@openui5/sap.ui.rta 1.134.0 → 1.136.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (216) hide show
  1. package/REUSE.toml +649 -0
  2. package/THIRDPARTY.txt +23 -23
  3. package/package.json +6 -6
  4. package/src/sap/ui/rta/.library +2 -2
  5. package/src/sap/ui/rta/Client.js +2 -2
  6. package/src/sap/ui/rta/RuntimeAuthoring.js +124 -28
  7. package/src/sap/ui/rta/Utils.js +19 -2
  8. package/src/sap/ui/rta/api/startAdaptation.js +1 -1
  9. package/src/sap/ui/rta/api/startKeyUserAdaptation.js +1 -1
  10. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantDialog.js +1 -1
  11. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantManager.js +26 -26
  12. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantOverviewDialog.js +1 -1
  13. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantUtils.js +1 -1
  14. package/src/sap/ui/rta/appVariant/Feature.js +72 -72
  15. package/src/sap/ui/rta/appVariant/S4HanaCloudBackend.js +1 -1
  16. package/src/sap/ui/rta/appVariant/Utils.js +27 -36
  17. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/Component.js +1 -1
  18. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/controller/ManageApps.controller.js +54 -68
  19. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/i18n/i18n_fr_CA.properties +2 -2
  20. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/index.js +1 -1
  21. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/model/models.js +1 -1
  22. package/src/sap/ui/rta/command/AddIFrame.js +2 -2
  23. package/src/sap/ui/rta/command/AddProperty.js +2 -2
  24. package/src/sap/ui/rta/command/AddXML.js +2 -2
  25. package/src/sap/ui/rta/command/AddXMLAtExtensionPoint.js +2 -2
  26. package/src/sap/ui/rta/command/AnnotationCommand.js +66 -6
  27. package/src/sap/ui/rta/command/BaseCommand.js +2 -2
  28. package/src/sap/ui/rta/command/BindProperty.js +2 -2
  29. package/src/sap/ui/rta/command/Combine.js +2 -2
  30. package/src/sap/ui/rta/command/CommandFactory.js +72 -48
  31. package/src/sap/ui/rta/command/CompositeCommand.js +13 -13
  32. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantConfigure.js +2 -2
  33. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSave.js +2 -2
  34. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSaveAs.js +2 -2
  35. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSetTitle.js +2 -2
  36. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSwitch.js +2 -2
  37. package/src/sap/ui/rta/command/CreateContainer.js +2 -2
  38. package/src/sap/ui/rta/command/CustomAdd.js +2 -2
  39. package/src/sap/ui/rta/command/ExtendControllerCommand.js +93 -0
  40. package/src/sap/ui/rta/command/FlexCommand.js +55 -44
  41. package/src/sap/ui/rta/command/LREPSerializer.js +24 -24
  42. package/src/sap/ui/rta/command/LocalReset.js +2 -2
  43. package/src/sap/ui/rta/command/ManifestCommand.js +112 -0
  44. package/src/sap/ui/rta/command/Move.js +2 -2
  45. package/src/sap/ui/rta/command/Property.js +2 -2
  46. package/src/sap/ui/rta/command/Remove.js +2 -2
  47. package/src/sap/ui/rta/command/Rename.js +2 -2
  48. package/src/sap/ui/rta/command/Resize.js +2 -2
  49. package/src/sap/ui/rta/command/Reveal.js +2 -2
  50. package/src/sap/ui/rta/command/Settings.js +2 -2
  51. package/src/sap/ui/rta/command/Split.js +2 -2
  52. package/src/sap/ui/rta/command/Stack.js +20 -5
  53. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantContent.js +2 -2
  54. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSaveAs.js +2 -2
  55. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSwitch.js +2 -2
  56. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantUpdate.js +2 -2
  57. package/src/sap/ui/rta/command/{appDescriptor → manifest}/AddLibrary.js +11 -11
  58. package/src/sap/ui/rta/enablement/TestDelegate.js +1 -1
  59. package/src/sap/ui/rta/enablement/elementActionTest.js +2 -2
  60. package/src/sap/ui/rta/library.js +3 -3
  61. package/src/sap/ui/rta/messagebundle.properties +181 -9
  62. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ar.properties +105 -6
  63. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_bg.properties +105 -6
  64. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ca.properties +108 -9
  65. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cnr.properties +106 -7
  66. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cs.properties +103 -4
  67. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cy.properties +105 -6
  68. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_da.properties +104 -5
  69. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_de.properties +114 -15
  70. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_el.properties +102 -3
  71. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en.properties +105 -6
  72. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_GB.properties +105 -6
  73. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_US_saprigi.properties +9 -1
  74. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es.properties +109 -10
  75. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es_MX.properties +113 -14
  76. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_et.properties +103 -4
  77. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fi.properties +107 -8
  78. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr.properties +123 -24
  79. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr_CA.properties +110 -11
  80. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hi.properties +105 -6
  81. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hr.properties +145 -46
  82. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hu.properties +104 -5
  83. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_id.properties +113 -14
  84. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_it.properties +146 -47
  85. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_iw.properties +105 -6
  86. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ja.properties +117 -18
  87. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_kk.properties +104 -5
  88. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ko.properties +105 -6
  89. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lt.properties +105 -6
  90. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lv.properties +104 -5
  91. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_mk.properties +108 -9
  92. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ms.properties +115 -16
  93. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_nl.properties +104 -5
  94. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_no.properties +108 -9
  95. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pl.properties +104 -5
  96. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt.properties +103 -4
  97. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt_PT.properties +103 -4
  98. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ro.properties +103 -4
  99. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ru.properties +107 -8
  100. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sh.properties +106 -7
  101. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sk.properties +103 -4
  102. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sl.properties +103 -4
  103. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sr.properties +106 -7
  104. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sv.properties +104 -5
  105. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_th.properties +104 -5
  106. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_tr.properties +103 -4
  107. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_uk.properties +105 -6
  108. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_vi.properties +105 -6
  109. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_CN.properties +104 -5
  110. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_TW.properties +105 -6
  111. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLAtExtensionPoint.js +34 -34
  112. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLPlugin.js +54 -32
  113. package/src/sap/ui/rta/plugin/BaseCreate.js +2 -2
  114. package/src/sap/ui/rta/plugin/Combine.js +2 -2
  115. package/src/sap/ui/rta/plugin/CompVariant.js +114 -114
  116. package/src/sap/ui/rta/plugin/ControlVariant.js +37 -54
  117. package/src/sap/ui/rta/plugin/CreateContainer.js +2 -2
  118. package/src/sap/ui/rta/plugin/CutPaste.js +2 -2
  119. package/src/sap/ui/rta/plugin/DragDrop.js +2 -2
  120. package/src/sap/ui/rta/plugin/ExtendControllerPlugin.js +172 -0
  121. package/src/sap/ui/rta/plugin/LocalReset.js +4 -3
  122. package/src/sap/ui/rta/plugin/Plugin.js +31 -11
  123. package/src/sap/ui/rta/plugin/RTAElementMover.js +2 -2
  124. package/src/sap/ui/rta/plugin/Remove.js +2 -2
  125. package/src/sap/ui/rta/plugin/Resize.js +2 -2
  126. package/src/sap/ui/rta/plugin/Selection.js +2 -2
  127. package/src/sap/ui/rta/plugin/Settings.js +75 -62
  128. package/src/sap/ui/rta/plugin/Split.js +2 -2
  129. package/src/sap/ui/rta/plugin/Stretch.js +2 -2
  130. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/ActionExtractor.js +2 -2
  131. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AddElementsDialog.js +2 -2
  132. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsAnalyzer.js +1 -1
  133. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsPlugin.js +2 -2
  134. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsUtils.js +2 -2
  135. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/CommandBuilder.js +2 -2
  136. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.fragment.xml +13 -9
  137. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.js +75 -13
  138. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialogController.js +38 -32
  139. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationPlugin.js +61 -21
  140. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationTypes.js +1 -1
  141. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrame.js +8 -2
  142. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialog.js +2 -2
  143. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialogController.js +1 -1
  144. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/urlCleaner.js +1 -1
  145. package/src/sap/ui/rta/plugin/{Rename.js → rename/Rename.js} +29 -67
  146. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.fragment.xml +63 -0
  147. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.js +140 -0
  148. package/src/sap/ui/rta/service/Action.js +2 -2
  149. package/src/sap/ui/rta/service/ControllerExtension.js +11 -5
  150. package/src/sap/ui/rta/service/Outline.js +2 -2
  151. package/src/sap/ui/rta/service/Property.js +2 -2
  152. package/src/sap/ui/rta/service/Receiver.js +1 -1
  153. package/src/sap/ui/rta/service/Selection.js +2 -2
  154. package/src/sap/ui/rta/service/SupportTools.js +2 -2
  155. package/src/sap/ui/rta/service/index.js +1 -1
  156. package/src/sap/ui/rta/themes/base/Toolbar.adaptation.less +5 -0
  157. package/src/sap/ui/rta/themes/base/library.source.less +1 -1
  158. package/src/sap/ui/rta/themes/sap_hcb/library.source.less +1 -1
  159. package/src/sap/ui/rta/toolbar/ActionsMenu.fragment.xml +6 -0
  160. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.fragment.xml +22 -9
  161. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.js +44 -9
