@openui5/sap.ui.rta 1.134.0 → 1.136.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (216) hide show
  1. package/REUSE.toml +649 -0
  2. package/THIRDPARTY.txt +23 -23
  3. package/package.json +6 -6
  4. package/src/sap/ui/rta/.library +2 -2
  5. package/src/sap/ui/rta/Client.js +2 -2
  6. package/src/sap/ui/rta/RuntimeAuthoring.js +124 -28
  7. package/src/sap/ui/rta/Utils.js +19 -2
  8. package/src/sap/ui/rta/api/startAdaptation.js +1 -1
  9. package/src/sap/ui/rta/api/startKeyUserAdaptation.js +1 -1
  10. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantDialog.js +1 -1
  11. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantManager.js +26 -26
  12. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantOverviewDialog.js +1 -1
  13. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantUtils.js +1 -1
  14. package/src/sap/ui/rta/appVariant/Feature.js +72 -72
  15. package/src/sap/ui/rta/appVariant/S4HanaCloudBackend.js +1 -1
  16. package/src/sap/ui/rta/appVariant/Utils.js +27 -36
  17. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/Component.js +1 -1
  18. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/controller/ManageApps.controller.js +54 -68
  19. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/i18n/i18n_fr_CA.properties +2 -2
  20. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/index.js +1 -1
  21. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/model/models.js +1 -1
  22. package/src/sap/ui/rta/command/AddIFrame.js +2 -2
  23. package/src/sap/ui/rta/command/AddProperty.js +2 -2
  24. package/src/sap/ui/rta/command/AddXML.js +2 -2
  25. package/src/sap/ui/rta/command/AddXMLAtExtensionPoint.js +2 -2
  26. package/src/sap/ui/rta/command/AnnotationCommand.js +66 -6
  27. package/src/sap/ui/rta/command/BaseCommand.js +2 -2
  28. package/src/sap/ui/rta/command/BindProperty.js +2 -2
  29. package/src/sap/ui/rta/command/Combine.js +2 -2
  30. package/src/sap/ui/rta/command/CommandFactory.js +72 -48
  31. package/src/sap/ui/rta/command/CompositeCommand.js +13 -13
  32. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantConfigure.js +2 -2
  33. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSave.js +2 -2
  34. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSaveAs.js +2 -2
  35. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSetTitle.js +2 -2
  36. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSwitch.js +2 -2
  37. package/src/sap/ui/rta/command/CreateContainer.js +2 -2
  38. package/src/sap/ui/rta/command/CustomAdd.js +2 -2
  39. package/src/sap/ui/rta/command/ExtendControllerCommand.js +93 -0
  40. package/src/sap/ui/rta/command/FlexCommand.js +55 -44
  41. package/src/sap/ui/rta/command/LREPSerializer.js +24 -24
  42. package/src/sap/ui/rta/command/LocalReset.js +2 -2
  43. package/src/sap/ui/rta/command/ManifestCommand.js +112 -0
  44. package/src/sap/ui/rta/command/Move.js +2 -2
  45. package/src/sap/ui/rta/command/Property.js +2 -2
  46. package/src/sap/ui/rta/command/Remove.js +2 -2
  47. package/src/sap/ui/rta/command/Rename.js +2 -2
  48. package/src/sap/ui/rta/command/Resize.js +2 -2
  49. package/src/sap/ui/rta/command/Reveal.js +2 -2
  50. package/src/sap/ui/rta/command/Settings.js +2 -2
  51. package/src/sap/ui/rta/command/Split.js +2 -2
  52. package/src/sap/ui/rta/command/Stack.js +20 -5
  53. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantContent.js +2 -2
  54. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSaveAs.js +2 -2
  55. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSwitch.js +2 -2
  56. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantUpdate.js +2 -2
  57. package/src/sap/ui/rta/command/{appDescriptor → manifest}/AddLibrary.js +11 -11
  58. package/src/sap/ui/rta/enablement/TestDelegate.js +1 -1
  59. package/src/sap/ui/rta/enablement/elementActionTest.js +2 -2
  60. package/src/sap/ui/rta/library.js +3 -3
  61. package/src/sap/ui/rta/messagebundle.properties +181 -9
  62. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ar.properties +105 -6
  63. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_bg.properties +105 -6
  64. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ca.properties +108 -9
  65. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cnr.properties +106 -7
  66. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cs.properties +103 -4
  67. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cy.properties +105 -6
  68. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_da.properties +104 -5
  69. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_de.properties +114 -15
  70. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_el.properties +102 -3
  71. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en.properties +105 -6
  72. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_GB.properties +105 -6
  73. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_US_saprigi.properties +9 -1
  74. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es.properties +109 -10
  75. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es_MX.properties +113 -14
  76. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_et.properties +103 -4
  77. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fi.properties +107 -8
  78. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr.properties +123 -24
  79. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr_CA.properties +110 -11
  80. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hi.properties +105 -6
  81. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hr.properties +145 -46
  82. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hu.properties +104 -5
  83. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_id.properties +113 -14
  84. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_it.properties +146 -47
  85. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_iw.properties +105 -6
  86. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ja.properties +117 -18
  87. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_kk.properties +104 -5
  88. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ko.properties +105 -6
  89. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lt.properties +105 -6
  90. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lv.properties +104 -5
  91. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_mk.properties +108 -9
  92. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ms.properties +115 -16
  93. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_nl.properties +104 -5
  94. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_no.properties +108 -9
  95. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pl.properties +104 -5
  96. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt.properties +103 -4
  97. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt_PT.properties +103 -4
  98. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ro.properties +103 -4
  99. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ru.properties +107 -8
  100. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sh.properties +106 -7
  101. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sk.properties +103 -4
  102. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sl.properties +103 -4
  103. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sr.properties +106 -7
  104. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sv.properties +104 -5
  105. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_th.properties +104 -5
  106. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_tr.properties +103 -4
  107. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_uk.properties +105 -6
  108. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_vi.properties +105 -6
  109. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_CN.properties +104 -5
  110. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_TW.properties +105 -6
  111. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLAtExtensionPoint.js +34 -34
  112. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLPlugin.js +54 -32
  113. package/src/sap/ui/rta/plugin/BaseCreate.js +2 -2
  114. package/src/sap/ui/rta/plugin/Combine.js +2 -2
  115. package/src/sap/ui/rta/plugin/CompVariant.js +114 -114
  116. package/src/sap/ui/rta/plugin/ControlVariant.js +37 -54
  117. package/src/sap/ui/rta/plugin/CreateContainer.js +2 -2
