@syllst/ka 0.3.7 → 0.3.8
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/index.d.ts +7 -80
- package/dist/index.d.ts.map +1 -0
- package/dist/index.js +43 -44
- package/dist/index.js.map +1 -1
- package/dist/index.umd.cjs +49 -0
- package/dist/index.umd.cjs.map +1 -0
- package/dist/syllabi/alphabet/index.d.ts +2 -5
- package/dist/syllabi/alphabet/index.d.ts.map +1 -0
- package/dist/syllabi/dialogue/index.d.ts +2 -5
- package/dist/syllabi/dialogue/index.d.ts.map +1 -0
- package/dist/syllabi/essentials/index.d.ts +2 -5
- package/dist/syllabi/essentials/index.d.ts.map +1 -0
- package/dist/syllabi/grammar/index.d.ts +2 -5
- package/dist/syllabi/grammar/index.d.ts.map +1 -0
- package/dist/syllabi/numbers/index.d.ts +2 -5
- package/dist/syllabi/numbers/index.d.ts.map +1 -0
- package/dist/syllabi/reading/index.d.ts +2 -5
- package/dist/syllabi/reading/index.d.ts.map +1 -0
- package/package.json +5 -2
- package/dist/index-B9OHu0Ax.js +0 -52
- package/dist/index-B9OHu0Ax.js.map +0 -1
- package/dist/index-D7wYzNIf.js +0 -56
- package/dist/index-D7wYzNIf.js.map +0 -1
- package/dist/index-DCpqhby8.js +0 -52
- package/dist/index-DCpqhby8.js.map +0 -1
- package/dist/index-DflZY235.js +0 -52
- package/dist/index-DflZY235.js.map +0 -1
- package/dist/index-Dp1OEIeC.js +0 -48
- package/dist/index-Dp1OEIeC.js.map +0 -1
- package/dist/index-Dx8CaIyS.js +0 -42
- package/dist/index-Dx8CaIyS.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-CSwZqadZ.js +0 -193
- package/dist/lesson-01-CSwZqadZ.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-CXuaNjfX.js +0 -196
- package/dist/lesson-01-CXuaNjfX.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-CjeVy1Pm.js +0 -148
- package/dist/lesson-01-CjeVy1Pm.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-Cjq5zM3G.js +0 -169
- package/dist/lesson-01-Cjq5zM3G.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-Dln4m4gy.js +0 -185
- package/dist/lesson-01-Dln4m4gy.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-01-Dx39ahX1.js +0 -191
- package/dist/lesson-01-Dx39ahX1.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-BTmLITxi.js +0 -193
- package/dist/lesson-02-BTmLITxi.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-CKmyOzkz.js +0 -189
- package/dist/lesson-02-CKmyOzkz.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-CW2iIZWk.js +0 -242
- package/dist/lesson-02-CW2iIZWk.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-CjWc8Ndm.js +0 -159
- package/dist/lesson-02-CjWc8Ndm.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-D6EZkoTX.js +0 -186
- package/dist/lesson-02-D6EZkoTX.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-02-DEX5_pni.js +0 -184
- package/dist/lesson-02-DEX5_pni.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-Cc9VcHwa.js +0 -310
- package/dist/lesson-03-Cc9VcHwa.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-D-UB6j-3.js +0 -155
- package/dist/lesson-03-D-UB6j-3.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-D4MQ-BF0.js +0 -197
- package/dist/lesson-03-D4MQ-BF0.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-DIsrN1SX.js +0 -192
- package/dist/lesson-03-DIsrN1SX.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-DORvGZm9.js +0 -186
- package/dist/lesson-03-DORvGZm9.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-03-i2GGdsRN.js +0 -181
- package/dist/lesson-03-i2GGdsRN.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-BG5oG78h.js +0 -191
- package/dist/lesson-04-BG5oG78h.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-D2tqk_vu.js +0 -166
- package/dist/lesson-04-D2tqk_vu.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-D3NM9z0Z.js +0 -220
- package/dist/lesson-04-D3NM9z0Z.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-DciNjG8E.js +0 -186
- package/dist/lesson-04-DciNjG8E.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-04-vbP_pH7H.js +0 -201
- package/dist/lesson-04-vbP_pH7H.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-5ITBa2Ia.js +0 -214
- package/dist/lesson-05-5ITBa2Ia.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-DDD4BdBD.js +0 -197
- package/dist/lesson-05-DDD4BdBD.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-Dp2ZUMvn.js +0 -227
- package/dist/lesson-05-Dp2ZUMvn.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-Du04UDw8.js +0 -175
- package/dist/lesson-05-Du04UDw8.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-05-VfiWFnKX.js +0 -192
- package/dist/lesson-05-VfiWFnKX.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-B247Ezo8.js +0 -161
- package/dist/lesson-06-B247Ezo8.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-CT_T2-CF.js +0 -201
- package/dist/lesson-06-CT_T2-CF.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-C_aRLClN.js +0 -224
- package/dist/lesson-06-C_aRLClN.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-Cv5qUy34.js +0 -208
- package/dist/lesson-06-Cv5qUy34.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-06-DcGxfTbB.js +0 -177
- package/dist/lesson-06-DcGxfTbB.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-9svk0QSq.js +0 -215
- package/dist/lesson-07-9svk0QSq.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-CoWJuUIC.js +0 -189
- package/dist/lesson-07-CoWJuUIC.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-DGrnNH3e.js +0 -223
- package/dist/lesson-07-DGrnNH3e.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-07-XGTm5Tp2.js +0 -182
- package/dist/lesson-07-XGTm5Tp2.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-C5Oqga49.js +0 -213
- package/dist/lesson-08-C5Oqga49.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-CDZOUysk.js +0 -228
- package/dist/lesson-08-CDZOUysk.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-DiHa8O85.js +0 -196
- package/dist/lesson-08-DiHa8O85.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-08-dU_y8sh9.js +0 -191
- package/dist/lesson-08-dU_y8sh9.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-09-DDDgHvWa.js +0 -190
- package/dist/lesson-09-DDDgHvWa.js.map +0 -1
- package/dist/lesson-10-BxDf0Pp3.js +0 -267
- package/dist/lesson-10-BxDf0Pp3.js.map +0 -1
- package/dist/shared-DADMaTE7.js +0 -27
- package/dist/shared-DADMaTE7.js.map +0 -1
- package/dist/syllabi/alphabet/index.js +0 -10
- package/dist/syllabi/alphabet/index.js.map +0 -1
- package/dist/syllabi/dialogue/index.js +0 -10
- package/dist/syllabi/dialogue/index.js.map +0 -1
- package/dist/syllabi/essentials/index.js +0 -10
- package/dist/syllabi/essentials/index.js.map +0 -1
