solidus_i18n 1.0.0 → 2.1.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (101) hide show
  1. checksums.yaml +5 -5
  2. data/.circleci/config.yml +35 -0
  3. data/.gem_release.yml +5 -0
  4. data/.github/stale.yml +17 -0
  5. data/.gitignore +4 -8
  6. data/.hound.yml +1 -1
  7. data/.rspec +2 -0
  8. data/.rubocop.yml +3 -6
  9. data/.rubocop_todo.yml +18 -0
  10. data/Gemfile +24 -6
  11. data/{LICENSE.md → LICENSE} +2 -2
  12. data/README.md +63 -29
  13. data/Rakefile +10 -73
  14. data/bin/console +17 -0
  15. data/bin/rails +12 -4
  16. data/bin/setup +8 -0
  17. data/config/locales/bg.yml +1 -47
  18. data/config/locales/ca.yml +12 -49
  19. data/config/locales/cs.yml +1 -48
  20. data/config/locales/da.yml +238 -139
  21. data/config/locales/de-CH.yml +0 -48
  22. data/config/locales/de.yml +476 -102
  23. data/config/locales/en-AU.yml +0 -48
  24. data/config/locales/en-GB.yml +1 -47
  25. data/config/locales/en-IN.yml +2 -48
  26. data/config/locales/en-NZ.yml +0 -48
  27. data/config/locales/es-CL.yml +1 -49
  28. data/config/locales/es-EC.yml +1 -47
  29. data/config/locales/es-MX.yml +417 -111
  30. data/config/locales/es.yml +1525 -797
  31. data/config/locales/et.yml +0 -50
  32. data/config/locales/fa.yml +0 -48
  33. data/config/locales/fi.yml +1 -47
  34. data/config/locales/fr.yml +677 -275
  35. data/config/locales/id.yml +2 -46
  36. data/config/locales/it.yml +1303 -445
  37. data/config/locales/ja.yml +598 -536
  38. data/config/locales/ko.yml +0 -48
  39. data/config/locales/lv.yml +0 -48
  40. data/config/locales/nb.yml +0 -48
  41. data/config/locales/nl.yml +1 -47
  42. data/config/locales/pl.yml +1 -47
  43. data/config/locales/pt-BR.yml +1101 -249
  44. data/config/locales/pt.yml +0 -48
  45. data/config/locales/ro.yml +3 -48
  46. data/config/locales/ru.yml +1884 -1237
  47. data/config/locales/sk.yml +722 -577
  48. data/config/locales/sl-SI.yml +0 -48
  49. data/config/locales/sv.yml +1 -47
  50. data/config/locales/th.yml +1 -45
  51. data/config/locales/tr.yml +1 -45
  52. data/config/locales/uk.yml +370 -381
  53. data/config/locales/vi.yml +1 -45
  54. data/config/locales/zh-CN.yml +1 -45
  55. data/config/locales/zh-TW.yml +1 -45
  56. data/config/routes.rb +2 -4
  57. data/i18n-tasks.yml +4 -0
  58. data/lib/generators/solidus_i18n/install/install_generator.rb +10 -13
  59. data/lib/solidus_i18n.rb +5 -6
  60. data/lib/solidus_i18n/engine.rb +9 -36
  61. data/lib/solidus_i18n/factories.rb +4 -0
  62. data/lib/solidus_i18n/version.rb +3 -16
  63. data/lib/tasks/solidus_i18n/upgrade.rake +13 -11
  64. data/solidus_i18n.gemspec +29 -39
  65. data/spec/solidus_i18n_spec.rb +67 -0
  66. data/spec/spec_helper.rb +15 -13
  67. metadata +231 -292
  68. data/.travis.yml +0 -12
  69. data/Guardfile +0 -11
  70. data/app/assets/javascripts/spree/backend/solidus_i18n.js +0 -2
  71. data/app/assets/javascripts/spree/backend/translations.js.coffee +0 -5
  72. data/app/assets/javascripts/spree/frontend/cart_decorator.js.coffee +0 -5
  73. data/app/assets/javascripts/spree/frontend/locale.js.coffee +0 -3
  74. data/app/assets/javascripts/spree/frontend/solidus_i18n.js +0 -2
  75. data/app/assets/stylesheets/spree/backend/solidus_i18n.css +0 -8
  76. data/app/assets/stylesheets/spree/frontend/solidus_i18n.css +0 -8
  77. data/app/controllers/spree/admin/general_settings_controller_decorator.rb +0 -12
  78. data/app/controllers/spree/api/base_controller_decorator.rb +0 -3
  79. data/app/controllers/spree/base_controller_decorator.rb +0 -3
  80. data/app/controllers/spree/locale_controller_decorator.rb +0 -6
  81. data/app/helpers/solidus_i18n/locale_helper.rb +0 -31
  82. data/app/overrides/spree/admin/general_settings/edit/localization_settings.html.erb.deface +0 -20
  83. data/app/overrides/spree/shared/_main_nav_bar/cart_link.html.erb.deface +0 -9
  84. data/app/overrides/spree/shared/_main_nav_bar/locale_selector.html.erb.deface +0 -16
  85. data/config/initializers/country_names.rb +0 -51
  86. data/config/initializers/routing_filter.rb +0 -2
  87. data/db/migrate/20150609154031_remove_translations_from_spree_tables.rb +0 -65
  88. data/lib/solidus_i18n/configuration.rb +0 -9
  89. data/lib/solidus_i18n/controller_locale_helper.rb +0 -29
  90. data/lib/solidus_i18n/locale.rb +0 -13
  91. data/lib/solidus_i18n/utils.rb +0 -56
  92. data/spec/controllers/locales_controller_spec.rb +0 -24
  93. data/spec/features/admin/translations_spec.rb +0 -33
  94. data/spec/features/russian_errors_translation_spec.rb +0 -17
  95. data/spec/features/translation_spec.rb +0 -31
  96. data/spec/features/translations_spec.rb +0 -28
  97. data/spec/support/capybara.rb +0 -11
  98. data/spec/support/database_cleaner.rb +0 -23
  99. data/spec/support/factory_girl.rb +0 -5
  100. data/spec/support/i18n.rb +0 -5
  101. data/spec/support/spree.rb +0 -12
@@ -237,50 +237,6 @@ sl-SI:
237
237
  spree/user:
238
238
  spree/variant:
239
239
  spree/zone:
240
- devise:
241
- confirmations:
242
- confirmed:
243
- send_instructions:
244
- failure:
245
- inactive:
246
- invalid:
247
- invalid_token:
248
- locked:
249
- timeout:
250
- unauthenticated:
251
- unconfirmed:
252
- mailer:
253
- confirmation_instructions:
254
- subject:
255
- reset_password_instructions:
256
- subject:
257
- unlock_instructions:
258
- subject:
259
- oauth_callbacks:
260
- failure:
261
- success:
262
- unlocks:
263
- send_instructions:
264
- unlocked:
265
- user_passwords:
266
- user:
267
- cannot_be_blank:
268
- send_instructions:
269
- updated:
270
- user_registrations:
271
- destroyed:
272
- inactive_signed_up:
273
- signed_up:
274
- updated:
275
- user_sessions:
276
- signed_in:
277
- signed_out:
278
- errors:
279
- messages:
280
- already_confirmed:
281
- not_found:
282
- not_locked:
283
- not_saved:
284
240
  spree:
285
241
  abbreviation: Okrajšava
286
242
  accept:
@@ -518,10 +474,6 @@ sl-SI:
518
474
  jirafe_settings_updated:
519
475
  date:
520
476
  date_completed:
521
- date_picker:
522
- first_day:
523
- format:
524
- js_format:
525
477
  date_range: Obdobje
526
478
  default: Privzeto
527
479
  default_refund_amount:
@@ -311,52 +311,6 @@ sv:
311
311
  spree/zone:
312
312
  one: Zone
313
313
  other: Zoner
314
- devise:
315
- confirmations:
316
- confirmed: Ditt konto är bekräftat. Du kan nu logga in.
