-blank" title="Asking About Places"}
|
|
131
|
+
:::exercise{id="travel-3-asking-about-places" type="fill-in-blank" title="Asking About Places" skill="pattern-application" objectiveId="obj-03c"}
|
|
124
132
|
|
|
125
133
|
**Question:** How do you ask if there's a place nearby?
|
|
126
134
|
|
|
@@ -137,7 +145,7 @@ Examples:
|
|
|
137
145
|
|
|
138
146
|
:::
|
|
139
147
|
|
|
140
|
-
:::exercise{id="travel-3-service-locations" type="multiple-choice" title="Service Locations"}
|
|
148
|
+
:::exercise{id="travel-3-service-locations" type="multiple-choice" title="Service Locations" skill="word-recognition" objectiveId="obj-03b"}
|
|
141
149
|
|
|
142
150
|
**Question:** How do you say "convenience store" in Thai?
|
|
143
151
|
|
|
@@ -160,4 +168,4 @@ In Lesson 4, you'll learn accommodation vocabulary for booking and checking into
|
|
|
160
168
|
export {
|
|
161
169
|
n as default
|
|
162
170
|
};
|
|
163
|
-
//# sourceMappingURL=lesson-03-
|
|
171
|
+
//# sourceMappingURL=lesson-03-DucbRMOQ.js.map
|
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"lesson-03-DucbRMOQ.js","sources":["../src/syllabi/travel/lessons/lesson-03.mdx?raw"],"sourcesContent":["export default \"---\\ntype: lesson\\nid: thai-travel-lesson-03\\ntitle: \\\"บทที่ 3 — สถานที่สำคัญ\\\"\\ndescription: \\\"Key Places: Important locations for travelers\\\"\\norder: 3\\nparentId: thai-vocab-travel\\ndifficulty: beginner\\ncefrLevel: A2\\ncategories:\\n - travel\\n - places\\nmetadata:\\n estimatedTime: 25\\n prerequisites:\\n - thai-travel-lesson-02\\n learningObjectives:\\n - id: obj-03a\\n description: \\\"Name common tourist destinations\\\"\\n skill: word-recognition\\n - id: obj-03b\\n description: \\\"Identify essential service locations\\\"\\n skill: word-recognition\\n - id: obj-03c\\n description: \\\"Ask about nearby places\\\"\\n skill: pattern-application\\n - id: obj-03d\\n description: \\\"Give location-based directions\\\"\\n skill: pattern-application\\n---\\n\\n# บทที่ 3 (Lesson 3) — Key Places\\n\\n## Introduction\\n\\nKnowing the names of important places helps you navigate cities and communicate your destinations clearly.\\n\\n## Tourist Destinations\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-tourist-places\\\" title=\\\"Tourist Destinations\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"wat\\\" word=\\\"วัด\\\" pronunciation=\\\"wát\\\" meaning=\\\"temple\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"haad\\\" word=\\\"หาด\\\" pronunciation=\\\"hàat\\\" meaning=\\\"beach\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"talad\\\" word=\\\"ตลาด\\\" pronunciation=\\\"dtà-làat\\\" meaning=\\\"market\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"sanam-bin\\\" word=\\\"สนามบิน\\\" pronunciation=\\\"sà-nǎam bin\\\" meaning=\\\"airport\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"sa-thaa-nii\\\" word=\\\"สถานี\\\" pronunciation=\\\"sà-thǎa-nii\\\" meaning=\\\"station\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Essential Services\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-services\\\" title=\\\"Essential Services\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"rong-raem\\\" word=\\\"โรงแรม\\\" pronunciation=\\\"roong raem\\\" meaning=\\\"hotel\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"rong-pha-ya-baan\\\" word=\\\"โรงพยาบาล\\\" pronunciation=\\\"roong pha-yaa-baan\\\" meaning=\\\"hospital\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"sa-thaa-nii-tam-ruat\\\" word=\\\"สถานีตำรวจ\\\" pronunciation=\\\"sà-thǎa-nii dtam-rùat\\\" meaning=\\\"police station\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"tha-na-khaan\\\" word=\\\"ธนาคาร\\\" pronunciation=\\\"thá-naa-khaan\\\" meaning=\\\"bank\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"haang\\\" word=\\\"ห้าง\\\" pronunciation=\\\"hâang\\\" meaning=\\\"shopping mall\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Common Establishments\\n\\n| Thai | Pronunciation | Meaning |\\n|------|---------------|---------|\\n| ร้านอาหาร | ráan aa-hǎan | restaurant |\\n| ร้านกาแฟ | ráan gaa-fae | coffee shop |\\n| ร้านขายยา | ráan khǎai yaa | pharmacy |\\n| ร้านสะดวกซื้อ | ráan sà-dùak sʉ́ʉ | convenience store |\\n| ห้องน้ำ | hông náam | restroom |\\n\\n## Asking About Places\\n\\n| Thai | Meaning |\\n|------|---------|\\n| มี...ใกล้ๆ ไหม | Is there a ... nearby? |\\n| ...อยู่ที่ไหน | Where is...? |\\n| ไป...ยังไง | How do I get to...? |\\n| เดินไป...ได้ไหม | Can I walk to...? |\\n\\n## Sample Conversation\\n\\n**Finding a pharmacy:**\\n- คุณ: มีร้านขายยาใกล้ๆ ไหมครับ (Is there a pharmacy nearby?)\\n- คนไทย: มีค่ะ อยู่ตรงข้ามห้างค่ะ (Yes, it's opposite the mall)\\n- คุณ: ขอบคุณครับ (Thank you)\\n\\n**Going to the airport:**\\n- คุณ: ไปสนามบินยังไงครับ (How do I get to the airport?)\\n- คนไทย: นั่งรถไฟฟ้าได้ครับ (You can take the BTS)\\n\\n## Key Points\\n\\n1. **วัด = temple**: Thailand has over 40,000 temples\\n2. **สถานี = station**: Used for train, BTS, and bus stations\\n3. **โรง- prefix**: Often indicates a large building (โรงแรม, โรงพยาบาล)\\n4. **ร้าน = shop/store**: ร้าน + type = specific shop\\n\\n## Practice Exercises\\n\\n:::exercise{id=\\\"travel-3-place-names\\\" type=\\\"matching\\\" title=\\\"Place Name Recognition\\\" skill=\\\"word-recognition\\\" objectiveId=\\\"obj-03a\\\"}\\n\\n**Question:** Match each place to its Thai name\\n\\n- Temple\\n- Airport\\n- Hospital\\n- Bank\\n- Market\\n\\n**Answer:**\\n\\n- Temple → วัด\\n- Airport → สนามบิน\\n- Hospital → โรงพยาบาล\\n- Bank → ธนาคาร\\n- Market → ตลาด\\n\\n**Explanation:** These are essential places you'll need to find. Notice that โรง- prefix indicates large buildings (โรงแรม = hotel, โรงพยาบาล = hospital). วัด is everywhere in Thailand!\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"travel-3-asking-about-places\\\" type=\\\"fill-in-blank\\\" title=\\\"Asking About Places\\\" skill=\\\"pattern-application\\\" objectiveId=\\\"obj-03c\\\"}\\n\\n**Question:** How do you ask if there's a place nearby?\\n\\n**Answer:**\\n\\nUse the pattern: **มี[place]ใกล้ๆ ไหมครับ/คะ**\\n\\nExamples:\\n- มีร้านขายยาใกล้ๆ ไหม (Is there a pharmacy nearby?)\\n- มีธนาคารใกล้ๆ ไหม (Is there a bank nearby?)\\n- มีห้องน้ำใกล้ๆ ไหม (Is there a restroom nearby?)\\n\\n**Explanation:** มี means \\\"there is/have\\\". ใกล้ๆ means \\\"nearby\\\". This pattern is very useful for finding services when you're out and about.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"travel-3-service-locations\\\" type=\\\"multiple-choice\\\" title=\\\"Service Locations\\\" skill=\\\"word-recognition\\\" objectiveId=\\\"obj-03b\\\"}\\n\\n**Question:** How do you say \\\"convenience store\\\" in Thai?\\n\\n**Options:**\\n- ร้านอาหาร\\n- ร้านสะดวกซื้อ\\n- ร้านกาแฟ\\n- ตลาด\\n\\n**Answer:** 2\\n\\n**Explanation:** ร้านสะดวกซื้อ literally means \\\"convenient shop\\\" - this is 7-Eleven and similar stores. They're everywhere in Thailand and very useful for snacks, drinks, and basic supplies.\\n\\n:::\\n\\n## What's Next\\n\\nIn Lesson 4, you'll learn accommodation vocabulary for booking and checking into hotels.\\n\""],"names":["lesson03"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -14,11 +14,23 @@ metadata:
