@openui5/sap.ui.rta 1.134.0 → 1.136.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (216) hide show
  1. package/REUSE.toml +649 -0
  2. package/THIRDPARTY.txt +23 -23
  3. package/package.json +6 -6
  4. package/src/sap/ui/rta/.library +2 -2
  5. package/src/sap/ui/rta/Client.js +2 -2
  6. package/src/sap/ui/rta/RuntimeAuthoring.js +124 -28
  7. package/src/sap/ui/rta/Utils.js +19 -2
  8. package/src/sap/ui/rta/api/startAdaptation.js +1 -1
  9. package/src/sap/ui/rta/api/startKeyUserAdaptation.js +1 -1
  10. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantDialog.js +1 -1
  11. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantManager.js +26 -26
  12. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantOverviewDialog.js +1 -1
  13. package/src/sap/ui/rta/appVariant/AppVariantUtils.js +1 -1
  14. package/src/sap/ui/rta/appVariant/Feature.js +72 -72
  15. package/src/sap/ui/rta/appVariant/S4HanaCloudBackend.js +1 -1
  16. package/src/sap/ui/rta/appVariant/Utils.js +27 -36
  17. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/Component.js +1 -1
  18. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/controller/ManageApps.controller.js +54 -68
  19. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/i18n/i18n_fr_CA.properties +2 -2
  20. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/index.js +1 -1
  21. package/src/sap/ui/rta/appVariant/manageApps/webapp/model/models.js +1 -1
  22. package/src/sap/ui/rta/command/AddIFrame.js +2 -2
  23. package/src/sap/ui/rta/command/AddProperty.js +2 -2
  24. package/src/sap/ui/rta/command/AddXML.js +2 -2
  25. package/src/sap/ui/rta/command/AddXMLAtExtensionPoint.js +2 -2
  26. package/src/sap/ui/rta/command/AnnotationCommand.js +66 -6
  27. package/src/sap/ui/rta/command/BaseCommand.js +2 -2
  28. package/src/sap/ui/rta/command/BindProperty.js +2 -2
  29. package/src/sap/ui/rta/command/Combine.js +2 -2
  30. package/src/sap/ui/rta/command/CommandFactory.js +72 -48
  31. package/src/sap/ui/rta/command/CompositeCommand.js +13 -13
  32. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantConfigure.js +2 -2
  33. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSave.js +2 -2
  34. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSaveAs.js +2 -2
  35. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSetTitle.js +2 -2
  36. package/src/sap/ui/rta/command/ControlVariantSwitch.js +2 -2
  37. package/src/sap/ui/rta/command/CreateContainer.js +2 -2
  38. package/src/sap/ui/rta/command/CustomAdd.js +2 -2
  39. package/src/sap/ui/rta/command/ExtendControllerCommand.js +93 -0
  40. package/src/sap/ui/rta/command/FlexCommand.js +55 -44
  41. package/src/sap/ui/rta/command/LREPSerializer.js +24 -24
  42. package/src/sap/ui/rta/command/LocalReset.js +2 -2
  43. package/src/sap/ui/rta/command/ManifestCommand.js +112 -0
  44. package/src/sap/ui/rta/command/Move.js +2 -2
  45. package/src/sap/ui/rta/command/Property.js +2 -2
  46. package/src/sap/ui/rta/command/Remove.js +2 -2
  47. package/src/sap/ui/rta/command/Rename.js +2 -2
  48. package/src/sap/ui/rta/command/Resize.js +2 -2
  49. package/src/sap/ui/rta/command/Reveal.js +2 -2
  50. package/src/sap/ui/rta/command/Settings.js +2 -2
  51. package/src/sap/ui/rta/command/Split.js +2 -2
  52. package/src/sap/ui/rta/command/Stack.js +20 -5
  53. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantContent.js +2 -2
  54. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSaveAs.js +2 -2
  55. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantSwitch.js +2 -2
  56. package/src/sap/ui/rta/command/compVariant/CompVariantUpdate.js +2 -2
  57. package/src/sap/ui/rta/command/{appDescriptor → manifest}/AddLibrary.js +11 -11
  58. package/src/sap/ui/rta/enablement/TestDelegate.js +1 -1
  59. package/src/sap/ui/rta/enablement/elementActionTest.js +2 -2
  60. package/src/sap/ui/rta/library.js +3 -3
  61. package/src/sap/ui/rta/messagebundle.properties +181 -9
  62. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ar.properties +105 -6
  63. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_bg.properties +105 -6
  64. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ca.properties +108 -9
  65. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cnr.properties +106 -7
  66. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cs.properties +103 -4
  67. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_cy.properties +105 -6
  68. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_da.properties +104 -5
  69. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_de.properties +114 -15
  70. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_el.properties +102 -3
  71. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en.properties +105 -6
  72. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_GB.properties +105 -6
  73. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_en_US_saprigi.properties +9 -1
  74. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es.properties +109 -10
  75. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_es_MX.properties +113 -14
  76. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_et.properties +103 -4
  77. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fi.properties +107 -8
  78. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr.properties +123 -24
  79. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_fr_CA.properties +110 -11
  80. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hi.properties +105 -6
  81. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hr.properties +145 -46
  82. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_hu.properties +104 -5
  83. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_id.properties +113 -14
  84. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_it.properties +146 -47
  85. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_iw.properties +105 -6
  86. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ja.properties +117 -18
  87. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_kk.properties +104 -5
  88. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ko.properties +105 -6
  89. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lt.properties +105 -6
  90. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_lv.properties +104 -5
  91. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_mk.properties +108 -9
  92. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ms.properties +115 -16
  93. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_nl.properties +104 -5
  94. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_no.properties +108 -9
  95. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pl.properties +104 -5
  96. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt.properties +103 -4
  97. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_pt_PT.properties +103 -4
  98. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ro.properties +103 -4
  99. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_ru.properties +107 -8
  100. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sh.properties +106 -7
  101. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sk.properties +103 -4
  102. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sl.properties +103 -4
  103. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sr.properties +106 -7
  104. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_sv.properties +104 -5
  105. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_th.properties +104 -5
  106. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_tr.properties +103 -4
  107. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_uk.properties +105 -6
  108. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_vi.properties +105 -6
  109. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_CN.properties +104 -5
  110. package/src/sap/ui/rta/messagebundle_zh_TW.properties +105 -6
  111. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLAtExtensionPoint.js +34 -34
  112. package/src/sap/ui/rta/plugin/AddXMLPlugin.js +54 -32
  113. package/src/sap/ui/rta/plugin/BaseCreate.js +2 -2
  114. package/src/sap/ui/rta/plugin/Combine.js +2 -2
  115. package/src/sap/ui/rta/plugin/CompVariant.js +114 -114
  116. package/src/sap/ui/rta/plugin/ControlVariant.js +37 -54
  117. package/src/sap/ui/rta/plugin/CreateContainer.js +2 -2
  118. package/src/sap/ui/rta/plugin/CutPaste.js +2 -2
  119. package/src/sap/ui/rta/plugin/DragDrop.js +2 -2
  120. package/src/sap/ui/rta/plugin/ExtendControllerPlugin.js +172 -0
  121. package/src/sap/ui/rta/plugin/LocalReset.js +4 -3
  122. package/src/sap/ui/rta/plugin/Plugin.js +31 -11
  123. package/src/sap/ui/rta/plugin/RTAElementMover.js +2 -2
  124. package/src/sap/ui/rta/plugin/Remove.js +2 -2
  125. package/src/sap/ui/rta/plugin/Resize.js +2 -2
  126. package/src/sap/ui/rta/plugin/Selection.js +2 -2
  127. package/src/sap/ui/rta/plugin/Settings.js +75 -62
  128. package/src/sap/ui/rta/plugin/Split.js +2 -2
  129. package/src/sap/ui/rta/plugin/Stretch.js +2 -2
  130. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/ActionExtractor.js +2 -2
  131. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AddElementsDialog.js +2 -2
  132. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsAnalyzer.js +1 -1
  133. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsPlugin.js +2 -2
  134. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/AdditionalElementsUtils.js +2 -2
  135. package/src/sap/ui/rta/plugin/additionalElements/CommandBuilder.js +2 -2
  136. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.fragment.xml +13 -9
  137. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialog.js +75 -13
  138. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationChangeDialogController.js +38 -32
  139. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationPlugin.js +61 -21
  140. package/src/sap/ui/rta/plugin/annotations/AnnotationTypes.js +1 -1
  141. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrame.js +8 -2
  142. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialog.js +2 -2
  143. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/AddIFrameDialogController.js +1 -1
  144. package/src/sap/ui/rta/plugin/iframe/urlCleaner.js +1 -1
  145. package/src/sap/ui/rta/plugin/{Rename.js → rename/Rename.js} +29 -67
  146. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.fragment.xml +63 -0
  147. package/src/sap/ui/rta/plugin/rename/RenameDialog.js +140 -0
  148. package/src/sap/ui/rta/service/Action.js +2 -2
  149. package/src/sap/ui/rta/service/ControllerExtension.js +11 -5
  150. package/src/sap/ui/rta/service/Outline.js +2 -2
  151. package/src/sap/ui/rta/service/Property.js +2 -2
  152. package/src/sap/ui/rta/service/Receiver.js +1 -1
  153. package/src/sap/ui/rta/service/Selection.js +2 -2
  154. package/src/sap/ui/rta/service/SupportTools.js +2 -2
  155. package/src/sap/ui/rta/service/index.js +1 -1
  156. package/src/sap/ui/rta/themes/base/Toolbar.adaptation.less +5 -0
  157. package/src/sap/ui/rta/themes/base/library.source.less +1 -1
  158. package/src/sap/ui/rta/themes/sap_hcb/library.source.less +1 -1
  159. package/src/sap/ui/rta/toolbar/ActionsMenu.fragment.xml +6 -0
  160. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.fragment.xml +22 -9
  161. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Adaptation.js +44 -9
  162. package/src/sap/ui/rta/toolbar/AdaptationRenderer.js +1 -1
  163. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Base.js +2 -2
  164. package/src/sap/ui/rta/toolbar/BaseRenderer.js +1 -1
  165. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Fiori.js +19 -10
  166. package/src/sap/ui/rta/toolbar/FioriLike.js +7 -5
  167. package/src/sap/ui/rta/toolbar/OverflowToolbarButton.js +2 -2