  118. package/src/sap/ui/rta/plugin/CutPaste.js +2 -2
  119. package/src/sap/ui/rta/plugin/DragDrop.js +2 -2
  120. package/src/sap/ui/rta/plugin/ExtendControllerPlugin.js +172 -0
  121. package/src/sap/ui/rta/plugin/LocalReset.js +4 -3
  122. package/src/sap/ui/rta/plugin/Plugin.js +31 -11
  123. package/src/sap/ui/rta/plugin/RTAElementMover.js +2 -2
  124. package/src/sap/ui/rta/plugin/Remove.js +2 -2
  125. package/src/sap/ui/rta/plugin/Resize.js +2 -2
  126. package/src/sap/ui/rta/plugin/Selection.js +2 -2
  127. package/src/sap/ui/rta/plugin/Settings.js +75 -62
  128. package/src/sap/ui/rta/plugin/Split.js +2 -2
  129. package/src/sap/ui/rta/plugin/Stretch.js +2 -2
  130. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/ActionExtractor.js +2 -2
  131. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AddElementsDialog.js +2 -2
  132. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsAnalyzer.js +1 -1
  133. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsPlugin.js +2 -2
  134. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsUtils.js +2 -2
  135. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/CommandBuilder.js +2 -2
  136. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.fragment.xml +13 -9
  137. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.js +75 -13
  138. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialogController.js +38 -32
  139. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationPlugin.js +61 -21
  140. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationTypes.js +1 -1
  141. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrame.js +8 -2
  142. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialog.js +2 -2
  143. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialogController.js +1 -1
  144. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/urlCleaner.js +1 -1
  145. package/src/sap/ui/rta/plugin/{Rename.js → rename/Rename.js} +29 -67
  146. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.fragment.xml +63 -0
  147. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.js +140 -0
  148. package/src/sap/ui/rta/service/Action.js +2 -2
  149. package/src/sap/ui/rta/service/ControllerExtension.js +11 -5
  150. package/src/sap/ui/rta/service/Outline.js +2 -2
  151. package/src/sap/ui/rta/service/Property.js +2 -2
  152. package/src/sap/ui/rta/service/Receiver.js +1 -1
  153. package/src/sap/ui/rta/service/Selection.js +2 -2
  154. package/src/sap/ui/rta/service/SupportTools.js +2 -2
  155. package/src/sap/ui/rta/service/index.js +1 -1
  156. package/src/sap/ui/rta/themes/base/Toolbar.adaptation.less +5 -0
  157. package/src/sap/ui/rta/themes/base/library.source.less +1 -1
  158. package/src/sap/ui/rta/themes/sap_hcb/library.source.less +1 -1
  159. package/src/sap/ui/rta/toolbar/ActionsMenu.fragment.xml +6 -0
  160. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.fragment.xml +22 -9
  161. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.js +44 -9
  162. package/src/sap/ui/rta/toolbar/AdaptationRenderer.js +1 -1
  163. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Base.js +2 -2
  164. package/src/sap/ui/rta/toolbar/BaseRenderer.js +1 -1
  165. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Fiori.js +19 -10
  166. package/src/sap/ui/rta/toolbar/FioriLike.js +7 -5
  167. package/src/sap/ui/rta/toolbar/OverflowToolbarButton.js +2 -2
  168. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Standalone.js +2 -2
  169. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/ManageAdaptations.js +1 -1
  170. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/SaveAsAdaptation.js +2 -2
  171. package/src/sap/ui/rta/toolbar/translation/Translation.js +2 -2
  172. package/src/sap/ui/rta/toolbar/versioning/Versioning.js +2 -2
  173. package/src/sap/ui/rta/util/Animation.js +1 -1
  174. package/src/sap/ui/rta/util/BindingsExtractor.js +1 -1
  175. package/src/sap/ui/rta/util/PluginManager.js +8 -6
  176. package/src/sap/ui/rta/util/PopupManager.js +2 -2
  177. package/src/sap/ui/rta/util/ReloadManager.js +2 -2
  178. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceEventBus.js +2 -2
  179. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceManager.js +2 -2
  180. package/src/sap/ui/rta/util/adaptationStarter.js +1 -1
  181. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeCategories.js +1 -1
  182. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicator.js +2 -2
  183. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicatorRegistry.js +2 -2
  184. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeStates.js +1 -1
  185. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualization.js +4 -4
  186. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualizationUtils.js +1 -1
  187. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CombineVisualization.js +1 -1
  188. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CreateContainerVisualization.js +1 -1
  189. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/MoveVisualization.js +1 -1
  190. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/RenameVisualization.js +1 -1
  191. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/SplitVisualization.js +1 -1
  192. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/getCommandVisualization.js +1 -1
  193. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/GuidedTour.js +242 -0
  194. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/TourMarker.fragment.xml +50 -0
  195. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/content/GeneralTour.js +205 -0
  196. package/src/sap/ui/rta/util/hasStableId.js +1 -1
  197. package/src/sap/ui/rta/util/isReuseComponent.js +1 -1
  198. package/src/sap/ui/rta/util/showMessageBox.js +1 -1
  199. package/src/sap/ui/rta/util/validateFlexEnabled.js +1 -1
  200. package/src/sap/ui/rta/util/validateStableIds.js +1 -1
  201. package/src/sap/ui/rta/util/validateText.js +1 -1
  202. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNew.js +8 -4
  203. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewDialog.fragment.xml +1 -1
  204. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewOverview.js +1 -1
  205. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewUtils.js +1 -1
  206. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/WhatsNewFeatures.js +85 -1
  207. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ChangeLabelsAction.png +0 -0
  208. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/DisplayBehavior.png +0 -0
  209. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ExtendedActions.png +0 -0
  210. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/GuidedTour.png +0 -0
  211. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ReloadButtonToolbar.png +0 -0
  212. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/RenameDialog.png +0 -0
  213. package/ui5.yaml +1 -1
  214. package/.reuse/dep5 +0 -471
  215. package/src/sap/ui/rta/command/AppDescriptorCommand.js +0 -114
  216. package/src/sap/ui/rta/plugin/RenameHandler.js +0 -477
@@ -20,9 +20,12 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=Uus\: {0}
20
20
  CTX_RENAME=Nimeta \u00FCmber
21
21
  CTX_SETTINGS=S\u00E4tted
22
22
  CTX_ADDXML=Lisa\: fragment
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=See toiming on keelatud, kuna juhtelemendid moodustavad osa korduvkasutatavast komponendist.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=See toiming on keelatud, kuna juhtelemendi v\u00F5i selle emajuhtelemendi ID pole stabiilne.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=Vaheta vaateid
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=Salvesta vaade
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Salvesta vaade nimega
28
+ CTX_EXTEND_CONTROLLER=Laienda kontrollerit
26
29
  CTX_VARIANT_SET_TITLE=M\u00E4\u00E4ra tiitel
27
30
  CTX_VARIANT_MANAGE=Halda vaateid
28
31
  BTN_CREATE_NEW_VIEW=Salvesta uue vaatena
@@ -50,7 +53,8 @@ BTN_ADAPTATION=Ui kohandamine
50
53
  BTN_FEEDBACK=Tagasiside
51
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=Sule
52
55
  TIT_FEEDBACK=Saada tagasisidet
53
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Mis on uut \u00FClemkasutaja kohandamises?
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Mis on uut?
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=Mis on uut \u00FClemkasutaja kohandamises?