|
|
|
14
14
|
estimatedTime: 30
|
|
15
15
|
prerequisites:
|
|
16
16
|
- thai-vowels-lesson-02
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
-
|
|
19
|
-
|
|
20
|
-
|
|
21
|
-
|
|
17
|
+
learningObjectives:
|
|
18
|
+
- id: obj-recognize-long-above
|
|
19
|
+
description: "Recognize long vowels written above consonants"
|
|
20
|
+
skill: character-recognition
|
|
21
|
+
references: [vowel-ii, vowel-uee]
|
|
22
|
+
- id: obj-recognize-long-below
|
|
23
|
+
description: "Recognize long vowels written below consonants"
|
|
24
|
+
skill: character-recognition
|
|
25
|
+
references: [vowel-uu]
|
|
26
|
+
- id: obj-master-long-aa
|
|
27
|
+
description: "Master the long 'aa' vowel"
|
|
28
|
+
skill: character-sound-mapping
|
|
29
|
+
references: [vowel-aa, vowel-aw]
|
|
30
|
+
- id: obj-distinguish-long-short
|
|
31
|
+
description: "Distinguish long from short vowels by sound"
|
|
32
|
+
skill: character-sound-mapping
|
|
33
|
+
references: [vowel-ii, vowel-uee, vowel-uu, vowel-aa]
|
|
22
34
|
---
|
|
23
35
|
|
|
24
36
|
# บทที่ 3 (Lesson 3) — Long Vowels I
|
|
@@ -42,23 +54,23 @@ Beyond meaning, **vowel length affects tone rules** — you'll see this in Lesso
|
|
|
42
54
|
|
|
43
55
|
:::character-set{id="thai-long-vowels-above" title="Long Vowels Above Consonant"}
|
|
44
56
|
|
|
45
|
-
::character{id="
|
|
57
|
+
::character{id="vowel-ii" canonicalRef="vowel-ii" char="ี" name="สระอี (sara ii)" nativeName="สระอี" transliteration="ii" charType="vowel"}
|
|
46
58
|
|
|
47
|
-
::character{id="
|
|
59
|
+
::character{id="vowel-uee" canonicalRef="vowel-uee" char="ื" name="สระอือ (sara uee)" nativeName="สระอือ" transliteration="uee" charType="vowel"}
|
|
48
60
|
|
|
49
61
|
:::
|
|
50
62
|
|
|
51
63
|
:::character-set{id="thai-long-vowels-below" title="Long Vowels Below Consonant"}
|
|
52
64
|
|
|
53
|
-
::character{id="
|
|
65
|
+
::character{id="vowel-uu" canonicalRef="vowel-uu" char="ู" name="สระอู (sara uu)" nativeName="สระอู" transliteration="uu" charType="vowel"}
|
|
54
66
|
|
|
55
67
|
:::
|
|
56
68
|
|
|
57
69
|
:::character-set{id="thai-long-vowels-after" title="Long Vowels After Consonant"}
|
|
58
70
|
|
|
59
|
-
::character{id="
|
|
71
|
+
::character{id="vowel-aa" canonicalRef="vowel-aa" char="า" name="สระอา (sara aa)" nativeName="สระอา" transliteration="aa" charType="vowel"}
|
|
60
72
|
|
|
61
|
-
::character{id="
|
|
73
|
+
::character{id="vowel-aw" canonicalRef="vowel-aw" char="อ" name="สระออ (sara ɔɔ)" nativeName="สระออ" transliteration="ɔɔ" charType="vowel"}
|
|
62
74
|
|
|
63
75
|
:::
|
|
64
76
|
|
|
@@ -115,7 +127,7 @@ The key is **duration** — hold the sound longer:
|
|
|
115
127
|
|
|
116
128
|
## Practice Exercises
|
|
117
129
|
|
|
118
|
-
:::exercise{id="long-vowels-1-duration" type="fill-in-blank" title="Vowel Duration"}
|
|
130
|
+
:::exercise{id="long-vowels-1-duration" type="fill-in-blank" title="Vowel Duration" skill="character-sound-mapping" tests="vowel-ii,vowel-uu,vowel-aa" objectiveId="obj-distinguish-long-short"}
|
|
119
131
|
|
|
120
132
|
**Question:** How long should you hold long vowels compared to short vowels?
|
|
121
133
|
|
|
@@ -127,7 +139,7 @@ Long vowels should be held approximately twice as long as short vowels. The dura
|
|
|
127
139
|
|
|
128
140
|
:::
|
|
129
141
|
|
|
130
|
-
:::exercise{id="long-vowels-1-position" type="matching" title="Vowel Position Recognition"}
|
|
142
|
+
:::exercise{id="long-vowels-1-position" type="matching" title="Vowel Position Recognition" skill="vowel-positioning" tests="vowel-ii,vowel-uu,vowel-aa,vowel-aw" objectiveId="obj-recognize-long-above"}
|
|
131
143
|
|
|
132
144
|
**Question:** Match each long vowel to its position relative to the consonant
|
|
133
145
|
|
|
@@ -147,7 +159,7 @@ Long vowels should be held approximately twice as long as short vowels. The dura
|
|
|
147
159
|
|
|
148
160
|
:::
|
|
149
161
|
|
|
150
|
-
:::exercise{id="long-vowels-1-dual-function" type="multiple-choice" title="The อ Dual Function"}
|
|
162
|
+
:::exercise{id="long-vowels-1-dual-function" type="multiple-choice" title="The อ Dual Function" skill="character-recognition" tests="vowel-aw" objectiveId="obj-master-long-aa"}
|
|
151
163
|
|
|
152
164
|
**Question:** When is อ used as a vowel vs a consonant?
|
|
153
165
|
|
|
@@ -170,4 +182,4 @@ In Lesson 4, you'll learn the remaining long vowels, including the "leading" vow
|
|
|
170
182
|
export {
|
|
171
183
|
n as default
|
|
172
184
|
};
|
|
173
|
-
//# sourceMappingURL=lesson-03-
|
|
185
|
+
//# sourceMappingURL=lesson-03-MIne1PbH.js.map
|
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"lesson-03-MIne1PbH.js","sources":["../src/syllabi/vowels-tones/lessons/lesson-03.mdx?raw"],"sourcesContent":["export default \"---\\ntype: lesson\\nid: thai-vowels-lesson-03\\ntitle: \\\"บทที่ 3 — สระเสียงยาว I\\\"\\ndescription: \\\"Long Vowels Part 1: Above, below, and after consonants\\\"\\norder: 3\\nparentId: thai-vowels-tones\\ndifficulty: beginner\\ncefrLevel: A1\\ncategories:\\n - vowels\\n - long-vowels\\nmetadata:\\n estimatedTime: 30\\n prerequisites:\\n - thai-vowels-lesson-02\\n learningObjectives:\\n - id: obj-recognize-long-above\\n description: \\\"Recognize long vowels written above consonants\\\"\\n skill: character-recognition\\n references: [vowel-ii, vowel-uee]\\n - id: obj-recognize-long-below\\n description: \\\"Recognize long vowels written below consonants\\\"\\n skill: character-recognition\\n references: [vowel-uu]\\n - id: obj-master-long-aa\\n description: \\\"Master the long 'aa' vowel\\\"\\n skill: character-sound-mapping\\n references: [vowel-aa, vowel-aw]\\n - id: obj-distinguish-long-short\\n description: \\\"Distinguish long from short vowels by sound\\\"\\n skill: character-sound-mapping\\n references: [vowel-ii, vowel-uee, vowel-uu, vowel-aa]\\n---\\n\\n# บทที่ 3 (Lesson 3) — Long Vowels I\\n\\n## Introduction\\n\\nLong vowels are essential to Thai — they're held for about twice the duration of short vowels and often carry the main stress of a word. In this lesson, you'll learn long vowels that appear above, below, and after consonants.\\n\\n## Why Length Matters\\n\\nIn Thai, vowel length can completely change meaning:\\n\\n| Short | Meaning | Long | Meaning |\\n|-------|---------|------|---------|\\n| กิ (gi) | — | กี (gii) | — |\\n| จุด (jùt) | point/dot | จูด (jùut) | — |\\n\\nBeyond meaning, **vowel length affects tone rules** — you'll see this in Lessons 7-8.