  168. package/src/sap/ui/rta/toolbar/Standalone.js +2 -2
  169. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/ManageAdaptations.js +1 -1
  170. package/src/sap/ui/rta/toolbar/contextBased/SaveAsAdaptation.js +2 -2
  171. package/src/sap/ui/rta/toolbar/translation/Translation.js +2 -2
  172. package/src/sap/ui/rta/toolbar/versioning/Versioning.js +2 -2
  173. package/src/sap/ui/rta/util/Animation.js +1 -1
  174. package/src/sap/ui/rta/util/BindingsExtractor.js +1 -1
  175. package/src/sap/ui/rta/util/PluginManager.js +8 -6
  176. package/src/sap/ui/rta/util/PopupManager.js +2 -2
  177. package/src/sap/ui/rta/util/ReloadManager.js +2 -2
  178. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceEventBus.js +2 -2
  179. package/src/sap/ui/rta/util/ServiceManager.js +2 -2
  180. package/src/sap/ui/rta/util/adaptationStarter.js +1 -1
  181. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeCategories.js +1 -1
  182. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicator.js +2 -2
  183. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeIndicatorRegistry.js +2 -2
  184. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeStates.js +1 -1
  185. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualization.js +4 -4
  186. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/ChangeVisualizationUtils.js +1 -1
  187. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CombineVisualization.js +1 -1
  188. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/CreateContainerVisualization.js +1 -1
  189. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/MoveVisualization.js +1 -1
  190. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/RenameVisualization.js +1 -1
  191. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/SplitVisualization.js +1 -1
  192. package/src/sap/ui/rta/util/changeVisualization/commands/getCommandVisualization.js +1 -1
  193. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/GuidedTour.js +242 -0
  194. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/TourMarker.fragment.xml +50 -0
  195. package/src/sap/ui/rta/util/guidedTour/content/GeneralTour.js +205 -0
  196. package/src/sap/ui/rta/util/hasStableId.js +1 -1
  197. package/src/sap/ui/rta/util/isReuseComponent.js +1 -1
  198. package/src/sap/ui/rta/util/showMessageBox.js +1 -1
  199. package/src/sap/ui/rta/util/validateFlexEnabled.js +1 -1
  200. package/src/sap/ui/rta/util/validateStableIds.js +1 -1
  201. package/src/sap/ui/rta/util/validateText.js +1 -1
  202. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNew.js +8 -4
  203. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewDialog.fragment.xml +1 -1
  204. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewOverview.js +1 -1
  205. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/WhatsNewUtils.js +1 -1
  206. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/WhatsNewFeatures.js +85 -1
  207. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ChangeLabelsAction.png +0 -0
  208. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/DisplayBehavior.png +0 -0
  209. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ExtendedActions.png +0 -0
  210. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/GuidedTour.png +0 -0
  211. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/ReloadButtonToolbar.png +0 -0
  212. package/src/sap/ui/rta/util/whatsNew/whatsNewContent/whatsNewImages/RenameDialog.png +0 -0
  213. package/ui5.yaml +1 -1
  214. package/.reuse/dep5 +0 -471
  215. package/src/sap/ui/rta/command/AppDescriptorCommand.js +0 -114
  216. package/src/sap/ui/rta/plugin/RenameHandler.js +0 -477
@@ -20,9 +20,12 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=Newydd\: {0}
20
20
  CTX_RENAME=Ailenwi
21
21
  CTX_SETTINGS=Gosodiadau
22
22
  CTX_ADDXML=Ychwanegu\: Darn
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=Mae'r weithred hon wedi'i hanalluogi am fod y rheolyddion yn rhan o gydran y gellir ei hailddefnyddio.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Mae'r weithred hon wedi'i hanalluogi am fod gan y rheolaeth neu'i riant ID ansefydlog.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=Newid Gwedd
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=Cadw'r Wedd
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Cadw'r Wedd Fel
28
+ CTX_EXTEND_CONTROLLER=Ehangu'r Rheolydd
26
29
  CTX_VARIANT_SET_TITLE=Gosod Teitl
27
30
  CTX_VARIANT_MANAGE=Rheoli Gweddau
28
31
  BTN_CREATE_NEW_VIEW=Cadw fel Gwedd Newydd
@@ -50,7 +53,8 @@ BTN_ADAPTATION=Addasiad UI
50
53
  BTN_FEEDBACK=Adborth
51
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=Cau
52
55
  TIT_FEEDBACK=Rhoi Adborth
53
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Beth sy'n Newydd yn Addasu gan Brif Ddefnyddwyr
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Beth sy'n Newydd
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=Beth sy'n Newydd yn Addasu gan Ddefnyddwyr Allweddol
54
58
  TIT_DRAFT=Drafft
55
59
  TIT_ORIGINAL_APP=Ap Gwreiddiol
56
60
  TIT_VERSION_1=Fersiwn 1
@@ -58,6 +62,7 @@ LBL_ACTIVE=Gweithredol
58
62
  LBL_INACTIVE=Anweithredol
59
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=Wedi'i Gyhoeddi
60
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=Heb ei Gyhoeddi
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=Dangos Hanes Fersiwn
61
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=Fersiwn newydd ar waith
62
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=Yn anffodus, does dim modd rhoi'r drafft ar waith ar hyn o bryd. Rhowch gynnig arall arni rywbryd eto.
63
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Gwall wrth newid fersiwn. Ail-lwythwch.\n {0}
@@ -173,7 +178,7 @@ APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=Trosolwg o'r Amrywiadau Ap
173
178
  APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Rhagolwg teilsen Fiori
174
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=Ar gyfer Defnyddiwr Allweddol
175
180
  MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=Ar gyfer Datblygwr SAP
176
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=Yn anffodus, does dim modd cymhwyso'r newid i'r UI. Ailosodwch yr UI i'r cyflwr gwreiddiol ac ail-greu'r newidiadau. Rhybudd\: Bydd hyn yn ailosod yr holl newidiadau mae unrhyw ddefnyddiwr wedi'u gwneud i'r ap hwn. Neu, gallwch gysylltu \u00E2 chymorth SAP trwy agor tocyn ar gyfer y gydran CA-UI5-FL-RTA.
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Yn anffodus, does dim modd cymhwyso'r newid i'r UI. Ailosodwch yr UI i'r cyflwr gwreiddiol ac ail-greu'r newidiadau. Rhybudd\: Bydd y cam gweithredu hwn yn ailosod yr holl newidiadau mae unrhyw ddefnyddiwr wedi'u gwneud i'r ap hwn. Neu, gallwch gysylltu \u00E2 SAP support trwy agor tocyn ar gyfer y gydran CA-UI5-FL-RTA.
177
182
 
178
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Amrywiad ap (ID\: {0}) wedi''i ddileu.
179
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=Amrywiad ap (ID\: {0}) wedi''i ddileu. I dynnu''r deilsen o''r dudalen lansio, ail-lwythwch yr hafan.
@@ -233,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Rhagor o wybodaeth
233
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Ysgogi paramedrau blwch tywod ychwanegol\:
234
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Rhowch baramedrau blwch tywod ychwanegol
235
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Gallwch blannu cynnwys o'r gwefannau neu'r rhaglenni allanol i'ch ap
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Mae'n dileu newidiadau sydd wedi'u creu yng nghyd-destun y rheolydd hwn, e.e. ail-enwi neu symud newidiadau
243
+
236
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=Dim Ond Dangos y Priodweddau sydd wedi Newid
237
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Mae'r math hwn o newid yn ddibynnol ar weddau penodol. Rydych chi'n newid y briodwedd sylfaenol, ac nid y maes neu'r rheolydd penodol. I weld y newidiadau hyn yn llawn, mae angen i chi ail-lwytho'r rhaglen. Bydd y weithred hon hefyd yn cadw unrhyw newidiadau eraill sydd heb eu cadw rydych wedi'u gwneud yn yr UI hyd yn hyn.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Mae'r mathau hyn o newidiadau'n ddibynnol ar weddau penodol. Rydych chi'n newid y briodwedd sylfaenol, yn hytrach na'r maes neu'r rheolydd penodol. I weld y newidiadau hyn yn llawn, ewch ati i ail-lwytho'r rhaglen.
238
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Rhagor o wybodaeth
239
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Chwilio am Gofnod
240
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Cadw ac Ail-lwytho Rhaglen
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=Iawn
241
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Canslo
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Label a Ddewiswyd
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=Ailenwi
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Rhoi label newydd
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Label a Ddewiswyd\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=Iawn
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=Canslo
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Ail-lwytho i Weld y Newidiadau
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=Mae'n bosibl na fydd rhai meysydd yn dangos y newidiadau diweddaraf. I weld y newidiadau hyn yn yr UI, ail-lwythwch y rhaglen. Dydy'r Hanes Fersiwn ddim yn ymddangos nes bod y broses ail-lwytho wedi'i chwblhau.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=Dangos Gwybodaeth Ail-lwytho
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=Os byddwch yn ail-lwytho'r UI, bydd hefyd yn cadw unrhyw newidiadau yn y drafft sydd heb eu cadw.
242
262
 
243
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=Enw wedi''i newid i ''{0}''
244
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Enw wedi''i newid o ''{1}'' i ''{0}''
@@ -346,6 +366,64 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Dydy addasiad ar sail cyd-destun ddim wedi'i newid
346
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Mae teitl yr addasiad yn bodoli'n barod. Rhowch deitl gwahanol.
347
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Mae teitlau addasiad wedi''u cyfyngu i {0} o nodau
348
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Rhowch deitl.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=Taith Addasiad UI
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=Nesaf
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=Blaenorol
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=Diwedd
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Diwedd Taith Addasiad UI
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Taith Gyffredinol Addasiad UI
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Mae'n debyg nad ydych wedi defnyddio Addasiad Defnyddiwr Allweddol o'r blaen. Hoffech chi gymryd golwg ar y prif nodweddion nawr? Os hoffech chi gymryd golwg yn nes ymlaen, gallwch wneud hynny o'r ddewislen "Rhagor o Gamau Gweithredu" ar unrhyw adeg.
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Modd Addasu
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=Yn y modd "Addasu", rydych chi'n gwneud newidiadau i'r sgrin gyfredol. Gallwch olygu elfennau UI, addasu ffurfweddiadau, a phersonoli'r dyluniad.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Modd Llywio
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Mae'r modd "Llywio" yn cael ei ddefnyddio i lywio i rannau eraill o'r rhaglen (e.e., o Adroddiad Rhestr i Tudalen Gwrthrych) neu i agor deialogau sydd i'w haddasu. Dydy'r newidiadau a wnaed i'r modd hwn ddim yn cael eu parhau, a dim ond er mwyn llywio i ran wahanol o'r rhaglen y dylai hyn gael ei wneud (e.e. drwy osod hidlydd).