317
- send_instructions: Du får strax ett epost-meddelande med instruktioner hur du bekräftar ditt konto.
318
- failure:
319
- inactive: Ditt konto är ännu ej aktiverat.
320
- invalid: Ogiltlig e-post eller lösenord.
321
- invalid_token: Ogiltlig auktorisations-symbol.
322
- locked: Ditt konto är låst.
323
- timeout: Din session har avslutats, logga in på nytt för att fortsätta.
324
- unauthenticated: Du behöver logga in eller registrera dig innan du kan fortsätta.
325
- unconfirmed: Du behöver bekräfta ditt konto innan du kan fortsätta.
326
- mailer:
327
- confirmation_instructions:
328
- subject: Instruktioner för att bekräfta konto
329
- reset_password_instructions:
330
- subject: Instruktioner för att återställa lösenordet
331
- unlock_instructions:
332
- subject: Instruktioner för upplåsning
333
- oauth_callbacks:
334
- failure: Kunde inte auktorisera dig från %{kind} på grund av %{reason}.
335
- success: Lyckad auktorisation från %{kind} konto.
336
- unlocks:
337
- send_instructions: Du får strax ett epost-meddelande med instruktioner hur du låser upp ditt konto.
338
- unlocked: Ditt konto är upplåst. Du är nu inloggad.
339
- user_passwords:
340
- user:
341
- cannot_be_blank: Ditt lösenord kan inte vara blankt.
342
- send_instructions: Du får strax ett epost-meddelande med instruktioner hur du återställer ditt lösenord.
343
- updated: Ditt lösenord är ändrat. Du är nu inloggad.
344
- user_registrations:
345
- destroyed: Ditt konto är avbrutet. Vi hoppas att få se dig åter.
346
- inactive_signed_up: Ditt konto är skapat. Dock gick det inte att logga in dig på grund av att ditt konto är %{reason}
347
- signed_up: Välkommen! Din anmälan är klar.
348
- updated: Uppdatering av ditt konto är klart.
349
- user_sessions:
350
- signed_in: Inloggningen lyckades.
351
- signed_out: Utloggningen lyckades.
352
- errors:
353
- messages:
354
- already_confirmed: var redan bekräftad
355
- not_found: hittas inte
356
- not_locked: var inte låst
357
- not_saved:
358
- one: '1 fel hindrade detta %{resource} från att sparas:'
359
- other: "%{count} fel hindrade detta %{resource} från att sparas:"
360
314
  spree:
361
315
  abbreviation: Förkortning
362
316
  accept: Accept
@@ -599,7 +553,7 @@ sv:
599
553
  date_picker:
600
554
  first_day: 0
601
555
  format: "%Y/%m/%d"
602
- js_format: yy/mm/dd
556
+ js_format: Y/m/d
603
557
  date_range: Datumintervall
604
558
  default: Förvald
605
559
  default_refund_amount:
@@ -277,50 +277,6 @@ th:
277
277
  spree/zone:
278
278
  one: "เขต"
279
279
  other: "เขต"
280
- devise:
281
- confirmations:
282
- confirmed: "บัญชีของคุณได้ถูกยืนยันแล้ว ขณะนี้คุณได้เข้าระบบเรียบร้อย"
283
- send_instructions: "คุณจะได้รับวิธีการยืนยันบัญชีของคุณที่ทางเราส่งไปทางอีเมลในอีกไม่กี่นาทีข้างหน้า"
284
- failure:
285
- inactive: "บัญชีของคุณยังไม่ได้รับการยืนยัน"
286
- invalid: "อีเมลหรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
287
- invalid_token: "รหัส token ไม่ถูกต้อง"
288
- locked: "บัญชีของคุณถูกระงับ"
289
- timeout: "เซสชั่นของคุณนั้นหมดอายุ กรุณาเข้าระบบใหม่อีกครั้ง"
290
- unauthenticated: "คุณต้องเข้าระบบหรือสมัครสมาชิกก่อนเพื่อทำรายการต่อไป"
291
- unconfirmed: "คุณต้องยืนยันบัญชีคุณก่อนถึงจะสามารถทำรายการต่อไปได้"
292
- mailer:
293
- confirmation_instructions:
294
- subject: "วิธีการยืนยัน"
295
- reset_password_instructions:
296
- subject: "วิธีการเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่"
297
- unlock_instructions:
298
- subject: "วิธีการปลดล๊อกบัญชี"
299
- oauth_callbacks:
300
- failure: "ไม่สามารถให้สิทธิคุณได้จาก %{kind} เพราะ %{reason}"
301
- success: "ได้รับสิทธิจาก %{kind} ในบัญชี"
302
- unlocks:
303
- send_instructions: "คุณจะได้รับอีเมลวิธีการปลดล๊อกบัญชีของคุณภายในไม่กี่นาที"
304
- unlocked: "บัญชีของคุณนั้นได้ปลดล๊อกแล้ว ได้เข้าระบบเป็นที่เรียบร้อย"
305
- user_passwords:
306
- user:
307
- cannot_be_blank: "กรุณากรอกรหัสผ่าน"
308
- send_instructions: "คุณจะได้รับอีเมลวิธีการเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณภายในไม่กี่นาที"
309
- updated: "เราได้ทำการเปลี่ย���รหัสผ่านของคุณแล้ว ได้เข้าระบบเป็นที่เรียบร้อย"
310
- user_registrations:
311
- destroyed: "ลาก่อน! บัญชีของคุณนั้นได้ทำการยกเลิกเป็นที่เรียบร้อย เราหวังว่าจะได้รับใช้คุณใหม่ในโอกาสต่อไป"
312
- inactive_signed_up: "คุณได้ทำการสมัครเป็นที่เรียบร้อย อย่างไรก็ตาม เราไม่สามารถให้คุณเข้าระบบได้เนื่องจากบัญชีของคุณนั้น %{reason}"
313
- signed_up: "ยินดีต้อนรับ! คุณได้สมัครสมาชิกเป็นที่เรียบร้อย"
314
- updated: "คุณได้แก้ไขบัญชีคุณเป็นที่เรียบร้อย"
315
- user_sessions:
316
- signed_in: "เข้าสู่ระบบเรียบร้อย"
317
- signed_out: "ออกจากระบบเรียบร้อย"
318
- errors:
319
- messages:
320
- already_confirmed: "ได้ทำการยืนยันแล้ว"
321
- not_found: "ไม่พบ"
322
- not_locked: "ไม่ได้ล๊อก"
323
- not_saved: "พบ %{count} ข้อผิดพลาดที่ทำให้ %{resource} ไม่สามารถบันทึกได้"
324
280
  spree:
325
281
  abbreviation: "คำย่อ"
326
282
  accept:
@@ -561,7 +517,7 @@ th:
561
517
  date_picker:
562
518
  first_day:
563
519
  format: "%Y/%m/%d"
564
- js_format: yy/mm/dd
520
+ js_format: Y/m/d
565
521
  date_range: "ช่วงวันที่"
566
522
  default: "ค่าเริ่มต้น"
567
523
  default_refund_amount:
@@ -237,50 +237,6 @@ tr:
237
237
  spree/user: Kullanıcılar
238
238
  spree/variant: "Çeşitler"
239
239
  spree/zone: Bölgeler
240
- devise:
241
- confirmations:
242
- confirmed: Hesabınız başarıyla etkinleştirildi. Şu anda giriş yaptınız.