\\n\\n## Characters\\n\\n:::character-set{id=\\\"thai-long-vowels-above\\\" title=\\\"Long Vowels Above Consonant\\\"}\\n\\n::character{id=\\\"vowel-ii\\\" canonicalRef=\\\"vowel-ii\\\" char=\\\"ี\\\" name=\\\"สระอี (sara ii)\\\" nativeName=\\\"สระอี\\\" transliteration=\\\"ii\\\" charType=\\\"vowel\\\"}\\n\\n::character{id=\\\"vowel-uee\\\" canonicalRef=\\\"vowel-uee\\\" char=\\\"ื\\\" name=\\\"สระอือ (sara uee)\\\" nativeName=\\\"สระอือ\\\" transliteration=\\\"uee\\\" charType=\\\"vowel\\\"}\\n\\n:::\\n\\n:::character-set{id=\\\"thai-long-vowels-below\\\" title=\\\"Long Vowels Below Consonant\\\"}\\n\\n::character{id=\\\"vowel-uu\\\" canonicalRef=\\\"vowel-uu\\\" char=\\\"ู\\\" name=\\\"สระอู (sara uu)\\\" nativeName=\\\"สระอู\\\" transliteration=\\\"uu\\\" charType=\\\"vowel\\\"}\\n\\n:::\\n\\n:::character-set{id=\\\"thai-long-vowels-after\\\" title=\\\"Long Vowels After Consonant\\\"}\\n\\n::character{id=\\\"vowel-aa\\\" canonicalRef=\\\"vowel-aa\\\" char=\\\"า\\\" name=\\\"สระอา (sara aa)\\\" nativeName=\\\"สระอา\\\" transliteration=\\\"aa\\\" charType=\\\"vowel\\\"}\\n\\n::character{id=\\\"vowel-aw\\\" canonicalRef=\\\"vowel-aw\\\" char=\\\"อ\\\" name=\\\"สระออ (sara ɔɔ)\\\" nativeName=\\\"สระออ\\\" transliteration=\\\"ɔɔ\\\" charType=\\\"vowel\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Short vs Long Comparison\\n\\n| Short | Long | Sound Quality |\\n|-------|------|---------------|\\n| ิ (i) | ี (ii) | \\\"bit\\\" vs \\\"beat\\\" |\\n| ึ (ue) | ื (uee) | Brief vs sustained |\\n| ุ (u) | ู (uu) | \\\"put\\\" vs \\\"food\\\" |\\n| ะ (a) | า (aa) | \\\"cut\\\" vs \\\"car\\\" |\\n\\n## The \\\"อ\\\" Vowel: Dual Function\\n\\nThe letter **อ** serves two roles:\\n1. As a **consonant** (silent carrier for leading vowels)\\n2. As a **vowel** representing the \\\"ɔɔ\\\" sound (like \\\"aw\\\" in \\\"law\\\")\\n\\nWhen following another consonant, it's a vowel:\\n- กอ (gɔɔ) — the sound \\\"gor\\\"\\n- บอ (bɔɔ) — the sound \\\"bor\\\"\\n\\n## How to Pronounce Long Vowels\\n\\nThe key is **duration** — hold the sound longer:\\n\\n- **ี (ii)**: Like \\\"ee\\\" in \\\"see\\\" — stretch it out\\n- **ู (uu)**: Like \\\"oo\\\" in \\\"food\\\" — round your lips and hold\\n- **า (aa)**: Like \\\"a\\\" in \\\"father\\\" — open and long\\n- **อ (ɔɔ)**: Like \\\"aw\\\" in \\\"saw\\\" — round lips, open sound\\n\\n## Combining with Consonants\\n\\n| Consonant + Vowel | Result | Pronunciation |\\n|-------------------|--------|---------------|\\n| ก + ี | กี | gii |\\n| ม + า | มา | maa |\\n| ก + ู | กู | guu |\\n| ม + อ | มอ | mɔɔ |\\n\\n## Key Points\\n\\n1. **Double the duration**: Long vowels are approximately twice as long as short vowels\\n2. **Same position, different length**: ิ/ี and ุ/ู look similar but differ in duration\\n3. **า is everywhere**: The most common vowel in Thai\\n4. **อ has dual function**: Consonant or vowel depending on position\\n\\n## Common Words\\n\\n- มา (maa) — to come\\n- กู (guu) — informal \\\"I/me\\\" (very casual)\\n- ดี (dii) — good\\n- หู (hǔu) — ear\\n\\n## Practice Exercises\\n\\n:::exercise{id=\\\"long-vowels-1-duration\\\" type=\\\"fill-in-blank\\\" title=\\\"Vowel Duration\\\" skill=\\\"character-sound-mapping\\\" tests=\\\"vowel-ii,vowel-uu,vowel-aa\\\" objectiveId=\\\"obj-distinguish-long-short\\\"}\\n\\n**Question:** How long should you hold long vowels compared to short vowels?\\n\\n**Answer:**\\n\\nLong vowels should be held approximately twice as long as short vowels. The duration is the key difference, not just the sound quality.\\n\\n**Explanation:** Vowel length is phonemic in Thai — it can change meaning. Long vowels are sustained for about double the duration of short vowels. Practice by saying short \\\"i\\\" (ิ) then long \\\"ii\\\" (ี) and notice how much longer you hold the long version.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"long-vowels-1-position\\\" type=\\\"matching\\\" title=\\\"Vowel Position Recognition\\\" skill=\\\"vowel-positioning\\\" tests=\\\"vowel-ii,vowel-uu,vowel-aa,vowel-aw\\\" objectiveId=\\\"obj-recognize-long-above\\\"}\\n\\n**Question:** Match each long vowel to its position relative to the consonant\\n\\n- ี (ii)\\n- ู (uu)\\n- า (aa)\\n- อ (ɔɔ)\\n\\n**Answer:**\\n\\n- ี → Above the consonant\\n- ู → Below the consonant\\n- า → After the consonant\\n- อ → After the consonant (when used as vowel)\\n\\n**Explanation:** Thai vowels can appear in four positions: above (◌ิ, ◌ี), below (◌ุ, ◌ู), before (เ, แ, โ), and after (า, อ). Knowing the position helps you read correctly.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"long-vowels-1-dual-function\\\" type=\\\"multiple-choice\\\" title=\\\"The อ Dual Function\\\" skill=\\\"character-recognition\\\" tests=\\\"vowel-aw\\\" objectiveId=\\\"obj-master-long-aa\\\"}\\n\\n**Question:** When is อ used as a vowel vs a consonant?\\n\\n**Options:**\\n- Always a vowel\\n- Always a consonant\\n- Vowel when following another consonant, consonant when starting a syllable\\n- Depends on the word\\n\\n**Answer:** 3\\n\\n**Explanation:** อ serves dual functions. When it follows another consonant (like in กอ \\\"gɔɔ\\\"), it's a vowel representing /ɔɔ/. When it starts a syllable alone (like in อา \\\"aa\\\"), it's a silent consonant carrier for the vowel.\\n\\n:::\\n\\n## What's Next\\n\\nIn Lesson 4, you'll learn the remaining long vowels, including the \\\"leading\\\" vowels that appear before consonants.\\n\""],"names":["lesson03"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -15,11 +15,19 @@ metadata:
|
|
|
15
15
|
estimatedTime: 30
|
|
16
16
|
prerequisites:
|
|
17
17
|
- thai-essentials-lesson-03
|
|
18
|
-
|
|
19
|
-
-
|
|
20
|
-
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
-
|
|
18
|
+
learningObjectives:
|
|
19
|
+
- id: obj-requests-ask-politely
|
|
20
|
+
description: "Ask for things politely"
|
|
21
|
+
skill: polite-register
|
|
22
|
+
- id: obj-requests-yes-no
|
|
23
|
+
description: "Say yes and no appropriately"
|
|
24
|
+
skill: word-recognition
|
|
25
|
+
- id: obj-requests-thanks-apologies
|
|
26
|
+
description: "Express thanks and apologies"
|
|
27
|
+
skill: situational-response
|
|
28
|
+
- id: obj-requests-respond
|
|
29
|
+
description: "Respond to requests correctly"
|
|
30
|
+
skill: situational-response
|
|
23
31
|
---
|
|
24
32
|
|
|
25
33
|
# บทที่ 4 (Lesson 4) — Requests & Responses
|
|
@@ -161,7 +169,7 @@ Adding หน่อย makes any request softer:
|
|
|
161
169
|
|
|
162
170
|
## Practice Exercises
|
|
163
171
|
|
|
164
|
-
:::exercise{id="requests-1-polite-forms" type="matching" title="Polite Request Forms"}
|
|
172
|
+
:::exercise{id="requests-1-polite-forms" type="matching" title="Polite Request Forms" skill="polite-register" objectiveId="obj-requests-ask-politely"}
|
|
165
173
|
|
|
166
174
|
**Question:** Match each request form to its level of politeness
|
|
167
175
|
|
|
@@ -179,7 +187,7 @@ Adding หน่อย makes any request softer:
|
|
|
179
187
|
|
|
180
188
|
:::
|
|
181
189
|
|
|
182
|
-
:::exercise{id="requests-1-yes-no-forms" type="fill-in-blank" title="Yes and No Forms"}
|
|
190
|
+
:::exercise{id="requests-1-yes-no-forms" type="fill-in-blank" title="Yes and No Forms" skill="word-recognition" objectiveId="obj-requests-yes-no"}
|
|
183
191
|
|
|
184
192
|
**Question:** When do you use each form of "yes" and "no"?
|
|
185
193
|
|
|
@@ -199,7 +207,7 @@ Adding หน่อย makes any request softer:
|
|
|
199
207
|
|
|
200
208
|
:::
|
|
201
209
|
|
|
202
|
-
:::exercise{id="requests-1-thanks-apology" type="multiple-choice" title="Thanks and Apologies"}
|
|
210
|
+
:::exercise{id="requests-1-thanks-apology" type="multiple-choice" title="Thanks and Apologies" skill="situational-response" objectiveId="obj-requests-thanks-apologies"}