54
58
  TIT_DRAFT=Mustand
55
59
  TIT_ORIGINAL_APP=Algne rakendus
56
60
  TIT_VERSION_1=Versioon 1
@@ -58,6 +62,7 @@ LBL_ACTIVE=Aktiivne
58
62
  LBL_INACTIVE=Mitteaktiivne
59
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=Avaldatud
60
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=Avaldamata
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=Kuva versiooniajalugu
61
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=Uus versioon on aktiveeritud
62
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=Mustandit ei saa kahjuks praegu aktiveerida. Proovige hiljem uuesti.
63
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Versiooni vahetamisel ilmnes t\u00F5rge. Laadige uuesti.\n {0}
@@ -173,7 +178,7 @@ APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=Rakendusevariantide \u00FClevaade
173
178
  APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Fiori paani \u00FClevaade
174
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=\u00DClemkasutaja
175
180
  MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=SAP-i arendaja
176
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=Seda muudatust ei saa UI-le rakendada. L\u00E4htestage UI algolek ja looge muudatused uuesti. Hoiatus. Sellega l\u00E4htestate k\u00F5ik kasutajate sellesse rakendusse tehtud muudatused. V\u00F5ite p\u00F6\u00F6rduda ka SAP-i toe poole, avades pileti komponendi CA-UI5-FL-RTA kohta.
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Kahjuks ei saa seda muudatust kasutajaliidesele rakendada. L\u00E4htestage kasutajaliidese algolek ja looge muudatused uuesti. Hoiatus. See toiming l\u00E4htestab k\u00F5ik kasutajate sellesse rakendusse tehtud muudatused. V\u00F5ite p\u00F6\u00F6rduda ka SAP-i toe poole, avades pileti komponendi CA-UI5-FL-RTA kohta.
177
182
 
178
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Rakendusevariant (ID\: {0}) on kustutatud.
179
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=Rakenduse variant (ID\: {0}) on kustutatud. Paani eemaldamiseks k\u00E4ivituspaanilt laadige avaleht uuesti.
@@ -233,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Lisateave
233
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Aktiveerige liivakasti t\u00E4iendavad parameetrid\:
234
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Sisestage liivakasti t\u00E4iendavad parameetrid
235
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Saate manustada oma rakendusse sisu v\u00E4listest rakendustest v\u00F5i veebisaitidelt
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Kustutab k\u00F5ik selle juhtelemendi kontekstis tehtud muudatused, nt \u00FCmbernimetamine v\u00F5i muudatuste teisaldamine
243
+
236
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=Kuva ainult muudetud atribuudid
237
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Seda t\u00FC\u00FCpi muutus ei s\u00F5ltu konkreetsest vaatest. Te ei muuda konkreetset v\u00E4lja v\u00F5i juhtelementi, vaid selle aluseks olevat atribuuti. Muudatuste t\u00E4ielikuks n\u00E4gemiseks peate rakenduse uuesti laadima. See toiming salvestab ka muud salvestamata muudatused, mille olete kasutajaliideses teinud.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Seda t\u00FC\u00FCpi muudatused ei s\u00F5ltu konkreetsetest vaadetest. Muudate aluseks olevat atribuuti, mitte konkreetset v\u00E4lja v\u00F5i juhtelementi. Nende muudatuste t\u00E4ielikuks n\u00E4gemiseks laadige rakendus uuesti.
238
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Lisateave
239
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Otsige kirjet
240
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Salvesta ja laadi rakendus uuesti
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
241
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=T\u00FChista
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Valitud silt
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=Nimeta \u00FCmber
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Sisestage uus silt
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Valitud silt\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=OK
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=T\u00FChista
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Muudatuste kuvamiseks laadi uuesti
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=M\u00F5ned v\u00E4ljad ei pruugi kuvada viimaseid muudatusi. Nende uuenduste vaatamiseks kasutajaliideses laadige rakendus uuesti. Versiooniajalugu ei kuvata enne, kui uuesti laadimine on l\u00F5ppenud.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=Kuva uuestilaadimise teave
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=Kasutajaliidese uuesti laadimisel salvestatakse ka k\u00F5ik mustandi salvestamata muudatused.
242
262
 
243
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=Nimi muudeti\: {0}
244
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Nimi {1} asendati nimega {0}
@@ -346,6 +366,64 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Kontekstip\u00F5hist kohandamist pole muudetud.
346
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Kohanduse pealkiri on juba olemas. Sisestage muu pealkiri.
347
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Kohanduste pealkirjad on piiratud {0} m\u00E4rgiga.
348
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Sisestage pealkiri.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=Kasutajaliidese kohandamise tutvustus
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=J\u00E4rgmine
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=Eelmine
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=L\u00F5peta
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=L\u00F5peta kasutajaliidese kohandamise tutvustus
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=\u00DCldine kasutajaliidese kohandamise tutvustus
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=N\u00E4ib, et te pole p\u00F5hikasutaja kohandust varem kasutanud. Kas soovite n\u00FC\u00FCd tutvuda p\u00F5hifunktsioonidega? Kui eelistate tutvustuse l\u00E4bida hiljem, saate seda igal ajal alustada men\u00FC\u00FCst \u201EVeel toiminguid\u201D.
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Kohandamisre\u017Eiim
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=Kohandamisre\u017Eiimis saate rakendada praegusele ekraanile muudatusi. Saate muuta kasutajaliidese elemente ning kohandada konfiguratsioone ja paigutust.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Navigeerimisre\u017Eiim
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Navigeerimisre\u017Eiimi kasutatakse rakenduse muudesse osadesse (nt loendiaruandest objektilehele) navigeerimiseks v\u00F5i kohandatavate dialoogide avamiseks. Selles re\u017Eiimis tehtud muudatusi ei s\u00E4ilitata ja neid tuleks teha (nt filtri seadmisega) ainult selleks, et navigeerida rakenduse muusse ossa.