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Modd Patrwm
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=Yn y modd "Patrwm", mae newidiadau defnyddwyr allweddol yn cael eu hamlygu. Mae'r dangosydd newid yn dangos pa elfennau sy'n cynnwys newidiadau. Cliciwch ar y troshaen i weld manylion am yr holl newidiadau a wnaed i'r elfen hon. Mae cwymplen yn y bar pennyn yn gadael i chi hidlo mathau penodol o newidiadau.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=Yn Newid Hidlydd
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=Mae "Yn Newid Hidlydd" yn galluogi defnyddwyr i hidlo newidiadau patrwm yn \u00F4l math a chyflwr. Gallwch ddewis gweld yr holl newidiadau, sef y gosodiad diofyn. Fel arall, gallwch ddewis newidiadau drafft, sydd heb eu galluogi eto, neu newidiadau heb eu cadw, sy'n cael eu gwneud yn y sesiwn gyfredol ac sydd heb eu cadw eto.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Cadw\u2019r fersiwn ddrafft
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Cliciwch ar y botwm "Cadw" i gadw eich newidiadau UI. Mae'r newidiadau hyn yn cael eu cadw fel drafft ac nid ydynt yn weledol i ddefnyddwyr nes eich bod yn eu galluogi. Gall defnyddwyr allweddol eraill eu gweld yn yr Addasiad UI.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=Dadwneud
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=Mae'r botwm yma'n weithredol pan mae newidiadau heb eu cadw. Mae'n gadael i chi ddadwneud newidiadau fesul un.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Ailwneud
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Mae'r botwm yma'n withredol pan fyddwch yn pwyso'r botwm ailwneud. Mae'n gadael i chi ailwneud y newidiadau sydd heb eu cwblhau fesul un.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Rhoi Fersiwn Newydd Ar Waith
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Cliciwch ar y botwm "Rhoi Fersiwn Ar Waith" i gadw'r newidiadau drafft cyfredol fel fersiwn newydd. Mae'r cam gweithredu hwn yn gwneud y newidiadau'n weledol i ddefnyddwyr.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Dangos Fersiynau sydd Ar Gael
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Mae'r gwymplen yn dangos y fersiynau mwyaf diweddar, mae'n amlygu'r un sy'n weithredol ar hyn o bryd, ac mae'n cynnwys cofnod ar gyfer yr ap gwreiddiol yn y gwaelod, gan eich galluogi i ailddechrau o fersiwn sydd heb ei newid os bydd angen.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Cyhoeddi Fersiynau Gweithredol
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=Dylai Addasiadau UI gael eu creu mewn system brofi ac, ar \u00F4l dilysu, dylent gael eu cyhoeddi i systemau cynhyrchiol. Mae'r botwm hwn yn weithredol os bydd fersiynau gweithredol yn bodoli ac nad ydynt wedi'u cludo eto.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Rhagor o gamau gweithredu
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Mae'r ddewislen hon yn dangos rhagor o gamau gweithredu, e.e., trosolwg o'r nodweddion newydd yn RTA, trosolwg o amrywiadau'r ap, neu'n galluogi'r defnyddiwr allweddol i gyfieithu elfennau testunol sydd wedi newid. Mae'r camau gweithredu'n dibynnu ar y system rydych yn gweithio ynddi, a'r rolau rydych wedi'u neilltuo iddynt ar hyn o bryd. Dyma'r camau gweithredu sydd ar gael ar hyn o bryd\:
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Pan fyddwch yn addasu'r UI, gallwch chi neu ddefnyddwyr allweddol eraill ailenwi testunau UI. Os hoffech chi gyfieithu'r testunau UI hyn i ieithoedd eraill, gallwch allgludo'r testunau iaith-ffynhonnell, ac yna fewngludo'r testunau sydd wedi'u cyfieithu.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Gallwch greu amrywiadau apiau. Apiau y gallwch eu creu ar sail newidiadau UI rydych chi fel defnyddiwr allweddol wedi'u gwneud yn yr addasiad UI yw amrywiadau apiau.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=Gyda'r cam gweithredu adfer, gallwch adfer y rhaglen i'w chyflwr gwreiddiol heb newidiadau.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=Mae Beth sy'n Newydd yn Addasu gan Ddefnyddwyr Allweddol yn dangos rhestr o nodweddion newydd, gan gynnwys nodweddion sydd wedi'u cyflwyno mewn fersiynau blaenorol.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Gallwch ddechrau'r Daith Addasiad UI o'r ddewislen "Rhagor o Gamau Gweithredu" ar unrhyw adeg.
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=Addasu'r UI ar gyfer rolau penodol
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Gallwch bersonoli rhyngwynebau defnyddwyr apiau yn unigol ar gyfer rolau defnyddwyr penodol.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Adborth
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=Mae hyn yn eich galluogi i roi adborth ar y modd Addasiad UI yn benodol.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=Gadael Addasiad UI
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=Pan fyddwch wedi gwneud y newidiadau i'r UI, defnyddiwch y botwm Gadael i fynd yn \u00F4l i'ch ap sydd wrthi'n cael ei redeg.
425
+
426
+
349
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=Dysgu Mwy
350
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=Yn \u00D4l
351
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=Peidio dangos eto
@@ -361,8 +439,29 @@ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=Dewislen Cyd-destun wedi'i Harmoneid
361
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=Mae arddull y ddewislen cyd-destun bellach yn gyson pan fyddwch chi'n dewis elfennau.
362
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=Nid yw'r ddewislen cyd-destun yn gwahaniaethau'n seiliedig ar sut rydych chi'n dewis elfen, fel defnyddio botwm chwith neu dde'r llygoden. Nawr, mae'r ddewislen cyd-destun de-glic hefyd yn ymddangos pan rydych chi'n chwith-glicio ar elfen.
363
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=Taith Addasiad UI
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=Mae'r Daith Addasiad UI yn cynnig trosolwg o holl brif nodweddion yr Addasiad UI.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=Mae'r Daith Addasiad UI yn rhoi trosolwg o holl brif nodweddion yr Addasiad UI. I ddechrau'r daith, agorwch y ddewislen "Rhagor o Gamau Gweithredu" a dewis "Taith Addasiad UI".
445
+
364
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Personoleiddio Blwch Tywod Cynnwys Planedig
365
- TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Gallwch nawr addasu priodweddau blwch tywod yn y deialog Diffinio Cynnwys Planedig, o dan y Gosodiadau Uwch.
366
- TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Gallwch nawr bersonoleiddio'r priodweddau blwch tywod Cynnwys Planedig wrth i chi ychwanegu neu olygu cynnwys planedig.
447
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Gallwch nawr addasu priodweddau blwch tywod yn y deialog Diffinio Cynnwys Planedig o dan y Gosodiadau Uwch.
448
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Gallwch nawr bersonoli priodweddau'r blwch tywod Cynnwys wedi'i Blannu wrth i chi ychwanegu neu olygu cynnwys wedi'i blannu.
367
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=Yn yr adran <strong>Gosodiadau Uwch</strong>, gallwch nawr newid priodweddau'r blwch tywod yn \u00F4l eich achos defnydd. Mae'r priodweddau <strong>caniat\u03ACu-ffurflenni</strong>, <strong>caniat\u03ACu-sgriptiau</strong>, a <strong>caniat\u03ACu'r-un-tarddiad</strong> wedi'u galluogi'n ddiofyn ar gyfer Cynnwys Planedig newydd, gan ddarparu rhagosodiad synhwyrol ar gyfer y rhan fwyaf o raglenni.
368
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Os yw eich achos defnydd angen rhagor o ganiat\u00E2d blwch tywod, ewch i'r <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">dogfennau</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=Ailenwi Ailweithio
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=Rydym wedi gwneud rhai newidiadau i'r swyddogaeth ailenwi yn yr Addasiad UI.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=Mae'r broses o ailenwi elfennau testunol wedi gwella. Erbyn hyn, mae pob gweithred ailenwi yn agor deialog. Mae llawer o destunau'n gallu delio ag ailenwi'r briodwedd sylfaenol, felly mae newidiadau a wneir fel hyn i'w gweld drwy gydol y rhaglen ble bynnag y bydd y testun yn ymddangos.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=Er enghraifft, mae'n bosibl y bydd maes mewn bar hidlo fel hidlydd, yn y tabl cyfatebol fel colofn, ac fel maes yn rheolydd ffurf y dudalen manylion. Os byddwch yn ailenwi un o'r cofnodion hyn, e.e. drwy ddewis "Newid Labeli" yn y bar hidlo, bydd hyn hefyd yn effeithio ar golofn y tabl a maes y ffurf.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Gallwch ailenwi meysydd mewn ffurf yn unigol drwy ddewis y cam gweithredu "Ailenwi". I weld effeithiau'r newidiadau hyn, mae angen i chi ailgychwyn y rhaglen. Os byddwch yn gwneud newid o'r fath, mae'r bar offer yn cynnwys botwm sy'n ailgychwyn y rhaglen i chi ac mae'n cofnodi'r modd addasu UI yn awtomatig.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=Newid Trefn y Testun
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=Erbyn hyn, gall defnyddwyr allweddol newid ymddygiad arddangos testunau sy'n gallu delio \u00E2'r nodwedd hon.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=Erbyn hyn, mae'r rhan fwyaf o raglenni'n gallu delio \u00E2 threfn testun neu ymddygiad arddangos eu meysydd. Mae BarHidlo, y rhan fwyaf o Dablau a Ffurfiau'n cynnwys gweithred "Newid Trefn Testun". Mae'r nodwedd hon yn gadael i ddefnyddwyr allweddol benderfynu a ddylai meysydd gael eu cynrychioli gan eu ID, eu cynrychiolaeth destunol, neu'r ddau.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=Mae'r newid hwn yn berthnasol i'r briodwedd sylfaenol, felly gallwch oruchwylio'r ymddygiad arddangos dymunol ble bynnag y defnyddir testun y briodwedd. Nid dim ond y rheolydd a ddefnyddir i greu'r newid hwn sy'n cael ei effeithio.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=I weld effaith y newidiadau hyn, mae angen i chi ailgychwyn y rhaglen. Os byddwch yn creu newid o'r fath, mae'r bar offer yn cynnwys botwm sy'n ailgychwyn y rhaglen i chi ac mae'n cofnodi'r addasiad UI yn awtomatig.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=Camau Gweithredu Estynedig
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=Erbyn hyn, mae camau gweithredu pwysig yn cael eu cyhoeddi'n fwy canolog.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Mae rhai camau gweithredu yn bwysig iawn ar gyfer eu rheolyddion priodol, a dylent hefyd fod yn hygyrch o'r is-reolyddion.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Wrth weithio, er enghraifft gyda Thabl, dylai defnyddwyr allweddol fod yn gallu cael mynediad at osodiadau'r Tabl yn uniongyrchol, hyd yn oed wrth ddewis y bar offer neu golofn. Bydd camau gweithredu o'r fath yn cael eu cynhyrchu i gyd-destun y ddewislen ar gyfer rheolyddion i blant, felly dim ond un clic i ffwrdd fydd y rheolyddion hyn. Yn y ddewislen ar yr ochr dde, rydym yn dangos y rheolydd sydd wedi cynhyrchu'r weithred.