|
|
203
211
|
|
|
204
212
|
**Question:** When should you use ขอโทษ (khɔ̌ɔ-thôot)?
|
|
205
213
|
|
|
@@ -222,4 +230,4 @@ In Lesson 5, you'll learn to express feelings and opinions — likes, dislikes,
|
|
|
222
230
|
export {
|
|
223
231
|
n as default
|
|
224
232
|
};
|
|
225
|
-
//# sourceMappingURL=lesson-04-
|
|
233
|
+
//# sourceMappingURL=lesson-04-0Pj_x1DU.js.map
|
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"lesson-04-0Pj_x1DU.js","sources":["../src/syllabi/essentials/lessons/lesson-04.mdx?raw"],"sourcesContent":["export default \"---\\ntype: lesson\\nid: thai-essentials-lesson-04\\ntitle: \\\"บทที่ 4 — การขอและตอบ\\\"\\ndescription: \\\"Requests & Responses: Asking politely and responding\\\"\\norder: 4\\nparentId: thai-essentials\\ndifficulty: beginner\\ncefrLevel: A1\\ncategories:\\n - requests\\n - responses\\n - practical\\nmetadata:\\n estimatedTime: 30\\n prerequisites:\\n - thai-essentials-lesson-03\\n learningObjectives:\\n - id: obj-requests-ask-politely\\n description: \\\"Ask for things politely\\\"\\n skill: polite-register\\n - id: obj-requests-yes-no\\n description: \\\"Say yes and no appropriately\\\"\\n skill: word-recognition\\n - id: obj-requests-thanks-apologies\\n description: \\\"Express thanks and apologies\\\"\\n skill: situational-response\\n - id: obj-requests-respond\\n description: \\\"Respond to requests correctly\\\"\\n skill: situational-response\\n---\\n\\n# บทที่ 4 (Lesson 4) — Requests & Responses\\n\\n## Introduction\\n\\nKnowing how to ask for things politely and respond appropriately is essential for daily life. Thai has specific patterns for requests that show respect and make interactions smooth.\\n\\n## Asking for Things\\n\\n### ขอ (khǎw) — \\\"May I have\\\" / \\\"I'd like\\\"\\n\\nThe most polite way to request something:\\n\\n| Request | Meaning |\\n|---------|---------|\\n| ขอน้ำหน่อย | May I have some water? |\\n| ขอเมนู | May I have a menu? |\\n| ขอบิล | May I have the bill? |\\n| ขอโทษ | Excuse me / I'm sorry |\\n\\n### เอา (ao) — \\\"I'll take\\\" / \\\"I want\\\"\\n\\nMore direct, still acceptable:\\n\\n| Request | Meaning |\\n|---------|---------|\\n| เอาอันนี้ | I'll take this one |\\n| เอากาแฟ | I'll have coffee |\\n| ไม่เอา | I don't want it |\\n\\n### ช่วย (chûai) — \\\"Please help\\\" / \\\"Could you...\\\"\\n\\nFor asking someone to do something:\\n\\n| Request | Meaning |\\n|---------|---------|\\n| ช่วยพูดช้าๆ หน่อย | Could you speak slowly? |\\n| ช่วยเขียนให้หน่อย | Could you write it down? |\\n| ช่วยถ่ายรูปให้หน่อย | Could you take a photo? |\\n\\n## The Magic Word: หน่อย (nòi)\\n\\nAdding หน่อย makes any request softer:\\n\\n| Without | With หน่อย | Effect |\\n|---------|------------|--------|\\n| ขอน้ำ | ขอน้ำหน่อย | More polite |\\n| รอ | รอหน่อย | Please wait (soft) |\\n| ช่วยด้วย | ช่วยหน่อย | Could you help? |\\n\\n## Yes & No\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-yes-no\\\" title=\\\"Yes and No\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"chai\\\" word=\\\"ใช่\\\" pronunciation=\\\"châi\\\" meaning=\\\"yes (correct)\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"mai-chai\\\" word=\\\"ไม่ใช่\\\" pronunciation=\\\"mâi châi\\\" meaning=\\\"no (incorrect)\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"kha-khrap\\\" word=\\\"ครับ/ค่ะ\\\" pronunciation=\\\"khráp/khâ\\\" meaning=\\\"yes (acknowledgment)\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"mai\\\" word=\\\"ไม่\\\" pronunciation=\\\"mâi\\\" meaning=\\\"no / not\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"dai\\\" word=\\\"ได้\\\" pronunciation=\\\"dâi\\\" meaning=\\\"can / okay / yes\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"mai-dai\\\" word=\\\"ไม่ได้\\\" pronunciation=\\\"mâi dâi\\\" meaning=\\\"cannot / no\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Saying Yes\\n\\n| Response | When to Use |\\n|----------|-------------|\\n| ใช่ครับ/ค่ะ | Confirming something is correct |\\n| ครับ/ค่ะ | Acknowledging, \\\"yes, I understand\\\" |\\n| ได้ครับ/ค่ะ | \\\"Yes, I can\\\" / \\\"Okay\\\" |\\n| โอเคครับ/ค่ะ | \\\"Okay\\\" (informal) |\\n\\n## Saying No (Politely)\\n\\n| Response | When to Use |\\n|----------|-------------|\\n| ไม่ใช่ครับ/ค่ะ | \\\"No, that's not correct\\\" |\\n| ไม่ครับ/ค่ะ | Simple \\\"no\\\" |\\n| ไม่ได้ครับ/ค่ะ | \\\"I can't\\\" / \\\"It's not possible\\\" |\\n| ไม่เอาครับ/ค่ะ | \\\"I don't want it\\\" |\\n| ไม่เป็นไร | \\\"It's okay\\\" / \\\"No problem\\\" |\\n\\n## Thanks & Apologies\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-thanks-sorry\\\" title=\\\"Thanks and Apologies\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"khob-khun\\\" word=\\\"ขอบคุณ\\\" pronunciation=\\\"khɔ̀ɔp-khun\\\" meaning=\\\"thank you\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"khob-khun-maak\\\" word=\\\"ขอบคุณมาก\\\" pronunciation=\\\"khɔ̀ɔp-khun mâak\\\" meaning=\\\"thank you very much\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"khor-thot\\\" word=\\\"ขอโทษ\\\" pronunciation=\\\"khɔ̌ɔ-thôot\\\" meaning=\\\"sorry / excuse me\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"mai-pen-rai\\\" word=\\\"ไม่เป็นไร\\\" pronunciation=\\\"mâi bpen rai\\\" meaning=\\\"no problem / you're welcome\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Using ขอโทษ\\n\\nขอโทษ works for both \\\"excuse me\\\" and \\\"I'm sorry\\\":\\n\\n| Situation | Usage |\\n|-----------|-------|\\n| Getting attention | ขอโทษครับ (Excuse me...) |\\n| Apologizing | ขอโทษครับ ผมมาสาย (Sorry, I'm late) |\\n| Passing by | ขอโทษครับ (Excuse me, coming through) |\\n\\n## Responding to Thanks\\n\\n| Response | Meaning |\\n|----------|---------|\\n| ไม่เป็นไร | No problem / You're welcome |\\n| ยินดี | My pleasure |\\n| ด้วยความยินดี | With pleasure (formal) |\\n\\n## Common Exchanges\\n\\n**At a restaurant:**\\n- คุณ: ขอเมนูหน่อยครับ (May I have a menu?)\\n- พนักงาน: ได้ค่ะ (Yes, of course)\\n- คุณ: ขอบคุณครับ (Thank you)\\n- พนักงาน: ไม่เป็นไรค่ะ (You're welcome)\\n\\n**Asking for help:**\\n- คุณ: ขอโทษครับ ช่วยบอกทางหน่อยได้ไหมครับ (Excuse me, could you give me directions?)\\n- คนไทย: ได้ครับ (Sure)\\n\\n## Key Points\\n\\n1. **ขอ for polite requests**: \\\"May I have...\\\"\\n2. **หน่อย softens**: Add to any request\\n3. **ได้ means \\\"can/okay\\\"**: Use for agreeing\\n4. **ไม่เป็นไร is versatile**: No problem, you're welcome, it's okay\\n\\n## Practice Exercises\\n\\n:::exercise{id=\\\"requests-1-polite-forms\\\" type=\\\"matching\\\" title=\\\"Polite Request Forms\\\" skill=\\\"polite-register\\\" objectiveId=\\\"obj-requests-ask-politely\\\"}\\n\\n**Question:** Match each request form to its level of politeness\\n\\n- ขอน้ำหน่อย\\n- เอาน้ำ\\n- ช่วยให้น้ำหน่อย\\n\\n**Answer:**\\n\\n- ขอน้ำหน่อย → Most polite (\\\"May I have some water, please?\\\")\\n- เอาน้ำ → Direct but acceptable (\\\"I'll have water\\\")\\n- ช่วยให้น้ำหน่อย → Asking for help (\\\"Could you give me water, please?\\\")\\n\\n**Explanation:** ขอ is the most polite form for requesting things. เอา is more direct. ช่วย is for asking someone to do something for you. Adding หน่อย makes any request softer.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"requests-1-yes-no-forms\\\" type=\\\"fill-in-blank\\\" title=\\\"Yes and No Forms\\\" skill=\\\"word-recognition\\\" objectiveId=\\\"obj-requests-yes-no\\\"}\\n\\n**Question:** When do you use each form of \\\"yes\\\" and \\\"no\\\"?\\n\\n- ใช่ (châi)\\n- ได้ (dâi)\\n- ไม่ใช่ (mâi châi)\\n- ไม่ได้ (mâi dâi)\\n\\n**Answer:**\\n\\n- ใช่ → \\\"Yes, that's correct\\\" (confirming truth)\\n- ได้ → \\\"Yes, I can\\\" / \\\"Okay\\\" (ability/agreement)\\n- ไม่ใช่ → \\\"No, that's not correct\\\" (denying truth)\\n- ไม่ได้ → \\\"No, I can't\\\" / \\\"It's not possible\\\" (denying ability)\\n\\n**Explanation:** ใช่/ไม่ใช่ are for confirming or denying correctness. ได้/ไม่ได้ are for ability or permission. Choose based on what you're responding to.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"requests-1-thanks-apology\\\" type=\\\"multiple-choice\\\" title=\\\"Thanks and Apologies\\\" skill=\\\"situational-response\\\" objectiveId=\\\"obj-requests-thanks-apologies\\\"}\\n\\n**Question:** When should you use ขอโทษ (khɔ̌ɔ-thôot)?\\n\\n**Options:**\\n- Only when apologizing\\n- Only when getting attention\\n- Both for \\\"excuse me\\\" and \\\"I'm sorry\\\"\\n- Never use it\\n\\n**Answer:** 3\\n\\n**Explanation:** ขอโทษ is versatile — use it to get someone's attention (\\\"Excuse me\\\") or to apologize (\\\"I'm sorry\\\"). Context determines the meaning. It's always polite and appropriate.\\n\\n:::\\n\\n## What's Next\\n\\nIn Lesson 5, you'll learn to express feelings and opinions — likes, dislikes, and emotions.\\n\""],"names":["lesson04"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -14,10 +14,16 @@ metadata:
|
|
|
14
14
|
estimatedTime: 35
|
|
15
15
|
prerequisites:
|
|
16
16
|
- thai-grammar-lesson-03
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
-
|
|
19
|
-
|
|
20
|
-
|
|
17
|
+
learningObjectives:
|
|
18
|
+
- id: obj-04-classifier-system
|
|
19
|
+
description: "Understand the classifier system"
|
|
20
|
+
skill: pattern-recognition
|
|
21
|
+
- id: obj-04-use-classifiers
|
|
22
|
+
description: "Use common classifiers correctly"
|
|
23
|
+
skill: word-production
|
|
24
|
+
- id: obj-04-count-objects
|
|
25
|
+
description: "Count objects with classifiers"
|
|
26
|
+
skill: pattern-application
|
|
21
27
|
---
|
|
22
28
|
|
|
23
29
|
# บทที่ 4 (Lesson 4) — Classifiers
|
|
@@ -118,7 +124,7 @@ When unsure, **อัน** works for many small objects:
|
|
|
118
124
|
|
|
119
125
|
## Practice Exercises
|
|
120
126
|
|
|
121
|
-
:::exercise{id="grammar-4-classifier-pattern" type="fill-in-blank" title="Classifier Pattern Practice"}
|
|
127
|
+
:::exercise{id="grammar-4-classifier-pattern" type="fill-in-blank" title="Classifier Pattern Practice" skill="word-production" objectiveId="obj-04-use-classifiers"}
|
|
122
128
|
|
|
123
129
|
**Question:** Complete these phrases with the correct classifier:
|
|
124
130
|
|
|
@@ -138,7 +144,7 @@ When unsure, **อัน** works for many small objects:
|
|
|
138
144
|
|
|
139
145
|
:::
|
|
140
146
|
|
|
141
|
-
:::exercise{id="grammar-4-asking-quantity" type="matching" title="Asking "How Many?""}
|
|
147
|
+
:::exercise{id="grammar-4-asking-quantity" type="matching" title="Asking "How Many?"" skill="pattern-recognition" objectiveId="obj-04-classifier-system"}
|
|
142
148
|
|
|
143
149
|
**Question:** Match each question to its meaning
|
|
144
150
|
|
|
@@ -158,7 +164,7 @@ When unsure, **อัน** works for many small objects:
|
|
|
158
164
|
|
|
159
165
|
:::
|
|
160
166
|
|
|
161
|
-
:::exercise{id="grammar-4-ordering-practice" type="multiple-choice" title="Ordering with Classifiers"}
|
|
167
|
+
:::exercise{id="grammar-4-ordering-practice" type="multiple-choice" title="Ordering with Classifiers" skill="pattern-application" objectiveId="obj-04-count-objects"}