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Visualiseerimisre\u017Eiim
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=Visualiseerimisre\u017Eiimis on peamised kasutajamuudatused esile t\u00F5stetud. Muudatuste indikaator n\u00E4itab, millised elemendid sisaldavad muudatusi. K\u00F5igi selles elemendis tehtud muudatuste \u00FCksikasjade vaatamiseks kl\u00F5psake \u00FClekattel. P\u00E4iseribal olev rippmen\u00FC\u00FC v\u00F5imaldab teil filtreerida teatud muudatuste t\u00FC\u00FCpe.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Muudatuste filter
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=Muudatuste filter v\u00F5imaldab kasutajatel filtreerida visualiseeritud muudatusi t\u00FC\u00FCbi ja tingimuste j\u00E4rgi. Saate valida k\u00F5igi muudatuste vaatamise, mis on vaikeseade. Teise v\u00F5imalusena saate valida muudatuste mustandid, mis pole veel aktiveeritud, v\u00F5i salvestamata muudatused, mis on tehtud praeguses seansis ja mida pole veel salvestatud.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Salvesta mustand
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Kasutajaliidese muudatuste salvestamiseks kl\u00F5psake nuppu \u201ESalvesta\u201D. Need muudatused salvestatakse mustanditena ja pole l\u00F5ppkasutajatele n\u00E4htavad enne, kui need aktiveerite. Teised p\u00F5hikasutajad saavad neid kasutajaliidese kohandamises vaadata.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=V\u00F5ta tagasi
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=See nupp muutub aktiivseks, kui esineb salvestamata muudatusi. See v\u00F5imaldab teil need muudatused \u00FCkshaaval tagasi v\u00F5tta.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Tee uuesti
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=See nupp muutub aktiivseks, kui vajutate tagasiv\u00F5tmisnuppu. See v\u00F5imaldab teil tagasiv\u00F5etud muudatusi \u00FCkshaaval uuesti teha.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Aktiveeri uus versioon
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Praeguste muudatuste mustandi salvestamiseks uue versioonina kl\u00F5psake nuppu \u201EAktiveeri versioon\u201D. See toiming muudab muudatused l\u00F5ppkasutajatele n\u00E4htavaks.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Kuva saadaval versioonid
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Rippmen\u00FC\u00FCs kuvatakse uusimad versioonid, t\u00F5stetakse esile praegu aktiivne versioon ja allosas on algse rakenduse kirje, mis v\u00F5imaldab teil vajadusel muutmata versioonist taask\u00E4ivitada.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Avalda aktiivsed versioonid
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=Kasutajaliidese kohandused tuleks luua tests\u00FCsteemis ja p\u00E4rast kontrollimist avaldada tootlikes s\u00FCsteemides. See nupp on aktiivne, kui on olemas aktiivsed versioonid, mida pole veel transporditud.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Veel toiminguid
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=See men\u00FC\u00FC n\u00E4itab edasisi toiminguid, nt \u00FClevaadet RTA uutest funktsioonidest v\u00F5i \u00FClevaadet rakenduse variantidest, v\u00F5i lubab p\u00F5hikasutajal t\u00F5lkida muudetud tekstielemente. Toimingud s\u00F5ltuvad s\u00FCsteemist, mille kallal t\u00F6\u00F6tate, ja rollidest, millele olete praegu m\u00E4\u00E4ratud. Praegu on saadaval j\u00E4rgmised toimingud.
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Kasutajaliidese kohandamisel v\u00F5ite teie v\u00F5i teised p\u00F5hikasutajad kasutajaliidese tekste \u00FCmber nimetada. Kui soovite t\u00F5lkida need kasutajaliidese tekstid teistesse keeltesse, saate l\u00E4htekeelsed tekstid eksportida ja seej\u00E4rel t\u00F5lgitud tekstid importida.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Saate luua rakenduste variante. Rakenduse variandid on rakendused, mille loote kasutajaliidese kohandamise k\u00E4igus tehtud kasutajaliidese muudatuste p\u00F5hjal.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=Taastamistoiminguga saate taastada rakenduse algsesse olekusse ilma muudatusteta.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=P\u00F5hikasutaja kohandamise jaotises \u201EMis on uut\u201D kuvatakse uute funktsioonide loend, sealhulgas funktsioonid, mis on kasutusele v\u00F5etud eelmistes versioonides.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Kasutajaliidese kohandamise tutvustusega saate igal ajal alustada men\u00FC\u00FCst \u201EVeel toiminguid\u201D.
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=Kasutajaliidese kohandamine konkreetsete rollide jaoks
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Saate kohandada rakenduste kasutajaliideseid konkreetsete kasutajarollide jaoks eraldi.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Tagasiside
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=See v\u00F5imaldab teil anda tagasisidet konkreetselt kasutajaliidese kohandamisre\u017Eiimi kohta.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=Kasutajaliidese kohandamisest v\u00E4ljumine
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=Kui olete kasutajaliidese muudatuste tegemise l\u00F5petanud, kasutage t\u00F6\u00F6tavasse rakendusse naasmiseks nuppu V\u00E4lju.
425
+
426
+
349
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=Lisateave
350
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=Tagasi
351
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=\u00C4ra rohkem n\u00E4ita
@@ -361,8 +439,29 @@ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=\u00DChtlustatud kontekstimen\u00FC\
361
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=Kontekstimen\u00FC\u00FC on n\u00FC\u00FCd elementide valimisel alati sama.
362
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=Kontekstimen\u00FC\u00FC ei olene enam sellest, kuidas te elemendi valite (hiire vasak- v\u00F5i paremnupuga). Varasemast tuttav paremkl\u00F5psuga avanenud kontekstimen\u00FC\u00FC kuvatakse n\u00FC\u00FCd ka elemendi vasakkl\u00F5psamisel.
363
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=Kasutajaliidese kohandamise tutvustus
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=Kasutajaliidese kohandamise tutvustus pakub \u00FClevaadet k\u00F5igist kasutajaliidese kohandamise p\u00F5hifunktsioonidest.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=Kasutajaliidese kohandamise tutvustus annab \u00FClevaate k\u00F5igist kasutajaliidese kohandamise p\u00F5hifunktsioonidest. Tutvustusega alustamiseks avage men\u00FC\u00FC \u201EVeel toiminguid\u201D ja valige \u201EKasutajaliidese kohandamise tutvustus\u201D.
445
+
364
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Manustatud sisu liivakasti kohandamine
365
447
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Liivakasti atribuute saate n\u00FC\u00FCd kohandada manustatud sisu m\u00E4\u00E4ratlemise dialoogi jaotises \u201ET\u00E4psemad s\u00E4tted\u201C.
366
448
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Manustatud sisu liivakasti atribuute saate n\u00FC\u00FCd manustatud sisu lisamisel v\u00F5i redigeerimisel kohandada.
367
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=Jaotises <strong>T\u00E4psemad s\u00E4tted</strong> saate n\u00FC\u00FCd liivakasti atribuute vastavalt oma kasutusjuhtumile muuta. Atribuudid <strong>allow-forms</strong> (luba vormid), <strong>allow-scripts</strong> (luba skriptid) ja <strong>allow-same-origin</strong> (luba sama p\u00E4ritolu) on uue manustatud sisu jaoks vaikimisi lubatud. Enamiku rakenduste jaoks t\u00E4hendab see m\u00F5istlike vaikes\u00E4tete valikut.