@@ -20,9 +20,12 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=Nyt\: {0}
20
20
  CTX_RENAME=Omd\u00F8b
21
21
  CTX_SETTINGS=Indstillinger
22
22
  CTX_ADDXML=Tilf\u00F8j\: Fragment
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=Denne handling er deaktiveret, fordi kontrollerne er en del af en genanvendelig komponent.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Denne handling er deaktiveret, fordi kontrollen eller dens overordnede kontrol har et ustabilt id.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=Skift views
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=Gem view
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Gem view som
28
+ CTX_EXTEND_CONTROLLER=Udvid controller
26
29
  CTX_VARIANT_SET_TITLE=Definer titel
27
30
  CTX_VARIANT_MANAGE=Administrer views
28
31
  BTN_CREATE_NEW_VIEW=Gem som nyt view
@@ -50,7 +53,8 @@ BTN_ADAPTATION=UI-tilpasning
50
53
  BTN_FEEDBACK=Feedback
51
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=Luk
52
55
  TIT_FEEDBACK=Giv feedback
53
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Nyheder i Tilpasning via applikationsekspert
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Nyheder
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=Nyheder i Tilpasning via applikationsekspert
54
58
  TIT_DRAFT=Udkast
55
59
  TIT_ORIGINAL_APP=Original app
56
60
  TIT_VERSION_1=Version 1
@@ -58,6 +62,7 @@ LBL_ACTIVE=Aktiv
58
62
  LBL_INACTIVE=Inaktiv
59
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=Publiceret
60
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=Ikke publiceret
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=Vis versionshistorik
61
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=Ny version aktiveret
62
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=Beklager, udkastet kan ikke aktiveres p.t. Fors\u00F8g igen senere.
63
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Fejl ved skift af version. Indl\u00E6s igen.\n {0}
@@ -173,7 +178,7 @@ APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=Oversigt over app-varianter
173
178
  APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Fiori-fliseeksempel
174
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=Til applikationsekspert
175
180
  MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=Til SAP-udvikler
176
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=Beklager, denne \u00E6ndring kan ikke anvendes p\u00E5 brugergr\u00E6nsefladen. Nulstil UI'en til appen til dens oprindelige status, og opret \u00E6ndringerne p\u00E5 ny. OBS\: Dette nulstiller alle \u00E6ndringer, der er foretaget af denne app af alle brugere. Alternativt kan du kontakte SAP Support ved at \u00E5bne en ticket for komponenten CA-UI5-FL-RTA.
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Denne \u00E6ndring kan desv\u00E6rre ikke anvendes p\u00E5 brugergr\u00E6nsefladen. Nulstil UI'en til appen til dens oprindelige tilstand, og opret \u00E6ndringerne p\u00E5 ny. OBS\: Denne handling nulstiller alle \u00E6ndringer, der er foretaget af denne app af alle brugere. Alternativt kan du kontakte SAP Support ved at \u00E5bne en ticket for komponenten CA-UI5-FL-RTA.
177
182
 
178
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=App-variant (ID\: {0}) slettet.
179
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=App-variant (ID\: {0}) slettet. Genindl\u00E6s startsiden for at fjerne flisen fra launchpad.
@@ -233,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Flere oplysninger
233
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Aktiver yderligere testparametre
234
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Indtast yderligere testparametre
235
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Du kan integrere indhold fra eksterne applikationer eller websteder til din app
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Sletter alle \u00E6ndringer, der er oprettet i konteksten for denne control, fx omd\u00F8b eller fjern \u00E6ndringer
243
+
236
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=Vis kun \u00E6ndrede egenskaber
237
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Denne \u00E6ndringstype er uafh\u00E6ngig af specifikke visninger. Du \u00E6ndrer den underliggende egenskab, ikke det specifikke felt eller den specifikke kontrol. Du skal genindl\u00E6se applikationen for at se disse \u00E6ndringer. Denne handling gemmer ogs\u00E5 eventuelle ikke-gemte \u00E6ndringer, du har foretaget af brugergr\u00E6nsefladen hidtil.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Disse typer \u00E6ndringer er uafh\u00E6ngige af specifikke visninger. Du \u00E6ndrer den underliggende egenskab, ikke det specifikke felt eller den specifikke control. Du skal genindl\u00E6se applikationen for at se disse \u00E6ndringer helt.
238
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Flere oplysninger
239
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=S\u00F8g efter post
240
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Gem og genindl\u00E6s applikation
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
241
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Annuller
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Valgt etiket
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=Omd\u00F8b
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Indtast ny etiket
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Valgt etiket\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=OK
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=Annuller
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Genindl\u00E6s for at se \u00E6ndringer
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=Nogle felter viser muligvis ikke de seneste \u00E6ndringer. Genindl\u00E6s applikationen for at se disse opdateringer p\u00E5 brugergr\u00E6nsefladen. Versionshistorikken vises ikke, f\u00F8r genindl\u00E6sningen er afsluttet.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=Vis oplysninger om genindl\u00E6sning
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=Genindl\u00E6sning af brugergr\u00E6nsefladen gemmer ogs\u00E5 eventuelle ikke-gemte \u00E6ndringer af udkastet.
242
262
 
243
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=Navn \u00E6ndret til ''{0}''
244
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Navn \u00E6ndret fra ''{1}'' til ''{0}''
@@ -346,6 +366,64 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Kontekstbaseret tilpasning er ikke \u00E6ndret.
346
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Tilpasningstitlen findes allerede. Indtast en anden titel.
347
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Tilpasningstitler er begr\u00E6nset til {0} tegn
348
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Indtast en titel.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=UI-tilpasningsrundvisning
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=Frem
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=Tilbage
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=Afslut
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=Afslut UI-tilpasningsrundvisning
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Generel UI-tilpasningsrundvisning
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Det ser ud til, at du ikke har brugt tilpasning via applikationsekspert f\u00F8r. Vil du tage en rundvisning i de vigtigste funktioner nu? Hvis du foretr\u00E6kker at tage rundvisningen senere, kan du til enhver tid starte den fra menuen "Flere handlinger".
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Tilpasningstilstand
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=I tilstanden "Tilpasning" kan du foretage \u00E6ndringer af den aktuelle sk\u00E6rm. Du kan redigere UI-elementer, tilpasse konfigurationer og tilpasse layoutet.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Navigationstilstand
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Tilstanden "Navigation" bruges til at navigere til andre dele af applikationen (fx fra listerapport til objektside) eller til at \u00E5bne dialogbokse, der skal tilpasses. \u00C6ndringer foretaget i denne tilstand persisteres ikke og b\u00F8r kun udf\u00F8res (fx ved at indstille et filter) for at kunne navigere til en anden del af applikationen.
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Visualiseringstilstand
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=I tilstanden "Visualisering" fremh\u00E6ves \u00E6ndringer fra applikationseksperten. \u00C6ndringsindikatoren viser, hvilke elementer der indeholder \u00E6ndringer. Klik p\u00E5 overlejringen for at se detaljer om alle foretagne \u00E6ndringer af dette element. En rulleliste i sidehovedlinjen lader dig filtrere for specifikke \u00E6ndringstyper.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=\u00C6ndringsfilter
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION="\u00C6ndringsfilter" g\u00F8r det muligt for brugere at filtrere visualiserede \u00E6ndringer efter type og betingelse. Du kan v\u00E6lge at vise alle \u00E6ndringer, som er standardindstillingen. Alternativt kan du v\u00E6lge udkast\u00E6ndringer, som endnu ikke er aktiveret, eller ikke-gemte \u00E6ndringer, som foretages i den aktuelle session, og som endnu ikke er gemt.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Gem udkast
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=Klik p\u00E5 knappen "Gem" for at gemme dine UI-\u00E6ndringer. Disse \u00E6ndringer gemmes som et udkast og er ikke synlige for slutbrugere, f\u00F8r du aktiverer dem. Andre applikationseksperter kan se dem i UI-tilpasning.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=Fortryd
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=Denne knap bliver aktiv, n\u00E5r der er ikke-gemte \u00E6ndringer. Den lader dig fortryde disse \u00E6ndringer en efter en.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Annuller Fortryd
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Denne knap bliver aktiv, n\u00E5r du trykker p\u00E5 knappen Fortryd. Den lader dig annullere fortryd af de annullerede \u00E6ndringer en efter en.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Aktiver ny version
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=Klik p\u00E5 knappen "Aktiver version" for at gemme de aktuelle udkast\u00E6ndringer som en ny version. Denne handling f\u00F8r \u00E6ndringerne synlige for slutbrugere.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Vis tilg\u00E6ngelige versioner
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Rullelisten viser de seneste versioner, fremh\u00E6ver den p.t. aktive version og medtager en post for den oprindelige app forneden, s\u00E5 du kan genstarte fra en u\u00E6ndret version, om n\u00F8dvendigt.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Publicer aktive versioner
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=UI-tilpasninger skal oprettes i et testsystem, og efter verificering skal de publiceres til produktive systemer. Denne knap er aktiv, hvis der findes aktive versioner, som endnu ikke er transporteret.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Flere handlinger
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Denne menu viser yderligere handlinger, fx en oversigt over nye funktioner i tilpasning via applikationsekspert, en oversigt over app-varianter eller g\u00F8r det muligt for applikationseksperten at overs\u00E6tte \u00E6ndrede tekstuelle elementer. Handlinger afh\u00E6nger af det system, du arbejder i, og de roller, du p.t. er tildelt til. F\u00F8lgende handlinger er p.t. tilg\u00E6ngelige\:
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Ved tilpasning af brugergr\u00E6nsefladen kan du eller andre applikationseksperter omd\u00F8be UI-tekster. Hvis du vil overs\u00E6tte disse UI-tekster til andre sprog, kan du eksportere kildesprogsteksterne og derefter importere de oversatte tekster.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Du kan oprette varianter af apps. App-varianter er apps, som du opretter p\u00E5 baggrund af UI-\u00E6ndringer, som du som applikationsekspert har foretaget i UI-tilpasningen.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=Med handlingen Gendan kan du gendanne applikationen til dens oprindelige tilstand uden \u00E6ndringer.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=Nyheder i Tilpasning via applikationsekspert viser en liste over nye funktioner, herunder funktioner, der er introduceret i tidligere versioner.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Du kan til enhver tid starte UI-tilpasningsrundvisningen fra menuen "Flere handlinger".