  162. package/src/sap/ui/rta/toolbar/AdaptationRenderer.js +1 -1
  163. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Base.js +2 -2
  164. package/src/sap/ui/rta/toolbar/BaseRenderer.js +1 -1
  165. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Fiori.js +19 -10
  166. package/src/sap/ui/rta/toolbar/FioriLike.js +7 -5
  167. package/src/sap/ui/rta/toolbar/OverflowToolbarButton.js +2 -2
  168. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Standalone.js +2 -2
  169. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/ManageAdaptations.js +1 -1
  170. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/SaveAsAdaptation.js +2 -2
  171. package/src/sap/ui/rta/toolbar/translation/Translation.js +2 -2
  172. package/src/sap/ui/rta/toolbar/versioning/Versioning.js +2 -2
  173. package/src/sap/ui/rta/util/Animation.js +1 -1
  174. package/src/sap/ui/rta/util/BindingsExtractor.js +1 -1
  175. package/src/sap/ui/rta/util/PluginManager.js +8 -6
  176. package/src/sap/ui/rta/util/PopupManager.js +2 -2
  177. package/src/sap/ui/rta/util/ReloadManager.js +2 -2
  178. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceEventBus.js +2 -2
  179. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceManager.js +2 -2
  180. package/src/sap/ui/rta/util/adaptationStarter.js +1 -1
  181. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeCategories.js +1 -1
  182. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicator.js +2 -2
  183. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicatorRegistry.js +2 -2
  184. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeStates.js +1 -1
  185. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualization.js +4 -4
  186. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualizationUtils.js +1 -1
  187. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CombineVisualization.js +1 -1
  188. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CreateContainerVisualization.js +1 -1
  189. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/MoveVisualization.js +1 -1
  190. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/RenameVisualization.js +1 -1
  191. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/SplitVisualization.js +1 -1
  192. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/getCommandVisualization.js +1 -1
  193. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/GuidedTour.js +242 -0
  194. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/TourMarker.fragment.xml +50 -0
  195. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/content/GeneralTour.js +205 -0
  196. package/src/sap/ui/rta/util/hasStableId.js +1 -1
  197. package/src/sap/ui/rta/util/isReuseComponent.js +1 -1
  198. package/src/sap/ui/rta/util/showMessageBox.js +1 -1
  199. package/src/sap/ui/rta/util/validateFlexEnabled.js +1 -1
  200. package/src/sap/ui/rta/util/validateStableIds.js +1 -1
  201. package/src/sap/ui/rta/util/validateText.js +1 -1
  202. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNew.js +8 -4
  203. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewDialog.fragment.xml +1 -1
  204. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewOverview.js +1 -1
  205. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewUtils.js +1 -1
  206. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/WhatsNewFeatures.js +85 -1
  207. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ChangeLabelsAction.png +0 -0
  208. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/DisplayBehavior.png +0 -0
  209. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ExtendedActions.png +0 -0
  210. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/GuidedTour.png +0 -0
  211. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ReloadButtonToolbar.png +0 -0
  212. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/RenameDialog.png +0 -0
  213. package/ui5.yaml +1 -1
  214. package/.reuse/dep5 +0 -471
  215. package/src/sap/ui/rta/command/AppDescriptorCommand.js +0 -114
  216. package/src/sap/ui/rta/plugin/RenameHandler.js +0 -477
@@ -1,5 +1,5 @@
1
1
 
2
- SERVICE_NAME=Prilagodba korisni\u010Dkog su\u010Delja
2
+ SERVICE_NAME=Uskla\u0111enje korisni\u010Dkog su\u010Delja
3
3
  BTN_SAVE=Snimi
4
4
  BTN_SAVE_DRAFT=Snimi nacrt
5
5
  BTN_EXIT=Iza\u0111i
@@ -20,9 +20,12 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=Novo\: {0}
20
20
  CTX_RENAME=Preimenuj
21
21
  CTX_SETTINGS=Postave
22
22
  CTX_ADDXML=Dodaj\: fragment
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=Ova je radnja deaktivirana jer su kontrole dio ponovno upotrebljive komponente.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Ova je radnja deaktivirana jer kontrola ili njena nadre\u0111ena kontrola ima nestabilan ID.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=Promijeni poglede
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=Snimi pogled
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Snimi pogled kao
28
+ CTX_EXTEND_CONTROLLER=Pro\u0161iri kontrolor
26
29
  CTX_VARIANT_SET_TITLE=Postavi naslov
27
30
  CTX_VARIANT_MANAGE=Upravljaj pogledima
28
31
  BTN_CREATE_NEW_VIEW=Snimi kao novi pogled
@@ -46,11 +49,12 @@ BTN_UNDO=Poni\u0161ti
46
49
  BTN_REDO=Ponovi radnju
47
50
  BTN_MENU=Vi\u0161e radnji
48
51
  BTN_RESTORE=Ponovno postavi
49
- BTN_ADAPTATION=Prilagodba korisni\u010Dkog su\u010Delja
52
+ BTN_ADAPTATION=Uskla\u0111enje korisni\u010Dkog su\u010Delja
50
53
  BTN_FEEDBACK=Povratne informacije
51
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=Zatvori
52
55
  TIT_FEEDBACK=Daj povratne informacije
53
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=\u0160to je novo u prilagodbi klju\u010Dnih korisnika
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=\u0160to je novo
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=\u0160to je novo u uskla\u0111enju klju\u010Dnih korisnika
54
58
  TIT_DRAFT=Nacrt
55
59
  TIT_ORIGINAL_APP=Originalna aplikacija
56
60
  TIT_VERSION_1=Verzija 1
@@ -58,10 +62,11 @@ LBL_ACTIVE=Aktivno
58
62
  LBL_INACTIVE=Neaktivno
59
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=Objavljeno
60
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=Neobjavljeno
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=Poka\u017Ei povijest verzije
61
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=Nova je verzija aktivirana
62
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=Na\u017Ealost, nacrt trenuta\u010Dno nije mogu\u0107e aktivirati. Poku\u0161ajte ponovo kasnije.
63
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Pogre\u0161ka pri prebacivanju verzija. Ponovo u\u010Ditajte.\n {0}
64
- MSG_SWITCH_ADAPTATION_FAILED=Pogre\u0161ka pri prebacivanju adaptacija. Ponovo u\u010Ditajte.\n
69
+ MSG_SWITCH_ADAPTATION_FAILED=Pogre\u0161ka pri prebacivanju uskla\u0111enja. Ponovo u\u010Ditajte.\n
65
70
  TIT_VERSION_TITLE=Naslov
66
71
  TIT_VERSION_TITLE_DIALOG=Aktiviranje nove verzije
67
72
  TIT_REACTIVATE_VERSION_TITLE_DIALOG=Ponovno aktiviraj verziju
@@ -76,17 +81,17 @@ MSG_SWITCH_VERSION_DIALOG=Imate nesnimljene promjene korisni\u010Dkog su\u010Del
76
81
  TIT_DRAFT_DISCARD_DIALOG=Odbaci postoje\u0107i nacrt
77
82
  MSG_DRAFT_DISCARD_AND_CREATE_NEW_DIALOG=\u017Delite li odbaciti trenuta\u010Dni nacrt i po\u010Deti ponovo?
78
83
  BTN_TRANSLATE=Prevedi
79
- BTN_UPLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi na poslu\u017Eitelj
80
- TIT_UPLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi prijevode na poslu\u017Eitelj
81
- MSG_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS_DIRTY_CHANGES_EXIST=Postoje prevodive nesnimljene promjene u tekstovima. Trenutno stanje bit \u0107e snimljeno prije prijenosa XLIFF datoteke s poslu\u017Eitelja.
82
- MSG_UPLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi na poslu\u017Eitelj datoteku XLIFF koja sadr\u017Eava prijevode promijenjenih tekstova korisni\u010Dkog su\u010Delja
84
+ BTN_UPLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi
85
+ TIT_UPLOAD_CHANGED_TEXTS=Prijenos prijevoda
86
+ MSG_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS_DIRTY_CHANGES_EXIST=Postoje prevodive nesnimljene promjene u tekstovima. Trenuta\u010Dno stanje bit \u0107e snimljeno prije preuzimanja XLIFF datoteke.
87
+ MSG_UPLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesite datoteku XLIFF koja sadr\u017Eava prijevode promijenjenih tekstova korisni\u010Dkog su\u010Delja
83
88
  BUT_UPLOAD_CHANGED_TEXTS_CANCEL=Otka\u017Ei
84
- BTN_OPEN_DOWNLOAD_TRANSLATION=Prenesi s poslu\u017Eitelja
85
- BTN_OPEN_UPLOAD_TRANSLATION=Prenesi na poslu\u017Eitelj
86
- MSG_UPLOAD_TRANSLATION_SUCCESS=Prijevod uspje\u0161no prenesen na poslu\u017Eitelj
87
- BTN_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi s polu\u017Eitelja
88
- TIT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi s poslu\u017Eitelja
89
- MSG_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Prenesi s poslu\u017Eitelja datoteku XLIFF koja sadr\u017Eava prijevode promijenjenih tekstova korisni\u010Dkog su\u010Delja. Svi postoje\u0107i prijevodi tih tekstova uklju\u010Deni su.
89
+ BTN_OPEN_DOWNLOAD_TRANSLATION=Preuzmi
90
+ BTN_OPEN_UPLOAD_TRANSLATION=Prenesi
91
+ MSG_UPLOAD_TRANSLATION_SUCCESS=Prijevod uspje\u0161no prenesen
92
+ BTN_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Preuzmi
93
+ TIT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Preuzmi
94
+ MSG_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS=Preuzmite datoteku XLIFF koja sadr\u017Eava prijevode promijenjenih tekstova korisni\u010Dkog su\u010Delja. Svi postoje\u0107i prijevodi tih tekstova uklju\u010Deni su.
90
95
  BUT_DOWNLOAD_CHANGED_TEXTS_CANCEL=Otka\u017Ei
91
96
  TXT_SOURCE_LANGUAGE=Izvorni jezik
92
97
  TXT_TARGET_LANGUAGE=Ciljni jezik
@@ -128,8 +133,8 @@ MSG_RELOAD_ACTIVATED_DRAFT=Aplikacija \u0107e se sada ponovno u\u010Ditati s akt
128
133
  MSG_RELOAD_WITH_VIEWS_PERSONALIZATION_AND_WITHOUT_DRAFT=Aplikacija \u0107e se sada ponovno u\u010Ditati bez promjena nacrta. Va\u0161e \u0107e se promjene personalizacije i javni pogledi ponovno primijeniti.
129
134
  MSG_RELOAD_WITH_PERSONALIZATION_AND_RESTRICTED_CONTEXT=Aplikacija \u0107e se sada ponovno u\u010Ditati s va\u0161im promjenama personalizacije. Va\u0161i javni pogledi ili pogledi specifi\u010Dni za ulogu ponovno \u0107e se primijeniti.
130
135
  MSG_RELOAD_WITHOUT_ALL_CONTEXT=Aplikacija \u0107e se sada ponovno u\u010Ditati s va\u0161im javnim pogledima ili pogledima specifi\u010Dnim za ulogu.
131
- MSG_RELOAD_WITH_PERSONALIZATION_AND_CONTEXT_BASED_ADAPTATION=Aplikacija \u0107e se sada ponovno u\u010Ditati s va\u0161im osobnim promjenama i prilagodbom koja ima najve\u0107i prioritet u skladu s va\u0161im korisni\u010Dkim ulogama.
132
- MSG_RELOAD_OTHER_CONTEXT_BASED_ADAPTATION=Aplikacija \u0107e se sada ponovno u\u010Ditati s prilagodbom koja ima najve\u0107i prioritet u skladu s va\u0161im korisni\u010Dkim ulogama.
136
+ MSG_RELOAD_WITH_PERSONALIZATION_AND_CONTEXT_BASED_ADAPTATION=Aplikacija \u0107e se sada ponovno u\u010Ditati s va\u0161im osobnim promjenama i uskla\u0111enjem koje ima najve\u0107i prioritet u skladu s va\u0161im korisni\u010Dkim ulogama.
137
+ MSG_RELOAD_OTHER_CONTEXT_BASED_ADAPTATION=Aplikacija \u0107e se sada ponovno u\u010Ditati s uskla\u0111enjem koje ima najve\u0107i prioritet u skladu s va\u0161im korisni\u010Dkim ulogama.