243
- send_instructions: Hesabınızı nasıl etkinleştirebileceğinize dair bir bilgiler e-posta adresinize gönderilmiştir.
244
- failure:
245
- inactive: Hesabınız henüz etkileştirilmemiş.
246
- invalid: Geçersiz e-posta ya da şifre.
247
- invalid_token: Geçersiz kimlik girdisi.
248
- locked: Hesabınız kilitlenmiş.
249
- timeout: Oturum süreniz dolmuştur, devam etmek için lütfen yeniden giriş yapın.
250
- unauthenticated: Devam etmeden önce giriş yapmalı ya da kayıt olmalısınız.
251
- unconfirmed: Devam etmeden önce hesabınızı etkinleştirmelisiniz.
252
- mailer:
253
- confirmation_instructions:
254
- subject: Etkinleştirme adımları
255
- reset_password_instructions:
256
- subject: "Şifre sıfırlama adımları"
257
- unlock_instructions:
258
- subject: Kilit Çözme Adımları
259
- oauth_callbacks:
260
- failure: "%{kind} hesabı kullanılarak giriş yapılamıyor.(Sebep:%{reason})"
261
- success: "%{kind} hesabınız ile başarıyla giriş yaptınız."
262
- unlocks:
263
- send_instructions: Hesabınızın kilidini nasıl çözebileceğinize dair açıklamaları içeren e-posta adresinize gönderilmiştir.
264
- unlocked: Hesabınızın kilidi kaldırılmıştır. Şu anda giriş yaptınız.
265
- user_passwords:
266
- user:
267
- cannot_be_blank: "Şifre boş bırakılamaz."
268
- send_instructions: "Şifrenizi nasıl sıfırlayacağınıza dair açıklamaları içeren e-posta adresinize gönderilmiştir."
269
- updated: "Şifreniz başarıyla değiştirilmiştir. Şu anda giriş yaptınız."
270
- user_registrations:
271
- destroyed: Hoşçakalın! Hesabınız başarıyla iptal edilmiştir. Tekrar görüşmek dileğiyle.
272
- inactive_signed_up: Kaydınız başarıyla tamamlanmıştır. Ancak %{reason} sebebiyle hesabınıza giriş yapılamamaktadır.
273
- signed_up: Hoşgeldiniz! Başarıyla kaydoldunuz.
274
- updated: Hesabınız başarıyla güncellendi.
275
- user_sessions:
276
- signed_in: Başarıyla giriş yapıldı.
277
- signed_out: Oturum Başarıyla kapatıldı.
278
- errors:
279
- messages:
280
- already_confirmed: zaten onaylanmış
281
- not_found: bulunamadı
282
- not_locked: kilitli değil
283
- not_saved: "%{resource} kaydedilirken %{count} hata tespit edildi."
284
240
  spree:
285
241
  abbreviation: Kısaltma
286
242
  accept:
@@ -521,7 +477,7 @@ tr:
521
477
  date_picker:
522
478
  first_day:
523
479
  format: "%d.%m%Y"
524
- js_format: dd.mm.yyyy
480
+ js_format: d.m.Y
525
481
  date_range: Tarih Aralığı
526
482
  default: Varsayılan
527
483
  default_refund_amount:
@@ -3,7 +3,7 @@ uk:
3
3
  attributes:
4
4
  spree/address:
5
5
  address1: "Адреса"
6
- address2: "Адреса (2ий рядок)"
6
+ address2: "Адреса (2 рядок)"
7
7
  city: "Місто"
8
8
  country: "Країна"
9
9
  firstname: "Ім’я"
@@ -43,17 +43,17 @@ uk:
43
43
  checkout_complete: "Оформлення замовлення завершено"
44
44
  completed_at: "Завершено в"
45
45
  considered_risky: "Вважається ризикованим"
46
- coupon_code: "Код купону"
46
+ coupon_code: "Код купона"
47
47
  created_at: "Дата замовлення"
48
48
  email: E-Mail клієнта
49
49
  ip_address: IP адреса
50
- item_total: "Разом"
50
+ item_total: "Разом без знижки"
51
51
  number: "Номер"
52
52
  payment_state: "Стан оплати"
53
- shipment_state: "Стан доставки"
53
+ shipment_state: "Стан відправлення"
54
54
  special_instructions: "Додаткові інструкції"
55
55
  state: "Стан"
56
- total: "Загалом"
56
+ total: "Разом"
57
57
  spree/order/bill_address:
58
58
  address1: "Платіжна адреса. Вулиця"
59
59
  city: "Платіжна адреса. Місто"
@@ -75,13 +75,13 @@ uk:
75
75
  spree/payment_method:
76
76
  name: "Назва"
77
77
  spree/product:
78
- available_on: "Доступно з"
78
+ available_on: "Доступний на"
79
79
  cost_currency: "Валюта"
80
80
  cost_price: "Собівартість"
81
81
  description: "Опис"
82
- master_price: "Основна ціна"
82
+ master_price: "Ціна за замовчуванням"
83
83
  name: "Назва"
84
- on_hand: "В наявності"
84
+ on_hand: "Вільний залишок"
85
85
  shipping_category: "Категорія доставки"
86
86
  tax_category: "Податкова категорія"
87
87
  spree/promotion:
@@ -89,11 +89,11 @@ uk:
89
89
  code: "Код купона"
90
90
  description: "Опис"
91
91
  event_name: "Назва події"
92
- expires_at: "Дата завершення промо-акції"
92
+ expires_at: "Дата завершення"
93
93
  name: "Назва"
94
94
  path: "Шлях"
95
- starts_at: "Дата початку промо-акції"
96
- usage_limit: "Максимальна кількість використань"
95
+ starts_at: "Дата початку"
96
+ usage_limit: "Ліміт використань"
97
97
  spree/promotion_category:
98
98
  name: "Назва"
99
99
  spree/property:
@@ -108,16 +108,8 @@ uk:
108
108
  spree/state:
109
109
  abbr: "Абревіатура"
110
110
  name: "Назва"
111
- spree/state_change:
112
- state_changes:
113
- state_from:
114
- state_to:
115
- timestamp:
116
- type:
117
- updated:
118
- user:
119
111
  spree/store:
120
- mail_from_address: e-mail в полі Від
112
+ mail_from_address: "E-mail адреса в полі 'Від кого'"
121
113
  meta_description: Meta Description
122
114
  meta_keywords: Meta Keywords
123
115
  name: "Назва сайту"
@@ -157,13 +149,13 @@ uk:
157
149
  spree/calculator/tiered_flat_rate:
158
150
  attributes:
159
151
  base:
160
- keys_should_be_positive_number: "Ключі рівнів повинні бути числами, більшими 0"
152
+ keys_should_be_positive_number: "Ключі рівнів повинні бути числами, більшими за 0"
161
153
  preferred_tiers:
162
154
  should_be_hash: "повинно бути хешем"
163
155
  spree/calculator/tiered_percent:
164
156
  attributes:
165
157
  base:
166
- keys_should_be_positive_number: "Ключі рівнів повинні бути числами, більшими 0"
158
+ keys_should_be_positive_number: "Ключі рівнів повинні бути числами, більшими за 0"
167
159
  values_should_be_percent: "Значення рівнів починні бути процентами між 0% та 100%"
168
160
  preferred_tiers:
169
161
  should_be_hash: "повинно бути хешем"
@@ -191,13 +183,13 @@ uk:
191
183
  spree/return_item:
192
184
  attributes:
193
185
  inventory_unit:
194
- other_completed_return_item_exists: "%{inventory_unit_id} уже зайняте позицією повернення %{return_item_id}"
186
+ other_completed_return_item_exists: "%{inventory_unit_id} уже має повернення %{return_item_id}"
195
187
  reimbursement:
196
188
  cannot_be_associated_unless_accepted: "не можна прив’язати до позиції, яка не була прийнята."