|
|
162
168
|
|
|
163
169
|
**Question:** How do you order "2 plates of pad thai" in Thai?
|
|
164
170
|
|
|
@@ -181,4 +187,4 @@ In Lesson 5, you'll master polite particles — ครับ, ค่ะ, นะ,
|
|
|
181
187
|
export {
|
|
182
188
|
n as default
|
|
183
189
|
};
|
|
184
|
-
//# sourceMappingURL=lesson-04-
|
|
190
|
+
//# sourceMappingURL=lesson-04-B9h0p9kE.js.map
|
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"lesson-04-B9h0p9kE.js","sources":["../src/syllabi/grammar/lessons/lesson-04.mdx?raw"],"sourcesContent":["export default \"---\\ntype: lesson\\nid: thai-grammar-lesson-04\\ntitle: \\\"บทที่ 4 — ลักษณนาม\\\"\\ndescription: \\\"Classifiers: Counting with classifiers\\\"\\norder: 4\\nparentId: thai-grammar\\ndifficulty: intermediate\\ncefrLevel: A2\\ncategories:\\n - grammar\\n - classifiers\\nmetadata:\\n estimatedTime: 35\\n prerequisites:\\n - thai-grammar-lesson-03\\n learningObjectives:\\n - id: obj-04-classifier-system\\n description: \\\"Understand the classifier system\\\"\\n skill: pattern-recognition\\n - id: obj-04-use-classifiers\\n description: \\\"Use common classifiers correctly\\\"\\n skill: word-production\\n - id: obj-04-count-objects\\n description: \\\"Count objects with classifiers\\\"\\n skill: pattern-application\\n---\\n\\n# บทที่ 4 (Lesson 4) — Classifiers\\n\\n## Introduction\\n\\nThai requires **classifiers** when counting. Think of them like \\\"pieces of paper\\\" or \\\"cups of coffee\\\" - but for everything!\\n\\n## The Pattern\\n\\n**Noun + Number + Classifier**\\n\\n| Thai | Pattern | Meaning |\\n|------|---------|---------|\\n| หมา 3 ตัว | dog + 3 + clf | 3 dogs |\\n| หนังสือ 2 เล่ม | book + 2 + clf | 2 books |\\n| คน 5 คน | person + 5 + clf | 5 people |\\n\\n## Common Classifiers\\n\\n| Classifier | Romanization | Used For |\\n|------------|--------------|----------|\\n| ตัว | dtuua | animals, shirts, chairs |\\n| คน | khon | people |\\n| อัน | an | small objects, round things |\\n| เล่ม | lêm | books, knives |\\n| ใบ | bai | flat things, bags, leaves |\\n| แก้ว | gâew | glasses (of liquid) |\\n| ขวด | khùuat | bottles |\\n| จาน | jaan | plates (of food) |\\n| คัน | khan | vehicles, umbrellas |\\n| หลัง | lǎng | houses |\\n| ห้อง | hâwng | rooms |\\n\\n## Examples\\n\\n| Thai | Meaning |\\n|------|---------|\\n| แมว 2 ตัว | 2 cats |\\n| นักเรียน 10 คน | 10 students |\\n| กระเป๋า 1 ใบ | 1 bag |\\n| รถ 3 คัน | 3 cars |\\n| บ้าน 1 หลัง | 1 house |\\n| น้ำ 2 แก้ว | 2 glasses of water |\\n| เบียร์ 3 ขวด | 3 bottles of beer |\\n\\n## Ordering Food\\n\\nWhen ordering, use the pattern: **Dish + Number + Classifier**\\n\\n| Order | Meaning |\\n|-------|---------|\\n| ผัดไทย 2 จาน | 2 plates of pad thai |\\n| น้ำส้ม 1 แก้ว | 1 glass of orange juice |\\n| ข้าว 3 จาน | 3 plates of rice |\\n| กาแฟ 2 แก้ว | 2 cups of coffee |\\n\\n## Asking \\\"How Many?\\\"\\n\\n**กี่ (gìi) + Classifier?**\\n\\n| Question | Answer |\\n|----------|--------|\\n| กี่คน? (How many people?) | 5 คน |\\n| กี่ตัว? (How many animals?) | 3 ตัว |\\n| กี่ใบ? (How many [flat]?) | 2 ใบ |\\n\\n## Special Cases\\n\\n### When Noun = Classifier\\nSome words are their own classifier:\\n- คน (person) → คน 3 คน (3 people)\\n- ห้อง (room) → ห้อง 2 ห้อง (2 rooms)\\n\\n### Generic Classifier: อัน\\nWhen unsure, **อัน** works for many small objects:\\n- อันนี้ (this one)\\n- อันไหน? (which one?)\\n- 2 อัน (2 of them)\\n\\n## Demonstratives with Classifiers\\n\\n| Thai | Meaning |\\n|------|---------|\\n| อันนี้ | this one |\\n| อันนั้น | that one |\\n| ตัวไหน? | which one? (animal/shirt) |\\n| คนนั้น | that person |\\n\\n## Key Points\\n\\n1. **Pattern**: Noun + Number + Classifier\\n2. **ตัว** - animals, clothing, furniture\\n3. **คน** - people\\n4. **ใบ** - flat things, bags, tickets\\n5. **อัน** - generic for small objects\\n6. **กี่** - \\\"how many?\\\" (+ classifier)\\n\\n## Practice Exercises\\n\\n:::exercise{id=\\\"grammar-4-classifier-pattern\\\" type=\\\"fill-in-blank\\\" title=\\\"Classifier Pattern Practice\\\" skill=\\\"word-production\\\" objectiveId=\\\"obj-04-use-classifiers\\\"}\\n\\n**Question:** Complete these phrases with the correct classifier:\\n\\n- หมา 3 ___ (3 dogs)\\n- คน 5 ___ (5 people)\\n- หนังสือ 2 ___ (2 books)\\n- น้ำ 1 ___ (1 glass of water)\\n\\n**Answer:**\\n\\n- หมา 3 **ตัว** (animals use ตัว)\\n- คน 5 **คน** (people use คน - same word as noun)\\n- หนังสือ 2 **เล่ม** (books use เล่ม)\\n- น้ำ 1 **แก้ว** (glasses of liquid use แก้ว)\\n\\n**Explanation:** Each noun requires a specific classifier. Animals use ตัว, people use คน, books use เล่ม, and glasses of liquid use แก้ว. When in doubt, อัน works for many small objects.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"grammar-4-asking-quantity\\\" type=\\\"matching\\\" title=\\\"Asking \\\"How Many?\\\"\\\" skill=\\\"pattern-recognition\\\" objectiveId=\\\"obj-04-classifier-system\\\"}\\n\\n**Question:** Match each question to its meaning\\n\\n- กี่คน?\\n- กี่ตัว?\\n- กี่ใบ?\\n- กี่แก้ว?\\n\\n**Answer:**\\n\\n- กี่คน? → How many people?\\n- กี่ตัว? → How many animals/items (using ตัว)?\\n- กี่ใบ? → How many flat things/bags?\\n- กี่แก้ว? → How many glasses?\\n\\n**Explanation:** กี่ means \\\"how many\\\" and must be followed by a classifier. The classifier determines what you're counting.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"grammar-4-ordering-practice\\\" type=\\\"multiple-choice\\\" title=\\\"Ordering with Classifiers\\\" skill=\\\"pattern-application\\\" objectiveId=\\\"obj-04-count-objects\\\"}\\n\\n**Question:** How do you order \\\"2 plates of pad thai\\\" in Thai?\\n\\n**Options:**\\n- ผัดไทย 2\\n- 2 ผัดไทย\\n- ผัดไทย 2 จาน\\n- ผัดไทย 2 แก้ว\\n\\n**Answer:** 3\\n\\n**Explanation:** The pattern is: [dish] + [number] + [classifier]. For plates of food, use จาน. So \\\"2 plates of pad thai\\\" is ผัดไทย 2 จาน (or ผัดไทย สอง จาน with Thai numerals).\\n\\n:::\\n\\n## What's Next\\n\\nIn Lesson 5, you'll master polite particles — ครับ, ค่ะ, นะ, and more. These make your Thai sound natural and polite!\\n\""],"names":["lesson04"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -16,11 +16,20 @@ metadata:
|
|
|
16
16
|
estimatedTime: 25
|
|
17
17
|
prerequisites:
|
|
18
18
|
- thai-script-lesson-03
|
|
19
|
-
|
|
20
|
-
-
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
|
|
23
|
-
|
|
19
|
+
learningObjectives:
|
|
20
|
+
- id: obj-high-consonants-2
|
|
21
|
+
description: "Learn 4 more high-class consonants"
|
|
22
|
+
skill: character-recognition
|
|
23
|
+
references: [bag, cymbals, bee, lid]
|
|
24
|
+
- id: obj-th-ph-sounds
|
|
25
|
+
description: "Understand TH and PH/F sound pairs"
|
|
26
|
+
skill: character-sound-mapping
|
|
27
|
+
- id: obj-complete-high
|
|
28
|
+
description: "Complete your high-class consonant inventory"
|
|
29
|
+
skill: character-recognition
|
|
30
|
+
- id: obj-aspirated-distinction
|
|
31
|
+