133
138
  MSG_RELOAD_WITH_ALL_CHANGES=Aplikacija \u0107e se ponovno u\u010Ditati sa svim promjenama.
134
139
  MSG_RELOAD_NEEDED=Va\u0161e promjene zahtijevaju ponovno u\u010Ditavanje aplikacije.
135
140
  MSG_MANAGE_APPS_FAILED=Na\u017Ealost, pregled varijanti aplikacije privremeno nije raspolo\u017Eiv. Poku\u0161ajte ponovno kasnije ili kontaktirajte svog administratora.
@@ -151,8 +156,8 @@ APP_VARIANT_ICON_NO_DATA=Ikone nisu na\u0111ene
151
156
  SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Nova varijanta aplikacije snimljena.
152
157
  SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_CLOUD_MESSAGE=Uskla\u0111enje korisni\u010Dkog su\u010Delja zatvorit \u0107e se, a vi \u0107ete se vratiti na po\u010Detnu stranicu. Dobit \u0107ete obavijest kada novi podekran bude raspolo\u017Eiv.
153
158
  SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_CLOUD_MESSAGE_OVERVIEW_LIST=Dobit \u0107ete obavijest kada je novi podekran raspolo\u017Eiv.
154
- SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_ON_PREMISE_MESSAGE=Uskla\u0111enje korisni\u010Dkog su\u010Delja zatvorit \u0107e se. Kontaktirajte svog administratora za dodavanje podekrana na po\u010Detnu stranicu Fiori launchpada (ID aplikacije\: {0}).
155
- SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_ON_PREMISE_MESSAGE_OVERVIEW_LIST=Kontaktirajte svog administratora za dodavanje podekrana na po\u010Detnu stranicu Fiori launchpada (ID aplikacije\: {0}).
159
+ SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_ON_PREMISE_MESSAGE=Uskla\u0111enje korisni\u010Dkog su\u010Delja zatvorit \u0107e se. Kontaktirajte svog administratora radi dodavanja podekrana na po\u010Detnu stranicu Fiori launchpada (ID aplikacije\: {0}).
160
+ SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_ON_PREMISE_MESSAGE_OVERVIEW_LIST=Kontaktirajte svog administratora radi dodavanja podekrana na po\u010Detnu stranicu Fiori launchpada (ID aplikacije\: {0}).
156
161
  HEADER_SAVE_APP_VARIANT_FAILED=Gre\u0161ka
157
162
  MSG_LOAD_APP_VARIANT_FAILED=Na\u017Ealost, varijantu aplikacije nije mogu\u0107e u\u010Ditati. Po\u0161aljite sljede\u0107e tehni\u010Dke informacije svom administratoru\:
158
163
  MSG_SAVE_APP_VARIANT_FAILED=Na\u017Ealost, varijantu aplikacije nije mogu\u0107e snimiti. Po\u0161aljite sljede\u0107e tehni\u010Dke informacije svom administratoru\:
@@ -172,8 +177,8 @@ MSG_TECHNICAL_ERROR=Gre\u0161ka\: {0}
172
177
  APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=Pregled varijanti aplikacije
173
178
  APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Pregled Fiori podekrana
174
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=Za klju\u010Dnog korisnika
175
- MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=Za SAP \u010Dlana razvojnog tima
176
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=Na\u017Ealost, promjenu nije mogu\u0107e primijeniti na korisni\u010Dko su\u010Delje. Ponovo postavite korisni\u010Dko su\u010Delje na izvorno stanje te ponovo kreirajte promjene. Pozor\: ovim \u0107e se ponovo postaviti sve promjene u ovoj aplikaciji koje je napravio bilo koji korisnik. Druga mogu\u0107nost je da se obratite SAP podr\u0161ci putem ticketa za komponentu CA-UI5-FL-RTA.
180
+ MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=Za \u010Dlana razvojnog tima SAP
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Na\u017Ealost, promjenu nije mogu\u0107e primijeniti na korisni\u010Dko su\u010Delje. Ponovo postavite korisni\u010Dko su\u010Delje na originalno stanje te ponovo kreirajte promjene. Pozor\: ovom radnjom ponovo \u0107e se postaviti sve promjene u ovoj aplikaciji koje je napravio bilo koji korisnik. Druga mogu\u0107nost je da kontaktirate SAP podr\u0161ku otvaranjem ticketa za komponentu CA-UI5-FL-RTA.
177
182
 
178
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Varijanta aplikacije (ID\: {0}) izbrisana.
179
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=Varijanta aplikacije (ID\: {0}) izbrisana. Kako biste iz launchpada uklonili podekran, ponovno u\u010Ditajte po\u010Detnu stranicu.
@@ -190,8 +195,8 @@ MSG_UNSTABLE_ID_FOUND=Neke va\u0161e kontrole nemaju stabilne IDOve. Upotrijebit
190
195
 
191
196
  MSG_NO_FLEX_ENABLED_FLAG=Va\u0161a aplikacija nema aktivirano uskla\u0111enje korisni\u010Dkog su\u010Delja. Provjerite preduvjete opisane [ovdje](https\://ui5.sap.com/\#/topic/f1430c0337534d469da3a56307ff76af). (Ova poruka vidljiva je samo interno u SAP-u. Nema utjecaja na funkcionalnost, ali trebate to napraviti \u0161to je prije mogu\u0107e.)
192
197
 
193
- IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_TITLE=Definiraj umetnuti sadr\u017Eaj
194
- IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_UPDATE_TITLE=A\u017Euriraj umetnuti sadr\u017Eaj
198
+ IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_TITLE=Definiranje ugra\u0111enog sadr\u017Eaja
199
+ IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_UPDATE_TITLE=A\u017Euriranje ugra\u0111enog sadr\u017Eaja
195
200
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_SIZE_TITLE=Veli\u010Dina za IFrame
196
201
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_DIMENSIONS_ERROR=Unesite broj ve\u0107i od 0
197
202
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_WIDTH_LABEL=\u0160irina
@@ -200,24 +205,24 @@ IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_HEIGHT_LABEL=Visina
200
205
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_HEIGHT_UNITLABEL=Jedinica za visinu
201
206
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_BUTTON_SAVE=Snimi
202
207
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_BUTTON_CANCEL=Otka\u017Ei
203
- CTX_ADDIFRAME=Umetni sadr\u017Eaj\: {0}
204
- CTX_ADDIFRAME_GROUP=Umetni sadr\u017Eaj
205
- MSG_APP_VARIANT_OVERVIEW_SAP_DEVELOPER=Pokrenuta aplikacija (varijanta) postavlja se u sloj CUSTOMER ili CUSTOMER_BASE. Stoga kao SAP \u010Dlan razvojnog tima ne mo\u017Eete vidjeti raspolo\u017Eive varijante aplikacije.
206
- TITLE_APP_VARIANT_OVERVIEW_SAP_DEVELOPER=Pregled varijanti aplikacije za SAP \u010Dlanove razvojnog tima
208
+ CTX_ADDIFRAME=Ugradi sadr\u017Eaj\: {0}
209
+ CTX_ADDIFRAME_GROUP=Ugradi sadr\u017Eaj
210
+ MSG_APP_VARIANT_OVERVIEW_SAP_DEVELOPER=Pokrenuta aplikacija (varijanta) postavlja se u sloj CUSTOMER ili CUSTOMER_BASE. Stoga kao \u010Dlan razvojnog tima SAP ne mo\u017Eete vidjeti raspolo\u017Eive varijante aplikacije.
211
+ TITLE_APP_VARIANT_OVERVIEW_SAP_DEVELOPER=Pregled varijanti aplikacije za \u010Dlanove razvojnog tima SAP
207
212
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_PREVIEW_URL_LABEL=URL pregleda
208
213
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_PREVIEW_FRAME_LABEL=Pregled IFramea
209
214
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_BUTTON_SHOW_PREVIEW=Poka\u017Ei pregled
210
215
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_BUTTON_UPDATE_PREVIEW=A\u017Euriraj pregled
211
- IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_BUTTON_PREVIEW_MESSAGE=Izaberite Poka\u017Ei pretpregled za prikazivanje umetnutog sadr\u017Eaja. Ako se ni\u0161ta ne prikazuje, provjerite URL.
212
- IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_EDIT_URL_LABEL=URL (pritisni za ru\u010Dno ure\u0111ivanje)
213
- IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_PARAMETERS_LABEL=Raspolo\u017Eive vrijednosti (pritisni za dodavanje u URL)
216
+ IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_BUTTON_PREVIEW_MESSAGE=Izaberite Poka\u017Ei pregled za prikazivanje ugra\u0111enog sadr\u017Eaja. Ako se ni\u0161ta ne prikazuje, provjerite URL.
217
+ IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_EDIT_URL_LABEL=URL (kliknite za ru\u010Dno ure\u0111ivanje)
218
+ IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_PARAMETERS_LABEL=Raspolo\u017Eive vrijednosti (kliknite za dodavanje u URL)
214
219
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_TABLE_PARAMETER_LABEL=Parametar
215
220
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_TABLE_UI_VALUE_LABEL=Primjer vrijednosti
216
221
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_PARAMETER_SEARCH_LABEL=Tra\u017Ei parametre
217
222
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_URL_WARNING_TEXT=URLovi koji se ovdje upotrebljavaju moraju ispuniti odre\u0111ene preduvjete i bez njih ne\u0107e funkcionirati.
218
223
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_URL_WARNING_LINKTEXT=Dodatno \u010Ditanje
219
224
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_CONTAINER_TITLE_LABEL=Naslov
220
- IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_CONTAINER_TITLE_DEFAULT_VALUE_TEXT=Umetnuti sadr\u017Eaj
225
+ IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_CONTAINER_TITLE_DEFAULT_VALUE_TEXT=Ugra\u0111eni sadr\u017Eaj
221
226
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_SELECT_ADDITIONAL_TEXT_PERCENT_SECTION=Postotak relativan u odnosu na \u0161irinu odjeljka
222
227
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_SELECT_ADDITIONAL_TEXT_PERCENT_HEADER=Postotak relativan u odnosu na \u0161irinu zaglavlja
223
228
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_SELECT_ADDITIONAL_TEXT_VH=Postotak relativan u odnosu na visinu prozora preglednika
@@ -233,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Vi\u0161e informac
233
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Aktivirajte dodatne probne parametre\:
234
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Unesite dodatne probne parametre
235
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=U svoju aplikaciju mo\u017Eete ugraditi sadr\u017Eaj iz vanjskih aplikacija ili web stranicu
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Bri\u0161e sve promjene kreirane u kontekstu ove kontrole, npr. promjene preimenovanja ili premje\u0161tanja
243
+
236
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=Prika\u017Ei samo promijenjena svojstva
237
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Ovaj tip promjene nezavisan je od specifi\u010Dnih pogleda. Mijenjate temeljno svojstvo, a ne specifi\u010Dno polje ili kontrolu. Kako biste te promjene vidjeli u potpunosti, morate ponovo u\u010Ditati aplikaciju. Ova radnja tako\u0111er \u0107e snimiti i sve druge nesnimljene promjene koje ste do sad napravili na korisni\u010Dkom su\u010Delju.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Ovi tipovi promjena nezavisni su od specifi\u010Dnih pogleda. Mijenjate temeljno svojstvo, a ne specifi\u010Dno polje ili kontrolu. Kako biste te promjene vidjeli u potpunosti, morate ponovo u\u010Ditati aplikaciju.