197
189
  spree/store:
198
190
  attributes:
199
191
  base:
200
- cannot_destroy_default_store:
192
+ cannot_destroy_default_store: "неможливо видалити магазин за замовчуванням"
201
193
  models:
202
194
  spree/address:
203
195
  few: "Адреси"
@@ -215,20 +207,20 @@ uk:
215
207
  one: "Кредитна картка"
216
208
  other: "Кредитних карток"
217
209
  spree/customer_return:
218
- few: "Повернення покупця"
219
- many: "Повернень покупця"
220
- one: "Повернення покупця"
221
- other: "Повернень покупця"
210
+ few: "Повернення від покупця"
211
+ many: "Повернень від покупця"
212
+ one: "Повернення від покупця"
213
+ other: "Повернень від покупця"
222
214
  spree/inventory_unit:
223
- few: "Одиниці обліку"
224
- many: "Одиниць обліку"
225
- one: "Одиниця обліку"
226
- other: "Одиниць обліку"
215
+ few: "Розміщення позиції замовлення"
216
+ many: "Розміщень позиції замовлення"
217
+ one: "Розміщення позиції замовлення"
218
+ other: "Розміщень позиції замовлення"
227
219
  spree/line_item:
228
- few: "Позиції"
229
- many: "Позицій"
230
- one: "Позиція"
231
- other: "Позицій"
220
+ few: "Позиції замовлення"
221
+ many: "Позицій замовлення"
222
+ one: "Позиція замовлення"
223
+ other: "Позицій замовлення"
232
224
  spree/option_type:
233
225
  few: "Характеристики"
234
226
  many: "Характеристик"
@@ -260,15 +252,15 @@ uk:
260
252
  one: "Товар"
261
253
  other: "Товарів"
262
254
  spree/promotion:
263
- few: "Акції"
264
- many: "Акцій"
265
- one: "Акція"
266
- other: "Акцій"
255
+ few: "Промоакції"
256
+ many: "Промоакцій"
257
+ one: "Промоакція"
258
+ other: "Промоакцій"
267
259
  spree/promotion_category:
268
- few: "Категорії акцій"
269
- many: "Категорій акцій"
270
- one: "Категорія акцій"
271
- other: "Категорій акцій"
260
+ few: "Категорії промоакцій"
261
+ many: "Категорій промоакцій"
262
+ one: "Категорія промоакцій"
263
+ other: "Категорій промоакцій"
272
264
  spree/property:
273
265
  few: "Властивості"
274
266
  many: "Властивостей"
@@ -280,10 +272,10 @@ uk:
280
272
  one: "Прототип"
281
273
  other: "Прототипів"
282
274
  spree/refund_reason:
283
- few: "Причини повернення"
284
- many: "Причин повернення"
285
- one: "Причина повернення"
286
- other: "Причин повернення"
275
+ few: "Підстави повернення грошей"
276
+ many: "Підстав повернення грошей"
277
+ one: "Підстава повернення грошей"
278
+ other: "Підстав повернення грошей"
287
279
  spree/reimbursement:
288
280
  few: "Відшкодування"
289
281
  many: "Відшкодувань"
@@ -295,15 +287,15 @@ uk:
295
287
  one: "Тип відшкодування"
296
288
  other: "Типів відшкодування"
297
289
  spree/return_authorization:
298
- few: "Дозволи на повернення"
299
- many: "Дозволів на повернення"
300
- one: "Дозвіл на повернення"
301
- other: "Дозволів на повернення"
290
+ few: "Дозволи на повернення товару"
291
+ many: "Дозволів на повернення товару"
292
+ one: "Дозвіл на повернення товару"
293
+ other: "Дозволів на повернення товару"
302
294
  spree/return_authorization_reason:
303
- few: "Підстави дозволу на повернення"
304
- many: "Підстав дозволу на повернення"
305
- one: "Підстава дозволу на повернення"
306
- other: "Підстав дозволу на повернення"
295
+ few: "Підстави дозволу на повернення товару"
296
+ many: "Підстав дозволу на повернення товару"
297
+ one: "Підстава дозволу на повернення товару"
298
+ other: "Підстав дозволу на повернення товару"
307
299
  spree/role:
308
300
  few: "Ролі"
309
301
  many: "Ролей"
@@ -326,25 +318,25 @@ uk:
326
318
  other: "Способів доставки"
327
319
  spree/state:
328
320
  few: "Регіони/Області"
329
- many: "Ре��іонів/Областей"
321
+ many: "Регіонів/Областей"
330
322
  one: "Регіон/Область"
331
323
  other: "Регіонів/Областей"
332
- spree/state_change:
324
+ spree/stock: Залишок
333
325
  spree/stock_location:
334
326
  few: "Склади"
335
327
  many: "Складів"
336
328
  one: "Склад"
337
329
  other: "Складів"
338
330
  spree/stock_movement:
339
- few: "Переміщення товару"
340
- many: "Переміщень товару"
341
- one: "Переміщення товару"
342
- other: "Переміщень товару"
331
+ few: "Рухи залишків"
332
+ many: "Рухів залишків"
333
+ one: "Рух залишків"
334
+ other: "Рухів залишків"
343
335
  spree/stock_transfer:
344
- few: "Переміщення товарів"
345
- many: "Переміщень товарів"
346
- one: "Переміщення товарів"
347
- other: "Переміщень товарів"
336
+ few: "Переміщеня залишків"
337
+ many: "Переміщень залишків"
338
+ one: "Переміщення залишків"
339
+ other: "Переміщення залишків"
348
340
  spree/tax_category:
349
341
  few: "Податкові категорії"
350
342
  many: "Податкових категорій"
@@ -385,52 +377,6 @@ uk:
385
377
  many: "Зон"
386
378
  one: "Зона"
387
379
  other: "Зон"
388
- devise:
389
- confirmations:
390
- confirmed: "Ваш обліковий запис був успішно підтверджений. Зараз ви в системі."
391
- send_instructions: "Ви отримаєте лист з інструкціями щодо активації вашого облікового запису впродовж декількох хвилин."