- package/dist/syllabi/grammar/index.js +0 -10
- package/dist/syllabi/grammar/index.js.map +0 -1
- package/dist/syllabi/numbers/index.js +0 -10
- package/dist/syllabi/numbers/index.js.map +0 -1
- package/dist/syllabi/reading/index.js +0 -10
- package/dist/syllabi/reading/index.js.map +0 -1
package/dist/index-Dp1OEIeC.js
DELETED
|
@@ -1,48 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
import { c as n } from "./shared-DADMaTE7.js";
|
|
2
|
-
const o = {
|
|
3
|
-
id: "ka-essentials",
|
|
4
|
-
title: "ქართული ფრაზები (Georgian Essentials)",
|
|
5
|
-
description: "Essential phrases and greetings for everyday Georgian life",
|
|
6
|
-
language: "ka",
|
|
7
|
-
locale: "ka-GE",
|
|
8
|
-
lessonCount: 6,
|
|
9
|
-
difficulty: "beginner",
|
|
10
|
-
cefrLevel: "A1",
|
|
11
|
-
icon: "dialogue",
|
|
12
|
-
version: "0.1.0"
|
|
13
|
-
};
|
|
14
|
-
async function a(s) {
|
|
15
|
-
switch (s) {
|
|
16
|
-
case 1:
|
|
17
|
-
return import("./lesson-01-Cjq5zM3G.js");
|
|
18
|
-
case 2:
|
|
19
|
-
return import("./lesson-02-DEX5_pni.js");
|
|
20
|
-
case 3:
|
|
21
|
-
return import("./lesson-03-DIsrN1SX.js");
|
|
22
|
-
case 4:
|
|
23
|
-
return import("./lesson-04-D3NM9z0Z.js");
|
|
24
|
-
case 5:
|
|
25
|
-
return import("./lesson-05-Dp2ZUMvn.js");
|
|
26
|
-
case 6:
|
|
27
|
-
return import("./lesson-06-C_aRLClN.js");
|
|
28
|
-
default:
|
|
29
|
-
throw new Error(`Lesson ${s} not found`);
|
|
30
|
-
}
|
|
31
|
-
}
|
|
32
|
-
const e = n(o, a), t = e.loadLesson.bind(e), r = e.loadAllLessons.bind(e), i = e.getAvailableLessons.bind(e), c = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
33
|
-
__proto__: null,
|
|
34
|
-
config: o,
|
|
35
|
-
getAvailableLessons: i,
|
|
36
|
-
loadAllLessons: r,
|
|
37
|
-
loadLesson: t,
|
|
38
|
-
loader: e
|
|
39
|
-
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
40
|
-
export {
|
|
41
|
-
r as a,
|
|
42
|
-
t as b,
|
|
43
|
-
o as c,
|
|
44
|
-
i as g,
|
|
45
|
-
c as i,
|
|
46
|
-
e as l
|
|
47
|
-
};
|
|
48
|
-
//# sourceMappingURL=index-Dp1OEIeC.js.map
|
|
@@ -1 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"index-Dp1OEIeC.js","sources":["../src/syllabi/essentials/index.ts"],"sourcesContent":["/**\n * Georgian Essentials syllabus\n */\n\nimport { createContentLoader, type SyllabusConfig, type ContentLoader } from '../../shared.js';\n\nexport const config: SyllabusConfig = {\n id: 'ka-essentials',\n title: 'ქართული ფრაზები (Georgian Essentials)',\n description: 'Essential phrases and greetings for everyday Georgian life',\n language: 'ka',\n locale: 'ka-GE',\n lessonCount: 6,\n difficulty: 'beginner',\n cefrLevel: 'A1',\n icon: 'dialogue',\n version: '0.1.0',\n};\n\nasync function loadLessonMDX(lessonNumber: number) {\n switch (lessonNumber) {\n case 1: return import('./lessons/lesson-01.mdx?raw');\n case 2: return import('./lessons/lesson-02.mdx?raw');\n case 3: return import('./lessons/lesson-03.mdx?raw');\n case 4: return import('./lessons/lesson-04.mdx?raw');\n case 5: return import('./lessons/lesson-05.mdx?raw');\n case 6: return import('./lessons/lesson-06.mdx?raw');\n default: throw new Error(`Lesson ${lessonNumber} not found`);\n }\n}\n\nexport const loader: ContentLoader = createContentLoader(config, loadLessonMDX);\nexport const loadLesson = loader.loadLesson.bind(loader);\nexport const loadAllLessons = loader.loadAllLessons.bind(loader);\nexport const getAvailableLessons = loader.getAvailableLessons.bind(loader);\n"],"names":["config","loadLessonMDX","lessonNumber","loader","createContentLoader","loadLesson","loadAllLessons","getAvailableLessons"],"mappings":";AAMO,MAAMA,IAAyB;AAAA,EACpC,IAAI;AAAA,EACJ,OAAO;AAAA,EACP,aAAa;AAAA,EACb,UAAU;AAAA,EACV,QAAQ;AAAA,EACR,aAAa;AAAA,EACb,YAAY;AAAA,EACZ,WAAW;AAAA,EACX,MAAM;AAAA,EACN,SAAS;AACX;AAEA,eAAeC,EAAcC,GAAsB;AACjD,UAAQA,GAAA;AAAA,IACN,KAAK;AAAG,aAAO,OAAO,yBAA6B;AAAA,IACnD,KAAK;AAAG,aAAO,OAAO,yBAA6B;AAAA,IACnD,KAAK;AAAG,aAAO,OAAO,yBAA6B;AAAA,IACnD,KAAK;AAAG,aAAO,OAAO,yBAA6B;AAAA,IACnD,KAAK;AAAG,aAAO,OAAO,yBAA6B;AAAA,IACnD,KAAK;AAAG,aAAO,OAAO,yBAA6B;AAAA,IACnD;AAAS,YAAM,IAAI,MAAM,UAAUA,CAAY,YAAY;AAAA,EAAA;AAE/D;AAEO,MAAMC,IAAwBC,EAAoBJ,GAAQC,CAAa,GACjEI,IAAaF,EAAO,WAAW,KAAKA,CAAM,GAC1CG,IAAiBH,EAAO,eAAe,KAAKA,CAAM,GAClDI,IAAsBJ,EAAO,oBAAoB,KAAKA,CAAM;;;;;;;;"}
|
package/dist/index-Dx8CaIyS.js
DELETED
|
@@ -1,42 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
import { c as s } from "./shared-DADMaTE7.js";
|
|
2
|
-
const o = {
|
|
3
|
-
id: "ka-numbers",
|
|
4
|
-
title: "ქართული რიცხვები (Georgian Numbers)",
|
|
5
|
-
description: "Learn Georgian number words and the vigesimal counting system",
|
|
6
|
-
language: "ka",
|
|
7
|
-
locale: "ka-GE",
|
|
8
|
-
lessonCount: 3,
|
|
9
|
-
difficulty: "beginner",
|
|
10
|
-
cefrLevel: "A1",
|
|
11
|
-
icon: "numbers",
|
|
12
|
-
version: "0.1.0"
|
|
13
|
-
};
|
|
14
|
-
async function a(n) {
|
|
15
|
-
switch (n) {
|
|
16
|
-
case 1:
|
|
17
|
-
return import("./lesson-01-CXuaNjfX.js");
|
|
18
|
-
case 2:
|
|
19
|
-
return import("./lesson-02-CW2iIZWk.js");
|
|
20
|
-
case 3:
|
|
21
|
-
return import("./lesson-03-Cc9VcHwa.js");
|
|
22
|
-
default:
|
|
23
|
-
throw new Error(`Lesson ${n} not found`);
|
|
24
|
-
}
|
|
25
|
-
}
|
|
26
|
-
const e = s(o, a), t = e.loadLesson.bind(e), r = e.loadAllLessons.bind(e), i = e.getAvailableLessons.bind(e), c = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
27
|
-
__proto__: null,
|
|
28
|
-
config: o,
|
|
29
|
-
getAvailableLessons: i,
|
|
30
|
-
loadAllLessons: r,
|
|
31
|
-
loadLesson: t,
|
|
32
|
-
loader: e
|
|
33
|
-
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
34
|
-
export {
|
|
35
|
-
r as a,
|
|
36
|
-
t as b,
|
|
37
|
-
o as c,
|
|
38
|
-
i as g,
|
|
39
|
-
c as i,
|
|
40
|
-
e as l
|
|
41
|
-
};
|
|
42
|
-
//# sourceMappingURL=index-Dx8CaIyS.js.map
|
|