238
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Vi\u0161e informacija
239
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Tra\u017Eenje unosa
240
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Snimi i ponovo u\u010Ditaj aplikaciju
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
241
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Otka\u017Ei
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Odabrana oznaka
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=Preimenovanje
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Unesi novu oznaku
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Odabrana oznaka\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=OK
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=Otka\u017Ei
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Ponovo u\u010Ditaj za prikaz promjena
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=Neka polja mo\u017Eda ne prikazuju najnovije promjene. Kako bi ta polja bila vidljiva na korisni\u010Dkom su\u010Delju, ponovo u\u010Ditajte aplikaciju. Povijest verzije ne\u0107e se pojaviti dok ponovno u\u010Ditavanje ne bude dovr\u0161eno.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=Poka\u017Ei informacije o ponovnom u\u010Ditavanju
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=Ponovnim u\u010Ditavanjem korisni\u010Dkog su\u010Delja u nacrt se snimaju i nesnimljene promjene.
242
262
 
243
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=Naziv promijenjen u ''{0}''
244
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Naziv promijenjen iz ''{1}'' u ''{0}\u2019
@@ -248,7 +268,7 @@ TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REMOVE=Element "{0}" uklonjen
248
268
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_REVEAL=Element "{0}" dodan
249
269
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE=Element "{0}" kombiniran
250
270
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_TWO=Elementi "{0}" i "{1}" kombinirani
251
- TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_MANY={0} elemenata kombinirano
271
+ TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_COMBINE_MANY=Kombinirano elemenata\: {0}
252
272
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_SPLIT=Element "{0}" razdijeljen
253
273
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_CREATECONTAINER=Grupa "{0}" dodana
254
274
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_ADDDELEGATEPROPERTY=Polje "{0}" dodano
@@ -289,9 +309,9 @@ TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_SING=1 promjena
289
309
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_INDICATOR_TOOLTIP_PLUR=Broj promjena\: {0}
290
310
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_GROUP_IN_TITLE=Grupiranje
291
311
 
292
- MSG_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_WARNING=Promjene korisni\u010Dkog su\u010Delja ove aplikacije izvr\u0161ene su u drugom sustavu. Kako biste izbjegli konflikte, preporu\u010Dujemo da izvr\u0161ite promjene korisni\u010Dkog su\u010Delja samo u jednom sustavu, a zatim prenesete promjene u druge sustave. Pogledajte [Prilagodba korisni\u010Dkog su\u010Delja](https\://help.sap.com/docs/search?q\=Prilagodba%20UI).
312
+ MSG_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_WARNING=Promjene korisni\u010Dkog su\u010Delja ove aplikacije izvr\u0161ene su u drugom sustavu. Kako biste izbjegli konflikte, preporu\u010Dujemo da izvr\u0161ite promjene korisni\u010Dkog su\u010Delja samo u jednom sustavu, a zatim prenesete promjene u druge sustave. Pogledajte [Prilagodba korisni\u010Dkog su\u010Delja](https\://help.sap.com/docs/search?q\=Adapting%20the%20UI).
293
313
  TIT_ADAPTATION_STARTER_MIXED_CHANGES_TITLE=Upozorenje - rizik ozbiljnih konflikata
294
- MSG_ADAPTATION_STARTER_NO_CHANGES_IN_P_WARNING=Pokre\u0107ete prilagodbu korisni\u010Dkog su\u010Delja u proizvodnom sustavu. Ako imate razvojni ili probni sustav, savjetujemo vam da tamo izvr\u0161ite promjene te da koristite mehanizam prijenosa za objavljivanje tih promjena.
314
+ MSG_ADAPTATION_STARTER_NO_CHANGES_IN_P_WARNING=Pokre\u0107ete uskla\u0111enje korisni\u010Dkog su\u010Delja u proizvodnom sustavu. Ako imate razvojni ili probni sustav, savjetujemo vam da tamo izvr\u0161ite promjene te da koristite mehanizam prijenosa za objavljivanje tih promjena.
295
315
  TIT_ADAPTATION_STARTER_NO_CHANGES_IN_P_TITLE=Upozorenje - izvr\u0161it \u0107ete promjene u proizvodnom sustavu
296
316
  MSG_GENERIC_ERROR_MESSAGE=Pojavila se gre\u0161ka. Kontaktirajte SAP podr\u0161ku otvaranjem ticketa za komponentu CA-UI5-FL-RTA.\nU ticket uklju\u010Dite sljede\u0107e tehni\u010Dke informacije\: \n{0}
297
317
 
@@ -303,20 +323,20 @@ MSG_PSEUDO_APP_VARIANT_ERROR_MESSAGE=Ova aplikacija emulira varijante aplikacije
303
323
 
304
324
  BTN_TOOLTIP_MOVE_UP=Pomakni gore
305
325
  BTN_TOOLTIP_MOVE_DOWN=Pomakni dolje
306
- BTN_ADAPTING_FOR=Prilagodba za ''{0}''
307
- BTN_ADAPTING_FOR_ALL_USERS=Prilagodba za 'Sve korisnike'
308
- BTN_SWITCH_ADAPTATIONS=Zamjena uskla\u0111enja
326
+ BTN_ADAPTING_FOR=Uskla\u0111ivanje za ''{0}''
327
+ BTN_ADAPTING_FOR_ALL_USERS=Uskla\u0111ivanje za 'Sve korisnike'
328
+ BTN_SWITCH_ADAPTATIONS=Prebaci uskla\u0111enja
309
329
  EAC_DIALOG_HEADER=Ure\u0111ivanje uskla\u0111enja
310
330
  SAC_DIALOG_HEADER=Snimi kao novo uskla\u0111enje
311
331
  DAC_DIALOG_HEADER=Izbri\u0161i uskla\u0111enje
312
332
  DAC_DIALOG_DESCRIPTION=\u017Delite li zaista izbrisati ovo uskla\u0111enje?
313
- DAC_DATA_LOSS_DIALOG_DESCRIPTION=Imate nesnimljene promjene korisni\u010Dkog su\u010Delja. Brisanje ove prilagodbe izbrisat \u0107e i promjene korisni\u010Dkog su\u010Delja. \u017Delite li zaista izbrisati ovu prilagodbu?
333
+ DAC_DATA_LOSS_DIALOG_DESCRIPTION=Imate nesnimljene promjene korisni\u010Dkog su\u010Delja. Brisanje ovog uskla\u0111enja izbrisat \u0107e i promjene korisni\u010Dkog su\u010Delja. \u017Delite li zaista izbrisati ovo uskla\u0111enje?
314
334
  DAC_DIALOG_MIGRATION_HEADER=Migriraj poglede
315
335
  DAC_DIALOG_MIGRATION_DESCRIPTION=Primijetili smo da ste ve\u0107 dodijelili uloge pogledima u ovoj aplikaciji. Ako \u017Eelite kreirati uskla\u0111enje, trebate migrirati ove poglede u uskla\u0111enja.\nNakon migracije, svaki pogled koji je dodijeljen ulozi uklju\u010Dit \u0107e se u uskla\u0111enje.
316
336
  DAC_DIALOG_MIGRATION_DIRTY_DESCRIPTION=Primijetili smo da ste ve\u0107 dodijelili uloge pogledima u ovoj aplikaciji. Ako \u017Eelite kreirati uskla\u0111enje, trebate migrirati ove poglede u uskla\u0111enja.\nNakon migracije, svaki pogled koji je dodijeljen ulozi uklju\u010Dit \u0107e se u uskla\u0111enje.\nNiste snimili promjene korisni\u010Dkog su\u010Delja. One se snimaju prije migracije.
317
- DAC_DIALOG_MIGRATION_SUCCESSFULL_DESCRIPTION=Pogledi su uspje\u0161no migrirani.\nSad se mo\u017Eete prebaciti na uskla\u0111enja koja su stvorena kako biste ih verificirali.
337
+ DAC_DIALOG_MIGRATION_SUCCESSFULL_DESCRIPTION=Pogledi su uspje\u0161no migrirani.\nSad se mo\u017Eete prebaciti na uskla\u0111enja koja su kreirana kako biste ih verificirali.
318
338
  DAC_DIALOG_MIGRATION_ERROR_DESCRIPTION=Pojavila se gre\u0161ka tijekom migracije. Poku\u0161ajte ponovno kasnije ili kontaktirajte svog administratora.
319
- MANAGE_ADAPTATIONS_DIALOG_HEADER=Upravljaj uskla\u0111enjima
339
+ MANAGE_ADAPTATIONS_DIALOG_HEADER=Upravljanje uskla\u0111enjima
320
340
  BTN_MANAGE_APP_CTX=Upravljaj uskla\u0111enjima
321
341
  TXT_MANAGE_APP_CTX=Prika\u017Ei, uredi ili izbri\u0161i uskla\u0111enja
322
342
  CLM_HEADER_PRIORITY=Prioritet
@@ -329,7 +349,7 @@ CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CREATED_ON=Datum kreiranja
329
349
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CHANGED_ON=Datum promjene
330
350
  MAA_DIALOG_DESCRIPTION=Opis
331
351
  MAA_DIALOG_SAVE_AS_APP=Snimi kao
332
- MAA_DIALOG_ADAPT_UI=Prilagodi UI
352
+ MAA_DIALOG_ADAPT_UI=Uskladi UI
333
353
  MENU_BTN_SHARE=Dijeli
334
354
  MENU_BTN_EDIT=Uredi
335
355
  MAA_DIALOG_DELETE=Izbri\u0161i
@@ -338,7 +358,7 @@ TXT_SELECT_PRIO=Umetni poslije ''{0}'' (prioritet ''{1}'')
338
358
  SAVE_AS_DIALOG_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TEXT=Unesi opis
339
359
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLE=Uloga
340
360
  TXT_TABLE_CONTEXT_CELL_ROLES=Uloge
341
- TXT_DEFAULT_APP=Uskla\u0111enja bez konteksta
361
+ TXT_DEFAULT_APP=Uskla\u0111enje bez konteksta
342
362
  APP_CTX_DIALOG_SAVE=Snimi
343
363
  APP_CTX_DIALOG_CANCEL=Otka\u017Ei
344
364
  APP_CTX_DIALOG_CONFIRM=Potvrdi
@@ -346,23 +366,102 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Uskla\u0111enje na osnovi konteksta nije promijenjen
346
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Naslov uskla\u0111enja ve\u0107 postoji. Unesite razli\u010Dit naziv.