368
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Kui teie kasutusjuhtum n\u00F5uab t\u00E4iendavaid liivakasti\u00F5igusi, lugege <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">dokumentatsiooni</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=Nimeta \u00FCmbert\u00F6\u00F6tlemine \u00FCmber
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=Oleme muutnud kasutajaliidese kohandamise \u00FCmbernimetamise funktsiooni.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=Tekstielementide \u00FCmbernimetamise protsessi on t\u00E4iustatud. Iga \u00FCmbernimetamise toiming avab n\u00FC\u00FCd dialoogiakna. Paljud tekstid toetavad aluseks oleva atribuudi \u00FCmbernimetamist, nii et sel viisil tehtud muudatused on n\u00E4htavad kogu rakenduses k\u00F5ikjal, kus see tekst ilmub.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=N\u00E4iteks v\u00F5ib v\u00E4li olla filtriribal filtrina, vastavas tabelis veeruna ja v\u00E4ljana \u00FCksikasjade lehe vormi juhtelemendis. \u00DChe nendest kirjetest \u00FCmbernimetamine, nt valides filtriribal \u201EMuuda silte\u201C, m\u00F5jutab ka tabeli veergu ja vormi v\u00E4lja.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Saate vormis olevaid v\u00E4lju \u00FCkshaaval \u00FCmber nimetada, valides toimingu \u201ENimeta \u00FCmber\u201C. Nende muudatuste m\u00F5ju n\u00E4gemiseks peate rakenduse taask\u00E4ivitama. Kui teete sellise muudatuse, sisaldab t\u00F6\u00F6riistariba nuppu, mis taask\u00E4ivitab rakenduse teie eest ja l\u00FClitub automaatselt kasutajaliidese kohandamisre\u017Eiimi.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=Muuda teksti paigutust
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=P\u00F5hikasutajad saavad n\u00FC\u00FCd muuta seda funktsiooni toetavate tekstide kuvamisk\u00E4itumist.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=Enamik rakendusi toetab n\u00FC\u00FCd oma v\u00E4ljade teksti paigutuse v\u00F5i kuvamisk\u00E4itumise muutmist. FilterBar, enamik tabeleid ja vorme sisaldavad toimingut \u201EMuuda teksti paigutust\u201C. See funktsioon v\u00F5imaldab p\u00F5hikasutajatel otsustada, kas v\u00E4ljad peaksid olema esindatud nende ID, tekstilise esituse v\u00F5i m\u00F5lemaga.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=See muudatus kehtib aluseks oleva atribuudi kohta, nii et saate j\u00E4lgida soovitud kuvamisk\u00E4itumist k\u00F5ikjal, kus atribuudi teksti kasutatakse. See ei m\u00F5juta ainult selle muudatuse loomiseks kasutatud juhtelemente.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=Nende muudatuste m\u00F5ju n\u00E4gemiseks peate rakenduse taask\u00E4ivitama. Kui loote sellise muudatuse, sisaldab t\u00F6\u00F6riistariba nuppu, mis taask\u00E4ivitab rakenduse teie eest ja sisestab automaatselt kasutajaliidese kohandamise.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=Laiendatud toimingud
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=Olulisi tegevusi tutvustatakse n\u00FC\u00FCd kesksemalt.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Teatud toimingud on nende vastavate kontrollide jaoks keskse t\u00E4htsusega ja peaksid olema juurdep\u00E4\u00E4setavad ka nende alakontrollide kaudu.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=N\u00E4iteks tabeliga t\u00F6\u00F6tades peaksid p\u00F5hikasutajad alati p\u00E4\u00E4sema otse tabeli s\u00E4tetele juurde, isegi kui nad valivad t\u00F6\u00F6riistariba v\u00F5i veeru. Sellised toimingud edastatakse alamjuhtelementide kontekstimen\u00FC\u00FCsse, nii et need on alati vaid \u00FChe kliki kaugusel. Men\u00FC\u00FCkirje paremal k\u00FCljel n\u00E4itame juhtelementi, mis toimingut levitas.
@@ -1,5 +1,5 @@
1
1
 
2
- SERVICE_NAME=UI\:n mukautus
2
+ SERVICE_NAME=K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautus
3
3
  BTN_SAVE=Tallenna
4
4
  BTN_SAVE_DRAFT=Tallenna luonnos
5
5
  BTN_EXIT=Lopeta
@@ -20,9 +20,12 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=Uusi\: {0}
20
20
  CTX_RENAME=Nime\u00E4 uudelleen
21
21
  CTX_SETTINGS=Asetukset
22
22
  CTX_ADDXML=Lis\u00E4\u00E4\: fragmentti
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=T\u00E4m\u00E4 toiminto on poistettu k\u00E4yt\u00F6st\u00E4, koska ohjaimet ovat osa uudelleenk\u00E4ytett\u00E4v\u00E4\u00E4 komponenttia.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=T\u00E4m\u00E4 toiminto on poistettu k\u00E4yt\u00F6st\u00E4, koska ohjaimella tai sen yl\u00E4tason ohjaimella on ep\u00E4vakaa tunnus.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=Vaihda n\u00E4kym\u00E4t
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=Tallenna n\u00E4kym\u00E4
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Tallenna n\u00E4kym\u00E4 nimell\u00E4
28
+ CTX_EXTEND_CONTROLLER=Laajenna ohjain
26
29
  CTX_VARIANT_SET_TITLE=M\u00E4\u00E4rit\u00E4 otsikko
27
30
  CTX_VARIANT_MANAGE=Hallinnoi n\u00E4kymi\u00E4
28
31
  BTN_CREATE_NEW_VIEW=Tallenna uutena n\u00E4kym\u00E4n\u00E4
@@ -44,13 +47,14 @@ BTN_SAVE_AS=Tallenna nimell\u00E4
44
47
  TOOLTIP_SAVE_AS=Luo uusi sovellusvariantti
45
48
  BTN_UNDO=Palauta
46
49
  BTN_REDO=Tee uudelleen
47
- BTN_MENU=Muita toimia
50
+ BTN_MENU=Lis\u00E4\u00E4 toimintoja
48
51
  BTN_RESTORE=Palauta
49
52
  BTN_ADAPTATION=UI\:n mukautus
50
53
  BTN_FEEDBACK=Palaute
51
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=Sulje
52
55
  TIT_FEEDBACK=Anna palautetta
53
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=\ Uudet ominaisuudet avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4n mukautuksessa
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Uudet ominaisuudet
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=Uudet ominaisuudet avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4n mukautuksessa
54
58
  TIT_DRAFT=Luonnos
55
59
  TIT_ORIGINAL_APP=Alkuper\u00E4inen sovellus
56
60
  TIT_VERSION_1=Versio 1
@@ -58,6 +62,7 @@ LBL_ACTIVE=Aktiivinen
58
62
  LBL_INACTIVE=Ei-aktiivinen
59
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=Julkaistu
60
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=Julkaisematon
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=N\u00E4yt\u00E4 versiohistoria
61
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=Uusi versio aktivoitu
62
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=Valitettavasti luonnosta ei voida nyt aktivoida. Yrit\u00E4 my\u00F6hemmin uudelleen.
63
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Virhe versioiden vaihdossa. Lataa uudelleen.\n {0}
@@ -173,7 +178,7 @@ APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=Sovellusvarianttien yleisn\u00E4kym\u00E4
173
178
  APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Fiori-ruudun esikatselu
174
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=Avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4\u00E4 varten
175
180
  MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=SAP-kehitt\u00E4j\u00E4\u00E4 varten
176
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=T\u00E4t\u00E4 muutosta ei voida soveltaa t\u00E4m\u00E4n k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4\u00E4n. Palauta sovelluksen k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4 sen alkuper\u00E4iseen tilaan ja luo muutokset uudelleen. T\u00E4m\u00E4 palauttaa kaikkien k\u00E4ytt\u00E4jien kaikki t\u00E4h\u00E4n sovellukseen tekem\u00E4t muutokset. Vaihtoehtoisesti ota yhteys SAP\:n tukeen avaamalla ilmoitus komponentille CA-UI5-FL-RTA.