@@ -1 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"index-Dx8CaIyS.js","sources":["../src/syllabi/numbers/index.ts"],"sourcesContent":["/**\n * Georgian Numbers syllabus\n */\n\nimport { createContentLoader, type SyllabusConfig, type ContentLoader } from '../../shared.js';\n\nexport const config: SyllabusConfig = {\n id: 'ka-numbers',\n title: 'ქართული რიცხვები (Georgian Numbers)',\n description: 'Learn Georgian number words and the vigesimal counting system',\n language: 'ka',\n locale: 'ka-GE',\n lessonCount: 3,\n difficulty: 'beginner',\n cefrLevel: 'A1',\n icon: 'numbers',\n version: '0.1.0',\n};\n\nasync function loadLessonMDX(lessonNumber: number) {\n switch (lessonNumber) {\n case 1: return import('./lessons/lesson-01.mdx?raw');\n case 2: return import('./lessons/lesson-02.mdx?raw');\n case 3: return import('./lessons/lesson-03.mdx?raw');\n default: throw new Error(`Lesson ${lessonNumber} not found`);\n }\n}\n\nexport const loader: ContentLoader = createContentLoader(config, loadLessonMDX);\nexport const loadLesson = loader.loadLesson.bind(loader);\nexport const loadAllLessons = loader.loadAllLessons.bind(loader);\nexport const getAvailableLessons = loader.getAvailableLessons.bind(loader);\n"],"names":["config","loadLessonMDX","lessonNumber","loader","createContentLoader","loadLesson","loadAllLessons","getAvailableLessons"],"mappings":";AAMO,MAAMA,IAAyB;AAAA,EACpC,IAAI;AAAA,EACJ,OAAO;AAAA,EACP,aAAa;AAAA,EACb,UAAU;AAAA,EACV,QAAQ;AAAA,EACR,aAAa;AAAA,EACb,YAAY;AAAA,EACZ,WAAW;AAAA,EACX,MAAM;AAAA,EACN,SAAS;AACX;AAEA,eAAeC,EAAcC,GAAsB;AACjD,UAAQA,GAAA;AAAA,IACN,KAAK;AAAG,aAAO,OAAO,yBAA6B;AAAA,IACnD,KAAK;AAAG,aAAO,OAAO,yBAA6B;AAAA,IACnD,KAAK;AAAG,aAAO,OAAO,yBAA6B;AAAA,IACnD;AAAS,YAAM,IAAI,MAAM,UAAUA,CAAY,YAAY;AAAA,EAAA;AAE/D;AAEO,MAAMC,IAAwBC,EAAoBJ,GAAQC,CAAa,GACjEI,IAAaF,EAAO,WAAW,KAAKA,CAAM,GAC1CG,IAAiBH,EAAO,eAAe,KAAKA,CAAM,GAClDI,IAAsBJ,EAAO,oBAAoB,KAAKA,CAAM;;;;;;;;"}
|
|
@@ -1,193 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
const n = `---
|
|
2
|
-
type: lesson
|
|
3
|
-
id: georgian-dialogue-lesson-01
|
|
4
|
-
title: "გაკვეთილი 1 — რესტორანში (At a Restaurant)"
|
|
5
|
-
description: "Ordering food, asking for the menu, and paying the bill in Georgian"
|
|
6
|
-
order: 1
|
|
7
|
-
parentId: georgian-dialogue
|
|
8
|
-
difficulty: intermediate
|
|
9
|
-
cefrLevel: A2
|
|
10
|
-
categories:
|
|
11
|
-
- dialogue
|
|
12
|
-
- food
|
|
13
|
-
- restaurants
|
|
14
|
-
metadata:
|
|
15
|
-
estimatedTime: 35
|
|
16
|
-
prerequisites:
|
|
17
|
-
- georgian-essentials-lesson-01
|
|
18
|
-
learningObjectives:
|
|
19
|
-
- id: obj-dia-01-order-food
|
|
20
|
-
description: "Order food and drinks at a Georgian restaurant"
|
|
21
|
-
skill: situational-response
|
|
22
|
-
- id: obj-dia-01-ask-menu
|
|
23
|
-
description: "Ask for the menu and understand common menu terms"
|
|
24
|
-
skill: dialogue-comprehension
|
|
25
|
-
- id: obj-dia-01-pay-bill
|
|
26
|
-
description: "Ask for the bill and handle payment exchanges"
|
|
27
|
-
skill: polite-register
|
|
28
|
-
---
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
# გაკვეთილი 1 (Lesson 1) — At a Restaurant
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
## Introduction
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
Georgian restaurants (რესტორანი, restorani) are central to the culture of hospitality — **სტუმართმოყვარეობა** (stumartmoyavreoba). Knowing how to order, ask questions about the menu, and pay the bill will make your dining experience far more rewarding. This lesson covers the essential phrases for navigating a Georgian restaurant.
|
|
35
|
-
|
|
36
|
-
## Arriving and Requesting the Menu
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
:::vocabulary-set{id="ka-dia-01-arrival" title="Arriving at a Restaurant"}
|
|
39
|
-
|
|
40
|
-
::vocab-item{id="restorani" word="რესტორანი" pronunciation="res-to-ra-ni" meaning="restaurant"}
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
::vocab-item{id="menyu" word="მენიუ" pronunciation="me-niu" meaning="menu"}
|
|
43
|
-
|
|
44
|
-
::vocab-item{id="maitane-menyu" word="მომიტანეთ მენიუ, გთხოვთ" pronunciation="mo-mi-ta-net me-niu, g-tkhovt" meaning="Please bring me the menu"}
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
::vocab-item{id="magida" word="მაგიდა" pronunciation="ma-gi-da" meaning="table"}
|
|
47
|
-
|
|
48
|
-
::vocab-item{id="tavisupali" word="თავისუფალი ადგილი" pronunciation="ta-vi-su-pa-li ad-gi-li" meaning="free/available seat"}
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
:::
|
|
51
|
-
|
|
52
|
-
## Ordering Food and Drinks
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
:::vocabulary-set{id="ka-dia-01-ordering" title="Ordering Phrases"}
|
|
55
|
-
|
|
56
|
-
::vocab-item{id="minda" word="მინდა" pronunciation="min-da" meaning="I want / I would like"}
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
::vocab-item{id="momitanet" word="მომიტანეთ" pronunciation="mo-mi-ta-net" meaning="Please bring me (polite imperative)"}
|
|
59
|
-
|
|
60
|
-
::vocab-item{id="ra-gakwvt" word="რა გაქვთ?" pronunciation="ra ga-kvt" meaning="What do you have? (What is available?)"}
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
::vocab-item{id="ratoments" word="რა გირჩევთ?" pronunciation="ra gir-chevt" meaning="What do you recommend?"}
|
|
63
|
-
|
|
64
|
-
::vocab-item{id="gamarjobat-vshvidobit" word="გამარჯობა, მინდა შევუკვეთო" pronunciation="ga-mar-jo-ba, min-da she-vu-kve-to" meaning="Hello, I would like to order"}
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
::vocab-item{id="wqali" word="წყალი" pronunciation="tsqa-li" meaning="water"}
|
|
67
|
-
|
|
68
|
-
::vocab-item{id="ghvino" word="ღვინო" pronunciation="ghvi-no" meaning="wine"}
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
::vocab-item{id="puri" word="პური" pronunciation="pu-ri" meaning="bread"}
|
|
71
|
-
|
|
72
|
-
:::
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
## Asking for the Bill
|
|
75
|
-
|
|
76
|
-
:::vocabulary-set{id="ka-dia-01-bill" title="Paying the Bill"}
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
::vocab-item{id="angarishi" word="ანგარიში" pronunciation="an-ga-ri-shi" meaning="bill / account"}
|
|
79
|
-
|
|
80
|
-
::vocab-item{id="momitanet-angarishi" word="მომიტანეთ ანგარიში" pronunciation="mo-mi-ta-net an-ga-ri-shi" meaning="Please bring the bill"}
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
::vocab-item{id="ra-ghirs" word="რა ღირს?" pronunciation="ra ghirs" meaning="How much does it cost?"}
|
|
83
|
-
|
|
84
|
-
::vocab-item{id="gachleba" word="გადახდა" pronunciation="ga-dakhs-da" meaning="payment"}
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
::vocab-item{id="kartit" word="ბარათით" pronunciation="ba-ra-tit" meaning="by card"}
|
|
87
|
-
|
|
88
|
-
::vocab-item{id="naqvit" word="ნაღდი ფულით" pronunciation="nagh-di fu-lit" meaning="in cash"}
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
:::
|
|
91
|
-
|
|
92
|
-
## Sample Conversation
|
|
93
|
-
|
|
94
|
-
**მიმტანი** (Waiter): გამარჯობა! რა გნებავთ?
|
|
95
|
-
(ga-mar-jo-ba! ra gne-bavt?)