347
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Naslovi uskla\u0111enja ograni\u010Deni su na ovoliko znakova\: {0}
348
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Unesite naslov.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=Tura uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=Sljede\u0107e
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=Prethodno
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=Zavr\u0161etak
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Zavr\u0161i turu uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Op\u0107a tura uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=\u010Cini se da ranije niste upotrebljavali uskla\u0111enje klju\u010Dnog korisnika. \u017Delite li sada pro\u0107i turu osnovnih obilje\u017Eja? Ako turu \u017Eelite pro\u0107i kasnije, mo\u017Eete je u bilo kojem trenutku pokrenuti iz izbornika "Vi\u0161e radnji".
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Mod uskla\u0111enja
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=U modu "Uskla\u0111enje" mo\u017Eete izvr\u0161iti promjene trenutnog ekrana. Mo\u017Eete urediti elemente korisni\u010Dkog su\u010Delja, uskladiti konfiguracije i prilagoditi layout.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Mod usmjeravanja
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Mod "Usmjeravanje" upotrebljava se za usmjeravanje do drugih dijelova aplikacije (npr., od Izvje\u0161\u0107a liste do Stranice objekta) ili za otvaranje dijaloga za uskla\u0111enje. Promjene izvr\u0161ene u ovom modu nisu trajne i treba ih izvr\u0161iti samo (npr. postavljanjem filtera) za usmjeravanje do drugog dijela aplikacije.
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Mod vizualizacije
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=U modu "Vizualizacija" promjene klju\u010Dnog korisnika su istaknute. Pokazatelj promjene pokazuje koji elementi sadr\u017Ee promjene. Kliknite na prekrivanje kako biste vidjeli detalje o svim promjenama izvr\u0161enima na ovom elementu. Padaju\u0107a lista na traci zaglavlja omogu\u0107uje vam filtriranje za specifi\u010Dne tipove promjena.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Filter promjena
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION="Filter promjena" korisnicima dopu\u0161ta filtriranje vizualiziranih promjena po tipu i uvjetu. Mo\u017Eete izabrati pogled svih promjena, \u0161to je preddefinirana postava. Alternativno mo\u017Eete odabrati promjene nacrta koje jo\u0161 nisu aktivirane ili nesnimljene promjene koje su izvr\u0161ene u trenutnoj sesiji, a jo\u0161 nisu spremljene.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Snimanje nacrta
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Pristisnite gumb "Snimi" za snimanje va\u0161ih promjena korisni\u010Dkog su\u010Delja. Te promjene snimit \u0107e se kao nacrt i ne\u0107e biti vidljive krajnjem korisniku dok ih ne aktivirate. Drugi klju\u010Dni korisnici mogu ih vidjeti u uskla\u0111enju korisni\u010Dkog su\u010Delja.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=Poni\u0161tavanje
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=Ovaj gumb postaje aktivan kad postoje nesnimljene promjene. On vam dopu\u0161ta pojedina\u010Dno poni\u0161tavanje tih promjena.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Ponavljanje
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Ovaj gumb postaje aktivan kad pritisnete gumb Poni\u0161ti. On vam dopu\u0161ta pojedina\u010Dno ponavljanje neizvr\u0161enih promjena.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Aktiviranje nove verzije
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Pritisnite gumb "Aktiviraj verziju" za snimanje trenutnih promjena nacrta kao nove verzije. Ova radnja promjene \u010Dini vidljivima krajnjim korisnicima.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Prikaz raspolo\u017Eivih verzija
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Padaju\u0107a lista prikazuje najnovije verzije, isti\u010De trenutno aktivnu verziju i uklju\u010Duje unos za originalnu aplikaciju na dnu, dopu\u0161taju\u0107i vam ponovno pokretanje iz nepromijenjene verzije, po potrebi.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Objava aktivnih verzija
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=Uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja potrebno je kreirati u testnom sustavu i objaviti u proizvodnim sustavima nakon verifikacije. Ovaj gumb aktivan je ako postoje aktivne verzije koje jo\u0161 nisu transportirane.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Vi\u0161e radnji
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Ovaj izbornik pokazuje sljede\u0107e radnje, npr. pregled novih obilje\u017Eja u RTAu, pregled varijanti aplikacija ili dopu\u0161ta klju\u010Dnom korisniku prijevod promijenjenih tekstualnih elemenata. Radnje zavise od sustava u kojem radite i uloga koje su vam trenutno dodijeljene. Trenutno su raspolo\u017Eive sljede\u0107e radnje\:
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Tijekom uskla\u0111ivanja korisni\u010Dkog su\u010Delja, vi ili drugi klju\u010Dni korisnici mo\u017Eete preimenovati tekstove korisni\u010Dkog su\u010Delja. Ako te tekstove korisni\u010Dkog su\u010Delja \u017Eelite prevesti na druge jezike, mo\u017Eete eksportirati tekstove na izvornom jeziku i zatim ih importirati u prevedene tekstove.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Mo\u017Eete kreirati varijante aplikacija. Varijante aplikacija su aplikacije koje kreirate na osnovi promjena korisni\u010Dkog su\u010Delja koje ste vi, kao klju\u010Dni korisnik, izvr\u0161ili u uskla\u0111enju korisni\u010Dkog su\u010Delja.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=S pomo\u0107u radnje obnavljanja mo\u017Eete vratiti aplikaciju u njezino originalno stanje bez promjena.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES='\u0160to je novo' u uskla\u0111enju klju\u010Dnog korisnika prikazuje listu novih obilje\u017Eja, uklju\u010Duju\u0107i obilje\u017Eja koja su uvedena u prethodnim verzijama.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Turu uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja mo\u017Eete u bilo kojem trenutku pokrenuti iz izbornika "Vi\u0161e radnji".
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=Uskla\u0111enje korisni\u010Dkog su\u010Delja za odre\u0111ene uloge
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Korisni\u010Dka su\u010Delja aplikacija mo\u017Eete pojedina\u010Dno prilagoditi za odre\u0111ene uloge.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Povratne informacije
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=Ovo vam omogu\u0107uje pru\u017Eanje povratnih informacija specifi\u010Dnih za mod uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=Izlaz iz uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=Kad ste gotovi s va\u0161im promjenama korisni\u010Dkog su\u010Delja, upotrijebite gumb Iza\u0111i za povratak u va\u0161u aplikaciju koja se izvodi.
425
+
426
+
349
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=Saznajte vi\u0161e
350
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=Natrag
351
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=Ne pokazuj ponovo
352
- TIT_WHATS_NEW_DIALOG=\u0160to je novo u prilagodbi klju\u010Dnih korisnika
430
+ TIT_WHATS_NEW_DIALOG=\u0160to je novo u uskla\u0111enju klju\u010Dnih korisnika
353
431
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Pregled novih obilje\u017Eja
354
432
 
355
433
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_FEATURE_TITLE="\u0160to je novo" za klju\u010Dne korisnike
356
434
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_FEATURE_DESCRIPTION=Predstavljamo dijalog "\u0160to je novo" - ostanite u toku s najnovijim obilje\u017Ejima i pobolj\u0161anjima
357
- TXT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_FEATURE_TEXT=Drago nam je \u0161to mo\u017Eemo predstaviti na\u0161 dijalog "\u0160to je novo". Taj dijalog obavje\u0161tavat \u0107e vas o najnovijim a\u017Euriranjima, obilje\u017Ejima i pobolj\u0161anjima u prilagodbi klju\u010Dnih korisnika. Ostanite informirani o svim novim funkcijama i pobolj\u0161anjima namijenjenim tome da pobolj\u0161aju va\u0161e iskustvo kao (klju\u010Dnog) korisnika.
435
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_FEATURE_TEXT=Drago nam je \u0161to mo\u017Eemo predstaviti na\u0161 dijalog "\u0160to je novo". Taj dijalog obavje\u0161tavat \u0107e vas o najnovijim a\u017Euriranjima, obilje\u017Ejima i pobolj\u0161anjima u uskla\u0111enju klju\u010Dnih korisnika. Ostanite informirani o svim novim funkcijama i pobolj\u0161anjima namijenjenim tome da pobolj\u0161aju va\u0161e iskustvo kao (klju\u010Dnog) korisnika.
358
436
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_OVERVIEW_TEXT=Poslije nadogradnje automatski \u0107emo vam pokazati nova obilje\u017Eja uvedena s novom verzijom. Ako vas zanimaju obilje\u017Eja iz prethodnih verzija, pregled mo\u017Eete na\u0107i preko ikone izbornika trake s alatima.
359
437
 
360
438
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=Harmonizirani izbornik konteksta
361
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=Stil izbornika konteksta sad je dosljedan pri odabiru elemenata.
362
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=Izbornik konteksta vi\u0161e se ne razlikuje ovisno o tome kako odaberete element, kao \u0161to je upotreba lijeve ili desne tipke mi\u0161a. Poznati izbornik konteksta desnom tipkom mi\u0161a sada se pojavljuje i kad lijevom tipkom mi\u0161a kliknete element.
363
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=Tura uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=Tura uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja nudi pregled svih osnovnih obilje\u017Eja uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=Tura uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja pru\u017Ea pregled svih osnovnih obilje\u017Eja uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja. Za pokretanje ture otvorite izbornik "Vi\u0161e radnji" i odaberite "Tura uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja".
445
+
364
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Testna prilagodba ugra\u0111enog sadr\u017Eaja
365
- TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Sad mo\u017Eete uskladiti testna svojstva u dijalogu Definiraj ugra\u0111eni sadr\u017Eaja, pod Napredne postave.
447
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Sad mo\u017Eete uskladiti testna svojstva u dijalogu Definiranje ugra\u0111enog sadr\u017Eaja, pod Napredne postave.
366
448
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Sad mo\u017Eete prilagoditi testna svojstva ugra\u0111enog sadr\u017Eaja pri dodavanju ili ure\u0111ivanju ugra\u0111enog sadr\u017Eaja.
367
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=U odjeljku <strong>Napredne postave</strong> sad mo\u017Eete promijeniti testna svojstva prema svom slu\u010Daju upotrebe. Svojstva <strong>allow-forms</strong>, <strong>allow-scripts</strong> i <strong>allow-same-origin</strong> preddefinirano su aktivirana za novi ugra\u0111eni sadr\u017Eaj i nude pametne zadane postave za ve\u0107inu aplikacija.