392
- failure:
393
- inactive: "Ваш обліковий запис ще не активовано."
394
- invalid: "Невірний E-Mail або пароль."
395
- invalid_token: "Невірний код авторизації."
396
- locked: "Ваш обліковий запис заблокований."
397
- timeout: "Ваша сесія застаріла. Будь ласка, увійдіть до системи повторно для продовження."
398
- unauthenticated: "Вам потрібно увійти або зареєструватись, щоб продовжити."
399
- unconfirmed: "Вам потрібно підтвердити Ваш обліковий запис перед тим, як продовжити."
400
- mailer:
401
- confirmation_instructions:
402
- subject: "Інструкції стосовно підвердження"
403
- reset_password_instructions:
404
- subject: "Інструкції по скиданню пароля"
405
- unlock_instructions:
406
- subject: "Інструкції по розблокуванню"
407
- oauth_callbacks:
408
- failure: "Невдала авторизація з %{kind} через %{reason}."
409
- success: "Успішно увійшли з %{kind} аккаунту."
410
- unlocks:
411
- send_instructions: "Ви отримаєте лист з інструкціями щодо розблокування вашого облікового запису впродовж декількох хвилин."
412
- unlocked: "Ваш акаунт розблоковано. Тепер ви успішно увійшли в систему."
413
- user_passwords:
414
- user:
415
- cannot_be_blank:
416
- send_instructions:
417
- updated:
418
- user_registrations:
419
- destroyed: "До побачення! Ваш акаунт знищено, але ми сподіваємося побачити вас знову найближчим часом."
420
- inactive_signed_up: "Ви успішно зареєструвались, проте ви не змогли увійти в систему тому що ваш обліковий запис %{reason}."
421
- signed_up: "Вітаємо! Ви успішно ввійшли в систему."
422
- updated: "Ваш обліковий запис був успішно змінений."
423
- user_sessions:
424
- signed_in: "Ви успішно увійшли до системи."
425
- signed_out: "Ви вийшли з системи."
426
- errors:
427
- messages:
428
- already_confirmed: "вже було підтверджено"
429
- not_found: "не знайдено"
430
- not_locked: "не було заблоковано"
431
- not_saved:
432
- one: '1 помилка перешкоджає збереженню %{resource}:'
433
- other: "%{count} помилок перешкоджають збереженню %{resource}:"
434
380
  spree:
435
381
  abbreviation: "Абревіатура"
436
382
  accept: "Прийняти"
@@ -449,7 +395,7 @@ uk:
449
395
  list: "Показати"
450
396
  listing: "Список"
451
397
  new: "Новий"
452
- refund: "Відшкодувати"
398
+ refund: "Повернути гроші"
453
399
  save: "Зберегти"
454
400
  update: "Змінити"
455
401
  activate: "Активувати"
@@ -466,7 +412,7 @@ uk:
466
412
  add_product_properties: "Додати властивості товару"
467
413
  add_rule_of_type: "Додати правило типу"
468
414
  add_state: "Додати регіон/область"
469
- add_stock: "Додати склад"
415
+ add_stock: "Додати залишок"
470
416
  add_stock_management: "Додати управління запасами"
471
417
  add_to_cart: "Додати в кошик"
472
418
  add_variant: "Додати варіант"
@@ -478,7 +424,7 @@ uk:
478
424
  adjustment_amount: "Загалом"
479
425
  adjustment_successfully_closed: "Коригування було успішно закрите!"
480
426
  adjustment_successfully_opened: "Коригування було успішно відкрите!"
481
- adjustment_total: "Разом (коригування)"
427
+ adjustment_total: "Разом коригувань"
482
428
  adjustments: "Коригування"
483
429
  admin:
484
430
  tab:
@@ -487,8 +433,8 @@ uk:
487
433
  orders: "Замовлення"
488
434
  overview: "Перегляд"
489
435
  products: "Товари"
490
- promotions: "Промо-акції"
491
- promotion_categories:
436
+ promotions: "Промоакції"
437
+ promotion_categories: "Категорії промоакцій"
492
438
  properties: "Властивості"
493
439
  prototypes: "Прототипи"
494
440
  reports: "Звіти"
@@ -522,7 +468,7 @@ uk:
522
468
  amount: "Сума"
523
469
  analytics_desc_header_1: "Аналітика Spree"
524
470
  analytics_desc_header_2: "Аналітика в прямому ефірі додана на Spree dashboard"
525
- analytics_desc_list_1: "Отримувати інформацію про продажі в режимі реального часу"
471
+ analytics_desc_list_1: "Отримати інформацію про продажі в режимі реального часу"
526
472
  analytics_desc_list_2: "Безкоштовний аккаунт Spree необхідний для активації"
527
473
  analytics_desc_list_3: "Відсутній код для встановлення"
528
474
  analytics_desc_list_4: "Повністю безкоштовний!"
@@ -537,19 +483,19 @@ uk:
537
483
  at_symbol: '@'
538
484
  authorization_failure: "Помилка авторизації"
539
485
  authorized: "Авторизовано"
540
- auto_capture: "Автозахоплення"
486
+ auto_capture: "Автоматично проводити оплату"
541
487
  available_on: "Доступно з"
542
488
  average_order_value: "Середнє значення замовлень"
543
489
  avs_response: "Відповідь AVS"
544
490
  back: "Назад"
545
491
  back_end: "в адміністративному інтерфейсі"
546
492
  back_to_payment: "Назад до оплати"
547
- back_to_resource_list:
548
- back_to_rma_reason_list:
493
+ back_to_resource_list: "Назад до списку ресурсів"
494
+ back_to_rma_reason_list: "Назад до списку підстав дозволів на повернення товару"
549
495
  back_to_store: "Повернутися до магазину"
550
496
  back_to_users_list: "Назад до списку користувачів"
551
497
  backorderable: "Можливий продаж під замовлення"
552
- backorderable_default:
498
+ backorderable_default: "Можливий продаж під замовлення за замовчуванням"
553
499
  backordered: "Під замовлення"
554
500
  backorders_allowed: "Продаж під замовлення дозволено"
555
501
  balance_due: "Дебетове сальдо"
@@ -563,15 +509,15 @@ uk:
563
509
  calculator: "Калькулятор"
564
510
  calculator_settings_warning: "При зміні типу калькулятора, ви повинні зберегти зміни, перш ніж ви зможете змінювати його налаштування."
565
511
  cancel: "Скасувати"
566
- canceled_at:
567
- canceler:
512
+ canceled_at: "Скасовано в"
513
+ canceler: "Скасував(ла)"
568
514
  cannot_create_customer_returns: "Неможливо створити повернення покупця, оскільки це замовлення не має відправлених одиниць."
569
515
  cannot_create_payment_without_payment_methods: "Неможливо створити оплату без визначення методів оплати."
570
516
  cannot_create_returns: "Неможливо оформити повернення, тому що це замовлення ще не відправлено."
571
517
  cannot_perform_operation: "Неможливо виконати необхідну операцію"
572
- cannot_set_shipping_method_without_address: "Неможливо обрати спосіб доставки, поки дані користувача не вказані."
573
- capture: "Провести платіж"
574
- capture_events: "Події"
518
+ cannot_set_shipping_method_without_address: "Неможливо обрати спосіб доставки, доки дані користувача не вказані."
