@ckeditor/ckeditor5-track-changes 0.0.0-nightly-20231115.0 → 0.0.0-nightly-20231117.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/track-changes.js +2 -2
- package/build/translations/ar.js +1 -1
- package/build/translations/az.js +1 -1
- package/build/translations/bg.js +1 -1
- package/build/translations/bn.js +1 -1
- package/build/translations/ca.js +1 -1
- package/build/translations/cs.js +1 -1
- package/build/translations/da.js +1 -1
- package/build/translations/de.js +1 -1
- package/build/translations/el.js +1 -1
- package/build/translations/en-au.js +1 -1
- package/build/translations/es.js +1 -1
- package/build/translations/et.js +1 -1
- package/build/translations/fi.js +1 -1
- package/build/translations/fr.js +1 -1
- package/build/translations/gl.js +1 -1
- package/build/translations/he.js +1 -1
- package/build/translations/hi.js +1 -1
- package/build/translations/hr.js +1 -1
- package/build/translations/hu.js +1 -1
- package/build/translations/id.js +1 -1
- package/build/translations/it.js +1 -1
- package/build/translations/ja.js +1 -1
- package/build/translations/ko.js +1 -1
- package/build/translations/lt.js +1 -1
- package/build/translations/lv.js +1 -1
- package/build/translations/ms.js +1 -1
- package/build/translations/nl.js +1 -1
- package/build/translations/no.js +1 -1
- package/build/translations/pl.js +1 -1
- package/build/translations/pt-br.js +1 -1
- package/build/translations/pt.js +1 -1
- package/build/translations/ro.js +1 -1
- package/build/translations/ru.js +1 -1
- package/build/translations/sk.js +1 -1
- package/build/translations/sq.js +1 -1
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -1
- package/build/translations/sr.js +1 -1
- package/build/translations/sv.js +1 -1
- package/build/translations/th.js +1 -1
- package/build/translations/tk.js +1 -1
- package/build/translations/tr.js +1 -1
- package/build/translations/tt.js +1 -1
- package/build/translations/uk.js +1 -1
- package/build/translations/ur.js +1 -1
- package/build/translations/vi.js +1 -1
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -1
- package/build/translations/zh.js +1 -1
- package/lang/contexts.json +3 -3
- package/lang/translations/ar.po +19 -19
- package/lang/translations/bg.po +19 -19
- package/lang/translations/bn.po +19 -19
- package/lang/translations/ca.po +19 -19
- package/lang/translations/cs.po +19 -19
- package/lang/translations/da.po +19 -19
- package/lang/translations/de.po +19 -19
- package/lang/translations/el.po +19 -19
- package/lang/translations/es.po +19 -19
- package/lang/translations/et.po +19 -19
- package/lang/translations/fi.po +19 -19
- package/lang/translations/fr.po +19 -19
- package/lang/translations/he.po +19 -19
- package/lang/translations/hi.po +19 -19
- package/lang/translations/hu.po +19 -19
- package/lang/translations/id.po +19 -19
- package/lang/translations/it.po +19 -19
- package/lang/translations/ja.po +19 -19
- package/lang/translations/ko.po +19 -19
- package/lang/translations/lt.po +19 -19
- package/lang/translations/lv.po +19 -19
- package/lang/translations/ms.po +19 -19
- package/lang/translations/nl.po +19 -19
- package/lang/translations/no.po +19 -19
- package/lang/translations/pl.po +19 -19
- package/lang/translations/pt-br.po +19 -19
- package/lang/translations/pt.po +19 -19
- package/lang/translations/ro.po +19 -19
- package/lang/translations/ru.po +19 -19
- package/lang/translations/sk.po +19 -19
- package/lang/translations/sr.po +19 -19
- package/lang/translations/sv.po +19 -19
- package/lang/translations/th.po +19 -19
- package/lang/translations/tr.po +19 -19
- package/lang/translations/uk.po +19 -19
- package/lang/translations/vi.po +19 -19
- package/lang/translations/zh-cn.po +19 -19
- package/lang/translations/zh.po +19 -19
- package/package.json +3 -3
- package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +1 -1
- package/src/commands/trackchangescommand.js +1 -1
- package/src/index.d.ts +1 -1
- package/src/integrations/aiassistant.js +1 -1
- package/src/integrations/alignment.js +1 -1
- package/src/integrations/basicstyles.js +1 -1
- package/src/integrations/blockquote.js +1 -1
- package/src/integrations/ckbox.js +1 -1
- package/src/integrations/codeblock.js +1 -1
- package/src/integrations/comments.js +1 -1
- package/src/integrations/deletecommand.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlist.js +1 -1
- package/src/integrations/documentlistproperties.js +1 -1
- package/src/integrations/entercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/findandreplace.js +1 -1
- package/src/integrations/font.js +1 -1
- package/src/integrations/formatpainter.js +1 -1
- package/src/integrations/heading.js +1 -1
- package/src/integrations/highlight.js +1 -1