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Muutosta ei valitettavasti voi ottaa k\u00E4ytt\u00F6\u00F6n k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4ss\u00E4. Palauta k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4 sen alkuper\u00E4iseen tilaan ja luo muutokset uudelleen. Varoitus\: t\u00E4m\u00E4 toiminto palauttaa kaikkien k\u00E4ytt\u00E4jien kaikki t\u00E4h\u00E4n sovellukseen tekem\u00E4t muutokset. Vaihtoehtoisesti voit ottaa yhteyden SAP-tukeen avaamalla ilmoituksen komponenttiin CA-UI5-FL-RTA.
177
182
 
178
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Sovellusvariantti (tunnus\: {0}) poistettu.
179
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=Sovellusvariantti (tunnus\: {0}) poistettu. Lataa kotisivu uudelleen ruudun poistamiseksi aloituspaneelista.
@@ -233,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Lis\u00E4tietoja
233
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Aktivoi sandboxin lis\u00E4parametrit
234
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Sy\u00F6t\u00E4 sandboxin lis\u00E4parametrit
235
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Voit upottaa sovellukseesi sis\u00E4lt\u00F6\u00E4 ulkoisista sovelluksista tai sivustoista
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Poistaa t\u00E4m\u00E4n ohjausobjektin kontekstiin tehdyt muutokset, esim. uudelleennime\u00E4misen tai siirt\u00E4misen muutokset
243
+
236
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=N\u00E4yt\u00E4 ainoastaan muutetut ominaisuudet
237
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=T\u00E4m\u00E4ntyyppinen muutos on riippumaton tietyist\u00E4 n\u00E4kymist\u00E4. Muutat perustana olevaa ominaisuutta, et tietty\u00E4 kentt\u00E4\u00E4 tai ohjausta. Jotta n\u00E4et n\u00E4m\u00E4 muutokset kokonaan, sinun t\u00E4ytyy ladata sovellus uudelleen. T\u00E4m\u00E4 toiminto tallentaa my\u00F6s muut tallentamattomat muutokset, jotka olet tehnyt k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4\u00E4n.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=N\u00E4m\u00E4 muutostyyppit ovat riippumattomia tietyist\u00E4 n\u00E4kymist\u00E4. Muutat perustana olevaa ominaisuutta, et tietty\u00E4 kentt\u00E4\u00E4 tai ohjausobjektia. Jotta n\u00E4et n\u00E4m\u00E4 muutokset kokonaan, sinun t\u00E4ytyy ladata sovellus uudelleen.
238
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Lis\u00E4tietoja
239
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Hae merkint\u00E4\u00E4
240
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Tallenna ja lataa sovellus uudelleen
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
241
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Peruuta
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Valittu tunniste
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=Nime\u00E4 uudelleen
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Sy\u00F6t\u00E4 uusi tunniste
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Valittu tunniste\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=OK
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=Peruuta
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Lataa uudelleen n\u00E4ytt\u00E4\u00E4ksesi muutokset
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=Viimeisimm\u00E4t muutokset eiv\u00E4t ehk\u00E4 n\u00E4y joissakin kentiss\u00E4. Lataa sovellus uudelleen saadaksesi p\u00E4ivitykset n\u00E4kyviin k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4ss\u00E4. Versiohistoriaa ei n\u00E4ytet\u00E4, ennen kuin uudelleenlataus on valmis.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=N\u00E4yt\u00E4 uudelleenlataustiedot
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n uudelleenlataus tallentaa my\u00F6s luonnoksen tallentamattomat muutokset.
242
262
 
243
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=Nimi muutettu muotoon ''{0}''
244
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Nimi ''{1}\u2019 muutettu muotoon ''{0}\u2019
@@ -322,7 +342,7 @@ TXT_MANAGE_APP_CTX=N\u00E4yt\u00E4, muokkaa tai poista mukautuksia
322
342
  CLM_HEADER_PRIORITY=Prioriteetti
323
343
  CLM_HEADER_CREATED=Luotu
324
344
  CLM_HEADER_CHANGED=Viimeksi muutettu
325
- CLM_HEADER_ADAPTATIONS_ACTIONS=Toimet
345
+ CLM_HEADER_ADAPTATIONS_ACTIONS=Toiminnot
326
346
  CLM_HEADER_CONTEXT=Konteksti
327
347
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_TITLE=Otsikko
328
348
  CLM_HEADER_ADAPTATIONS_CREATED_ON=Luontip\u00E4iv\u00E4m\u00E4\u00E4r\u00E4
@@ -346,13 +366,71 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Kontekstiperusteinen mukautus ei ole muuttunut.
346
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Mukautusotsikko on jo olemassa. Sy\u00F6t\u00E4 erilainen otsikko.
347
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Mukautusotsikoissa on enint\u00E4\u00E4n {0} merkki\u00E4
348
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Sy\u00F6t\u00E4 otsikko.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen kierros
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=Seuraava
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=Edellinen
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=Loppu
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Lopeta k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen kierros
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Yleinen k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen kierros
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=N\u00E4ytt\u00E4\u00E4 silt\u00E4, ettet ole aiemmin k\u00E4ytt\u00E4nyt avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4mukautusta. Haluaisitko nyt tehd\u00E4 tutustumiskierroksen sen keskeisiin ominaisuuksiin? Jos haluat tehd\u00E4 kierroksen my\u00F6hemmin, voit aloittaa sen milloin tahansa "Lis\u00E4\u00E4 toimintoja"-valikosta.
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Mukautustila
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION="Mukautus"-tilassa voit tehd\u00E4 muutoksia nykyiseen n\u00E4ytt\u00F6\u00F6n. Voit muokata k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4elementtej\u00E4 sek\u00E4 mukauttaa konfiguraatioita ja asettelua.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Navigointitila
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION="Navigointi"-tilassa voidaan navigoida sovelluksen muihin osiin (esim. luetteloraportista objektivisulle) tai avata mukautettavia valintaikkunoita. T\u00E4ss\u00E4 tilassa tehdyt muutokset eiv\u00E4t ole pysyvi\u00E4, ja sit\u00E4 pit\u00E4isi k\u00E4ytt\u00E4\u00E4 vain (esim. suodattimen asettamisen avulla) sovelluksen muihin osiin navigoimiseksi.