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=Tilpasning af brugergr\u00E6nsefladen for specifikke roller
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Du kan tilpasse brugergr\u00E6nsefladerne for apps enkeltvist for specifikke brugerroller.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Feedback
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=Dette lader dig give feedback specifikt til UI-tilpasningstilstanden.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=Afslut UI-tilpasning
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=N\u00E5r du er f\u00E6rdig med dine UI-\u00E6ndringer, skal du bruge knappen Afslut til at vende tilbage til din aktive app.
425
+
426
+
349
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=F\u00E5 mere at vide
350
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=Tilbage
351
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=Vis ikke igen
@@ -361,8 +439,29 @@ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=Harmoniseret kontekstmenu
361
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=Kontekstmenuens stil er nu konsistent, n\u00E5r du v\u00E6lger elementer.
362
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=Genvejsmenuen afviger ikke l\u00E6ngere ud fra, hvordan du v\u00E6lger et element, s\u00E5som at bruge venstre eller h\u00F8jre museknap. Den velkendte genvejsmenu via h\u00F8jreklik vises nu ogs\u00E5, n\u00E5r du klikker med venstre museknap p\u00E5 et element.
363
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=UI-tilpasningsrundvisning
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=UI-tilpasningsrundvisningen indeholder en oversigt over alle vigtige funktioner i UI-tilpasningen.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=UI-tilpasningsrundvisningen giver en oversigt over alle vigtige funktioner i UI-tilpasningen. Rundvisningen startes ved at \u00E5bne menuen "Flere handlinger" og v\u00E6lge "UI-tilpasningsrundvisning".
445
+
364
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Tilpasning af test af integreret indhold
365
447
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Nu kan du tilpasse testegenskaber i dialogen Definer integreret indhold under Avancerede indstillinger.
366
- TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Nu kan du tilpasse de integrerede konteksttestegenskaber, n\u00E5r du tilf\u00F8jer eller redigerer integreret indhold.
448
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Nu kan du tilpasse egenskaberne for testen af det integrerede indhold, n\u00E5r du tilf\u00F8jer eller redigerer integreret indhold.
367
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=I afsnittet <strong>Avancerede indstillinger</strong> kan du nu \u00E6ndre testegenskaberne i henhold til dit anvendelseseksempel. Egenskaberne <strong>allow-forms</strong>, <strong>allow-scripts</strong> og <strong>allow-same-origin</strong> er aktiveret som standard for nyt integreret indhold, hvilket giver en fornuftig standard for de fleste applikationer.
368
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Hvis dit anvendelseseksempel kr\u00E6ver yderligere testtilladelser, henviser vi til <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">dokumentationen</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=Efterbehandling af Omd\u00F8b
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=Vi har foretaget nogle \u00E6ndringer af omd\u00F8bningsfunktionen i UI-tilpasning.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=Processen for omd\u00F8bning af tekstuelle elementer er forbedret. Hver omd\u00F8bningshandling \u00E5bner nu en dialogboks. Mange tekster underst\u00F8tter omd\u00F8bning af den underliggende egenskab, s\u00E5 \u00E6ndringer, der er foretaget p\u00E5 denne m\u00E5de, er synlige i hele applikationen der, hvor denne tekst forekommer.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=Et felt kan fx findes p\u00E5 en filterlinje som et filter, i den tilh\u00F8rende tabel som en kolonne og som et felt p\u00E5 detaljesidens formularcontrol. Omd\u00F8bning af en af disse poster, fx ved at v\u00E6lge "\u00C6ndr etiketter" p\u00E5 filterlinjen, vil ogs\u00E5 p\u00E5virke kolonnen for tabellen og formularens felt.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Du kan omd\u00F8be felter i en formular enkeltvist ved at v\u00E6lge handlingen "Omd\u00F8b". For at se effekterne af disse \u00E6ndringer skal du genstarte applikationen. Hvis du foretager en s\u00E5dan \u00E6ndring, inkluderer v\u00E6rkt\u00F8jslinjen en knap, der genstarter applikationen for dig og automatisk \u00E5bner UI-tilpasningstilstanden.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=\u00C6ndr tekstplacering
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=Applikationseksperter kan nu \u00E6ndre visningsadf\u00E6rden for tekster, der underst\u00F8tter denne funktion.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=De fleste applikationer underst\u00F8tter nu \u00E6ndring af tekstplaceringen eller visningsadf\u00E6rden for deres felter. Filterlinjen, de fleste tabeller og formularer indeholder knappen "\u00C6ndr tekstplacering". Denne funktion lader applikationseksperter beslutte, om felter skal repr\u00E6senteres af deres id, deres tekstuelle repr\u00E6sentation eller begge dele.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=Denne \u00E6ndring g\u00E6lder for den underliggende egenskab, s\u00E5 du kan observere den \u00F8nskede visningsadf\u00E6rd der, hvor egenskabens tekst bruges. Det er ikke bare controllen, der bruges til at oprette denne \u00E6ndring, som p\u00E5virkes.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=For at se effekterne af disse \u00E6ndringer skal du genstarte applikationen. Hvis du opretter en s\u00E5dan \u00E6ndring, indeholder v\u00E6rkt\u00F8jslinjen en knap, der genstarter applikationen for dig og automatisk \u00E5bner UI-tilpasningen.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=Udvidede handlinger
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=Vigtige handlinger pr\u00E6senteres nu mere centralt.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Visse handlinger er yderst vigtige for deres respektive controls og skal ogs\u00E5 v\u00E6re tilg\u00E6ngelige fra deres under-controls.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=N\u00E5r der fx arbejdes med en tabel, skal applikationseksperter altid kunne tilg\u00E5 tabelindstillingerne direkte, selv ved markering af v\u00E6rkt\u00F8jslinjen eller en kolonne. S\u00E5danne handlinger propageres til genvejsmenuen for underordnede controls, s\u00E5 de altid bare er et klik v\u00E6k. I h\u00F8jre side af menupunktet viser vi den control, der propagerede handlingen.
@@ -3,7 +3,7 @@ SERVICE_NAME=UI-Anpassung
3
3
  BTN_SAVE=Sichern
4
4
  BTN_SAVE_DRAFT=Entwurf sichern
5
5
  BTN_EXIT=Beenden
6
- MSG_SAVE_SUCCESS=\u00C4nderungen wurden gesichert.
6
+ MSG_SAVE_SUCCESS=\u00C4nderungen gesichert
7
7
  MSG_SAVE_DRAFT_SUCCESS=Entwurfs\u00E4nderungen gesichert
8
8
  CTX_REMOVE=Entfernen
9
9
  CTX_REMOVE_TITLE=Entfernen
@@ -20,9 +20,12 @@ TITLE_CREATE_CONTAINER=Neu\: {0}
20
20
  CTX_RENAME=Umbenennen
21
21
  CTX_SETTINGS=Einstellungen
22
22
  CTX_ADDXML=Hinzuf\u00FCgen\: Fragment
23
+ CTX_DISABLED_REUSE=Diese Aktion ist deaktiviert, da die Controls Teil einer wiederverwendbaren Komponente sind.
24
+ CTX_DISABLED_NO_STABLE_ID=Diese Aktion ist deaktiviert, da das Control oder das \u00FCbergeordnete Control eine instabile ID hat.
23
25
  CTX_VARIANT_SWITCH=Ansichten wechseln
24
26
  CTX_VARIANT_SAVE=Ansicht sichern
25
27
  CTX_VARIANT_SAVEAS=Ansicht sichern als
28
+ CTX_EXTEND_CONTROLLER=Controller erweitern
26
29
  CTX_VARIANT_SET_TITLE=Titel festlegen
27
30
  CTX_VARIANT_MANAGE=Ansichten verwalten
28
31
  BTN_CREATE_NEW_VIEW=Als neue Ansicht sichern
@@ -50,7 +53,8 @@ BTN_ADAPTATION=UI-Anpassung
50
53
  BTN_FEEDBACK=Feedback
51
54
  BTN_CLOSE_FEEDBACK_DIALOG=Schlie\u00DFen
52
55
  TIT_FEEDBACK=Feedback abgeben
53
- BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Neuerungen in der UI-Anpassung durch den Anwendungsexperten
56
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW=Neuerungen
57
+ BTN_WHATS_NEW_DIALOG_OVERVIEW_TOOLTIP=Neuerungen in der UI-Anpassung durch den Anwendungsexperten
54
58
  TIT_DRAFT=Entwurf
55
59
  TIT_ORIGINAL_APP=Original-App
56
60
  TIT_VERSION_1=Version 1
@@ -58,6 +62,7 @@ LBL_ACTIVE=Aktiv
58
62
  LBL_INACTIVE=Inaktiv
59
63
  TIT_VERSION_HISTORY_PUBLISHED=Ver\u00F6ffentlicht
60
64
  TIT_VERSION_HISTORY_UNPUBLISHED=Unver\u00F6ffentlicht
65
+ TOL_SHOW_VERSION_HISTORY=Versionshistorie einblenden
61
66
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_SUCCESS=Neue Version aktiviert
62
67
  MSG_DRAFT_ACTIVATION_FAILED=Der Entwurf kann leider momentan nicht aktiviert werden. Bitte versuchen Sie es sp\u00E4ter erneut.
63
68
  MSG_SWITCH_VERSION_FAILED=Fehler beim Wechseln der Versionen. Bitte laden Sie neu.\n {0}
@@ -145,21 +150,21 @@ APP_DIALOG_DESCRIPTION_TEXT=Beschreibung
145
150
  APP_DIALOG_ICON_TEXT=Symbol
146
151
  RENAME_ERROR_TITLE=Benennungsfehler
147
152
  RENAME_EMPTY_ERROR_TEXT=Bitte geben Sie einen Namen ein.