- package/src/integrations/horizontalline.js +1 -1
- package/src/integrations/htmlembed.js +1 -1
- package/src/integrations/image.js +1 -1
- package/src/integrations/imagereplace.js +1 -1
- package/src/integrations/imagestyle.js +1 -1
- package/src/integrations/importword.js +1 -1
- package/src/integrations/indent.js +1 -1
- package/src/integrations/inputcommand.js +1 -1
- package/src/integrations/link.js +1 -1
- package/src/integrations/list.js +1 -1
- package/src/integrations/listproperties.js +1 -1
- package/src/integrations/mediaembed.js +1 -1
- package/src/integrations/mention.js +1 -1
- package/src/integrations/pagebreak.js +1 -1
- package/src/integrations/paragraph.js +1 -1
- package/src/integrations/removeformat.js +1 -1
- package/src/integrations/restrictededitingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/shiftentercommand.js +1 -1
- package/src/integrations/standardeditingmode.js +1 -1
- package/src/integrations/style.d.ts +0 -1
- package/src/integrations/style.js +1 -1
- package/src/integrations/table.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecaption.js +1 -1
- package/src/integrations/tableclipboard.js +1 -1
- package/src/integrations/tablecolumnresize.js +1 -1
- package/src/integrations/tableheadings.js +1 -1
- package/src/integrations/tablemergesplit.js +1 -1
- package/src/integrations/tableofcontents.js +1 -1
- package/src/integrations/tableproperties.js +1 -1
- package/src/integrations/template.js +1 -1
- package/src/integrations/title.js +1 -1
- package/src/integrations/undo.js +1 -1
- package/src/integrations/utils.js +1 -1
- package/src/suggestion.js +1 -1
- package/src/suggestiondescriptionfactory.d.ts +7 -4
- package/src/suggestiondescriptionfactory.js +1 -1
- package/src/trackchanges.d.ts +0 -67
- package/src/trackchanges.js +1 -1
- package/src/trackchangesconfig.d.ts +22 -19
- package/src/trackchangesdata.js +1 -1
- package/src/trackchangesediting.d.ts +14 -23
- package/src/trackchangesediting.js +1 -1
- package/src/trackchangesui.js +1 -1
- package/src/ui/suggestioncontroller.js +1 -1
- package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.d.ts +1 -1
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +1 -1
- package/src/utils/common-translations.js +1 -1
- package/src/utils/utils.js +1 -1
package/lang/translations/fr.po
CHANGED
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*Taille de police :* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*Définir le format :* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "Rejeter la suggestion"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "Laisser une suggestion d'insertion."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "Saisie d'une suggestion d'insertion."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "Laisser une suggestion de suppression."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "Saisie d'une suggestion de suppression."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "Laisser une suggestion de formatage."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "Saisie d'une suggestion de formatage."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "liste à puces"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "liste à puces (par défaut)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "liste numérotée"
|
|
|
345
345
|
|
|
346
346
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
347
347
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
348
|
-
msgstr ""
|
|
348
|
+
msgstr "liste numérotée (par défaut)"
|
|
349
349
|
|
|
350
350
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
351
351
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "liste de tâches"
|
|
|
448
448
|
|
|
449
449
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
450
450
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
451
|
-
msgstr ""
|
|
451
|
+
msgstr "alignement"
|
|
452
452
|
|
|
453
453
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
454
454
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -528,39 +528,39 @@ msgstr "Souligné"
|
|
|
528
528
|
|
|
529
529
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
530
530
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
531
|
-
msgstr ""
|
|
531
|
+
msgstr "retrait"
|
|
532
532
|
|
|
533
533
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
534
534
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
535
|
-
msgstr ""
|
|
535
|
+
msgstr "liste inversée"
|
|
536
536
|
|
|
537
537
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
538
538
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
539
|
-
msgstr ""
|
|
539
|
+
msgstr "début de liste"
|
|
540
540
|
|
|
541
541