368
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Ako va\u0161 slu\u010Daj upotrebe zahtijeva daljnja testna dopu\u0161tenja, uputite se na <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">dokumentaciju</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=Preimenovanje dorade
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=Izvr\u0161ili smo neke promjene funkcionalnosti preimenovanja u uskla\u0111enju korisni\u010Dkog su\u010Delja.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=Proces za preimenovanje tekstualnih elemenata pobolj\u0161an je. Svaka radnja preimenovanja sada otvara dijalog. Vi\u0161e tekstova podr\u017Eava preimenovanje temeljnog svojstva te su promjene izvr\u0161ene na taj na\u010Din vidljive u cijeloj aplikaciji gdjegod se taj tekst pojavi.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=Na primjer, polje mo\u017Ee postojati na traci filtera kao filter, u odgovaraju\u0107oj tabeli kao stupac i kao polje u kontroli obrasca stranice detalja. Preimenovanje jednog od ovih unosa, npr. odabirom "Promijeni oznake" na traci filtera, utjecat \u0107e i na stupac tabele i na polje obrasca.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Polja u obrascu mo\u017Eete preimenovati pojedina\u010Dno odabirom radnje "Preimenuj". Kako biste vidjeli u\u010Dinke tih promjena, morate ponovo pokrenuti aplikaciju. Ako izvr\u0161ite takvu promjenu, traka s alatima uklju\u010Duje gumb koji ponovo pokre\u0107e aplikaciju i automatski ulazi u mod uskla\u0111enja korisni\u010Dkog su\u010Delja.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=Promjena rasporeda teksta
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=Klju\u010Dni korisnici sada mogu promijeniti pona\u0161anje tekstova koje podr\u017Eava ovo obilje\u017Eje.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=Ve\u0107ina aplikacija sada podr\u017Eava promjenu rasporeda teksta ili pona\u0161anje prikaza njihovih polja. Traka filtera, ve\u0107ina tabela i obrasci uklju\u010Duju radnju "Promijeni raspored teksta". Ovo obilje\u017Eje omogu\u0107uje klju\u010Dnim korisnicima odlu\u010Divanje o tome trebaju li polja biti predstavljena njihovim IDom, njihovim tekstualnim prikazom ili oboje.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=Ova promjena primjenjuje se na temeljno svojstvo tako da mo\u017Eete promatrati \u017Eeljeno pona\u0161anje prikaza gdjegod je upotrijebljen tekst. Nije zahva\u0107ena samo kontrola upotrijebljena za kreiranje ove promjene.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=Kako biste vidjeli u\u010Dinke tih promjena, morate ponovo pokrenuti aplikaciju. Ako izvr\u0161ite takvu promjenu, traka s alatima sadr\u017Ei gumb koji ponovo pokre\u0107e aplikaciju i automatski ulazi u uskla\u0111enje korisni\u010Dkog su\u010Delja.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=Pro\u0161irene radnje
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=Va\u017Ene radnje sada su istaknutije.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Odre\u0111ene radnje od sredi\u0161nje su va\u017Enosti za njihove odgovaraju\u0107e kontrole te trebaju biti pristupa\u010Dne i iz njihovih podkontrola.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Na primjer, kod rada s tabelom, klju\u010Dni korisnici trebali bi uvijek imati izravni pristup postavama tabele, \u010Dak i kod odabira trake s alatima ili stupca. Takve radnje propagirat \u0107e se u izbornik konteksta ili podre\u0111ene kontrole tako da do njih uvijek mo\u017Eete do\u0107i jednim pritiskom gumba. Na desnoj strani unosa izbornika prikazujemo kontrolu koja je propagirala radnju.
@@ -20,9 +20,12 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=\u00DAj {0}
20
20
  CTX_RENAME=\u00C1tnevez\u00E9s
21
21
  CTX_SETTINGS=Be\u00E1ll\u00EDt\u00E1sok
22
22
  CTX_ADDXML=Hozz\u00E1ad\u00E1s\: t\u00F6red\u00E9k
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=Ez a m\u0171velet le van tiltva, mert a vez\u00E9rl\u0151k egy \u00FAjrahaszn\u00E1lhat\u00F3 komponens r\u00E9szei.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Ez a m\u0171velet le van tiltva, mert a vez\u00E9rl\u0151nek vagy a f\u00F6l\u00E9rendelt vez\u00E9rl\u0151j\u00E9nek bizonytalan az azonos\u00EDt\u00F3ja.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=N\u00E9zetv\u00E1lt\u00E1s
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=N\u00E9zet ment\u00E9se
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=N\u00E9zet ment\u00E9se m\u00E1sk\u00E9nt
28
+ CTX_EXTEND_CONTROLLER=Controller kiterjeszt\u00E9se
26
29
  CTX_VARIANT_SET_TITLE=C\u00EDm be\u00E1ll\u00EDt\u00E1sa
27
30
  CTX_VARIANT_MANAGE=N\u00E9zetek kezel\u00E9se
28
31
  BTN_CREATE_NEW_VIEW=Ment\u00E9s \u00FAj n\u00E9zetk\u00E9nt
@@ -50,7 +53,8 @@ BTN_ADAPTATION=Fel\u00FClet adapt\u00E1l\u00E1sa
50
53
  BTN_FEEDBACK=Visszajelz\u00E9s
51
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=Bez\u00E1r\u00E1s
52
55
  TIT_FEEDBACK=Visszajelz\u00E9s k\u00FCld\u00E9se
53
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=\u00DAjdons\u00E1gok a kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3i adapt\u00E1l\u00E1sban
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=\u00DAjdons\u00E1gok
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=\u00DAjdons\u00E1gok a kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3i adapt\u00E1l\u00E1sban
54
58
  TIT_DRAFT=Tervezet
55
59
  TIT_ORIGINAL_APP=Eredeti alkalmaz\u00E1s
56
60
  TIT_VERSION_1=1-es verzi\u00F3
@@ -58,6 +62,7 @@ LBL_ACTIVE=Akt\u00EDv
58
62
  LBL_INACTIVE=Inakt\u00EDv
59
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=K\u00F6zz\u00E9t\u00E9ve
60
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=Nem lett k\u00F6zz\u00E9t\u00E9ve
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=Verzi\u00F3el\u0151zm\u00E9nyek megjelen\u00EDt\u00E9se
61
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=\u00DAj verzi\u00F3 aktiv\u00E1lva
62
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=Sajnos jelenleg nem lehet aktiv\u00E1lni a tervezetet. Pr\u00F3b\u00E1lkozzon \u00FAjra k\u00E9s\u0151bb.
63
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Hiba a verzi\u00F3k v\u00E1lt\u00E1sakor. T\u00F6ltse \u00FAjra.\n{0}
@@ -173,7 +178,7 @@ APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=Alkalmaz\u00E1sv\u00E1ltozatok \u00E1ttekint\u
173
178
  APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Fiori-csempe el\u0151n\u00E9zete
174
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=Kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3nak
175
180
  MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=SAP-fejleszt\u0151nek
176
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=A m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st nem lehet alkalmazni a felhaszn\u00E1l\u00F3i fel\u00FCletre. \u00C1ll\u00EDtsa vissza a felhaszn\u00E1l\u00F3i fel\u00FCletet eredeti \u00E1llapot\u00E1ba, \u00E9s v\u00E9gezze el a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokat \u00FAjra. Figyelem\: \u00EDgy a felhaszn\u00E1l\u00F3k \u00E1ltal v\u00E9gzett \u00F6sszes m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st vissza\u00E1ll\u00EDtja az alkalmaz\u00E1sban. M\u00E1sik megold\u00E1sk\u00E9nt kapcsolatba l\u00E9phet az SAP-t\u00E1mogat\u00E1ssal, ahol hibajegyet nyithat a CA-UI5-FL-RTA komponens alatt.
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Sajnos nem lehet alkalmazni a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st a felhaszn\u00E1l\u00F3i fel\u00FCletre. \u00C1ll\u00EDtsa vissza a felhaszn\u00E1l\u00F3i fel\u00FCletet eredeti \u00E1llapot\u00E1ba, \u00E9s v\u00E9gezze el a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokat \u00FAjra. Figyelem\: a m\u0171velet hat\u00E1s\u00E1ra a felhaszn\u00E1l\u00F3k \u00E1ltal v\u00E9gzett \u00F6sszes m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st vissza\u00E1ll\u00EDtja az alkalmaz\u00E1sban. M\u00E1sik megold\u00E1sk\u00E9nt kapcsolatba l\u00E9phet az SAP-t\u00E1mogat\u00E1ssal, ahol hibajegyet nyithat a CA-UI5-FL-RTA komponens alatt.
177
182
 
178
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Az alkalmaz\u00E1sv\u00E1ltozat (azonos\u00EDt\u00F3\: {0}) t\u00F6r\u00F6lve.
179
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=Az alkalmaz\u00E1sv\u00E1ltozat (azonos\u00EDt\u00F3\: {0}) t\u00F6r\u00F6lve. A csempe elt\u00E1vol\u00EDt\u00E1s\u00E1hoz az ind\u00EDt\u00F3pultr\u00F3l t\u00F6ltse \u00FAjra a kezd\u0151lapot.
@@ -233,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Tov\u00E1bbi infor
233
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Tov\u00E1bbi sandboxparam\u00E9terek aktiv\u00E1l\u00E1sa\:
234
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Adja meg a tov\u00E1bbi sandboxparam\u00E9tereket
235
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Be\u00E1gyazhat tartalmat k\u00FCls\u0151 alkalmaz\u00E1sokb\u00F3l vagy weboldalakr\u00F3l az alkalmaz\u00E1s\u00E1ba
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=T\u00F6rli a vez\u00E9rl\u0151 kontextus\u00E1ban v\u00E9gzett esetleges m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokat, p\u00E9ld\u00E1ul az \u00E1tnevez\u00E9seket vag \u00E1thelyez\u00E9seket
243
+
236
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=Csak a m\u00F3dos\u00EDtott tulajdons\u00E1gok megjelen\u00EDt\u00E9se
237
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Ez a t\u00EDpus\u00FA m\u00F3dos\u00EDt\u00E1s f\u00FCggetlen a konkr\u00E9t n\u00E9zetekt\u0151l. A m\u00F6g\u00F6ttes tulajdons\u00E1got m\u00F3dos\u00EDtja, nem az adott mez\u0151t vagy vez\u00E9rl\u0151t. A m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok teljes megjelen\u00EDt\u00E9s\u00E9hez \u00FAjra kell t\u00F6ltenie az alkalmaz\u00E1st. Ezzel a m\u0171velettel menti a UI-on eddig v\u00E9gzett m\u00E1s m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sait is.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Az ilyen t\u00EDpus\u00FA m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok f\u00FCggetlenek a konkr\u00E9t n\u00E9zetekt\u0151l. A m\u00F6g\u00F6ttes tulajdons\u00E1got m\u00F3dos\u00EDtja, nem egy adott mez\u0151t vagy vez\u00E9rl\u0151t. A m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok teljes megjelen\u00EDt\u00E9s\u00E9hez t\u00F6ltse \u00FAjra az alkalmaz\u00E1st.