|
|
96
|
-
*Hello! What would you like?*
|
|
97
|
-
|
|
98
|
-
**სტუმარი** (Guest): გამარჯობა. მომიტანეთ მენიუ, გთხოვთ.
|
|
99
|
-
(ga-mar-jo-ba. mo-mi-ta-net me-niu, g-tkhovt.)
|
|
100
|
-
*Hello. Please bring me the menu.*
|
|
101
|
-
|
|
102
|
-
**მიმტანი**: თუ სიამოვნებით. (**hands menu**) გნებავთ სასმელი?
|
|
103
|
-
(tu si-a-mov-ne-bit. gne-bavt sas-me-li?)
|
|
104
|
-
*With pleasure. Would you like a drink?*
|
|
105
|
-
|
|
106
|
-
**სტუმარი**: მინდა ერთი ჭიქა ღვინო და წყალი.
|
|
107
|
-
(min-da er-ti chi-qa ghvi-no da tsqa-li.)
|
|
108
|
-
*I would like a glass of wine and water.*
|
|
109
|
-
|
|
110
|
-
**მიმტანი**: კარგი. საჭმელი გნებავთ?
|
|
111
|
-
(kar-gi. sach-me-li gne-bavt?)
|
|
112
|
-
*Good. Would you like food?*
|
|
113
|
-
|
|
114
|
-
**სტუმარი**: დიახ. რა გირჩევთ?
|
|
115
|
-
(di-akh. ra gir-chevt?)
|
|
116
|
-
*Yes. What do you recommend?*
|
|
117
|
-
|
|
118
|
-
**მიმტანი**: ხინკალი ძალიან გემრიელია.
|
|
119
|
-
(khin-ka-li dza-li-an gem-ri-e-li-a.)
|
|
120
|
-
*The khinkali is very delicious.*
|
|
121
|
-
|
|
122
|
-
**სტუმარი**: კარგი, მომიტანეთ ხინკალი. და მომიტანეთ ანგარიში ბოლოს.
|
|
123
|
-
(kar-gi, mo-mi-ta-net khin-ka-li. da mo-mi-ta-net an-ga-ri-shi bo-los.)
|
|
124
|
-
*Good, please bring the khinkali. And please bring the bill at the end.*
|
|
125
|
-
|
|
126
|
-
## Cultural Note: Georgian Table Culture
|
|
127
|
-
|
|
128
|
-
In Georgian tradition, meals are communal affairs led by a **ტამადა** (tamada) — a toastmaster. Georgian restaurants often serve food family-style, with many shared dishes. It is considered polite to say **გამარჯოს** (gamarjos — "to victory!") when toasting. Leaving food on the plate is generally acceptable and does not offend.
|
|
129
|
-
|
|
130
|
-
## Practice Exercises
|
|
131
|
-
|
|
132
|
-
:::exercise{id="ka-dia-01-menu-request" type="fill-in-blank" title="Requesting the Menu" skill="situational-response" objectiveId="obj-dia-01-order-food"}
|
|
133
|
-
|
|
134
|
-
**Question:** Fill in the blanks to complete the customer's side of the conversation
|
|
135
|
-
|
|
136
|
-
1. Greeting the waiter: ___
|
|
137
|
-
2. Asking for the menu: ___ მენიუ, გთხოვთ
|
|
138
|
-
3. Ordering a drink: ___ ერთი ჭიქა ღვინო
|
|
139
|
-
|
|
140
|
-
**Answer:**
|
|
141
|
-
|
|
142
|
-
1. გამარჯობა
|
|
143
|
-
2. მომიტანეთ
|
|
144
|
-
3. მინდა
|
|
145
|
-
|
|
146
|
-
**Explanation:** გამარჯობა opens any interaction. მომიტანეთ is the polite imperative "please bring." მინდა means "I want / I would like" and is used to express desire for something.
|
|
147
|
-
|
|
148
|
-
:::
|
|
149
|
-
|
|
150
|
-
:::exercise{id="ka-dia-01-comprehension" type="matching" title="Match Phrases to Situations" skill="dialogue-comprehension" objectiveId="obj-dia-01-ask-menu"}
|
|
151
|
-
|
|
152
|
-
**Question:** Match each Georgian phrase to the situation where you would use it
|
|
153
|
-
|
|
154
|
-
- მომიტანეთ მენიუ, გთხოვთ
|
|
155
|
-
- რა გირჩევთ?
|
|
156
|
-
- რა ღირს?
|
|
157
|
-
- მომიტანეთ ანგარიში
|
|
158
|
-
|
|
159
|
-
**Answer:**
|
|
160
|
-
|
|
161
|
-
- მომიტანეთ მენიუ, გთხოვთ → Asking for the menu when seated
|
|
162
|
-
- რა გირჩევთ? → Asking the waiter what to order
|
|
163
|
-
- რა ღირს? → Asking the price of an item
|
|
164
|
-
- მომიტანეთ ანგარიში → Asking for the bill at the end of the meal
|
|
165
|
-
|
|
166
|
-
**Explanation:** Each phrase serves a specific step in the restaurant sequence: arrival, ordering, and payment. Learning this sequence helps you navigate the conversation naturally.
|
|
167
|
-
|
|
168
|
-
:::
|
|
169
|
-
|
|
170
|
-
:::exercise{id="ka-dia-01-payment" type="multiple-choice" title="How Do You Pay?" skill="polite-register" objectiveId="obj-dia-01-pay-bill"}
|
|
171
|
-
|
|
172
|
-
**Question:** You want to ask for the bill politely. Which phrase do you use?
|
|
173
|
-
|
|
174
|
-
**Options:**
|
|
175
|
-
- ანგარიში!
|
|
176
|
-
- მომიტანეთ ანგარიში, გთხოვთ
|
|
177
|
-
- რა ღირს ეს?
|
|
178
|
-
- გამარჯობა
|
|
179
|
-
|
|
180
|
-
**Answer:** 2
|
|
181
|
-
|
|
182
|
-
**Explanation:** მომიტანეთ ანგარიში, გთხოვთ ("Please bring the bill") is the correct, polite way. Simply saying ანგარიში alone sounds abrupt. რა ღირს ეს asks the price of a specific item, not the total bill. გამარჯობა is a greeting.
|
|
183
|
-
|
|
184
|
-
:::
|
|
185
|
-
|
|
186
|
-
## What's Next
|
|
187
|
-
|
|
188
|
-
In Lesson 2, you will learn the vocabulary and phrases for shopping at a Georgian market — bargaining, asking prices, and talking about quantities.