519
+ capture: "Провести оплати"
520
+ capture_events: "Проводки по оплаті"
575
521
  card_code: "Код карти"
576
522
  card_number: "Номер карти"
577
523
  card_type: "Тип карти"
@@ -589,11 +535,11 @@ uk:
589
535
  choose_a_taxon_to_sort_products_for: "Виберіть таксон для сортування товарів"
590
536
  choose_currency: "Виберіть валюту"
591
537
  choose_dashboard_locale: "Вибрати мову панелі управління"
592
- choose_location:
538
+ choose_location: "Виберіть склад"
593
539
  city: "Місто"
594
- clear_cache:
595
- clear_cache_ok:
596
- clear_cache_warning:
540
+ clear_cache: Очистити кеш
541
+ clear_cache_ok: Кеш очищено
542
+ clear_cache_warning: Очищення кешу тимчасово знизить швидкодію вашого магазину
597
543
  click_and_drag_on_the_products_to_sort_them: "Перетягуйте товари, щоб відсортувати."
598
544
  clone: "Клонувати"
599
545
  close: "Закрити"
@@ -602,7 +548,7 @@ uk:
602
548
  company: "Компанія"
603
549
  complete: "Завершено"
604
550
  configuration: "Конфігурація"
605
- configurations: "Конфігурація"
551
+ configurations: "Конфігурації"
606
552
  confirm: "Підтвердити"
607
553
  confirm_delete: "Підтвердження видалення"
608
554
  confirm_password: "Підтвердження пароля"
@@ -611,9 +557,9 @@ uk:
611
557
  cost_currency: "Валюта"
612
558
  cost_price: "Собівартість"
613
559
  could_not_connect_to_jirafe: "Неможливо синхонізуватись з Jirafe. Повторна спроба відбудеться пізніше."
614
- could_not_create_customer_return: "Не вдалось створити повернення покупця"
615
- could_not_create_stock_movement: "Виникла проблема при збереженні переміщення запасів. Будь ласка, спробуйте ще раз."
616
- count_on_hand: "У наявності"
560
+ could_not_create_customer_return: "Не вдалось створити повернення від покупця"
561
+ could_not_create_stock_movement: "Не вдалось створити рух залишків. Будь ласка, спробуйте ще раз."
562
+ count_on_hand: "Вільний залишок"
617
563
  countries: "Країни"
618
564
  country: "Країна"
619
565
  country_based: "Країна"
@@ -626,12 +572,12 @@ uk:
626
572
  coupon: "Купон"
627
573
  coupon_code: "Код купона"
628
574
  coupon_code_already_applied: "Цей код купона вже було використано у цьому замовленні"
629
- coupon_code_applied: "Купон успішно застосований до вашого замовлен��я."
575
+ coupon_code_applied: "Купон успішно застосований до вашого замовлення."
630
576
  coupon_code_better_exists: "Попередньо застосований купон є вигіднішим"
631
577
  coupon_code_expired: "Термін дії купону минув"
632
578
  coupon_code_max_usage: "Ліміт використання купону вичерпано"
633
- coupon_code_not_eligible: "Цей купон не відповідає умовам вашого замовлення"
634
- coupon_code_not_found: "Введений код купону не існує. Будь ласка, спробуйте ще раз."
579
+ coupon_code_not_eligible: "Цей купон не може бути застосований до вашого замовлення"
580
+ coupon_code_not_found: "Введений код купона не існує. Будь ласка, спробуйте ще раз."
635
581
  coupon_code_unknown_error: "Введений купон не можна застосувати цього разу."
636
582
  create: "Створити"
637
583
  create_a_new_account: "Створити новий обліковий запис"
@@ -651,10 +597,10 @@ uk:
651
597
  current: "Поточний"
652
598
  current_promotion_usage: "Використано: %{count}"
653
599
  customer: "Клієнт"
654
- customer_details: "Реквізити клієнта"
655
- customer_details_updated: "Дані замовника успішно оновлено"
656
- customer_return: "Повернення покупця"
657
- customer_returns: "Повернення покупців"
600
+ customer_details: "Докладно про клієнта"
601
+ customer_details_updated: "Реквізити покупця успішно оновлено"
602
+ customer_return: "Повернення від покупця"
603
+ customer_returns: "Повернення від покупця"
658
604
  customer_search: "Пошук клієнта"
659
605
  cut: "Вирізати"
660
606
  cvv_response: "Відповідь CVV"
@@ -673,10 +619,10 @@ uk:
673
619
  date_picker:
674
620
  first_day: 1
675
621
  format: "%d.%m.%Y"
676
- js_format: dd/mm/yy
622
+ js_format: d/m/Y
677
623
  date_range: "Період часу"
678
624
  default: "За замовчуванням"
679
- default_refund_amount: "Сума повернення за замовчуванням"
625
+ default_refund_amount: "Сума повернення грошей за замовчуванням"
680
626
  default_tax: "Податок за замовчуванням"
681
627
  default_tax_zone: "Податковий регіон за замовчуванням"
682
628
  delete: "Видалити"
@@ -684,21 +630,20 @@ uk:
684
630
  delivery: "Доставка"
685
631
  depth: "Глибина"
686
632
  description: "Опис"
687
- destination: "Призначення"
633
+ destination_location: "Склад-отримувач"
688
634
  destroy: "Видалити"
689
- details:
635
+ details: "Докладно"
690
636
  discount_amount: "Сума знижки"
691
637
  dismiss_banner: "Ні, дякую! Більше не показувати це повідомлення"
692
638
  display: "Показати"
693
639
  display_currency: "Показувати валюту"
694
- doesnt_track_inventory:
695
640
  edit: "Редагувати"
696
- editing_resource:
697
- editing_rma_reason:
641
+ editing_resource: "Редагування ресурсу"
642
+ editing_rma_reason: "Редагування підстав дозволів на повернення товару"
698
643
  editing_user: "Редагування користувача"
699
644
  eligibility_errors:
700
645
  messages:
701
- has_excluded_product: "В кошику є товар, який не дозволяє застосувати код купону."
646
+ has_excluded_product: "В кошику є товар, який не дозволяє застосувати код купона."
702
647
  item_total_less_than: "Цей код купона не можна застосувати до замовлень на суму до %{amount}."
703
648
  item_total_less_than_or_equal: "Цей купон не можна застосувати до замовлень на суму включно до %{amount}."
704
649
  item_total_more_than: "Цей код купона не можна застосувати до замовлень на суму понад %{amount}."
@@ -721,9 +666,14 @@ uk:
721
666
  error: "помилка"
722
667
  errors:
723
668
  messages:
669
+ cannot_modify_transfer_item_closed_stock_transfer: "Позиції закритого складського переміщення не можуть бути змінені."
670
+ cannot_delete_finalized_stock_transfer: "Зафіксовані складські переміщення не можуть бути видалені."
671
+ cannot_delete_transfer_item_with_finalized_stock_transfer: "Позиції зафіксованого складського переміщення не можуть бути видалені."
672
+ cannot_update_expected_transfer_item_with_finalized_stock_transfer: "Кількість позицій зафіксованого складського переміщення не можу бути змінена."
724
673
  could_not_create_taxon: "Неможливо створити таксон"
674
+ transfer_item_insufficient_stock: "Позиція складського переміщення немає достатньо залишку на складі"
725
675
  no_payment_methods_available: "Для зазначеної зміни оточення відсутні методи оплати"
726
- no_shipping_methods_available: "Для зазначеного місця розташування відсутні способи доставки, будь ласка, змініть адресу та спробуйте знову."