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
542
542
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
543
|
-
msgstr ""
|
|
543
|
+
msgstr "taille de police"
|
|
544
544
|
|
|
545
545
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
546
546
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
547
|
-
msgstr ""
|
|
547
|
+
msgstr "famille de polices"
|
|
548
548
|
|
|
549
549
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
550
550
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
551
|
-
msgstr ""
|
|
551
|
+
msgstr "couleur de la police"
|
|
552
552
|
|
|
553
553
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
554
554
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
555
|
-
msgstr ""
|
|
555
|
+
msgstr "couleur d'arrière-plan de la police"
|
|
556
556
|
|
|
557
557
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
558
558
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
559
|
-
msgstr ""
|
|
559
|
+
msgstr "taille de l'image"
|
|
560
560
|
|
|
561
561
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
562
562
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
563
|
-
msgstr ""
|
|
563
|
+
msgstr "style"
|
|
564
564
|
|
|
565
565
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
566
566
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
package/lang/translations/he.po
CHANGED
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*הגדר את גודל הגופן:* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*הגדר פורמט:* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "בטל את ההצעה"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "עוזב הצעת הכנסה."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "נכנס להצעת הכנסה."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "עוזב הצעת מחיקה."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "נכנס להצעת מחיקה."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "עוזב הצעת עיצוב."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "נכנס להצעת עיצוב."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "רשימה עם תבליטים"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "רשימת תבליטים (ברירת מחדל)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "רשימה ממוספרת"
|
|
|
355
355
|
|
|
356
356
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
357
357
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
358
|
-
msgstr ""
|
|
358
|
+
msgstr "רשימה ממוספרת (ברירת מחדל)"
|
|
359
359
|
|
|
360
360
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
361
361
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "רשימת מטלות"
|
|
|
467
467
|
|
|
468
468
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
469
469
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
470
|
-
msgstr ""
|
|
470
|
+
msgstr "יישור"
|
|
471
471
|
|
|
472
472
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
473
473
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -547,39 +547,39 @@ msgstr "קו תחתון"
|
|
|
547
547
|
|
|
548
548
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
549
549
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
550
|
-
msgstr ""
|
|
550
|
+
msgstr "הזחה"
|
|
551
551
|
|
|
552
552
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
553
553
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
554
|
-
msgstr ""
|
|
554
|
+
msgstr "רשימה הפוכה"
|
|
555
555
|
|
|
556
556
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
557
557
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
558
|
-
msgstr ""
|
|
558
|
+
msgstr "התחלת רשימה"
|
|
559
559
|
|
|
560
560
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
561
561
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
562
|
-
msgstr ""
|
|
562
|
+
msgstr "גודל גופן"
|
|
563
563
|
|
|
564
564
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
565
565
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
566
|
-
msgstr ""
|
|
566
|
+
msgstr "משפחת גופן"
|
|
567
567
|
|
|
568
568
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
569
569
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
570
|
-
msgstr ""
|
|
570
|
+
msgstr "צבע גופן"
|
|
571
571
|
|
|
572
572
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
573
573
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
574
|
-
msgstr ""
|
|
574
|
+
msgstr "צבע רקע של גופן"
|
|
575
575
|
|
|
576
576
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
577
577
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
578
|
-
msgstr ""
|
|
578
|
+
msgstr "גודל תמונה"
|
|
579
579
|
|
|
580
580
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
581
581
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
582
|
-
msgstr ""
|
|
582
|
+
msgstr "סגנון"
|
|
583
583
|
|
|
584
584