|
|
189
|
-
`;
|
|
190
|
-
export {
|
|
191
|
-
n as default
|
|
192
|
-
};
|
|
193
|
-
//# sourceMappingURL=lesson-01-CSwZqadZ.js.map
|
|
@@ -1 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"lesson-01-CSwZqadZ.js","sources":["../src/syllabi/dialogue/lessons/lesson-01.mdx?raw"],"sourcesContent":["export default \"---\\ntype: lesson\\nid: georgian-dialogue-lesson-01\\ntitle: \\\"გაკვეთილი 1 — რესტორანში (At a Restaurant)\\\"\\ndescription: \\\"Ordering food, asking for the menu, and paying the bill in Georgian\\\"\\norder: 1\\nparentId: georgian-dialogue\\ndifficulty: intermediate\\ncefrLevel: A2\\ncategories:\\n - dialogue\\n - food\\n - restaurants\\nmetadata:\\n estimatedTime: 35\\n prerequisites:\\n - georgian-essentials-lesson-01\\n learningObjectives:\\n - id: obj-dia-01-order-food\\n description: \\\"Order food and drinks at a Georgian restaurant\\\"\\n skill: situational-response\\n - id: obj-dia-01-ask-menu\\n description: \\\"Ask for the menu and understand common menu terms\\\"\\n skill: dialogue-comprehension\\n - id: obj-dia-01-pay-bill\\n description: \\\"Ask for the bill and handle payment exchanges\\\"\\n skill: polite-register\\n---\\n\\n# გაკვეთილი 1 (Lesson 1) — At a Restaurant\\n\\n## Introduction\\n\\nGeorgian restaurants (რესტორანი, restorani) are central to the culture of hospitality — **სტუმართმოყვარეობა** (stumartmoyavreoba). Knowing how to order, ask questions about the menu, and pay the bill will make your dining experience far more rewarding. This lesson covers the essential phrases for navigating a Georgian restaurant.\\n\\n## Arriving and Requesting the Menu\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"ka-dia-01-arrival\\\" title=\\\"Arriving at a Restaurant\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"restorani\\\" word=\\\"რესტორანი\\\" pronunciation=\\\"res-to-ra-ni\\\" meaning=\\\"restaurant\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"menyu\\\" word=\\\"მენიუ\\\" pronunciation=\\\"me-niu\\\" meaning=\\\"menu\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"maitane-menyu\\\" word=\\\"მომიტანეთ მენიუ, გთხოვთ\\\" pronunciation=\\\"mo-mi-ta-net me-niu, g-tkhovt\\\" meaning=\\\"Please bring me the menu\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"magida\\\" word=\\\"მაგიდა\\\" pronunciation=\\\"ma-gi-da\\\" meaning=\\\"table\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"tavisupali\\\" word=\\\"თავისუფალი ადგილი\\\" pronunciation=\\\"ta-vi-su-pa-li ad-gi-li\\\" meaning=\\\"free/available seat\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Ordering Food and Drinks\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"ka-dia-01-ordering\\\" title=\\\"Ordering Phrases\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"minda\\\" word=\\\"მინდა\\\" pronunciation=\\\"min-da\\\" meaning=\\\"I want / I would like\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"momitanet\\\" word=\\\"მომიტანეთ\\\" pronunciation=\\\"mo-mi-ta-net\\\" meaning=\\\"Please bring me (polite imperative)\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"ra-gakwvt\\\" word=\\\"რა გაქვთ?\\\" pronunciation=\\\"ra ga-kvt\\\" meaning=\\\"What do you have? (What is available?)\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"ratoments\\\" word=\\\"რა გირჩევთ?\\\" pronunciation=\\\"ra gir-chevt\\\" meaning=\\\"What do you recommend?\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"gamarjobat-vshvidobit\\\" word=\\\"გამარჯობა, მინდა შევუკვეთო\\\" pronunciation=\\\"ga-mar-jo-ba, min-da she-vu-kve-to\\\" meaning=\\\"Hello, I would like to order\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"wqali\\\" word=\\\"წყალი\\\" pronunciation=\\\"tsqa-li\\\" meaning=\\\"water\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"ghvino\\\" word=\\\"ღვინო\\\" pronunciation=\\\"ghvi-no\\\" meaning=\\\"wine\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"puri\\\" word=\\\"პური\\\" pronunciation=\\\"pu-ri\\\" meaning=\\\"bread\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Asking for the Bill\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"ka-dia-01-bill\\\" title=\\\"Paying the Bill\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"angarishi\\\" word=\\\"ანგარიში\\\" pronunciation=\\\"an-ga-ri-shi\\\" meaning=\\\"bill / account\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"momitanet-angarishi\\\" word=\\\"მომიტანეთ ანგარიში\\\" pronunciation=\\\"mo-mi-ta-net an-ga-ri-shi\\\" meaning=\\\"Please bring the bill\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"ra-ghirs\\\" word=\\\"რა ღირს?\\\" pronunciation=\\\"ra ghirs\\\" meaning=\\\"How much does it cost?\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"gachleba\\\" word=\\\"გადახდა\\\" pronunciation=\\\"ga-dakhs-da\\\" meaning=\\\"payment\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"kartit\\\" word=\\\"ბარათით\\\" pronunciation=\\\"ba-ra-tit\\\" meaning=\\\"by card\\\"}\\n\\n::vocab-item{id=\\\"naqvit\\\" word=\\\"ნაღდი ფულით\\\" pronunciation=\\\"nagh-di fu-lit\\\" meaning=\\\"in cash\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Sample Conversation\\n\\n**მიმტანი** (Waiter): გამარჯობა! რა გნებავთ?\\n(ga-mar-jo-ba! ra gne-bavt?)\\n*Hello! What would you like?*\\n\\n**სტუმარი** (Guest): გამარჯობა. მომიტანეთ მენიუ, გთხოვთ.\\n(ga-mar-jo-ba. mo-mi-ta-net me-niu, g-tkhovt.)\\n*Hello. Please bring me the menu.*\\n\\n**მიმტანი**: თუ სიამოვნებით. (**hands menu**) გნებავთ სასმელი?\\n(tu si-a-mov-ne-bit. gne-bavt sas-me-li?)\\n*With pleasure. Would you like a drink?*\\n\\n**სტუმარი**: მინდა ერთი ჭიქა ღვინო და წყალი.\\n(min-da er-ti chi-qa ghvi-no da tsqa-li.)\\n*I would like a glass of wine and water.*\\n\\n**მიმტანი**: კარგი. საჭმელი გნებავთ?\\n(kar-gi. sach-me-li gne-bavt?)\\n*Good. Would you like food?*\\n\\n**სტუმარი**: დიახ. რა გირჩევთ?\\n(di-akh. ra gir-chevt?)\\n*Yes. What do you recommend?*\\n\\n**მიმტანი**: ხინკალი ძალიან გემრიელია.\\n(khin-ka-li dza-li-an gem-ri-e-li-a.)\\n*The khinkali is very delicious.*\\n\\n**სტუმარი**: კარგი, მომიტანეთ ხინკალი. და მომიტანეთ ანგარიში ბოლოს.