148
- RENAME_BINDING_ERROR_TEXT=Der Name darf nicht "{" enthalten.Bitte w\u00E4hlen Sie einen anderen Namen.
153
+ RENAME_BINDING_ERROR_TEXT=Der Name darf nicht "{" enthalten. Bitte w\u00E4hlen Sie einen anderen Namen.
149
154
  APP_VARIANT_ICON_SELECT_ICON=Symbol ausw\u00E4hlen
150
155
  APP_VARIANT_ICON_NO_DATA=Kein Symbol gefunden.
151
156
  SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=Die neue App-Variante wurde gesichert.
152
- SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_CLOUD_MESSAGE=Die UI-Anpassung wird geschlossen. Sie gelangen wieder auf die Homepage und werden benachrichtigt, sobald die neue Kachel verf\u00FCgbar ist.
157
+ SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_CLOUD_MESSAGE=Die UI-Anpassung wird geschlossen. Sie gelangen wieder auf die Startseite und werden benachrichtigt, sobald die neue Kachel verf\u00FCgbar ist.
153
158
  SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_CLOUD_MESSAGE_OVERVIEW_LIST=Sie werden benachrichtigt, sobald die neue Kachel verf\u00FCgbar ist.
154
- SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_ON_PREMISE_MESSAGE=Die UI-Anpassung wird geschlossen. Bitten Sie Ihren Administrator, die Kachel zur Fiori-Launchpad-Homepage hinzuzuf\u00FCgen (App-ID\: {0}).
155
- SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_ON_PREMISE_MESSAGE_OVERVIEW_LIST=Bitten Sie Ihren Administrator, die Kachel zur Fiori-Launchpad-Homepage hinzuzuf\u00FCgen (App-ID\: {0}).
159
+ SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_ON_PREMISE_MESSAGE=Die UI-Anpassung wird geschlossen. Bitten Sie Ihren Administrator, die Kachel zur Startseite des SAP Fiori Launchpad hinzuzuf\u00FCgen (App-ID\: {0}).
160
+ SAVE_APP_VARIANT_SUCCESS_S4HANA_ON_PREMISE_MESSAGE_OVERVIEW_LIST=Bitten Sie Ihren Administrator, die Kachel zur Startseite des SAP Fiori Launchpad hinzuzuf\u00FCgen (App-ID\: {0}).
156
161
  HEADER_SAVE_APP_VARIANT_FAILED=Fehler
157
- MSG_LOAD_APP_VARIANT_FAILED=Die App-Variante konnte leider nicht geladen werden. Bitte senden Sie die folgenden technischen Informationen an Ihren Administrator.
162
+ MSG_LOAD_APP_VARIANT_FAILED=Die App-Variante konnte leider nicht geladen werden. Bitte senden Sie die folgenden technischen Informationen an Ihren Administrator\:
158
163
  MSG_SAVE_APP_VARIANT_FAILED=Die App-Variante konnte leider nicht gesichert werden. Bitte senden Sie die folgenden technischen Informationen an Ihren Administrator.
159
164
  MSG_UPDATE_APP_VARIANT_FAILED=Die App-Variante konnte leider nicht aktualisiert werden. Bitte senden Sie die folgenden technischen Informationen an Ihren Administrator.
160
165
  MSG_CATALOG_ASSIGNMENT_FAILED=Die neue App-Variante wurde zwar gesichert, konnte aber nicht dem Katalog zugeordnet werden. Bitte senden Sie die folgenden technischen Informationen an Ihren Content-Administrator\:
161
166
  MSG_BASE_APP_CATALOGS_NOT_FOUND=Die neue App-Variante wurde zwar gesichert, konnte aber keinem Business-Katalog automatisch hinzugef\u00FCgt werden. Bitte ordnen Sie die App-Variante "{0}" manuell einem Business-Katalog zu. Weitere Informationen finden Sie unter\: [App Benutzerdefinierte Katalogerweiterungen hinzuf\u00FCgen](https\://help.sap.com/docs/SAP_S4HANA_CLOUD/0f69f8fb28ac4bf48d2b57b9637e81fa/832c83d429ef43c68691101bc8983f13.html).
162
- MSG_TILE_CREATION_FAILED=Aktualisieren Sie die Fiori-Launchpad-Homepage und schauen Sie nach, ob die neue Kachel angelegt wurde. Bitte wenden Sie sich an Ihren Content-Administrator, falls die Kachel nicht vorhanden ist oder nicht richtig funktioniert.
167
+ MSG_TILE_CREATION_FAILED=Aktualisieren Sie die Startseite des SAP Fiori Launchpad und schauen Sie nach, ob die neue Kachel angelegt wurde. Bitte wenden Sie sich an Ihren Content-Administrator, falls die Kachel nicht vorhanden ist oder nicht richtig funktioniert.
163
168
  MSG_COPY_UNSAVED_CHANGES_FAILED=Leider konnten Ihre App-Variante und die entsprechenden UI-\u00C4nderungen nicht gesichert werden. Die App-Variante ist nicht verf\u00FCgbar. Bitte senden Sie die folgenden technischen Informationen an Ihren Administrator\:
164
169
  SAVE_AS_DIALOG_PLACEHOLDER_TITLE_TEXT=Titel eingeben
165
170
  MSG_SAVE_APP_VARIANT_NEW_TILE_AVAILABLE=Die neue Kachel ist jetzt verf\u00FCgbar. Aktualisieren Sie den Browser, um die Kachel anzuzeigen.
@@ -170,14 +175,14 @@ SAVE_APP_VARIANT_COPY_ID_TEXT=ID kopieren und schlie\u00DFen
170
175
  MSG_APP_VARIANT_ID=App-Varianten-ID\: {0}
171
176
  MSG_TECHNICAL_ERROR=Fehler\: {0}
172
177
  APP_VARIANT_OVERVIEW_DIALOG_TITLE=\u00DCbersicht der App-Varianten
173
- APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=Fiori-Kachelvorschau
178
+ APP_VARIANT_TILE_ARIA_LABEL=SAP-Fiori-Kachelvorschau
174
179
  MENU_ITEM_KEY_USER=F\u00FCr Key-User
175
180
  MENU_ITEM_SAP_DEVELOPER=F\u00FCr SAP-Entwickler
176
- MSG_DEPENDENCY_ERROR=Sie k\u00F6nnen diese \u00C4nderung nicht f\u00FCr die UI \u00FCbernehmen. Bitte setzen Sie die UI auf den Originalzustand zur\u00FCck und legen Sie die \u00C4nderungen erneut an. Achtung\: Damit setzen Sie alle \u00C4nderungen zur\u00FCck, die andere Benutzer an der App vorgenommen haben. Alternativ k\u00F6nnen Sie sich auch an den SAP-Support werden. Legen Sie dazu eine Meldung f\u00FCr die Komponente CA-UI5-FL-RTA an.
181
+ MSG_DEPENDENCY_ERROR=Die \u00C4nderung kann leider nicht f\u00FCr das UI \u00FCbernommen werden. Bitte setzen Sie das UI auf den Originalzustand zur\u00FCck und legen Sie die \u00C4nderungen erneut an. Achtung\: Mit dieser Aktion setzen Sie alle \u00C4nderungen zur\u00FCck, die andere Benutzer an der App vorgenommen haben. Alternativ k\u00F6nnen Sie sich auch an den SAP-Support werden. Legen Sie dazu eine Meldung f\u00FCr die Komponente CA-UI5-FL-RTA an.
177
182
 
178
183
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE=App-Variante (ID\: {0}) wurde gel\u00F6scht.
179
184
  DELETE_APP_VARIANT_SUCCESS_MESSAGE_CLOUD=App-Variante (ID\: {0}) wurde gel\u00F6scht. Laden Sie die Startseite neu, um die Kachel vom Launchpad zu entfernen.
180
- MSG_DELETE_APP_VARIANT_FAILED=Die App-Variante konnte leider nicht gel\u00F6scht werden. Bitte senden Sie die folgenden technischen Informationen an Ihren Administrator.
185
+ MSG_DELETE_APP_VARIANT_FAILED=Die App-Variante konnte leider nicht gel\u00F6scht werden. Bitte senden Sie die folgenden technischen Informationen an Ihren Administrator\:
181
186
  DELETE_APP_VARIANT_INFO_MESSAGE_TITLE=Information
182
187
  DELETE_APP_VARIANT_OK_TEXT=OK
183
188
  DELETE_APP_VARIANT_CLOSE_TEXT=Schlie\u00DFen
@@ -188,7 +193,7 @@ MSG_CATALOGS_LOCKED=Die App-Variante konnte leider nicht gel\u00F6scht wurden. V
188
193
 
189
194
  MSG_UNSTABLE_ID_FOUND=Einige Ihrer Controls haben keine stabilen IDs. Verwenden Sie den Support-Assistenten zum Identifizieren der betroffenen Controls, wie es [hier](https\://ui5.sap.com/\#/topic/f51dbb78e7d5448e838cdc04bdf65403.html\#loiof51dbb78e7d5448e838cdc04bdf65403__section_howtocheck) beschrieben ist, und setzen Sie die IDs. (Diese Meldung ist nur SAP-intern sichtbar. Sie sollten die IDs aber so bald wie m\u00F6glich setzen.)
190
195
 
191
- MSG_NO_FLEX_ENABLED_FLAG=Ihre App ist nicht f\u00FCr die UI-Anpassung aktiviert. Pr\u00FCfen Sie die Voraussetzungen [hier](https\://ui5.sap.com/\#/topic/f1430c0337534d469da3a56307ff76af). (Diese Meldung ist nur SAP-intern sichtbar. Die Funktionsf\u00E4higkeit ist nicht betroffen, aber Sie sollten sich so schnell wie m\u00F6glich darum k\u00FCmmern.s)
196
+ MSG_NO_FLEX_ENABLED_FLAG=Ihre App ist nicht f\u00FCr die UI-Anpassung aktiviert. Pr\u00FCfen Sie die Voraussetzungen [hier](https\://ui5.sap.com/\#/topic/f1430c0337534d469da3a56307ff76af). (Diese Meldung ist nur SAP-intern sichtbar. Die Funktionsf\u00E4higkeit ist nicht betroffen, aber Sie sollten sich so schnell wie m\u00F6glich darum k\u00FCmmern.)