description: "Practice distinguishing aspirated sounds"
|
|
32
|
+
skill: character-sound-mapping
|
|
24
33
|
---
|
|
25
34
|
|
|
26
35
|
# บทที่ 4 (Lesson 4) — High-Class Consonants II
|
|
@@ -46,13 +55,13 @@ The TH consonants all sound identical! The class determines tone, not sound qual
|
|
|
46
55
|
|
|
47
56
|
:::character-set{id="thai-high-consonants-2" title="High-Class Consonants II"}
|
|
48
57
|
|
|
49
|
-
::character{id="
|
|
58
|
+
::character{id="bag" canonicalRef="bag" data:class="high" char="ถ" name="ถ ถุง (thɔ̌ɔ thǔng)" nativeName="ถ ถุง" transliteration="th/t" charType="consonant"}
|
|
50
59
|
|
|
51
|
-
::character{id="
|
|
60
|
+
::character{id="cymbals" canonicalRef="cymbals" data:class="high" char="ฉ" name="ฉ ฉิ่ง (chɔ̌ɔ chìng)" nativeName="ฉ ฉิ่ง" transliteration="ch/-" charType="consonant"}
|
|
52
61
|
|
|
53
|
-
::character{id="
|
|
62
|
+
::character{id="bee" canonicalRef="bee" data:class="high" char="ผ" name="ผ ผึ้ง (phɔ̌ɔ phʉ̂ng)" nativeName="ผ ผึ้ง" transliteration="ph/-" charType="consonant"}
|
|
54
63
|
|
|
55
|
-
::character{id="
|
|
64
|
+
::character{id="lid" canonicalRef="lid" data:class="high" char="ฝ" name="ฝ ฝา (fɔ̌ɔ fǎa)" nativeName="ฝ ฝา" transliteration="f/-" charType="consonant"}
|
|
56
65
|
|
|
57
66
|
:::
|
|
58
67
|
|
|
@@ -141,7 +150,7 @@ The remaining 4 (ฐ ศ ษ ฑ) are rare and will be covered in advanced lesso
|
|
|
141
150
|
|
|
142
151
|
## Practice Exercises
|
|
143
152
|
|
|
144
|
-
:::exercise{id="high-2-matching" type="matching" title="Match Consonants to Mnemonics"}
|
|
153
|
+
:::exercise{id="high-2-matching" type="matching" title="Match Consonants to Mnemonics" skill="character-name-recall" tests="bag,cymbals,bee,lid" objectiveId="obj-high-consonants-2"}
|
|
145
154
|
|
|
146
155
|
**Question:** Match each high-class consonant to its mnemonic word
|
|
147
156
|
|
|
@@ -161,7 +170,7 @@ The remaining 4 (ฐ ศ ษ ฑ) are rare and will be covered in advanced lesso
|
|
|
161
170
|
|
|
162
171
|
:::
|
|
163
172
|
|
|
164
|
-
:::exercise{id="high-2-sound-recognition" type="fill-in-blank" title="Sound Recognition"}
|
|
173
|
+
:::exercise{id="high-2-sound-recognition" type="fill-in-blank" title="Sound Recognition" skill="character-sound-mapping" tests="bag,cymbals,bee,lid" objectiveId="obj-th-ph-sounds"}
|
|
165
174
|
|
|
166
175
|
**Question:** Which consonant makes each sound?
|
|
167
176
|
|
|
@@ -181,7 +190,7 @@ The remaining 4 (ฐ ศ ษ ฑ) are rare and will be covered in advanced lesso
|
|
|
181
190
|
|
|
182
191
|
:::
|
|
183
192
|
|
|
184
|
-
:::exercise{id="high-2-class-comparison" type="multiple-choice" title="Class Comparison"}
|
|
193
|
+
:::exercise{id="high-2-class-comparison" type="multiple-choice" title="Class Comparison" skill="character-class-identification" objectiveId="obj-aspirated-distinction"}
|
|
185
194
|
|
|
186
195
|
**Question:** Which pair of consonants makes the same sound but belongs to different classes?
|
|
187
196
|
|
|
@@ -204,4 +213,4 @@ In Lesson 5, you'll begin learning **low-class consonants** — the largest grou
|
|
|
204
213
|
export {
|
|
205
214
|
n as default
|
|
206
215
|
};
|
|
207
|
-
//# sourceMappingURL=lesson-04-
|
|
216
|
+
//# sourceMappingURL=lesson-04-BLuPI1-X.js.map
|
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"lesson-04-BLuPI1-X.js","sources":["../src/syllabi/alphabet/lessons/lesson-04.mdx?raw"],"sourcesContent":["export default \"---\\ntype: lesson\\nid: thai-script-lesson-04\\ntitle: \\\"บทที่ 4 — พยัญชนะสูง II\\\"\\ndescription: \\\"High-Class Consonants Part 2: ถ ฉ ผ ฝ — Completing the aspirated set\\\"\\norder: 4\\nparentId: thai-script-alphabet\\ndifficulty: beginner\\ncefrLevel: A1\\ncategories:\\n - consonants\\n - high-class\\n - aspirated\\n - basic-characters\\nmetadata:\\n estimatedTime: 25\\n prerequisites:\\n - thai-script-lesson-03\\n learningObjectives:\\n - id: obj-high-consonants-2\\n description: \\\"Learn 4 more high-class consonants\\\"\\n skill: character-recognition\\n references: [bag, cymbals, bee, lid]\\n - id: obj-th-ph-sounds\\n description: \\\"Understand TH and PH/F sound pairs\\\"\\n skill: character-sound-mapping\\n - id: obj-complete-high\\n description: \\\"Complete your high-class consonant inventory\\\"\\n skill: character-recognition\\n - id: obj-aspirated-distinction\\n description: \\\"Practice distinguishing aspirated sounds\\\"\\n skill: character-sound-mapping\\n---\\n\\n# บทที่ 4 (Lesson 4) — High-Class Consonants II\\n\\n## Introduction\\n\\nIn this lesson, you'll learn 4 more high-class consonants, focusing on the **TH** sounds (ถ) and **PH/F** sounds (ฉ ผ ฝ). These complete the most common high-class consonants.\\n\\n## The TH Sound Family\\n\\nThai has many consonants romanized as \\\"TH\\\" — but they're NOT like English \\\"th\\\" (as in \\\"think\\\"). Thai TH is simply an **aspirated T** — a T with a puff of air. The tongue position is the same as T, not the English TH.\\n\\n| Consonant | Class | Sound | Notes |\\n|-----------|-------|-------|-------|\\n| ต | Middle | t (unaspirated) | No air puff |\\n| ถ | High | th (aspirated) | Strong air puff |\\n| ท | Low | th (aspirated) | Same as ถ, different class |\\n| ธ | Low | th (aspirated) | Same sound |\\n\\nThe TH consonants all sound identical! The class determines tone, not sound quality.\\n\\n## Characters\\n\\n:::character-set{id=\\\"thai-high-consonants-2\\\" title=\\\"High-Class Consonants II\\\"}\\n\\n::character{id=\\\"bag\\\" canonicalRef=\\\"bag\\\" data:class=\\\"high\\\" char=\\\"ถ\\\" name=\\\"ถ ถุง (thɔ̌ɔ thǔng)\\\" nativeName=\\\"ถ ถุง\\\" transliteration=\\\"th/t\\\" charType=\\\"consonant\\\"}\\n\\n::character{id=\\\"cymbals\\\" canonicalRef=\\\"cymbals\\\" data:class=\\\"high\\\" char=\\\"ฉ\\\" name=\\\"ฉ ฉิ่ง (chɔ̌ɔ chìng)\\\" nativeName=\\\"ฉ ฉิ่ง\\\" transliteration=\\\"ch/-\\\" charType=\\\"consonant\\\"}\\n\\n::character{id=\\\"bee\\\" canonicalRef=\\\"bee\\\" data:class=\\\"high\\\" char=\\\"ผ\\\" name=\\\"ผ ผึ้ง (phɔ̌ɔ phʉ̂ng)\\\" nativeName=\\\"ผ ผึ้ง\\\" transliteration=\\\"ph/-\\\" charType=\\\"consonant\\\"}\\n\\n::character{id=\\\"lid\\\" canonicalRef=\\\"lid\\\" data:class=\\\"high\\\" char=\\\"ฝ\\\" name=\\\"ฝ ฝา (fɔ̌ɔ fǎa)\\\" nativeName=\\\"ฝ ฝา\\\" transliteration=\\\"f/-\\\" charType=\\\"consonant\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## The CH Sound Pair\\n\\nThai has two CH consonants:\\n\\n| Consonant | Class | Example |\\n|-----------|-------|---------|\\n| ฉ (cymbals) | High | ฉัน (chǎn) \\\"I\\\" — rising tone |\\n| ช (elephant) | Low | ช้าง (cháang) \\\"elephant\\\" |\\n\\nBoth sound like English \\\"ch\\\" in \\\"chair\\\". The difference is purely tonal:\\n- ฉา = chǎa (rising)\\n- ชา = chaa (mid) or cháa (with tone mark)\\n\\n## The PH/F Family\\n\\nThai distinguishes between aspirated P (PH) and F:\\n\\n**PH sounds** (aspirated P, lips together then release):\\n| Consonant | Class |\\n|-----------|-------|\\n| ผ (bee) | High |\\n| พ (tray) | Low |\\n| ภ (ship) | Low |\\n\\n**F sounds** (continuous air through lips):\\n| Consonant | Class |\\n|-----------|-------|\\n| ฝ (lid) | High |\\n| ฟ (tooth) | Low |\\n\\nTo English speakers, PH and F sound similar. In Thai:\\n- **PH** = explosive release (like English \\\"p\\\" + breath)\\n- **F** = continuous friction (like English \\\"f\\\")\\n\\n## Why So Many Duplicates?