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
585
585
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
package/lang/translations/hi.po
CHANGED
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*Set font size:* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*फ़ॉर्मेट सेट करें:* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "Discard suggestion"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "सम्मिलन सुझाव छोड़ना."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "सम्मिलन सुझाव दर्ज करना."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "डिलीट करने का सुझाव छोड़ना."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "डिलीट करने का सुझाव दर्ज करना."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "फ़ॉर्मेटिंग सुझाव छोड़ा जा रहा है."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "फ़ॉर्मेटिंग का सुझाव दर्ज करना."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "bulleted list"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "बुलेटेड लिस्ट (डिफ़ॉल्ट)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "numbered list"
|
|
|
335
335
|
|
|
336
336
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
337
337
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
338
|
-
msgstr ""
|
|
338
|
+
msgstr "क्रमांकित लिस्ट (डिफ़ॉल्ट)"
|
|
339
339
|
|
|
340
340
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
341
341
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "to-do list"
|
|
|
429
429
|
|
|
430
430
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
431
431
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
432
|
-
msgstr ""
|
|
432
|
+
msgstr "संरेखण"
|
|
433
433
|
|
|
434
434
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
435
435
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -509,39 +509,39 @@ msgstr "underline"
|
|
|
509
509
|
|
|
510
510
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
511
511
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
512
|
-
msgstr ""
|
|
512
|
+
msgstr "इंडेंट"
|
|
513
513
|
|
|
514
514
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
515
515
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
516
|
-
msgstr ""
|
|
516
|
+
msgstr "लिस्ट उलट दी गई"
|
|
517
517
|
|
|
518
518
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
519
519
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
520
|
-
msgstr ""
|
|
520
|
+
msgstr "लिस्ट शुरू"
|
|
521
521
|
|
|
522
522
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
523
523
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
524
|
-
msgstr ""
|
|
524
|
+
msgstr "फ़ॉन्ट का साइज़"
|
|
525
525
|
|
|
526
526
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
527
527
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
528
|
-
msgstr ""
|
|
528
|
+
msgstr "फ़ॉन्ट की फ़ैमिली"
|
|
529
529
|
|
|
530
530
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
531
531
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
532
|
-
msgstr ""
|
|
532
|
+
msgstr "फ़ॉन्ट का रंग"
|
|
533
533
|
|
|
534
534
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
535
535
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
536
|
-
msgstr ""
|
|
536
|
+
msgstr "फ़ॉन्ट के पीछे का रंग"
|
|
537
537
|
|
|
538
538
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
539
539
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
540
|
-
msgstr ""
|
|
540
|
+
msgstr "इमेज का साइज़"
|
|
541
541
|
|
|
542
542
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
543
543
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
544
|
-
msgstr ""
|
|
544
|
+
msgstr "शैली"
|
|
545
545
|
|
|
546
546
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
547
547
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
package/lang/translations/hu.po
CHANGED
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*Betűméret beállítása:* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*Formátum beállítása:* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "Javaslat elvetése"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "Beillesztési javaslat meghagyása."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "Beillesztési javaslat megadása."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "Törlési javaslat meghagyása."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "Törlési javaslat megadása."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "Formázási javaslat meghagyása."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "Formázási javaslat megadása."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "felsorolásos lista"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "pontozott lista (alapértelmezett)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "számozott lista"
|
|
|
335