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Visualisointitila
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION="Visualisointi"-tilassa korostetaan avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4n muutoksia. Muutostunnus osoittaa, mitk\u00E4 elementit sis\u00E4lt\u00E4v\u00E4t muutoksia. N\u00E4yt\u00E4 kaikki elementtiin tehtyjen muutosten lis\u00E4tiedot napsauttamalla kerrostusta. Otsikkopalkissa olevassa avattavassa luettelossa voit suodattaa tietoja tiettyjen muutostyyppien perusteella.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Muutokset-suodatin
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION="Muutokset-suodattimen" avulla k\u00E4ytt\u00E4j\u00E4t voivat suodattaa visualisoituja muutoksia tyypin ja ehdon mukaan. Voit n\u00E4ytt\u00E4\u00E4 kaikki muutokset, mik\u00E4 on oletusasetus. Vaihtoehtoisesti voit valita luonnosmuutokset, joita ei ole viel\u00E4 aktivoitu, tai tallentamattomat muutokset, jotka on tehty nykyisess\u00E4 istunnossa ja joita ei ole viel\u00E4 tallennettu.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Tallenna luonnos
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Tallenna UI-muutokset napsauttamalla "Tallenna"-painiketta. Kyseiset muutokset tallennetaan luonnoksena, eiv\u00E4tk\u00E4 ne n\u00E4y loppuk\u00E4ytt\u00E4jille ennen niiden aktivointia. Muut avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4t voivat n\u00E4hd\u00E4 ne k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksessa.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=Kumoa
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=T\u00E4m\u00E4 painike aktivoituu, kun on olemassa tallentamattomia muutoksia. Sen avulla voit kumota kyseiset muutokset yksitellen.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Tee uudelleen
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=T\u00E4m\u00E4 painike aktivoituu, kun painat Kumoa-painiketta. Sen avulla voit tehd\u00E4 kumotut muutokset uudelleen yksitellen.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Aktivoi uusi versio
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Tallenna nykyiset luonnosmuutokset uutena versiona napsauttamalla "Aktivoi versio" -painiketta. T\u00E4m\u00E4n toiminnon avulla muutokset muuttuvat n\u00E4kyviksi loppuk\u00E4ytt\u00E4jille.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=N\u00E4yt\u00E4 k\u00E4ytett\u00E4viss\u00E4 olevat versiot
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Avattavassa luettelossa n\u00E4ytet\u00E4\u00E4n viimeisimm\u00E4t versiot ja korostetaan nykyinen aktiivinen versio. Luettelon alaosassa on my\u00F6s alkuper\u00E4isen sovelluksen merkint\u00E4, jonka avulla voit tarvittaessa aloittaa uudelleen muuttumattomasta versiosta.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Julkaiset aktiiviset versiot
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksia pit\u00E4\u00E4 tehd\u00E4 testij\u00E4rjestelm\u00E4ss\u00E4 ja julkaista tarkastuksen j\u00E4lkeen tuotantoj\u00E4rjestelmiss\u00E4. T\u00E4m\u00E4 painike on aktiivinen, jos on olemassa sellaisia aktiivisia versioita, joita ei ole viel\u00E4 siirretty.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Lis\u00E4\u00E4 toimintoja
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=T\u00E4ss\u00E4 valikossa n\u00E4ytet\u00E4\u00E4n lis\u00E4\u00E4 toimintoja, esim. yleisn\u00E4kym\u00E4 RTA\:n uusista ominaisuuksista, yleisn\u00E4kym\u00E4 sovellusvarianteista, tai avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4 voi k\u00E4\u00E4nt\u00E4\u00E4 muuttuneet tekstielementit. Toiminnot riippuvat k\u00E4ytett\u00E4v\u00E4st\u00E4 j\u00E4rjestelm\u00E4st\u00E4 ja sinulle parhaillaan kohdistetuista rooleista. Seuraavat toiminnot ovat t\u00E4ll\u00E4 hetkell\u00E4 k\u00E4ytett\u00E4viss\u00E4\:
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Kun k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4\u00E4 mukautetaan, sin\u00E4 ja muut avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4t voitte nimet\u00E4 UI-tekstej\u00E4 uudelleen. Jos haluat k\u00E4\u00E4nt\u00E4\u00E4 UI-tekstej\u00E4 muihin kieliin, voit vied\u00E4 l\u00E4hdekieliset tekstit ja tuoda sitten k\u00E4\u00E4nnetyt tekstit.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Voit luoda sovellusvariantteja. Sovellusvariantit ovat sovelluksia, joita luot avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4n\u00E4 tekemiesi UI-muutosten perusteella k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksessa.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=Palautustoiminnon avulla voit palauttaa sovelluksen sen alkuper\u00E4iseen tilaan ilman muutoksia.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=Avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4n mukautuksessa "Uudet ominaisuudet" n\u00E4ytt\u00E4\u00E4 luettelon uusista ominaisuuksista mukaan lukien aiemmissa versioissa esitellyt ominaisuudet.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Voit aloittaa k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen kierrokset milloin tahansa "Lis\u00E4\u00E4 toimintoja" -valikon kautta.
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukauttaminen tiettyj\u00E4 rooleja varten
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Voit mukauttaa sovellusten k\u00E4ytt\u00F6liittymi\u00E4 yksitt\u00E4isesti tiettyj\u00E4 k\u00E4ytt\u00E4j\u00E4rooleja varten.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Palaute
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=T\u00E4m\u00E4n avulla voit antaa palautetta erityisesti k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautustilassa.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=Poistu k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksesta
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=Kun olet tehnyt UI-muutokset, palaa k\u00E4ynniss\u00E4 olevaan sovellukseen k\u00E4ytt\u00E4m\u00E4ll\u00E4 Poistu-painiketta.
425
+
426
+
349
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=Lis\u00E4tietoja
350
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=Paluu
351
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=\u00C4l\u00E4 n\u00E4yt\u00E4 uudelleen
352
430
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG=Uudet ominaisuudet avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4n mukautuksessa
353
431
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Uusien ominaisuuksien yleistiedot
354
432
 
355
- TIT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_FEATURE_TITLE="Uutta" avaink\u00E4ytt\u00E4jille
433
+ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_FEATURE_TITLE="Uudet ominaisuudet" avaink\u00E4ytt\u00E4jille
356
434
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_FEATURE_DESCRIPTION=Esittelyss\u00E4 Uutta-valintaikkuna \u2013 pysy ajan tasalla uusimmista ominaisuuksista ja parannuksista
357
435
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_FEATURE_TEXT=Olemme iloisia voidessamme esitell\u00E4 Uutta-valintaikkunan\! T\u00E4m\u00E4 valintaikkuna tarjoaa tietoa avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4n mukautuksen uusimmista p\u00E4ivityksist\u00E4, ominaisuuksista ja parannuksista. Pysy ajan tasalla kaikista uusista toiminnoista ja laajennuksista, jotka on suunniteltu parantamaan (avain)k\u00E4ytt\u00E4j\u00E4kokemusta.
358
436
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_WHATS_NEW_OVERVIEW_TEXT=P\u00E4ivityksen j\u00E4lkeen uudessa versiossa esitellyt ominaisuudet n\u00E4ytet\u00E4\u00E4n automaattisesti. Jos olet kiinnostunut aiempien versioiden ominaisuuksista, l\u00F6yd\u00E4t yleistiedot ty\u00F6kalupalkin valikkokuvakkeesta.
@@ -361,8 +439,29 @@ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=Harmonisoitu kontekstivalikko
361
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=Kontekstivalikon tyyli on nyt yhten\u00E4inen elementtej\u00E4 valittaessa.