192
197
 
193
198
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_TITLE=Eingebetteten Inhalt definieren
194
199
  IFRAME_ADDIFRAME_DIALOG_UPDATE_TITLE=Eingebetteten Inhalt aktualisieren
@@ -233,12 +238,27 @@ IFRAME_ADDIFRAME_ADDITIONAL_PARAMETERS_WARNING_MORE_INFO_TEXT=Weitere Informatio
233
238
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_LABEL=Zus\u00E4tzliche Sandbox-Parameter aktivieren\:
234
239
  IFRAME_ADDIFRAME_ADD_ADDITIONAL_SANDBOX_PARAMETERS_PLACEHOLDER=Geben Sie zus\u00E4tzliche Sandbox-Parameter ein
235
240
 
241
+ IFRAME_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=Sie k\u00F6nnen Inhalte aus externen Anwendungen oder Websites in Ihre App einbetten
242
+ LOCALRESET_RTA_CONTEXT_MENU_INFO=L\u00F6scht alle \u00C4nderungen, die im Kontext dieses Controls angelegt wurden, z.B. \u00C4nderungen wie "Umbenennen" oder "Verschieben".
243
+
236
244
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_BUTTON_CHANGED_PROPERTIES=Nur ge\u00E4nderte Eigenschaften einblenden
237
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Diese Art der \u00C4nderung ist unabh\u00E4ngig von bestimmten Ansichten. Sie \u00E4ndern die zugrunde liegende Eigenschaft, nicht das spezifische Feld oder Control. Um diese \u00C4nderungen vollst\u00E4ndig zu sehen, m\u00FCssen Sie die Anwendung neu laden. Diese Aktion sichert auch alle anderen ungesicherten \u00C4nderungen, die Sie bisher an der Benutzeroberfl\u00E4che vorgenommen haben.
245
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING=Diese Arten der \u00C4nderungen sind unabh\u00E4ngig von bestimmten Ansichten. Sie \u00E4ndern die zugrunde liegende Eigenschaft, nicht ein spezifisches Feld oder Control. Um diese \u00C4nderungen vollst\u00E4ndig zu sehen, laden Sie die Anwendung neu.
238
246
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_WARNING_MORE_INFO=Weitere Informationen
239
247
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_PROPERTY_SEARCH=Eintrag suchen
240
- ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SAVE=Sichern und Anwendung neu laden
248
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CONFIRM=OK
241
249
  ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_CANCEL=Abbrechen
250
+ ANNOTATION_CHANGE_DIALOG_SINGLE_RENAME_LABEL=Ausgew\u00E4hlter Bezeichner
251
+
252
+ RENAME_DIALOG_TITLE=Umbenennen
253
+ RENAME_DIALOG_PLACEHOLDER=Neuen Bezeichner eingeben
254
+ RENAME_DIALOG_LABEL=Ausgew\u00E4hlter Bezeichner\:
255
+ RENAME_DIALOG_CONFIRM=OK
256
+ RENAME_DIALOG_CANCEL=Abbrechen
257
+
258
+ SAVE_AND_RELOAD=Zum Anzeigen der \u00C4nderungen neu laden
259
+ MSG_HARD_RELOAD_INFO=Einige Felder zeigen m\u00F6glicherweise nicht die neuesten \u00C4nderungen. Um diese Aktualisierungen auf dem UI zu sehen, laden Sie die Anwendung neu. Die Versionshistorie wird erst nach dem Neuladen angezeigt.
260
+ TOL_SHOW_HARD_RELOAD_INFO=Informationen zum Neuladen einblenden
261
+ MSG_SAVE_AND_RELOAD_DIALOG=Beim Neuladen des UIs werden auch ungesicherte \u00C4nderungen im Entwurf gesichert.
242
262
 
243
263
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_TO=Name ge\u00E4ndert in ''{0}''
244
264
  TXT_CHANGEVISUALIZATION_CHANGE_RENAME_FROM_TO=Name ge\u00E4ndert von ''{1}'' in ''{0}''
@@ -346,6 +366,64 @@ TOOLTIP_APP_CTX_DIALOG_SAVE=Kontextbasierte Anpassung wurde nicht ge\u00E4ndert.
346
366
  TXT_CTX_ERROR_DUPLICATE_TITLE=Es gibt bereits eine Anwendung mit diesem Titel. Bitte geben Sie einen anderen Titel ein.
347
367
  TXT_CTX_ERROR_MAX_LEN=Anwendungstitel d\u00FCrfen nicht l\u00E4nger als {0} Zeichen sein.
348
368
  TXT_CTX_ERROR_EMPTY_TITLE=Geben Sie bitte einen Titel ein.
369
+
370
+ BTN_GUIDED_TOUR_START=UI-Anpassungstour
371
+ BTN_GUIDED_TOUR_NEXT=Weiter
372
+ BTN_GUIDED_TOUR_PREV=Zur\u00FCck
373
+ BTN_GUIDED_TOUR_END=Beenden
374
+ TOOLTIP_GUIDED_TOUR_END=UI-Anpassungstour beenden
375
+ TIT_TOUR_GENERAL_TITLE=Allgemeine UI-Anpassungstour
376
+ TXT_TOUR_GENERAL_DESCRIPTION=Es sieht so aus, als h\u00E4tten Sie die UI-Anpassung durch den Anwendungsexperten noch nicht verwendet. M\u00F6chten Sie jetzt eine Tour ansehen, in der die wichtigsten Funktionen vorgestellt werden? Wenn Sie die Tour lieber zu einem sp\u00E4teren Zeitpunkt ansehen m\u00F6chten, k\u00F6nnen Sie sie jederzeit \u00FCber das Men\u00FC "Weitere Aktionen" starten.
377
+
378
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_TITLE=Anpassungsmodus
379
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UI_ADAPTATION_BUTTON_DESCRIPTION=Im Modus "UI-Anpassung" k\u00F6nnen Sie \u00C4nderungen am aktuellen Bild vornehmen. Sie k\u00F6nnen UI-Elemente bearbeiten und Konfigurationen und das Layout anpassen.
380
+
381
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_TITLE=Navigationsmodus
382
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_NAVIGATION_BUTTON_DESCRIPTION=Mit dem Modus "Navigation" navigieren Sie zu anderen Teilen der Anwendung (z.B. aus einem Listenreport zu einer Objektseite) oder \u00F6ffnen Dialogfenster, die Sie anpassen m\u00F6chten. \u00C4nderungen, die in diesem Modus vorgenommen werden, bleiben nicht bestehen, und sollten nur vorgenommen werden (z.B. durch das Vornehmen von Filtereinstellungen), um zu einem anderen Teil der Anwendung zu navigieren.
383
+
384
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_TITLE=Visualisierungsmodus
385
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VISUALIZATION_BUTTON_DESCRIPTION=Im Modus "Visualisierung" werden die \u00C4nderungen durch den Anwendungsexperten hervorgehoben. Das \u00C4nderungskennzeichen zeigt an, welche Elemente \u00C4nderungen enthalten. Klicken Sie auf das Overlay, um Details zu allen \u00C4nderungen anzuzeigen, die an diesem Element vorgenommen wurden. \u00DCber eine Dropdown-Liste in der Kopfleiste k\u00F6nnen Sie nach bestimmten \u00C4nderungsarten filtern.
386
+
387
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_TITLE=\u00C4nderungsfilter
388
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CHANGE_LIST_DROPDOWN_DESCRIPTION=Mit dem "\u00C4nderungsfilter" k\u00F6nnen Benutzer visualisierte \u00C4nderungen nach Typ und Bedingung filtern. Sie k\u00F6nnen alle \u00C4nderungen anzeigen. Dies ist die Standardeinstellung. Alternativ k\u00F6nnen Sie Entwurfs\u00E4nderungen ausw\u00E4hlen, die noch nicht aktiviert sind, oder ungesicherte \u00C4nderungen, die in der aktuellen Sitzung vorgenommen und noch nicht gesichert wurden.
389
+
390
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_TITLE=Entwurf sichern
391
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_SAVE_BUTTON_DESCRIPTION=W\u00E4hlen Sie "Sichern", um Ihre UI-\u00C4nderungen zu sichern. Diese \u00C4nderungen werden als Entwurf gesichert und sind f\u00FCr Endbenutzer erst sichtbar, wenn Sie sie aktivieren. Andere Anwendungsexperten k\u00F6nnen sie in der UI-Anpassung anzeigen.
392
+
393
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_TITLE=R\u00FCckg\u00E4ngig
394
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_UNDO_BUTTON_DESCRIPTION=Dieser Button wird aktiv, wenn es ungesicherte \u00C4nderungen gibt. Sie k\u00F6nnen diese \u00C4nderungen nacheinander r\u00FCckg\u00E4ngig machen.
395
+
396
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_TITLE=Wiederherstellen
397
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_REDO_BUTTON_DESCRIPTION=Dieser Button wird aktiv, wenn Sie den Button "R\u00FCckg\u00E4ngig" w\u00E4hlen. Sie k\u00F6nnen damit die r\u00FCckg\u00E4ngig gemachten \u00C4nderungen nacheinander wiederherstellen.
398
+
399
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_TITLE=Neue Version aktivieren
400
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_ACTIVATE_VERSION_BUTTON_DESCRIPTION=W\u00E4hlen Sie "Neue Version aktivieren", um die aktuellen Entwurfs\u00E4nderungen als neue Version zu sichern. Diese Aktion macht die \u00C4nderungen f\u00FCr Endbenutzer sichtbar.
401
+
402
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_TITLE=Verf\u00FCgbare Versionen anzeigen
403
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_VERSIONS_DROPDOWN_DESCRIPTION=Die Dropdown-Liste zeigt die neuesten Versionen an, hebt die aktuell aktive Version hervor und enth\u00E4lt unten einen Eintrag f\u00FCr die Original-App, sodass Sie bei Bedarf von einer unver\u00E4nderten Version neu starten k\u00F6nnen.
404
+
405
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_TITLE=Aktive Versionen ver\u00F6ffentlichen
406
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_PUBLISH_BUTTON_DESCRIPTION=UI-Anpassungen sollten in einem Testsystem angelegt und nach einer Verifizierung in Produktivsystemen ver\u00F6ffentlicht werden. Dieser Button ist aktiv, wenn aktive Versionen vorhanden sind, die noch nicht transportiert wurden.