335
|
|
|
336
336
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
337
337
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
338
|
-
msgstr ""
|
|
338
|
+
msgstr "számozott lista (alapértelmezett)"
|
|
339
339
|
|
|
340
340
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
341
341
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "tennivalók listája"
|
|
|
429
429
|
|
|
430
430
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
431
431
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
432
|
-
msgstr ""
|
|
432
|
+
msgstr "igazítás"
|
|
433
433
|
|
|
434
434
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
435
435
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -509,39 +509,39 @@ msgstr "aláhúzás"
|
|
|
509
509
|
|
|
510
510
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
511
511
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
512
|
-
msgstr ""
|
|
512
|
+
msgstr "behúzás"
|
|
513
513
|
|
|
514
514
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
515
515
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
516
|
-
msgstr ""
|
|
516
|
+
msgstr "fordított lista"
|
|
517
517
|
|
|
518
518
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
519
519
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
520
|
-
msgstr ""
|
|
520
|
+
msgstr "lista kezdete"
|
|
521
521
|
|
|
522
522
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
523
523
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
524
|
-
msgstr ""
|
|
524
|
+
msgstr "betűméret"
|
|
525
525
|
|
|
526
526
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
527
527
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
528
|
-
msgstr ""
|
|
528
|
+
msgstr "betűkészlet"
|
|
529
529
|
|
|
530
530
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
531
531
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
532
|
-
msgstr ""
|
|
532
|
+
msgstr "betű színe"
|
|
533
533
|
|
|
534
534
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
535
535
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
536
|
-
msgstr ""
|
|
536
|
+
msgstr "betű háttérszíne"
|
|
537
537
|
|
|
538
538
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
539
539
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
540
|
-
msgstr ""
|
|
540
|
+
msgstr "képméret"
|
|
541
541
|
|
|
542
542
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
543
543
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
544
|
-
msgstr ""
|
|
544
|
+
msgstr "stílus"
|
|
545
545
|
|
|
546
546
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
547
547
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|
package/lang/translations/id.po
CHANGED
|
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "*Set ukuran fon:* %0"
|
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting %0"
|
|
157
157
|
msgid "*Set format:* %0"
|
|
158
|
-
msgstr ""
|
|
158
|
+
msgstr "*Atur format:* %0"
|
|
159
159
|
|
|
160
160
|
msgctxt "A suggestion for setting multiple inline formatting to %0"
|
|
161
161
|
msgid "*Set format to:* %0"
|
|
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "Buang saran"
|
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves an insertion suggestion."
|
|
221
221
|
msgid "LEAVE_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
222
|
-
msgstr ""
|
|
222
|
+
msgstr "Meninggalkan saran penyisipan."
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters an insertion suggestion."
|
|
225
225
|
msgid "ENTER_INSERTION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
226
|
+
msgstr "Memasuki saran penyisipan."
|
|
227
227
|
|
|
228
228
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a deletion suggestion."
|
|
229
229
|
msgid "LEAVE_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
230
|
-
msgstr ""
|
|
230
|
+
msgstr "Meninggalkan saran penghapusan."
|
|
231
231
|
|
|
232
232
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a deletion suggestion."
|
|
233
233
|
msgid "ENTER_DELETION_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
234
|
-
msgstr ""
|
|
234
|
+
msgstr "Memasuki saran penghapusan."
|
|
235
235
|
|
|
236
236
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection leaves a formatting suggestion."
|
|
237
237
|
msgid "LEAVE_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
238
|
+
msgstr "Meninggalkan saran pemformatan."
|
|
239
239
|
|
|
240
240
|
msgctxt "A message read out by assistive technologies the moment the user selection enters a formatting suggestion."
|
|
241
241
|
msgid "ENTER_FORMATTING_SUGGESTION_ANNOUNCEMENT"
|
|
242
|
-
msgstr ""
|
|
242
|
+
msgstr "Memasuki saran pemformatan."
|
|
243
243
|
|
|
244
244
|
msgctxt "The block quote element name displayed in the suggestion."