362
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=Kontekstivalikko ei en\u00E4\u00E4 vaihtele elementin valintatavasta riippuen, kuten k\u00E4ytt\u00E4m\u00E4ll\u00E4 hiiren vasenta tai oikeaa painiketta. Tutun hiiren kakkospainikkeella napsautuksen lis\u00E4ksi saat kontekstivalikon nyt esiin my\u00F6s napsauttamalla elementti\u00E4 hiiren ykk\u00F6spainikkeella.
363
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen kierros
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen kierros tarjoaa yleisn\u00E4kym\u00E4n kaikista k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen keskeisist\u00E4 ominaisuuksista.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen kierros tarjoaa yleisn\u00E4kym\u00E4n kaikista k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen keskeisist\u00E4 ominaisuuksista. Aloita kierros avaamalla "Lis\u00E4\u00E4 toimintoja" -valikko ja valitsemalla "K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen kierros".
445
+
364
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Upotetun sis\u00E4ll\u00F6n sandboxin mukautus
365
447
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Voit nyt mukauttaa sandbox-ominaisuuksia M\u00E4\u00E4rit\u00E4 upotettu sis\u00E4lt\u00F6 -valintaikkunassa kohdassa Lis\u00E4asetukset.
366
448
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Voit nyt mukauttaa Upotettu sis\u00E4lt\u00F6 -sandbox-ominaisuuksia, kun lis\u00E4\u00E4t tai muokkaat upotettua sis\u00E4lt\u00F6\u00E4.
367
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=<strong>Lis\u00E4asetukset</strong>-osiossa voit nyt muuttaa sandbox-ominaisuuksia k\u00E4ytt\u00F6tapauksesi mukaan. Uudelle upotetulle sis\u00E4ll\u00F6lle on aktivoitu oletuksena ominaisuudet <strong>allow-forms</strong>, <strong>allow-scripts</strong> ja <strong>allow-same-origin</strong>, jotka tarjoavat j\u00E4rkev\u00E4t oletusasetukset suurimmalle osalle sovelluksista.
368
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Jos k\u00E4ytt\u00F6tapauksesi vaatii muita sandbox-lupia, lue lis\u00E4\u00E4 <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">dokumentaatiosta</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=Muutokset uudelleennime\u00E4miseen
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=K\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautuksen uudelleennime\u00E4mistoimintoon on tehty joitain muutoksia.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=Tekstielementtien uudelleennime\u00E4mist\u00E4 on parannettu. Jokainen uudelleennime\u00E4mistoiminto avaa nyt uuden valintaikkunan. Monet tekstit tukevat perustana olevan ominaisuuden uudelleennime\u00E4mist\u00E4, joten t\u00E4ll\u00E4 tavalla tehdyt muutokset n\u00E4kyv\u00E4t koko sovelluksessa, aina kun kyseinen teksti n\u00E4kyy.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=Esimerkiksi jokin kentt\u00E4 saattaa olla suodatinpalkissa suodattimena, vastaavassa taulussa sarakkeena ja lis\u00E4tietosivun lomakeohjaimessa kentt\u00E4n\u00E4. Jos jokin n\u00E4ist\u00E4 merkinn\u00F6ist\u00E4 nimet\u00E4\u00E4n uudelleen esim. valitsemalla suodatinpalkissa "Muuta tunnisteita", se vaikuttaa my\u00F6s taulun sarakkeeseen ja lomakkeen kentt\u00E4\u00E4n.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Voit uudelleennimet\u00E4 lomakkeen kentti\u00E4 yksitt\u00E4isesti valitsemalla "Nime\u00E4 uudelleen" -toiminnon. Sovellus t\u00E4ytyy k\u00E4ynnist\u00E4\u00E4 uudelleen, jotta kyseisten muutosten vaikutukset tulevat n\u00E4kyviin. Jos teet kyseisen muutoksen, ty\u00F6kalupalkissa on painike, joka uudelleenk\u00E4ynnist\u00E4\u00E4 sovelluksen ja siirtyy automaattisesti k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautustilaan.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=Muuta tekstij\u00E4rjestyst\u00E4
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=Avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4t voivat nyt muuttaa t\u00E4t\u00E4 ominaisuutta tukevien tekstien n\u00E4ytt\u00F6k\u00E4ytt\u00E4ytymist\u00E4.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=Useimmat sovellukset tukevat nyt tekstij\u00E4rjestyksen tai niiden kenttien n\u00E4ytt\u00F6k\u00E4ytt\u00E4ytymisen muuttamista. Suodatinpalkki, useimmat taulut ja lomakkeet sis\u00E4lt\u00E4v\u00E4t "Muuta tekstij\u00E4rjestyst\u00E4" -toiminnon. T\u00E4m\u00E4n ominaisuuden avulla avaink\u00E4ytt\u00E4j\u00E4t voivat p\u00E4\u00E4tt\u00E4\u00E4, esitet\u00E4\u00E4nk\u00F6 kent\u00E4t k\u00E4ytt\u00E4m\u00E4ll\u00E4 niiden tunnusta, tekstuaalista esityst\u00E4 vai kumpaakin.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=T\u00E4m\u00E4 muutos koskee perustana olevaa ominaisuutta, joten voit n\u00E4hd\u00E4 halutun n\u00E4ytt\u00F6k\u00E4ytt\u00E4ytymisen aina, kun ominaisuuden teksti\u00E4 k\u00E4ytet\u00E4\u00E4n. Muutos ei siis koske vain sen luontiin k\u00E4ytetty\u00E4 ohjainta.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=Sovellus t\u00E4ytyy k\u00E4ynnist\u00E4\u00E4 uudelleen, jotta kyseisten muutosten vaikutus tulee n\u00E4kyviin. Jos teet kyseisen muutoksen, ty\u00F6kalupalkissa on painike, joka uudelleenk\u00E4ynnist\u00E4\u00E4 sovelluksen ja siirtyy automaattisesti k\u00E4ytt\u00F6liittym\u00E4n mukautukseen.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=Laajennetut toiminnot
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=T\u00E4rke\u00E4t toiminnot esitet\u00E4\u00E4n nyt keskitetymmin.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Tietyt toiminnot ovat keskeisi\u00E4 vastaaville ohjaimilleen, ja niit\u00E4 pit\u00E4isi voida k\u00E4ytt\u00E4\u00E4 my\u00F6s niiden aliohjaimista k\u00E4sin.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Kun esimerkiksi k\u00E4ytet\u00E4\u00E4n taulua, avaink\u00E4ytt\u00E4jien pit\u00E4\u00E4 aina pysty\u00E4 k\u00E4ytt\u00E4m\u00E4\u00E4n tauluasetuksia suoraan my\u00F6s ty\u00F6kalupalkin tai sarakkeen valinnan yhteydess\u00E4. Kyseiset toiminnot v\u00E4litet\u00E4\u00E4n alatason ohjainten kontekstivalikkoon, joten ne ovat aina vain yhden napsautuksen p\u00E4\u00E4ss\u00E4. Valikkokohdan oikealla puolella n\u00E4ytet\u00E4\u00E4n ohjain, joka on v\u00E4litt\u00E4nyt toiminnot.