\\n(kar-gi, mo-mi-ta-net khin-ka-li. da mo-mi-ta-net an-ga-ri-shi bo-los.)\\n*Good, please bring the khinkali. And please bring the bill at the end.*\\n\\n## Cultural Note: Georgian Table Culture\\n\\nIn Georgian tradition, meals are communal affairs led by a **ტამადა** (tamada) — a toastmaster. Georgian restaurants often serve food family-style, with many shared dishes. It is considered polite to say **გამარჯოს** (gamarjos — \\\"to victory!\\\") when toasting. Leaving food on the plate is generally acceptable and does not offend.\\n\\n## Practice Exercises\\n\\n:::exercise{id=\\\"ka-dia-01-menu-request\\\" type=\\\"fill-in-blank\\\" title=\\\"Requesting the Menu\\\" skill=\\\"situational-response\\\" objectiveId=\\\"obj-dia-01-order-food\\\"}\\n\\n**Question:** Fill in the blanks to complete the customer's side of the conversation\\n\\n1. Greeting the waiter: ___\\n2. Asking for the menu: ___ მენიუ, გთხოვთ\\n3. Ordering a drink: ___ ერთი ჭიქა ღვინო\\n\\n**Answer:**\\n\\n1. გამარჯობა\\n2. მომიტანეთ\\n3. მინდა\\n\\n**Explanation:** გამარჯობა opens any interaction. მომიტანეთ is the polite imperative \\\"please bring.\\\" მინდა means \\\"I want / I would like\\\" and is used to express desire for something.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"ka-dia-01-comprehension\\\" type=\\\"matching\\\" title=\\\"Match Phrases to Situations\\\" skill=\\\"dialogue-comprehension\\\" objectiveId=\\\"obj-dia-01-ask-menu\\\"}\\n\\n**Question:** Match each Georgian phrase to the situation where you would use it\\n\\n- მომიტანეთ მენიუ, გთხოვთ\\n- რა გირჩევთ?\\n- რა ღირს?\\n- მომიტანეთ ანგარიში\\n\\n**Answer:**\\n\\n- მომიტანეთ მენიუ, გთხოვთ → Asking for the menu when seated\\n- რა გირჩევთ? → Asking the waiter what to order\\n- რა ღირს? → Asking the price of an item\\n- მომიტანეთ ანგარიში → Asking for the bill at the end of the meal\\n\\n**Explanation:** Each phrase serves a specific step in the restaurant sequence: arrival, ordering, and payment. Learning this sequence helps you navigate the conversation naturally.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"ka-dia-01-payment\\\" type=\\\"multiple-choice\\\" title=\\\"How Do You Pay?\\\" skill=\\\"polite-register\\\" objectiveId=\\\"obj-dia-01-pay-bill\\\"}\\n\\n**Question:** You want to ask for the bill politely. Which phrase do you use?\\n\\n**Options:**\\n- ანგარიში!\\n- მომიტანეთ ანგარიში, გთხოვთ\\n- რა ღირს ეს?\\n- გამარჯობა\\n\\n**Answer:** 2\\n\\n**Explanation:** მომიტანეთ ანგარიში, გთხოვთ (\\\"Please bring the bill\\\") is the correct, polite way. Simply saying ანგარიში alone sounds abrupt. რა ღირს ეს asks the price of a specific item, not the total bill. გამარჯობა is a greeting.\\n\\n:::\\n\\n## What's Next\\n\\nIn Lesson 2, you will learn the vocabulary and phrases for shopping at a Georgian market — bargaining, asking prices, and talking about quantities.\\n\""],"names":["lesson01"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|
|
@@ -1,196 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
const n = `---
|
|
2
|
-
type: lesson
|
|
3
|
-
id: georgian-numbers-lesson-01
|
|
4
|
-
title: "გაკვეთილი 1 — ციფრები 0-9"
|
|
5
|
-
description: "Georgian numerals 0-9: Learning the basic number words"
|
|
6
|
-
order: 1
|
|
7
|
-
parentId: georgian-numbers
|
|
8
|
-
difficulty: beginner
|
|
9
|
-
cefrLevel: A1
|
|
10
|
-
categories:
|
|
11
|
-
- numbers
|
|
12
|
-
- vocabulary
|
|
13
|
-
- basics
|
|
14
|
-
metadata:
|
|
15
|
-
estimatedTime: 20
|
|
16
|
-
prerequisites: []
|
|
17
|
-
learningObjectives:
|
|
18
|
-
- id: obj-recognize-numbers-0-9
|
|
19
|
-
description: "Recognize Georgian number words 0-9"
|
|
20
|
-
skill: word-recognition
|
|
21
|
-
references: []
|
|
22
|
-
- id: obj-pronounce-numbers-0-9
|
|
23
|
-
description: "Pronounce Georgian numbers 0-9 correctly"
|
|
24
|
-
skill: word-pronunciation
|
|
25
|
-
references: []
|
|
26
|
-
- id: obj-produce-numbers-0-9
|
|
27
|
-
description: "Write and produce Georgian number words 0-9"
|
|
28
|
-
skill: word-production
|
|
29
|
-
references: []
|
|
30
|
-
---
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
# გაკვეთილი 1 (Lesson 1) — Georgian Numbers 0-9
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
## Introduction
|
|
35
|
-
|
|
36
|
-
Numbers are essential for daily communication, whether you're shopping, telling time, or giving your phone number. Georgian has its own number words that follow predictable patterns. Modern Georgia uses Arabic numerals (0-9) in writing, but you pronounce them using Georgian number words.
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
In this lesson, you'll learn the basic digits 0-9 in Georgian.
|
|
39
|
-
|
|
40
|
-
## The Ten Basic Numbers
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
:::vocabulary-set{id="georgian-numbers-0-9" title="Numbers 0-9"}
|
|
43
|
-
|
|
44
|
-
::vocab{id="num-zero" word="ნული" transliteration="nuli" translation="zero" category="number"}
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
::vocab{id="num-one" word="ერთი" transliteration="erti" translation="one" category="number"}
|
|
47
|
-
|
|
48
|
-
::vocab{id="num-two" word="ორი" transliteration="ori" translation="two" category="number"}
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
::vocab{id="num-three" word="სამი" transliteration="sami" translation="three" category="number"}
|
|
51
|
-
|
|
52
|
-
::vocab{id="num-four" word="ოთხი" transliteration="otkhi" translation="four" category="number"}
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
::vocab{id="num-five" word="ხუთი" transliteration="khuti" translation="five" category="number"}
|
|
55
|
-
|
|
56
|
-
::vocab{id="num-six" word="ექვსი" transliteration="ekvsi" translation="six" category="number"}
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
::vocab{id="num-seven" word="შვიდი" transliteration="shvidi" translation="seven" category="number"}
|
|
59
|
-
|
|
60
|
-
::vocab{id="num-eight" word="რვა" transliteration="rva" translation="eight" category="number"}