\\n\\nYou might wonder: why have ถ ท ธ all making the same TH sound?\\n\\nHistorical reasons! These consonants came from different Sanskrit/Pali sounds:\\n- ถ, ท = different Sanskrit dental sounds\\n- ธ = Sanskrit voiced aspirate\\n\\nOver centuries, they merged in pronunciation but remained distinct in spelling — like English \\\"knight\\\" keeping its silent K.\\n\\n## Consonants Without Final Forms\\n\\nNotice that ฉ, ผ, and ฝ have no final sound listed. These consonants:\\n1. Rarely or never appear in final position in native Thai words\\n2. When they do (in loanwords), they're pronounced as the closest final sound\\n\\nThis is common for high-class consonants — many are initial-only.\\n\\n## High-Class Summary\\n\\nYou've now learned 7 of the 11 high-class consonants:\\n\\n| Learned | Sound | Mnemonic |\\n|---------|-------|----------|\\n| ข | kh | Egg |\\n| ส | s | Tiger |\\n| ห | h | Box |\\n| ถ | th | Bag |\\n| ฉ | ch | Cymbals |\\n| ผ | ph | Bee |\\n| ฝ | f | Lid |\\n\\nThe remaining 4 (ฐ ศ ษ ฑ) are rare and will be covered in advanced lessons.\\n\\n## Key Points\\n\\n1. **Thai TH ≠ English TH**: It's aspirated T, not the \\\"think\\\" sound\\n2. **PH ≠ F**: PH is explosive, F is continuous friction\\n3. **Same sound, different class**: Many TH and PH consonants sound identical\\n4. **Initial-only consonants**: ฉ, ผ, ฝ almost never end syllables\\n5. **Historical spelling**: Duplicate sounds exist due to Sanskrit origins\\n\\n## Shape Recognition\\n\\n- **ถ** looks like ก/ข family (K-sounds) with modifications\\n- **ฉ** has a hook shape\\n- **ผ** and **ฝ** look similar — ฝ has the extra curve on top\\n- Note how related sounds often have related shapes\\n\\n## Practice Exercises\\n\\n:::exercise{id=\\\"high-2-matching\\\" type=\\\"matching\\\" title=\\\"Match Consonants to Mnemonics\\\" skill=\\\"character-name-recall\\\" tests=\\\"bag,cymbals,bee,lid\\\" objectiveId=\\\"obj-high-consonants-2\\\"}\\n\\n**Question:** Match each high-class consonant to its mnemonic word\\n\\n- ถ\\n- ฉ\\n- ผ\\n- ฝ\\n\\n**Answer:**\\n\\n- bag (ถุง)\\n- cymbals (ฉิ่ง)\\n- bee (ผึ้ง)\\n- lid (ฝา)\\n\\n**Explanation:** Each Thai consonant has a traditional mnemonic word that helps remember both the character and its sound.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"high-2-sound-recognition\\\" type=\\\"fill-in-blank\\\" title=\\\"Sound Recognition\\\" skill=\\\"character-sound-mapping\\\" tests=\\\"bag,cymbals,bee,lid\\\" objectiveId=\\\"obj-th-ph-sounds\\\"}\\n\\n**Question:** Which consonant makes each sound?\\n\\n- Aspirated TH sound (like \\\"top\\\" with more breath)\\n- CH sound (like \\\"chair\\\")\\n- Aspirated PH sound (explosive P with breath)\\n- F sound (continuous friction)\\n\\n**Answer:**\\n\\n- ถ (thɔ̌ɔ thǔng)\\n- ฉ (chɔ̌ɔ chìng)\\n- ผ (phɔ̌ɔ phʉ̂ng)\\n- ฝ (fɔ̌ɔ fǎa)\\n\\n**Explanation:** High-class consonants are aspirated versions of sounds. PH is explosive (lips together then release), while F is continuous (air through lips).\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"high-2-class-comparison\\\" type=\\\"multiple-choice\\\" title=\\\"Class Comparison\\\" skill=\\\"character-class-identification\\\" objectiveId=\\\"obj-aspirated-distinction\\\"}\\n\\n**Question:** Which pair of consonants makes the same sound but belongs to different classes?\\n\\n**Options:**\\n- ก and ข\\n- ถ and ท\\n- ผ and ฝ\\n- ฉ and ช\\n\\n**Answer:** 4\\n\\n**Explanation:** ฉ (high-class) and ช (low-class) both make the CH sound but belong to different classes, affecting tone. Similarly, ถ (high) and ท (low) both make TH sound.\\n\\n:::\\n\\n## What's Next\\n\\nIn Lesson 5, you'll begin learning **low-class consonants** — the largest group, with 24 members! You'll start with the most common ones: น ง ว.\\n\""],"names":["lesson04"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -15,11 +15,19 @@ metadata:
|
|
|
15
15
|
estimatedTime: 30
|
|
16
16
|
prerequisites:
|
|
17
17
|
- thai-food-lesson-03
|
|
18
|
-
|
|
19
|
-
-
|
|
20
|
-
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
-
|
|
18
|
+
learningObjectives:
|
|
19
|
+
- id: obj-identify-cooking-methods
|
|
20
|
+
description: "Identify cooking methods in dish names"
|
|
21
|
+
skill: word-recognition
|
|
22
|
+
- id: obj-understand-menu-descriptions
|
|
23
|
+
description: "Understand menu descriptions"
|
|
24
|
+
skill: reading-comprehension
|
|
25
|
+
- id: obj-request-preparations
|
|
26
|
+
description: "Request specific preparations"
|
|
27
|
+
skill: word-production
|
|
28
|
+
- id: obj-recognize-cooking-techniques
|
|
29
|
+
description: "Recognize common Thai cooking techniques"
|
|
30
|
+
skill: pattern-recognition
|
|
23
31
|
---
|
|
24
32
|
|
|
25
33
|
# บทที่ 4 (Lesson 4) — Cooking Methods
|
|
@@ -161,7 +169,7 @@ Thai dish names often include the cooking method. Learning these words helps you
|
|
|
161
169
|
|
|
162
170
|
## Practice Exercises
|
|
163
171
|
|
|
164
|
-
:::exercise{id="food-4-method-recognition" type="matching" title="Cooking Method Recognition"}
|
|
172
|
+
:::exercise{id="food-4-method-recognition" type="matching" title="Cooking Method Recognition" skill="word-recognition" objectiveId="obj-identify-cooking-methods"}
|
|
165
173
|
|
|
166
174
|
**Question:** Match each dish to its cooking method
|
|
167
175
|
|
|
@@ -181,7 +189,7 @@ Thai dish names often include the cooking method. Learning these words helps you
|
|
|
181
189
|
|
|
182
190
|
:::
|
|
183
191
|
|
|
184
|
-
:::exercise{id="food-4-curry-types" type="fill-in-blank" title="Curry Types"}
|
|
192
|
+
:::exercise{id="food-4-curry-types" type="fill-in-blank" title="Curry Types" skill="pattern-recognition" objectiveId="obj-recognize-cooking-techniques"}
|
|
185
193
|
|
|
186
194
|
**Question:** What are the main curry types in Thai cuisine?
|
|
187
195
|
|
|
@@ -196,7 +204,7 @@ Thai dish names often include the cooking method. Learning these words helps you
|
|
|
196
204
|
|
|
197
205
|
:::
|
|
198
206
|
|
|
199
|
-
:::exercise{id="food-4-requesting-preparation" type="multiple-choice" title="Requesting Specific Preparation"}
|
|
207
|
+
:::exercise{id="food-4-requesting-preparation" type="multiple-choice" title="Requesting Specific Preparation" skill="word-production" objectiveId="obj-request-preparations"}
|
|
200
208
|
|
|
201
209
|
**Question:** How do you request "steamed fish with lime"?
|
|
202
210
|
|
|
@@ -219,4 +227,4 @@ In Lesson 5, you'll learn essential restaurant phrases for ordering and paying.