238
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Tov\u00E1bbi inform\u00E1ci\u00F3
239
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Bejegyz\u00E9s keres\u00E9se
240
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Ment\u00E9s \u00E9s az alkalmaz\u00E1s \u00FAjrat\u00F6lt\u00E9se
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
241
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=M\u00E9gse
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Kiv\u00E1lasztott c\u00EDmke
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=\u00C1tnevez\u00E9s
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Adja meg az \u00FAj c\u00EDmk\u00E9t
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Kiv\u00E1lasztott c\u00EDmke\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=OK
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=M\u00E9gse
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Friss\u00EDtsen a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok megtekint\u00E9s\u00E9hez
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=El\u0151fordulhat, hogy egyes mez\u0151kben nem jelennek meg a legut\u00F3bbi m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok. A m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok felhaszn\u00E1l\u00F3i fel\u00FCleten val\u00F3 megjelen\u00EDt\u00E9s\u00E9hez t\u00F6ltse \u00FAjra az alkalmaz\u00E1st. A verzi\u00F3el\u0151zm\u00E9nyek nem jelennek meg, am\u00EDg az \u00FAjrat\u00F6lt\u00E9s nem fejez\u0151d\u00F6tt be.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=\u00DAjrat\u00F6lt\u00E9si inform\u00E1ci\u00F3k megjelen\u00EDt\u00E9se
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=A felhaszn\u00E1l\u00F3i fel\u00FClet \u00FAjrat\u00F6lt\u00E9sekor a tervezet nem mentett m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sai mentve lesznek.
242
262
 
243
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=A n\u00E9v a k\u00F6vetkez\u0151re v\u00E1ltozott\: ''{0}''
244
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=A n\u00E9v megv\u00E1ltozott\: ''{1}'' helyett ''{0}''
@@ -346,6 +366,64 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=A kontextusalap\u00FA adapt\u00E1l\u00E1s nem m\u00F
346
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=M\u00E1r van ilyen c\u00EDm\u0171 adapt\u00E1l\u00E1s. Adjon meg m\u00E1s c\u00EDmet.
347
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Az adapt\u00E1l\u00E1s c\u00EDme max. {0} karakter lehet
348
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Adjon meg egy c\u00EDmet.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=Fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si bemutat\u00F3
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=K\u00F6vetkez\u0151
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=El\u0151z\u0151
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=V\u00E9ge
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si bemutat\u00F3 befejez\u00E9se
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=\u00C1ltal\u00E1nos fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si bemutat\u00F3
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=\u00DAgy t\u0171nik, m\u00E9g nem haszn\u00E1lt kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3i adapt\u00E1l\u00E1st. Szeretn\u00E9 most megtekinteni a f\u0151 funkci\u00F3k bemutat\u00F3j\u00E1t? Ha ink\u00E1bb k\u00E9s\u0151bb n\u00E9zn\u00E9 meg, b\u00E1rmikor elind\u00EDthatja a Tov\u00E1bbi m\u0171veletek men\u00FCb\u0151l.
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Adapt\u00E1l\u00E1si m\u00F3d
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=Adapt\u00E1l\u00E1si m\u00F3dban m\u00F3dos\u00EDthatja az aktu\u00E1lis k\u00E9perny\u0151t. Szerkesztheti a fel\u00FCleti elemeket, megv\u00E1ltoztathatja a konfigur\u00E1ci\u00F3kat \u00E9s szem\u00E9lyre szabhatja az elrendez\u00E9st.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Navig\u00E1l\u00E1si m\u00F3d
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Navig\u00E1l\u00E1si m\u00F3dban az alkalmaz\u00E1s m\u00E1s r\u00E9szeihez navig\u00E1lhat (p\u00E9ld\u00E1ul listariportb\u00F3l az objektumoldalra), illetve megnyithatja az adapt\u00E1land\u00F3 dial\u00F3gusablakokat. Az ebben a m\u00F3dban v\u00E9gzett m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok nem lesznek v\u00E9gleges\u00EDtve, \u00E9s csak arra szolg\u00E1lnak (mint p\u00E9ld\u00E1ul egy sz\u0171r\u0151 be\u00E1ll\u00EDt\u00E1sa), hogy az alkalmaz\u00E1s m\u00E1s r\u00E9sz\u00E9re navig\u00E1ljanak \u00E1ltaluk.
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Vizualiz\u00E1ci\u00F3s m\u00F3d
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=Vizualiz\u00E1ci\u00F3s m\u00F3dban kiemelve jelennek meg a kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3i m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok. A m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sjelz\u0151 megmutatja, mely elemek tartalmaznak m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokat. A felsz\u00EDni ablakra kattintva r\u00E9szleteket jelen\u00EDthet meg az elemen v\u00E9gzett m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokr\u00F3l. A fejl\u00E9cs\u00E1v leg\u00F6rd\u00FCl\u0151 list\u00E1j\u00E1val konkr\u00E9t m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st\u00EDpusokra sz\u0171rhet.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=M\u00F3dos\u00EDt\u00E1ssz\u0171r\u0151
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=A M\u00F3dos\u00EDt\u00E1ssz\u0171r\u0151 funkci\u00F3val a felhaszn\u00E1l\u00F3k t\u00EDpus \u00E9s felt\u00E9tel szerint sz\u0171rhetik a vizualiz\u00E1lt m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokat. Megtekintheti az \u00F6sszes m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st (ez az alap\u00E9rtelmezett be\u00E1ll\u00EDt\u00E1s). Kiv\u00E1laszthat m\u00F3dos\u00EDt\u00E1stervezeteket is, amelyek m\u00E9g nincsenek aktiv\u00E1lva, illetve a nem mentett m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokat, amelyek a jelenlegi sessionben t\u00F6rt\u00E9ntek, \u00E9s m\u00E9g nincsenek mentve.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Tervezet ment\u00E9se
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=A fel\u00FCletm\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok ment\u00E9s\u00E9hez kattintson a Ment\u00E9s gombra. Ezek a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok tervezetk\u00E9nt lesznek mentve, \u00E9s nem l\u00E1that\u00F3k a v\u00E9gfelhaszn\u00E1l\u00F3k sz\u00E1m\u00E1ra, am\u00EDg nem aktiv\u00E1lja \u0151ket. A t\u00F6bbi kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3 a UI-adapt\u00E1l\u00E1sban tekintheti meg \u0151ket.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=Visszavon\u00E1s
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=Ez a gomb akkor akt\u00EDv, ha vannak nem mentett m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok. Seg\u00EDts\u00E9g\u00E9vel egyenk\u00E9nt visszavonhatja ezeket a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokat.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=\u00DAjra
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Ez a gomb akkor akt\u00EDv, ha a Visszavon\u00E1s gombra kattint. Seg\u00EDts\u00E9g\u00E9vel egyenk\u00E9nt \u00FAjra elv\u00E9gezheti a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokat.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=\u00DAj verzi\u00F3 aktiv\u00E1l\u00E1sa
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=A Verzi\u00F3 aktiv\u00E1l\u00E1sa gombbal \u00FAj verzi\u00F3k\u00E9nt mentheti a jelenlegi m\u00F3dos\u00EDt\u00E1stervezeteket. Ez a m\u0171velet l\u00E1that\u00F3v\u00E1 teszi a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokat a v\u00E9gfelhaszn\u00E1l\u00F3k sz\u00E1m\u00E1ra.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=El\u00E9rhet\u0151 verzi\u00F3k megjelen\u00EDt\u00E9se
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=A leg\u00F6rd\u00FCl\u0151 list\u00E1ban a legut\u00F3bbi verzi\u00F3k jelennek meg, a jelenleg akt\u00EDv verzi\u00F3 kiemel\u00E9s\u00E9vel, \u00E9s az alj\u00E1n szerepel egy elem az eredeti alkalmaz\u00E1s sz\u00E1m\u00E1ra, mellyel sz\u00FCks\u00E9g eset\u00E9n \u00FAjrakezdheti egy m\u00F3dos\u00EDtatlan verzi\u00F3val.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Akt\u00EDv verzi\u00F3k k\u00F6zz\u00E9t\u00E9tele
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=A fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1sokat tesztrendszerben kell elv\u00E9gezni, \u00E9s ellen\u0151rz\u00E9s ut\u00E1n tehet\u0151k k\u00F6zz\u00E9 az \u00E9les rendszerekben. Ez a gomb akkor akt\u00EDv, ha van olyan akt\u00EDv verzi\u00F3, amely m\u00E9g nincs transzport\u00E1lva.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Tov\u00E1bbi m\u0171veletek
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Ebben a men\u00FCben tov\u00E1bbi m\u0171veletek jelennek meg, p\u00E9ld\u00E1ul az RTA \u00FAj funkci\u00F3inak \u00E1ttekint\u00E9se, az alkalmaz\u00E1sv\u00E1ltozatok \u00E1ttekint\u00E9se, illetve lehet\u0151s\u00E9g a kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3 sz\u00E1m\u00E1ra a m\u00F3dos\u00EDtott sz\u00F6veges elemek leford\u00EDt\u00E1s\u00E1ra. A m\u0171veletek a haszn\u00E1lt rendszert\u0151l \u00E9s az \u00D6nh\u00F6z rendelt szerepekt\u0151l f\u00FCggnek. Jelenleg az al\u00E1bbi m\u0171veletek \u00E9rhet\u0151k el\:
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=A fel\u00FClet adapt\u00E1l\u00E1sakor \u00D6n \u00E9s m\u00E1s kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3k \u00E1tnevezhetik a fel\u00FCleti elemeket. Ha le szeretn\u00E9 ford\u00EDtani ezeket az elemneveket m\u00E1s nyelvekre, export\u00E1lhatja a forr\u00E1snyelv\u0171 sz\u00F6vegeket, \u00E9s import\u00E1lhatja a leford\u00EDtottakat.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=V\u00E1ltozatokat hozhat l\u00E9tre az alkalmaz\u00E1sokb\u00F3l. Az alkalmaz\u00E1sv\u00E1ltozatok olyan alkalmaz\u00E1sok, amelyeket a kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3k\u00E9nt a Fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1sban elv\u00E9gzett fel\u00FCletm\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok alapj\u00E1n hozott l\u00E9tre.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=A helyre\u00E1ll\u00EDt\u00E1si m\u0171velettel helyre\u00E1ll\u00EDthatja az alkalmaz\u00E1st az eredeti, m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok n\u00E9lk\u00FCli \u00E1llapot\u00E1ba.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=Az \u00DAjdons\u00E1gok a kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3i adapt\u00E1l\u00E1sban szakaszban az \u00FAj funkci\u00F3k list\u00E1ja jelenik meg, k\u00F6zt\u00FCk a kor\u00E1bbi verzi\u00F3kban bevezetett is.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=B\u00E1rmikor elind\u00EDthatja a fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si bemutat\u00F3t a Tov\u00E1bbi m\u0171veletek men\u00FCb\u0151l.