676
+ no_shipping_methods_available: "Для зазначеного складу відсутні способи доставки, будь ласка, змініть адресу та спробуйте знову."
727
677
  errors_prohibited_this_record_from_being_saved:
728
678
  few: "%{count} помилки не дозволяють зберегти запис у базі"
729
679
  many: "%{count} помилок не дозволяють зберегти запис у базі"
@@ -745,18 +695,18 @@ uk:
745
695
  signup: "Новий користувач"
746
696
  exceptions:
747
697
  count_on_hand_setter: "Неможливо встановити значення count_on_hand вручну, оскільки воно встановлюється автоматично за допомогою recalculate_count_on_hand callback'у. Замість цього використовуйте, будь ласка, `update_column(:count_on_hand, value)`"
748
- exchange_for: "Обміняти на"
698
+ exchange_for: "Замінити на"
749
699
  excl: "викл."
750
700
  existing_shipments: "Існуючі відправлення"
751
- expedited_exchanges_warning: "Будь-яка вказана заміна буде відправлена покупцеві негайно після збереження. З покупця буде стягнуто повну суму за заміну, якщо оригінальна покупка не буде повернута за %{days_window} днів."
701
+ expedited_exchanges_warning: "Будь-яка вказана заміна буде відправлена покупцеві негайно після збереження. З покупця буде стягнуто повну суму за заміну, якщо оригінальна покупка не буде повернута протягом %{days_window} днів."
752
702
  expiration: "Закінчення дії"
753
703
  extension: "Розширення"
754
704
  failed_payment_attempts: "Невдалих спроб проведення платежу"
755
705
  filename: "Ім’я файлу"
756
706
  fill_in_customer_info: "Заповніть інформацію про клієнта"
757
707
  filter_results: "Фільтрувати"
758
- finalize: "Завершити"
759
- finalized: "Завершено"
708
+ finalize: "Зафіксувати"
709
+ finalized: "Зафіксовано"
760
710
  find_a_taxon: "Знайти таксон"
761
711
  first_item: "Початкова ставка"
762
712
  first_name: "Ім’я"
@@ -766,8 +716,7 @@ uk:
766
716
  flexible_rate: "Гнучка ставка"
767
717
  forgot_password: "Забули пароль?"
768
718
  free_shipping: "Безкоштовна доставка"
769
- free_shipping_amount:
770
- -
719
+ free_shipping_amount: "-"
771
720
  front_end: "в публічному інтерфейсі"
772
721
  gateway: "Платіжний шлюз"
773
722
  gateway_config_unavailable: "Шлюз не доступний для даного оточення"
@@ -778,7 +727,7 @@ uk:
778
727
  google_analytics_id: Google Analytics ID
779
728
  guest_checkout: "Гостьове замовлення"
780
729
  guest_user_account: "Оформити покупку як гість"
781
- has_no_shipped_units: "не має відправлених одиниць обліку"
730
+ has_no_shipped_units: "Немає відправлених позицій"
782
731
  height: "Висота"
783
732
  hide_cents: "Сховати копійки"
784
733
  home: "Додому"
@@ -791,8 +740,8 @@ uk:
791
740
  identifier: "Ідентифікатор"
792
741
  image: "Зображення"
793
742
  images: "Зображення"
794
- implement_eligible_for_return:
795
- implement_requires_manual_intervention:
743
+ implement_eligible_for_return: "Необхідно реалізувати #eligible_for_return? у вашому EligibilityValidator."
744
+ implement_requires_manual_intervention: "Необхідно реалізувати #requires_manual_intervention? у вашому EligibilityValidator."
796
745
  inactive: "Неактивний"
797
746
  incl: "вкл."
798
747
  included_in_price: "Включено в ціну"
@@ -803,25 +752,25 @@ uk:
803
752
  other: "та %{count} інших"
804
753
  info_product_has_multiple_skus: "Цей товар має %{count} варіантів"
805
754
  instructions_to_reset_password: "Щоб скинути пароль, заповніть форму нижче. Новий пароль буде відправлений вам по зазначеному email"
806
- insufficient_stock: "Недостатньо товару на складі, тільки %{on_hand} в наявності"
755
+ insufficient_stock: "Недостатньо вільного залишку, в наявності %{on_hand}"
807
756
  insufficient_stock_lines_present: "Деякі позиції цього замовлення мають недостатню кількість."
808
757
  intercept_email_address: "Перехоплення листів"
809
758
  intercept_email_instructions: "Замінити email одержувача на цю адресу."
810
759
  internal_name: "Внутрішнє ім’я"
811
760
  invalid_credit_card: "Невірна кредитна карта."
812
- invalid_exchange_variant:
761
+ invalid_exchange_variant: "Невірний варіант на заміну"
813
762
  invalid_payment_provider: "Невірно вказано спосіб оплати"
814
- invalid_promotion_action: "Невірна промо-акція"
815
- invalid_promotion_rule: "Невірно вказано принцип рекламної кампанії"
816
- inventory: "Номенклатура"
817
- inventory_adjustment: "Коригування"
763
+ invalid_promotion_action: "Невірна промоакція"
764
+ invalid_promotion_rule: "Невірно вказано правило промоакції"
765
+ inventory: "Запаси"
766
+ inventory_adjustment: "Коригування запасів"
818
767
  inventory_error_flash_for_insufficient_quantity: "Один з товарів вашої корзини став недоступним."
819
768
  inventory_state: "Доступність"
820
- is_not_available_to_shipment_address: "не може бути застосований до вказаною адресою доставки"
769
+ is_not_available_to_shipment_address: "не може бути застосований до вказаної адреси доставки"
821
770
  iso_name: "Ім’я згідно ISO"
822
771
  item: "Найменування"
823
772
  item_description: "Опис товару"
824
- item_total: "Разом (товари)"
773
+ item_total: "Разом без знижки"
825
774
  item_total_rule:
826
775
  operators:
827
776
  gt: "більше"
@@ -829,7 +778,7 @@ uk:
829
778
  lt: "менше"
830
779
  lte: "менше або дорівнює"
831
780
  items_cannot_be_shipped: "На жаль ми не можемо доставити ваш товар на вказану адресу. Будь ласка, введіть іншу адресу."