407
+
408
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TITLE=Weitere Aktionen
409
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_DESCRIPTION=Dieses Men\u00FC zeigt weitere Aktionen an, z.B. eine \u00DCbersicht \u00FCber neue Funktionen in der UI-Anpassung durch den Anwendungsexperten, eine \u00DCbersicht \u00FCber App-Varianten, oder erm\u00F6glicht es dem Anwendungsexperten, ge\u00E4nderte Textelemente zu \u00FCbersetzen. Die Aktionen h\u00E4ngen von dem System ab, in dem Sie gerade arbeiten, und den Rollen, denen Sie aktuell zugeordnet sind. Derzeit stehen folgende Aktionen zur Verf\u00FCgung\:
410
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_TRANSLATIONS=Beim Anpassen der Benutzeroberfl\u00E4che k\u00F6nnen Sie oder andere Anwendungsexperten UI-Texte umbenennen. Wenn Sie diese UI-Texte in andere Sprachen \u00FCbersetzen m\u00F6chten, k\u00F6nnen Sie die quellsprachigen Texte exportieren und anschlie\u00DFend die \u00FCbersetzten Texte importieren.
411
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_APP_VARIANTS=Sie k\u00F6nnen Varianten von Apps anlegen. App-Varianten sind Apps, die Sie basierend auf UI-\u00C4nderungen anlegen, die Sie als Anwendungsexperte bei der UI-Anpassung vorgenommen haben.
412
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_RESTORE=Mit der Wiederherstellungsaktion k\u00F6nnen Sie die Anwendung ohne \u00C4nderungen auf ihren urspr\u00FCnglichen Zustand zur\u00FCcksetzen.
413
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_NEW_FEATURES=Neuerungen in der UI-Anpassung durch den Anwendungsexperten zeigt eine Liste der neuen Funktionen an, einschlie\u00DFlich der Funktionen, die in fr\u00FCheren Versionen eingef\u00FChrt wurden.
414
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_BURGER_MENU_GENERAL_TOUR=Sie k\u00F6nnen die UI-Anpassungstour jederzeit \u00FCber das Men\u00FC "Weitere Aktionen\u201C starten.
415
+
416
+
417
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_TITLE=UI f\u00FCr bestimmte Rollen anpassen
418
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_CONTEXT_BASED_ADAPTATIONS_DESCRIPTION=Sie k\u00F6nnen die Benutzeroberfl\u00E4chen von Apps individuell f\u00FCr bestimmte Benutzerrollen anpassen.
419
+
420
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_TITLE=Feedback
421
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_FEEDBACK_BUTTON_DESCRIPTION=\u00DCber diesen Button k\u00F6nnen Sie speziell zum UI-Anpassungsmodus Feedback geben.
422
+
423
+ TIT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_TITLE=UI-Anpassung beenden
424
+ TXT_TOUR_GENERAL_STEP_EXIT_BUTTON_DESCRIPTION=Wenn Sie Ihre UI-\u00C4nderungen abgeschlossen haben, verwenden Sie den Button Beenden, um zu Ihrer laufenden App zur\u00FCckzukehren.
425
+
426
+
349
427
  BTN_LEARN_MORE_WHATS_NEW_DIALOG=Weitere Informationen
350
428
  BTN_BACK_WHATS_NEW_OVERVIEW_DIALOG=Zur\u00FCck
351
429
  TXT_DONT_SHOW_AGAIN_WHATS_NEW_DIALOG=Nicht erneut anzeigen
@@ -361,8 +439,29 @@ TIT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TITLE=Harmonisiertes Kontextmen\u00FC
361
439
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_DESCRIPTION=Der Stil des Kontextmen\u00FCs ist nun konsistent, wenn Sie Elemente ausw\u00E4hlen.
362
440
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_MINIMENU_REMOVAL_TEXT=Das Kontextmen\u00FC variiert nicht mehr, je nachdem wie Sie ein Element ausw\u00E4hlen, z.B. mit der linken oder rechten Maustaste. Das bekannte Kontextmen\u00FC, das durch einen Rechtsklick erscheint, wird nun auch bei einem Linksklick auf ein Element angezeigt.
363
441
 
442
+ TIT_WHATS_NEW_RTA_TOUR_TITLE=UI-Anpassungstour
443
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_DESCRIPTION=Die UI-Anpassungstour bietet einen \u00DCberblick \u00FCber alle wichtigen Funktionen der UI-Anpassung.
444
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RTA_TOUR_TEXT=Die UI-Anpassungstour bietet einen \u00DCberblick \u00FCber alle wichtigen Funktionen der UI-Anpassung. Um die Tour zu starten, \u00F6ffnen Sie das Men\u00FC "Weitere Aktionen", und w\u00E4hlen Sie "UI-Anpassungstour".
445
+
364
446
  TIT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TITLE=Sandbox-Anpassung f\u00FCr eingebettete Inhalte
365
447
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_DESCRIPTION=Sie k\u00F6nnen nun im Dialog "Eingebetteten Inhalt definieren" unter "Erweiterte Einstellungen" Sandbox-Eigenschaften anpassen.
366
- TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Sie k\u00F6nnen nun beim Hinzuf\u00FCgen oder Bearbeiten von eingebetteten Inhalten die Sandbox-Eigenschaften des eingebetteten Inhalts anpassen.
448
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT=Sie k\u00F6nnen nun die Eigenschaften der Sandbox f\u00FCr eingebettete Inhalte anpassen, wenn Sie eingebettete Inhalte hinzuf\u00FCgen oder bearbeiten.
367
449
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_2=Im Abschnitt <strong>Erweiterte Einstellungen</strong> k\u00F6nnen Sie nun die Sandbox-Eigenschaften Ihrem Anwendungsfall entsprechend \u00E4ndern. Die Eigenschaften <strong>allow-forms</strong>, <strong>allow-scripts</strong> und <strong>allow-same-origin</strong> sind standardm\u00E4\u00DFig f\u00FCr neue eingebettete Inhalte aktiviert, wodurch f\u00FCr die meisten Anwendungen ein sinnvoller Standard gegeben ist.
368
450
  TXT_WHATS_NEW_DIALOG_IFRAME_SANDBOX_TEXT_3=Wenn Ihr Anwendungsfall weitere Sandbox-Berechtigungen erfordert, finden Sie weitere Informationen in der <a href\="https\://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/iframe\#sandbox" target\="_blank">Dokumentation</a>.
451
+
452
+ TIT_WHATS_NEW_RENAME_REWORK_TITLE=\u00DCberarbeitung der Umbenennungsfunktion
453
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_DESCRIPTION=Wir haben einige \u00C4nderungen an der Umbenennungsfunktion in der UI-Anpassung vorgenommen.
454
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_1=Der Prozess zum Umbenennen von Textelementen wurde verbessert. Jede Umbenennungsaktion \u00F6ffnet nun einen Dialog. Viele Texte unterst\u00FCtzen die Umbenennung der zugrunde liegenden Eigenschaft, sodass \u00C4nderungen, die auf diese Weise vorgenommen wurden, in der gesamten Anwendung \u00FCberall dort sichtbar sind, wo dieser Text angezeigt wird.
455
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_2=Beispielsweise kann ein Feld in einer Filterleiste als Filter, in der entsprechenden Tabelle als Spalte und in der Formularsteuerung der Detailseite als Feld vorhanden sein. Das Umbenennen eines dieser Eintr\u00E4ge, z.B. durch Auswahl von "Bezeichner \u00E4ndern" in der Filterleiste, wirkt sich auch auf die Spalte der Tabelle und das Formularfeld aus.
456
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_RENAME_REWORK_TEXT_3=Sie k\u00F6nnen Felder in einem Formular einzeln umbenennen, indem Sie die Aktion "Umbenennen" w\u00E4hlen. Um die Auswirkungen dieser \u00C4nderungen zu sehen, m\u00FCssen Sie die Anwendung neu starten. Wenn Sie eine solche \u00C4nderung vornehmen, enth\u00E4lt die Toolbar einen Button, der die Anwendung f\u00FCr Sie neu startet und automatisch in den UI-Anpassungsmodus wechselt.
457
+
458
+ TIT_WHATS_NEW_TEXT_ARRANGEMENT_TITLE=Textanordnung \u00E4ndern
459
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_DESCRIPTION=Anwendungsexperten k\u00F6nnen nun das Anzeigeverhalten von Texten \u00E4ndern, die diese Funktion unterst\u00FCtzen.
460
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_1=Die meisten Anwendungen unterst\u00FCtzen nun das \u00C4ndern der Textanordnung oder des Anzeigeverhaltens ihrer Felder. Die Filterleiste, die meisten Tabellen und Formulare enthalten die Aktion "Textanordnung \u00E4ndern". Mit dieser Funktion k\u00F6nnen Anwendungsexperten entscheiden, ob Felder nach ihrer ID, ihrer textuellen Darstellung oder beidem dargestellt werden sollen.
461
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_2=Diese \u00C4nderung gilt f\u00FCr die zugrunde liegende Eigenschaft, sodass Sie das gew\u00FCnschte Anzeigeverhalten \u00FCberall dort beobachten k\u00F6nnen, wo der Text der Eigenschaft verwendet wird. Es ist nicht nur das Control betroffen, das zum Anlegen dieser \u00C4nderung verwendet wird.
462
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_TEXT_ARRANGEMENT_TEXT_3=Um die Auswirkung dieser \u00C4nderungen zu sehen, m\u00FCssen Sie die Anwendung neu starten. Wenn Sie eine solche \u00C4nderung anlegen, enth\u00E4lt die Toolbar einen Button, der die Anwendung f\u00FCr Sie neu startet und automatisch in die UI-Anpassung wechselt.
463
+
464
+ TIT_WHATS_NEW_EXTENDED_ACTIONS_TITLE=Erweiterte Aktionen
465
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_DESCRIPTION=Wichtige Aktionen werden nun zentraler angezeigt.
466
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_1=Bestimmte Aktionen sind f\u00FCr ihre jeweiligen Controls von zentraler Bedeutung und sollten auch von ihren Unter-Controls aus zug\u00E4nglich sein.
467
+ TXT_WHATS_NEW_DIALOG_EXTENDED_ACTIONS_TEXT_2=Wenn Anwendungsexperten beispielsweise mit einer Tabelle arbeiten, sollten sie immer direkt auf die Tabelleneinstellungen zugreifen k\u00F6nnen, auch wenn sie die Toolbar oder eine Spalte ausw\u00E4hlen. Solche Aktionen werden an das Kontextmen\u00FC der untergeordneten Controls propagiert, sodass sie immer nur einen Klick entfernt sind. Auf der rechten Seite des Men\u00FCeintrags wird das Control angezeigt, das die Aktion propagiert hat.