|
|
245
245
|
msgid "ELEMENT_BLOCK_QUOTE"
|
|
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "daftar berpoin"
|
|
|
251
251
|
|
|
252
252
|
msgctxt "The default styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
253
253
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DEFAULT"
|
|
254
|
-
msgstr ""
|
|
254
|
+
msgstr "daftar berbutir (default)"
|
|
255
255
|
|
|
256
256
|
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
257
257
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "daftar bernomor"
|
|
|
325
325
|
|
|
326
326
|
msgctxt "The default styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
327
327
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DEFAULT"
|
|
328
|
-
msgstr ""
|
|
328
|
+
msgstr "daftar bernomor (default)"
|
|
329
329
|
|
|
330
330
|
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
331
331
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "daftar tugas"
|
|
|
410
410
|
|
|
411
411
|
msgctxt "The alignment format name displayed in a format suggestion."
|
|
412
412
|
msgid "FORMAT_ALIGNMENT"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
413
|
+
msgstr "perataan"
|
|
414
414
|
|
|
415
415
|
msgctxt "The align to center format name displayed in a format suggestion."
|
|
416
416
|
msgid "FORMAT_ALIGN_TO_CENTER"
|
|
@@ -490,39 +490,39 @@ msgstr "garis bawah"
|
|
|
490
490
|
|
|
491
491
|
msgctxt "The list or block indent format name displayed in a format suggestion."
|
|
492
492
|
msgid "FORMAT_INDENT"
|
|
493
|
-
msgstr ""
|
|
493
|
+
msgstr "indentasi"
|
|
494
494
|
|
|
495
495
|
msgctxt "The list reversed format name displayed in a format suggestion."
|
|
496
496
|
msgid "FORMAT_LIST_REVERSED"
|
|
497
|
-
msgstr ""
|
|
497
|
+
msgstr "daftar terbalik"
|
|
498
498
|
|
|
499
499
|
msgctxt "The list start format name displayed in a format suggestion."
|
|
500
500
|
msgid "FORMAT_LIST_START"
|
|
501
|
-
msgstr ""
|
|
501
|
+
msgstr "daftar mulai"
|
|
502
502
|
|
|
503
503
|
msgctxt "The font size format name displayed in a format suggestion."
|
|
504
504
|
msgid "FORMAT_FONT_SIZE"
|
|
505
|
-
msgstr ""
|
|
505
|
+
msgstr "ukuran fon"
|
|
506
506
|
|
|
507
507
|
msgctxt "The font family format name displayed in a format suggestion."
|
|
508
508
|
msgid "FORMAT_FONT_FAMILY"
|
|
509
|
-
msgstr ""
|
|
509
|
+
msgstr "keluarga fon"
|
|
510
510
|
|
|
511
511
|
msgctxt "The font color format name displayed in a format suggestion."
|
|
512
512
|
msgid "FORMAT_FONT_COLOR"
|
|
513
|
-
msgstr ""
|
|
513
|
+
msgstr "warna fon"
|
|
514
514
|
|
|
515
515
|
msgctxt "The font background color format name displayed in a format suggestion."
|
|
516
516
|
msgid "FORMAT_FONT_BACKGROUND"
|
|
517
|
-
msgstr ""
|
|
517
|
+
msgstr "warna latar belakang fon"
|
|
518
518
|
|
|
519
519
|
msgctxt "The image width change format name displayed in a format suggestion."
|
|
520
520
|
msgid "FORMAT_IMAGE_WIDTH"
|
|
521
|
-
msgstr ""
|
|
521
|
+
msgstr "ukuran gambar"
|
|
522
522
|
|
|
523
523
|
msgctxt "The style format name displayed in a format suggestion."
|
|
524
524
|
msgid "FORMAT_STYLE"
|
|
525
|
-
msgstr ""
|
|
525
|
+
msgstr "gaya"
|
|
526
526
|
|
|
527
527
|
msgctxt "The label for the alert shown when closing the editor with an unsaved track changes change."
|
|
528
528
|
msgid "PENDING_ACTION_SUGGESTION"
|