|
|
|
219
227
|
export {
|
|
220
228
|
n as default
|
|
221
229
|
};
|
|
222
|
-
//# sourceMappingURL=lesson-04-
|
|
230
|
+
//# sourceMappingURL=lesson-04-CmDvofL4.js.map
|
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
|
1
|
+
{"version":3,"file":"lesson-04-CmDvofL4.js","sources":["../src/syllabi/food/lessons/lesson-04.mdx?raw"],"sourcesContent":["export default \"---\\ntype: lesson\\nid: thai-food-lesson-04\\ntitle: \\\"บทที่ 4 — วิธีทำอาหาร\\\"\\ndescription: \\\"Cooking Methods: Fried, grilled, steamed, and more\\\"\\norder: 4\\nparentId: thai-food\\ndifficulty: beginner\\ncefrLevel: A2\\ncategories:\\n - food\\n - cooking\\n - vocabulary\\nmetadata:\\n estimatedTime: 30\\n prerequisites:\\n - thai-food-lesson-03\\n learningObjectives:\\n - id: obj-identify-cooking-methods\\n description: \\\"Identify cooking methods in dish names\\\"\\n skill: word-recognition\\n - id: obj-understand-menu-descriptions\\n description: \\\"Understand menu descriptions\\\"\\n skill: reading-comprehension\\n - id: obj-request-preparations\\n description: \\\"Request specific preparations\\\"\\n skill: word-production\\n - id: obj-recognize-cooking-techniques\\n description: \\\"Recognize common Thai cooking techniques\\\"\\n skill: pattern-recognition\\n---\\n\\n# บทที่ 4 (Lesson 4) — Cooking Methods\\n\\n## Introduction\\n\\nThai dish names often include the cooking method. Learning these words helps you decode menus and understand what you're ordering. Each method creates different flavors and textures.\\n\\n## Primary Cooking Methods\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-cooking\\\" title=\\\"Cooking Methods\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"pad\\\" word=\\\"ผัด\\\" pronunciation=\\\"phàt\\\" meaning=\\\"stir-fried\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"tod\\\" word=\\\"ทอด\\\" pronunciation=\\\"thɔ̂ɔt\\\" meaning=\\\"deep-fried\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"yang\\\" word=\\\"ย่าง\\\" pronunciation=\\\"yâang\\\" meaning=\\\"grilled\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"tom\\\" word=\\\"ต้ม\\\" pronunciation=\\\"dtôm\\\" meaning=\\\"boiled/soup\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"nueng\\\" word=\\\"นึ่ง\\\" pronunciation=\\\"nʉ̂ng\\\" meaning=\\\"steamed\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"op\\\" word=\\\"อบ\\\" pronunciation=\\\"òp\\\" meaning=\\\"baked/roasted\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"ping\\\" word=\\\"ปิ้ง\\\" pronunciation=\\\"bpîng\\\" meaning=\\\"grilled (direct heat)\\\"}\\n\\n:::\\n\\n### Method + Ingredient Pattern\\n\\n| Dish Name | Method + Ingredient |\\n|-----------|---------------------|\\n| ผัดไทย | stir-fried + Thai style |\\n| ไก่ทอด | chicken + deep-fried |\\n| หมูย่าง | pork + grilled |\\n| ต้มยำ | boiled + mixed |\\n| ปลานึ่ง | fish + steamed |\\n\\n## Stir-Fry Dishes (ผัด)\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-stirfry\\\" title=\\\"Stir-Fry Dishes\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"pad-krapao\\\" word=\\\"ผัดกะเพรา\\\" pronunciation=\\\"phàt grà-phrao\\\" meaning=\\\"basil stir-fry\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"pad-see-ew\\\" word=\\\"ผัดซีอิ๊ว\\\" pronunciation=\\\"phàt sii-íw\\\" meaning=\\\"soy sauce stir-fry\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"pad-prik-gaeng\\\" word=\\\"ผัดพริกแกง\\\" pronunciation=\\\"phàt phrík gaeng\\\" meaning=\\\"curry paste stir-fry\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"pad-pak-ruam\\\" word=\\\"ผัดผักรวม\\\" pronunciation=\\\"phàt phàk ruam\\\" meaning=\\\"mixed vegetable stir-fry\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Soup & Boiled Dishes (ต้ม)\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-soup\\\" title=\\\"Soup Dishes\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"tom-yam\\\" word=\\\"ต้มยำ\\\" pronunciation=\\\"dtôm yam\\\" meaning=\\\"spicy-sour soup\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"tom-kha\\\" word=\\\"ต้มข่า\\\" pronunciation=\\\"dtôm khàa\\\" meaning=\\\"galangal soup\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"gaeng-jued\\\" word=\\\"แกงจืด\\\" pronunciation=\\\"gaeng jʉ̀ʉt\\\" meaning=\\\"clear soup\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"tom-sap\\\" word=\\\"ต้มแซ่บ\\\" pronunciation=\\\"dtôm sâep\\\" meaning=\\\"Isaan spicy soup\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Grilled & Fried Items\\n\\n| Thai | Method | Example |\\n|------|--------|---------|\\n| ไก่ย่าง | grilled | Grilled chicken |\\n| หมูปิ้ง | skewered/grilled | Pork skewers |\\n| ปลาทอด | deep-fried | Fried fish |\\n| กุ้งทอด | deep-fried | Fried shrimp |\\n| ปอเปี๊ยะทอด | deep-fried | Fried spring rolls |\\n\\n## Curry Types (แกง)\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"thai-curry\\\" title=\\\"Curry Types\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"gaeng\\\" word=\\\"แกง\\\" pronunciation=\\\"gaeng\\\" meaning=\\\"curry\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"gaeng-keow-wan\\\" word=\\\"แกงเขียวหวาน\\\" pronunciation=\\\"gaeng khǐao wǎan\\\" meaning=\\\"green curry\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"gaeng-ped\\\" word=\\\"แกงเผ็ด\\\" pronunciation=\\\"gaeng phèt\\\" meaning=\\\"red curry\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"gaeng-massaman\\\" word=\\\"แกงมัสมั่น\\\" pronunciation=\\\"gaeng mát-sà-màn\\\" meaning=\\\"massaman curry\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"panang\\\" word=\\\"พะแนง\\\" pronunciation=\\\"phá-naeng\\\" meaning=\\\"panang curry\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Raw & Fresh Preparations\\n\\n| Thai | Meaning | Example Dish |\\n|------|---------|--------------|\\n| สด | fresh/raw | กุ้งสด (fresh shrimp) |\\n| ยำ | spicy salad | ยำวุ้นเส้น |\\n| ลาบ | minced salad | ลาบหมู |\\n| น้ำตก | waterfall (grilled salad) | น้ำตกหมู |\\n\\n## Special Preparations\\n\\n| Thai | Meaning |\\n|------|---------|\\n| ราดหน้า | with gravy on top |\\n| ใส่น้ำมันหอย | with oyster sauce |\\n| ผัดไฟแดง | high-heat stir-fry |\\n| หมักแล้ว | marinated |\\n\\n## Practice Conversation\\n\\n**Asking about preparation:**\\n- คุณ: อันนี้ทำยังไงครับ (How is this made?)\\n- พนักงาน: ผัดกับกระเทียมค่ะ (Stir-fried with garlic)\\n\\n**Requesting specific cooking:**\\n- คุณ: ขอปลานึ่งมะนาวครับ (Steamed fish with lime, please)\\n- พนักงาน: ปลาอะไรดีคะ (What kind of fish?)\\n- คุณ: ปลากะพงครับ (Sea bass, please)\\n\\n## Key Points\\n\\n1. **ผัด = stir-fried**: Most common cooking method\\n2. **ทอด = deep-fried**: Creates crispy texture\\n3. **ต้ม = soup/boiled**: Includes all soup dishes\\n4. **แกง = curry**: Rich, coconut-based dishes\\n\\n## Cooking Method Comparison Table\\n\\n| Method | Thai | Texture | Common Dishes |\\n|--------|------|---------|---------------|\\n| Stir-fry | ผัด | Quick-cooked, saucy | ผัดไทย, ผัดกะเพรา |\\n| Deep-fry | ทอด | Crispy, golden | ไก่ทอด, ปลาทอด |\\n| Grill | ย่าง/ปิ้ง | Smoky, charred | หมูย่าง, หมูปิ้ง |\\n| Boil/Soup | ต้ม | Liquid, brothy | ต้มยำ, ต้มข่า |\\n| Steam | นึ่ง | Tender, moist | ปลานึ่ง, ไข่ตุ๋น |\\n| Curry | แกง | Rich, coconut-based | แกงเขียวหวาน, แกงเผ็ด |\\n\\n## Practice Exercises\\n\\n:::exercise{id=\\\"food-4-method-recognition\\\" type=\\\"matching\\\" title=\\\"Cooking Method Recognition\\\" skill=\\\"word-recognition\\\" objectiveId=\\\"obj-identify-cooking-methods\\\"}\\n\\n**Question:** Match each dish to its cooking method\\n\\n- ผัดไทย\\n- ไก่ทอด\\n- ต้มยำกุ้ง\\n- หมูย่าง\\n\\n**Answer:**\\n\\n- ผัดไทย → ผัด (stir-fried)\\n- ไก่ทอด → ทอด (deep-fried)\\n- ต้มยำกุ้ง → ต้ม (boiled/soup)\\n- หมูย่าง → ย่าง (grilled)\\n\\n**Explanation:** The first word in many Thai dish names indicates the cooking method. Learning these helps you understand what you're ordering and predict the dish's texture and flavor.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"food-4-curry-types\\\" type=\\\"fill-in-blank\\\" title=\\\"Curry Types\\\" skill=\\\"pattern-recognition\\\" objectiveId=\\\"obj-recognize-cooking-techniques\\\"}\\n\\n**Question:** What are the main curry types in Thai cuisine?\\n\\n**Answer:**\\n\\n- แกงเขียวหวาน (green curry) - spiciest, with green chilies\\n- แกงเผ็ด (red curry) - moderately spicy, with red chilies\\n- แกงมัสมั่น (massaman curry) - mild, sweet, with spices\\n- พะแนง (panang curry) - thick, less soupy than others\\n\\n**Explanation:** All curries start with แกง. The color or name indicates the spice level and ingredients. Green is usually spiciest, red is medium, massaman is mild and sweet.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"food-4-requesting-preparation\\\" type=\\\"multiple-choice\\\" title=\\\"Requesting Specific Preparation\\\" skill=\\\"word-production\\\" objectiveId=\\\"obj-request-preparations\\\"}\\n\\n**Question:** How do you request \\\"steamed fish with lime\\\"?\\n\\n**Options:**\\n- ปลาทอดมะนาว\\n- ปลานึ่งมะนาว\\n- ปลาย่างมะนาว\\n- ปลาต้มมะนาว\\n\\n**Answer:** 2\\n\\n**Explanation:** นึ่ง means \\\"steamed\\\". So ปลานึ่งมะนาว is \\\"steamed fish with lime\\\". ทอด is fried, ย่าง is grilled, ต้ม is boiled. Choose based on your preferred cooking method.\\n\\n:::\\n\\n## What's Next\\n\\nIn Lesson 5, you'll learn essential restaurant phrases for ordering and paying.\\n\""],"names":["lesson04"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|