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
::vocab{id="num-nine" word="ცხრა" transliteration="tskhra" translation="nine" category="number"}
|
|
63
|
-
|
|
64
|
-
:::
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
## Pronunciation Guide
|
|
67
|
-
|
|
68
|
-
Georgian number words each have their own unique sound. Here are tips for pronunciation:
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
| Number | Georgian | Transliteration | Pronunciation Notes |
|
|
71
|
-
|--------|----------|-----------------|---------------------|
|
|
72
|
-
| 0 | ნული | nuli | "NOO-lee" — stress on first syllable |
|
|
73
|
-
| 1 | ერთი | erti | "ER-tee" — roll the R slightly |
|
|
74
|
-
| 2 | ორი | ori | "OH-ree" — simple two syllables |
|
|
75
|
-
| 3 | სამი | sami | "SAH-mee" — like "salami" without the L |
|
|
76
|
-
| 4 | ოთხი | otkhi | "OT-khee" — the KH is a soft guttural |
|
|
77
|
-
| 5 | ხუთი | khuti | "KHOO-tee" — KH is aspirated like German "ch" |
|
|
78
|
-
| 6 | ექვსი | ekvsi | "EKV-see" — quick consonant cluster |
|
|
79
|
-
| 7 | შვიდი | shvidi | "SHVEE-dee" — SHV blend together |
|
|
80
|
-
| 8 | რვა | rva | "R-va" — two sounds only, rolled R |
|
|
81
|
-
| 9 | ცხრა | tskhra | "TSKH-ra" — complex cluster, TS+KH+R |
|
|
82
|
-
|
|
83
|
-
## Pattern Recognition
|
|
84
|
-
|
|
85
|
-
Notice these patterns in Georgian numbers:
|
|
86
|
-
|
|
87
|
-
1. **Most numbers end in -ი**: ერთი, ორი, სამი, ოთხი, ხუთი, ექვსი, შვიდი
|
|
88
|
-
2. **Exceptions**: რვა (8) and ცხრა (9) end in -ა
|
|
89
|
-
3. **Consonant clusters**: Georgian loves complex clusters (ექვსი, შვიდი, ცხრა)
|
|
90
|
-
4. **No tone system**: Unlike Thai, Georgian has no tones — stress is consistent
|
|
91
|
-
|
|
92
|
-
## Cultural Context
|
|
93
|
-
|
|
94
|
-
In everyday Georgian life:
|
|
95
|
-
|
|
96
|
-
- **Shopping**: Prices are shown as Arabic numerals but spoken as Georgian words
|
|
97
|
-
- **Phone numbers**: Read digit by digit using Georgian number words
|
|
98
|
-
- **Dates**: Mix of Georgian and international systems
|
|
99
|
-
- **Addresses**: Building numbers spoken in Georgian
|
|
100
|
-
- **Age**: Always expressed with Georgian number words
|
|
101
|
-
|
|
102
|
-
## Memory Tips
|
|
103
|
-
|
|
104
|
-
- **ერთი (one)**: Think "Earth has ONE moon"
|
|
105
|
-
- **ორი (two)**: Sounds like "OR-ee" — choose one OR the other (two options)
|
|
106
|
-
- **სამი (three)**: "SAH-mee" — three syllables in "salami"
|
|
107
|
-
- **ოთხი (four)**: Has FOUR letters
|
|
108
|
-
- **რვა (eight)**: Shortest word, easy to remember
|
|
109
|
-
- **ცხრა (nine)**: Most complex, saved for last
|
|
110
|
-
|
|
111
|
-
## Writing Numbers
|
|
112
|
-
|
|
113
|
-
Georgians write numbers using Arabic numerals (0, 1, 2, 3...), just like English. However, when you see these digits, you read them using the Georgian words:
|
|
114
|
-
|
|
115
|
-
- 5 → read as "ხუთი" (khuti)
|
|
116
|
-
- 27 → read as "ოცდაშვიდი" (otsdashvidi) — you'll learn this in Lesson 2
|
|
117
|
-
- 100 → read as "ასი" (asi) — you'll learn this in Lesson 3
|
|
118
|
-
|
|
119
|
-
## Key Points
|
|
120
|
-
|
|
121
|
-
1. **Georgian uses Arabic numerals**: When writing, use 0-9
|
|
122
|
-
2. **Speak Georgian words**: When reading, pronounce in Georgian
|
|
123
|
-
3. **No gender or case changes**: Numbers stay the same form
|
|
124
|
-
4. **Stress is predictable**: Usually on the first syllable
|
|
125
|
-
5. **Build foundation**: These 10 words are essential for all larger numbers
|
|
126
|
-
|
|
127
|
-
## Practice Exercises
|
|
128
|
-
|
|
129
|
-
:::exercise{id="ka-num-01-recognition" type="matching" title="Match Numbers to Words" skill="word-recognition" tests="" objectiveId="obj-recognize-numbers-0-9"}
|
|
130
|
-
|
|
131
|
-
**Question:** Match each Arabic numeral to its Georgian word
|
|
132
|
-
|
|
133
|
-
- 0
|
|
134
|
-
- 3
|
|
135
|
-
- 5
|
|
136
|
-
- 7
|
|
137
|
-
- 9
|
|
138
|
-
|
|
139
|
-
**Answer:**
|
|
140
|
-
|
|
141
|
-
- 0 = ნული (nuli)
|
|
142
|
-
- 3 = სამი (sami)
|
|
143
|
-
- 5 = ხუთი (khuti)
|
|
144
|
-
- 7 = შვიდი (shvidi)
|
|
145
|
-
- 9 = ცხრა (tskhra)
|
|
146
|
-
|
|
147
|
-
**Explanation:** Georgian number words are written with Mkhedruli script, but when you see Arabic numerals in Georgian text or signs, you pronounce them using these Georgian words.
|
|
148
|
-
|
|
149
|
-
:::
|
|
150
|
-
|
|
151
|
-
:::exercise{id="ka-num-01-pronunciation" type="fill-in-blank" title="Number Pronunciation" skill="word-pronunciation" tests="" objectiveId="obj-pronounce-numbers-0-9"}
|
|
152
|
-
|
|
153
|
-
**Question:** How do you pronounce these numbers in Georgian?
|
|
154
|
-
|
|
155
|
-
- 1 = ___
|
|
156
|
-
- 2 = ___
|
|
157
|
-
- 4 = ___
|
|
158
|
-
- 6 = ___
|
|
159
|
-
- 8 = ___
|
|
160
|
-
|
|
161
|
-
**Answer:**
|
|
162
|
-
|
|
163
|
-
- 1 = ერთი (erti) — "ER-tee"
|
|
164
|
-
- 2 = ორი (ori) — "OH-ree"
|
|
165
|
-
- 4 = ოთხი (otkhi) — "OT-khee"
|
|
166
|
-
- 6 = ექვსი (ekvsi) — "EKV-see"
|
|
167
|
-
- 8 = რვა (rva) — "R-va"
|
|
168
|
-
|
|
169
|
-
**Explanation:** Practice saying each number out loud. Notice that most end in -ი, except რვა (8) and ცხრა (9), which end in -ა.
|
|
170
|
-
|
|
171
|
-
:::
|
|
172
|
-
|
|
173
|
-
:::exercise{id="ka-num-01-production" type="multiple-choice" title="Write the Number" skill="word-production" tests="" objectiveId="obj-produce-numbers-0-9"}
|
|
174
|
-
|
|
175
|
-
**Question:** Which Georgian word represents the number 7?
|
|
176
|
-
|
|
177
|
-
**Options:**
|
|
178
|
-
- შვიდი
|
|
179
|
-
- ექვსი
|
|
180
|
-
- რვა
|
|
181
|
-
- ხუთი
|
|
182
|
-
|
|
183
|
-
**Answer:** 1
|
|
184
|
-
|
|
185
|
-
**Explanation:** The correct answer is შვიდი (shvidi), which means "seven." The consonant cluster შვ- is characteristic of Georgian and appears in this number word.
|
|
186
|
-
|
|
187
|
-
:::
|
|
188
|
-
|
|
189
|
-
## What's Next
|
|
190
|
-
|
|
191
|
-
In Lesson 2, you'll learn how to count from 10 to 100 in Georgian, including the special system for teens (11-19) and the unique vigesimal (base-20) counting pattern that Georgian uses for larger numbers.