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=Fel\u00FClet adapt\u00E1l\u00E1sa meghat\u00E1rozott szerepekhez
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=K\u00FCl\u00F6n szem\u00E9lyre szabhatja az alkalmaz\u00E1sok felhaszn\u00E1l\u00F3i fel\u00FClet\u00E9t meghat\u00E1rozott felhaszn\u00E1l\u00F3i szerepeknek megfelel\u0151en.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Visszajelz\u00E9s
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=Ezzel adhat visszajelz\u00E9st c\u00E9lzottan a fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si m\u00F3dr\u00F3l.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=Kil\u00E9p\u00E9s a fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1sb\u00F3l
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=Ha v\u00E9gzett a fel\u00FCletm\u00F3dos\u00EDt\u00E1sokkal, a Kil\u00E9p\u00E9s gombbal visszat\u00E9rhet a fut\u00F3 alkalmaz\u00E1s\u00E1hoz.
425
+
426
+
349
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=Tov\u00E1bbi inform\u00E1ci\u00F3
350
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=Vissza
351
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=Ne jelenjen meg t\u00F6bbet
@@ -361,8 +439,29 @@ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=\u00D6sszehangolt kontextusf\u00FCgg
361
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=A kontextusf\u00FCgg\u0151 men\u00FC st\u00EDlusa mostant\u00F3l egys\u00E9ges marad elemek kijel\u00F6l\u00E9sekor.
362
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=A kontextusf\u00FCgg\u0151 men\u00FC m\u00E1r nem f\u00FCgg att\u00F3l, hogyan jel\u00F6li ki az elemet (p\u00E9ld\u00E1ul az eg\u00E9r bal vagy jobb gombj\u00E1val). Mostant\u00F3l akkor is a j\u00F3l ismert jobb gombos men\u00FC jelenik meg, ha a bal gombbal kattint az elemre.
363
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=Fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si bemutat\u00F3
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=A fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si bemutat\u00F3 \u00E1ttekint\u00E9st ny\u00FAjt a Fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1s f\u0151 funkci\u00F3ir\u00F3l.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=A fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si bemutat\u00F3 \u00E1ttekint\u00E9st ny\u00FAjt a Fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1s f\u0151 funkci\u00F3ir\u00F3l. A bemutat\u00F3 ind\u00EDt\u00E1s\u00E1hoz nyissa meg a Tov\u00E1bbi m\u0171veletek men\u00FCt, \u00E9s v\u00E1lassza a Fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si bemutat\u00F3 lehet\u0151s\u00E9get.
445
+
364
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Be\u00E1gyazott tartalom sandbox\u00E1nak customizingja
365
447
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Mostant\u00F3l m\u00F3dos\u00EDthatja a sandboxtulajdons\u00E1gokat a Speci\u00E1lis be\u00E1ll\u00EDt\u00E1sok szakasz Be\u00E1gyazott tartalom defini\u00E1l\u00E1sa p\u00E1rbesz\u00E9dpanel\u00E9n.
366
- TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Mostant\u00F3l testre szabhatja a be\u00E1gyazott tartalom sandboxtulajdons\u00E1gait be\u00E1gyazott tartalom hozz\u00E1ad\u00E1sakor vagy szerkeszt\u00E9sekor.
448
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Mostant\u00F3l testre szabhatja a Be\u00E1gyazott tartalom sandbox tulajdons\u00E1gait be\u00E1gyazott tartalom hozz\u00E1ad\u00E1sakor vagy szerkeszt\u00E9sekor.
367
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=A <strong>Speci\u00E1lis be\u00E1ll\u00EDt\u00E1sok</strong> szakaszban mostant\u00F3l az alkalmaz\u00E1si eset\u00E9nek megfelel\u0151en m\u00F3dos\u00EDthatja a sandboxtulajdons\u00E1gokat. Az <strong>allow-forms</strong>, <strong>allow-scripts</strong> \u00E9s <strong>allow-same-origin</strong> tulajdons\u00E1gok alap\u00E9rtelmez\u00E9s szerint enged\u00E9lyezettek \u00FAj be\u00E1gyazott tartalom eset\u00E9n, \u00E9szszer\u0171 alap\u00E9rtelmez\u00E9st k\u00EDn\u00E1lva a legt\u00F6bb esetre.
368
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Ha az alkalmaz\u00E1si esete tov\u00E1bbi sandboxenged\u00E9lyeket ig\u00E9nyel, olvassa el a <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">dokument\u00E1ci\u00F3t</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=\u00C1tnevez\u00E9s \u00E1talak\u00EDt\u00E1sa
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=N\u00E9h\u00E1ny v\u00E1ltoz\u00E1s t\u00F6rt\u00E9nt a Fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1s \u00E1tnevez\u00E9si funkci\u00F3j\u00E1ban.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=A sz\u00F6veges elemek \u00E1tnevez\u00E9si folyamata \u00E1talakult. Mostant\u00F3l mindegyik \u00E1tnevez\u00E9si m\u0171velet egy dial\u00F3gusablakot nyit meg. Sok sz\u00F6veg t\u00E1mogatja a m\u00F6g\u00F6ttes tulajdons\u00E1g \u00E1tnevez\u00E9s\u00E9t, hogy az \u00EDgy v\u00E9gzett m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok l\u00E1that\u00F3k legyenek a teljes alkalmaz\u00E1sban, b\u00E1rhol is jelenjen meg a sz\u00F6veg.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=Egy mez\u0151 p\u00E9ld\u00E1ul szerepelhet egy sz\u0171r\u0151s\u00E1von sz\u0171r\u0151k\u00E9nt, a hozz\u00E1 tartoz\u00F3 t\u00E1bl\u00E1ban oszlopk\u00E9nt, valamint mez\u0151k\u00E9nt a r\u00E9szletoldal \u0171rlapvez\u00E9rl\u0151j\u00E9ben. Ha \u00E1tnevezi ezek egyik\u00E9t, p\u00E9ld\u00E1ul a C\u00EDmk\u00E9k m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sa lehet\u0151s\u00E9get v\u00E1lasztja a sz\u0171r\u0151s\u00E1von, akkor az a t\u00E1bla oszlop\u00E1ra \u00E9s az \u0171rlap mez\u0151j\u00E9re is vonatkozni fog.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Egyes\u00E9vel \u00E1tnevezheti a mez\u0151ket az \u0171rlapokon az \u00C1tnevez\u00E9s m\u0171veletet v\u00E1lasztva. A m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok eredm\u00E9ny\u00E9nek megtekint\u00E9s\u00E9hez \u00FAjra kell ind\u00EDtania az alkalmaz\u00E1st. Ha ilyen m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st hajt v\u00E9gre, megjelenik egy gomb az eszk\u00F6zt\u00E1ron, amellyel \u00FAjraind\u00EDthatja az alkalmaz\u00E1s, \u00E9s automatikusan fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si m\u00F3dra v\u00E1lthat.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=Sz\u00F6vegelrendez\u00E9s m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sa
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=A kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3k mostant\u00F3l m\u00F3dos\u00EDthatj\u00E1k az ezt a funkci\u00F3t t\u00E1mogat\u00F3 sz\u00F6vegek megjelen\u00E9si viselked\u00E9s\u00E9t.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=A legt\u00F6bb alkalmaz\u00E1s mostant\u00F3l t\u00E1mogatja a mez\u0151ik sz\u00F6vegelrendez\u00E9s\u00E9nek \u00E9s megjelen\u00E9si viselked\u00E9s\u00E9nek m\u00F3dos\u00EDt\u00E1s\u00E1t. A sz\u0171r\u0151s\u00E1vok, a legt\u00F6bb t\u00E1bla \u00E9s az \u0171rlapok tartalmazz\u00E1k a Sz\u00F6vegelrendez\u00E9s m\u00F3dos\u00EDt\u00E1s m\u0171veletet. Ezzel a funkci\u00F3val a kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3k meghat\u00E1rozhatj\u00E1k, hogy a mez\u0151ket az azonos\u00EDt\u00F3juk, a sz\u00F6veges megfelel\u0151j\u00FCk vagy mindkett\u0151 k\u00E9pviselje.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=Ez a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1s a m\u00F6g\u00F6ttes tulajdons\u00E1gra vonatkozik, vagyis a k\u00EDv\u00E1nt megjelen\u00E9si viselked\u00E9s mindenhol tapasztalhat\u00F3, ahol a tulajdons\u00E1g sz\u00F6vege haszn\u00E1latos. Vagyis nem csak a m\u00F3dos\u00EDt\u00E1s elv\u00E9gz\u00E9s\u00E9hez haszn\u00E1lt vez\u00E9rl\u0151t \u00E9rinti.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=A m\u00F3dos\u00EDt\u00E1sok eredm\u00E9ny\u00E9nek megtekint\u00E9s\u00E9hez \u00FAjra kell ind\u00EDtania az alkalmaz\u00E1st. Ha ilyen m\u00F3dos\u00EDt\u00E1st hajt v\u00E9gre, megjelenik egy gomb az eszk\u00F6zt\u00E1ron, amellyel \u00FAjraind\u00EDthatja az alkalmaz\u00E1s, \u00E9s automatikusan fel\u00FCletadapt\u00E1l\u00E1si m\u00F3dra v\u00E1lthat.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=B\u0151v\u00EDtett m\u0171veletek
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=A fontos m\u0171veletek ezut\u00E1n k\u00F6zponti helyen jelennek meg.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Bizonyos m\u0171veletek kiemelt fontoss\u00E1ggal b\u00EDrnak a hozz\u00E1juk tartoz\u00F3 vez\u00E9rl\u0151ket tekintve, ez\u00E9rt az al\u00E1rendelt vez\u00E9rl\u0151ikb\u0151l is el\u00E9rhet\u0151k kell legyenek.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=T\u00E1bla haszn\u00E1latakor p\u00E9ld\u00E1ul a kulcsfelhaszn\u00E1l\u00F3knak mindig k\u00F6zvetlen el\u00E9r\u00E9ssel kell rendelkezni\u00FCk a t\u00E1blabe\u00E1ll\u00EDt\u00E1sokhoz, akkor is, amikor az eszk\u00F6zt\u00E1r vagy egy oszlop van kijel\u00F6lve. Az ilyen m\u0171veletek az al\u00E1rendelt vez\u00E9rl\u0151k kontextusf\u00FCgg\u0151 men\u00FCj\u00E9be propag\u00E1l\u00F3dnak, \u00EDgy mindig egy kattint\u00E1ssal el\u00E9rhet\u0151k. A men\u00FCpont jobb oldal\u00E1n l\u00E1that\u00F3 az a vez\u00E9rl\u0151, amely propag\u00E1lta a m\u0171veletet.