|
|
192
|
-
`;
|
|
193
|
-
export {
|
|
194
|
-
n as default
|
|
195
|
-
};
|
|
196
|
-
//# sourceMappingURL=lesson-01-CXuaNjfX.js.map
|
|
@@ -1 +0,0 @@
|
|
|
1
|
-
{"version":3,"file":"lesson-01-CXuaNjfX.js","sources":["../src/syllabi/numbers/lessons/lesson-01.mdx?raw"],"sourcesContent":["export default \"---\\ntype: lesson\\nid: georgian-numbers-lesson-01\\ntitle: \\\"გაკვეთილი 1 — ციფრები 0-9\\\"\\ndescription: \\\"Georgian numerals 0-9: Learning the basic number words\\\"\\norder: 1\\nparentId: georgian-numbers\\ndifficulty: beginner\\ncefrLevel: A1\\ncategories:\\n - numbers\\n - vocabulary\\n - basics\\nmetadata:\\n estimatedTime: 20\\n prerequisites: []\\n learningObjectives:\\n - id: obj-recognize-numbers-0-9\\n description: \\\"Recognize Georgian number words 0-9\\\"\\n skill: word-recognition\\n references: []\\n - id: obj-pronounce-numbers-0-9\\n description: \\\"Pronounce Georgian numbers 0-9 correctly\\\"\\n skill: word-pronunciation\\n references: []\\n - id: obj-produce-numbers-0-9\\n description: \\\"Write and produce Georgian number words 0-9\\\"\\n skill: word-production\\n references: []\\n---\\n\\n# გაკვეთილი 1 (Lesson 1) — Georgian Numbers 0-9\\n\\n## Introduction\\n\\nNumbers are essential for daily communication, whether you're shopping, telling time, or giving your phone number. Georgian has its own number words that follow predictable patterns. Modern Georgia uses Arabic numerals (0-9) in writing, but you pronounce them using Georgian number words.\\n\\nIn this lesson, you'll learn the basic digits 0-9 in Georgian.\\n\\n## The Ten Basic Numbers\\n\\n:::vocabulary-set{id=\\\"georgian-numbers-0-9\\\" title=\\\"Numbers 0-9\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-zero\\\" word=\\\"ნული\\\" transliteration=\\\"nuli\\\" translation=\\\"zero\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-one\\\" word=\\\"ერთი\\\" transliteration=\\\"erti\\\" translation=\\\"one\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-two\\\" word=\\\"ორი\\\" transliteration=\\\"ori\\\" translation=\\\"two\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-three\\\" word=\\\"სამი\\\" transliteration=\\\"sami\\\" translation=\\\"three\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-four\\\" word=\\\"ოთხი\\\" transliteration=\\\"otkhi\\\" translation=\\\"four\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-five\\\" word=\\\"ხუთი\\\" transliteration=\\\"khuti\\\" translation=\\\"five\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-six\\\" word=\\\"ექვსი\\\" transliteration=\\\"ekvsi\\\" translation=\\\"six\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-seven\\\" word=\\\"შვიდი\\\" transliteration=\\\"shvidi\\\" translation=\\\"seven\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-eight\\\" word=\\\"რვა\\\" transliteration=\\\"rva\\\" translation=\\\"eight\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n::vocab{id=\\\"num-nine\\\" word=\\\"ცხრა\\\" transliteration=\\\"tskhra\\\" translation=\\\"nine\\\" category=\\\"number\\\"}\\n\\n:::\\n\\n## Pronunciation Guide\\n\\nGeorgian number words each have their own unique sound. Here are tips for pronunciation:\\n\\n| Number | Georgian | Transliteration | Pronunciation Notes |\\n|--------|----------|-----------------|---------------------|\\n| 0 | ნული | nuli | \\\"NOO-lee\\\" — stress on first syllable |\\n| 1 | ერთი | erti | \\\"ER-tee\\\" — roll the R slightly |\\n| 2 | ორი | ori | \\\"OH-ree\\\" — simple two syllables |\\n| 3 | სამი | sami | \\\"SAH-mee\\\" — like \\\"salami\\\" without the L |\\n| 4 | ოთხი | otkhi | \\\"OT-khee\\\" — the KH is a soft guttural |\\n| 5 | ხუთი | khuti | \\\"KHOO-tee\\\" — KH is aspirated like German \\\"ch\\\" |\\n| 6 | ექვსი | ekvsi | \\\"EKV-see\\\" — quick consonant cluster |\\n| 7 | შვიდი | shvidi | \\\"SHVEE-dee\\\" — SHV blend together |\\n| 8 | რვა | rva | \\\"R-va\\\" — two sounds only, rolled R |\\n| 9 | ცხრა | tskhra | \\\"TSKH-ra\\\" — complex cluster, TS+KH+R |\\n\\n## Pattern Recognition\\n\\nNotice these patterns in Georgian numbers:\\n\\n1. **Most numbers end in -ი**: ერთი, ორი, სამი, ოთხი, ხუთი, ექვსი, შვიდი\\n2. **Exceptions**: რვა (8) and ცხრა (9) end in -ა\\n3. **Consonant clusters**: Georgian loves complex clusters (ექვსი, შვიდი, ცხრა)\\n4. **No tone system**: Unlike Thai, Georgian has no tones — stress is consistent\\n\\n## Cultural Context\\n\\nIn everyday Georgian life:\\n\\n- **Shopping**: Prices are shown as Arabic numerals but spoken as Georgian words\\n- **Phone numbers**: Read digit by digit using Georgian number words\\n- **Dates**: Mix of Georgian and international systems\\n- **Addresses**: Building numbers spoken in Georgian\\n- **Age**: Always expressed with Georgian number words\\n\\n## Memory Tips\\n\\n- **ერთი (one)**: Think \\\"Earth has ONE moon\\\"\\n- **ორი (two)**: Sounds like \\\"OR-ee\\\" — choose one OR the other (two options)\\n- **სამი (three)**: \\\"SAH-mee\\\" — three syllables in \\\"salami\\\"\\n- **ოთხი (four)**: Has FOUR letters\\n- **რვა (eight)**: Shortest word, easy to remember\\n- **ცხრა (nine)**: Most complex, saved for last\\n\\n## Writing Numbers\\n\\nGeorgians write numbers using Arabic numerals (0, 1, 2, 3...), just like English. However, when you see these digits, you read them using the Georgian words:\\n\\n- 5 → read as \\\"ხუთი\\\" (khuti)\\n- 27 → read as \\\"ოცდაშვიდი\\\" (otsdashvidi) — you'll learn this in Lesson 2\\n- 100 → read as \\\"ასი\\\" (asi) — you'll learn this in Lesson 3\\n\\n## Key Points\\n\\n1. **Georgian uses Arabic numerals**: When writing, use 0-9\\n2. **Speak Georgian words**: When reading, pronounce in Georgian\\n3. **No gender or case changes**: Numbers stay the same form\\n4. **Stress is predictable**: Usually on the first syllable\\n5. **Build foundation**: These 10 words are essential for all larger numbers\\n\\n## Practice Exercises\\n\\n:::exercise{id=\\\"ka-num-01-recognition\\\" type=\\\"matching\\\" title=\\\"Match Numbers to Words\\\" skill=\\\"word-recognition\\\" tests=\\\"\\\" objectiveId=\\\"obj-recognize-numbers-0-9\\\"}\\n\\n**Question:** Match each Arabic numeral to its Georgian word\\n\\n- 0\\n- 3\\n- 5\\n- 7\\n- 9\\n\\n**Answer:**\\n\\n- 0 = ნული (nuli)\\n- 3 = სამი (sami)\\n- 5 = ხუთი (khuti)\\n- 7 = შვიდი (shvidi)\\n- 9 = ცხრა (tskhra)\\n\\n**Explanation:** Georgian number words are written with Mkhedruli script, but when you see Arabic numerals in Georgian text or signs, you pronounce them using these Georgian words.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"ka-num-01-pronunciation\\\" type=\\\"fill-in-blank\\\" title=\\\"Number Pronunciation\\\" skill=\\\"word-pronunciation\\\" tests=\\\"\\\" objectiveId=\\\"obj-pronounce-numbers-0-9\\\"}\\n\\n**Question:** How do you pronounce these numbers in Georgian?\\n\\n- 1 = ___\\n- 2 = ___\\n- 4 = ___\\n- 6 = ___\\n- 8 = ___\\n\\n**Answer:**\\n\\n- 1 = ერთი (erti) — \\\"ER-tee\\\"\\n- 2 = ორი (ori) — \\\"OH-ree\\\"\\n- 4 = ოთხი (otkhi) — \\\"OT-khee\\\"\\n- 6 = ექვსი (ekvsi) — \\\"EKV-see\\\"\\n- 8 = რვა (rva) — \\\"R-va\\\"\\n\\n**Explanation:** Practice saying each number out loud. Notice that most end in -ი, except რვა (8) and ცხრა (9), which end in -ა.\\n\\n:::\\n\\n:::exercise{id=\\\"ka-num-01-production\\\" type=\\\"multiple-choice\\\" title=\\\"Write the Number\\\" skill=\\\"word-production\\\" tests=\\\"\\\" objectiveId=\\\"obj-produce-numbers-0-9\\\"}\\n\\n**Question:** Which Georgian word represents the number 7?\\n\\n**Options:**\\n- შვიდი\\n- ექვსი\\n- რვა\\n- ხუთი\\n\\n**Answer:** 1\\n\\n**Explanation:** The correct answer is შვიდი (shvidi), which means \\\"seven.\\\" The consonant cluster შვ- is characteristic of Georgian and appears in this number word.\\n\\n:::\\n\\n## What's Next\\n\\nIn Lesson 2, you'll learn how to count from 10 to 100 in Georgian, including the special system for teens (11-19) and the unique vigesimal (base-20) counting pattern that Georgian uses for larger numbers.\\n\""],"names":["lesson01"],"mappings":"AAAA,MAAAA,IAAe;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;"}
|