832
- items_in_rmas: "Позиції в дозволах на повернення"
781
+ items_in_rmas: "Позиції в дозволах на повернення товару"
833
782
  items_reimbursed: "Відшкодовані позиції"
834
783
  items_to_be_reimbursed: "Позиції на відшкодування"
835
784
  jirafe: Jirafe
@@ -839,11 +788,11 @@ uk:
839
788
  last_name_begins_with: "Прізвище починається з"
840
789
  learn_more: "Дізнатися більше"
841
790
  lifetime_stats: "Статистика"
842
- line_item_adjustments: "Коригування позиції"
791
+ line_item_adjustments: "Коригування позиції замовлення"
843
792
  list: "Список"
844
793
  loading: "Завантажується"
845
794
  locale_changed: "Мова змінена"
846
- location: "Локація"
795
+ location: "Склад"
847
796
  lock: Lock
848
797
  log_entries: "Записи журналу"
849
798
  logged_in_as: "Користувач"
@@ -856,12 +805,12 @@ uk:
856
805
  logout: "Вийти"
857
806
  logs: "Журнали"
858
807
  look_for_similar_items: "Подивіться схожі товари"
859
- make_refund: "Зробити повернення"
808
+ make_refund: "Зробити повернення грошей"
860
809
  make_sure_the_above_reimbursement_amount_is_correct: "Переконайтесь, що сума відшкодування правильна"
861
- manage_promotion_categories: "Керувати категоріями промо-акцій"
810
+ manage_promotion_categories: "Керувати категоріями промоакцій"
862
811
  manage_variants: "Керувати варіантами"
863
812
  manual_intervention_required: "Потрібне людське втручання"
864
- master_price: "Основна ціна"
813
+ master_price: "Ціна за замовчуванням"
865
814
  match_choices:
866
815
  all: "Всі"
867
816
  none: "Жодного"
@@ -875,7 +824,7 @@ uk:
875
824
  minimal_amount: "Мінімальна сума"
876
825
  month: "Місяць"
877
826
  more: "Більше"
878
- move_stock_between_locations: "Переміщення товарів між складами"
827
+ move_stock_between_locations: "Перемістити залишки між складами"
879
828
  my_account: "Мій обліковий запис"
880
829
  my_orders: "Мої замовлення"
881
830
  name: "Назва"
@@ -885,7 +834,7 @@ uk:
885
834
  new_adjustment: "Нове коригування"
886
835
  new_country: "Нова країна"
887
836
  new_customer: "Для нових користувачів"
888
- new_customer_return: "Нове повернення покупця"
837
+ new_customer_return: "Нове повернення від покупця"
889
838
  new_image: "Нове зображення"
890
839
  new_option_type: "Нова характеристика"
891
840
  new_order: "Нове замовлення"
@@ -893,21 +842,21 @@ uk:
893
842
  new_payment: "Новий платіж"
894
843
  new_payment_method: "Новий спосіб оплати"
895
844
  new_product: "Новий товар"
896
- new_promotion: "Нова акція"
897
- new_promotion_category: "Нова категорія акцій"
845
+ new_promotion: "Нова промоакція"
846
+ new_promotion_category: "Нова категорія промоакцій"
898
847
  new_property: "Нова властивість"
899
848
  new_prototype: "Новий прототип"
900
- new_refund: "Нове повернення"
901
- new_refund_reason: "Нова причина повернення"
902
- new_return_authorization: "Новий дозвіл на повернення"
903
- new_rma_reason: "Нова підстава дозволу на повернення"
849
+ new_refund: "Нове повернення грошей"
850
+ new_refund_reason: "Нова підстава повернення грошей"
851
+ new_return_authorization: "Новий дозвіл на повернення товару"
852
+ new_rma_reason: "Нова підстава дозволу на повернення товару"
904
853
  new_shipment_at_location: "Нове відправлення на склад"
905
854
  new_shipping_category: "Нова категорія доставки"
906
855
  new_shipping_method: "Новий спосіб доставки"
907
856
  new_state: "Новий регіон/область"
908
- new_stock_location: "Додати новий склад"
909
- new_stock_movement: "Додати рух товару"
910
- new_stock_transfer: "Додати переміщення по складу"
857
+ new_stock_location: "Новий склад"
858
+ new_stock_movement: "Новий рух залишків"
859
+ new_stock_transfer: "Нове переміщення залишків"
911
860
  new_tax_category: "Нова категорія податків"
912
861
  new_tax_rate: "Нова ставка податку"
913
862
  new_taxon: "Новий таксон"
@@ -923,17 +872,17 @@ uk:
923
872
  no_products_found: "Не знайдено жодного товару"
924
873
  no_resource_found: "%{resource} не знайдено"
925
874
  no_results: "Нічого не знайдено"
926
- no_returns_found:
875
+ no_returns_found: "Не знайдено жодного повернення"
927
876
  no_rules_added: "Жодного правила не задано"
928
- no_shipping_method_selected: "Не вибраний спосіб доставки."
877
+ no_shipping_method_selected: "Не вибрано спосіб доставки."
929
878
  no_state_changes:
930
- no_tracking_present: "Відсутні деталі відслідковування"
879
+ no_tracking_present: "Відсутні деталі відстеження"
931
880
  none: "Жодного"
932
881
  none_selected: "Не вибрано"
933
882
  normal_amount: "Звичайна сума"
934
883
  not: "не"
935
884
  not_available: "Н/д"
936
- not_enough_stock: "Недостатньо позицій в вихідному розташуванні для завершення руху"
885
+ not_enough_stock: "Недостатньо залишку на складі-відправнику для завершення переміщення"
937
886
  not_found: "%{resource} не знайдено"
938
887
  note: "Нотатка"
939
888
  notice_messages:
@@ -944,7 +893,7 @@ uk:
944
893
  variant_deleted: "Варіант успішно видалено"
945
894
  variant_not_deleted: "Варіант не може бути видалений"
946
895
  num_orders: "К-сть замовлень"
947
- on_hand: "В наявності"
896
+ on_hand: "Вільний залишок"
948
897
  open: "Відкрити"
949
898
  open_all_adjustments: "Відкрити всі коригування"
950
899
  option_type: "Характеристика"
@@ -961,32 +910,32 @@ uk:
961
910
  order_already_updated:
962
911
  order_approved: "Замовлення прийняте"
963
912
  order_canceled: "Замовлення скасоване"
964
- order_details: "Деталі замовлення"
913
+ order_details: "Докладно про замовлення"
965
914
  order_email_resent: "Лист з описом замовлення надіслано повторно"
966
915
  order_information: "Інформація стосовно замовлення"
967
916
  order_mailer:
968
917
  cancel_email:
969
918
  dear_customer: "Шановний покупцю,\\n"
970
919
  instructions: "Ваше замовлення СКАСОВАНО. Збережіть цю інформацію в історії."
971
- order_summary_canceled: "Стан замовленн [СКАСОВАНО]"
920
+ order_summary_canceled: "Коротко про замовлення [СКАСОВАНО]"
972
921
  subject: "Скасування замовлення"
973
- subtotal:
974
- total:
922
+ subtotal: Проміжний підсумок
923
+ total: Разом
975
924
  confirm_email:
976
925
  dear_customer: "Шановний покупцю,\\n"
977
926
  instructions: "Перегляньте інформацію про ваше замовлення."
978
- order_summary: "Всього"
927
+ order_summary: "Коротко про замовлення"
979
928
  subject: "Підтвердження замовлення"
980
- subtotal:
929
+ subtotal: Проміжний підсумок
981
930
  thanks: "Дякуємо за замовлення."
982
- total:
931
+ total: Разом
983
932
  order_not_found: "Ми не змогли знайти Ваше замовлення. Спробуйте ще раз."
984
933
  order_number: "Замовлення %{number}"
985
934
  order_processed_successfully: "Ваше замовлення було успішно опрацьоване"
986
935
  order_resumed: "Замовлення продовжене"
987
936
  order_state:
988
937
  address: "адреса"
989
- awaiting_return: "чекає повернення"
938
+ awaiting_return: "чекає на повернення"
990
939
  canceled: "скасовано"
991
940
  cart: "кошик"
992
941
  complete: "завершення"
@@ -996,13 +945,13 @@ uk:
996
945
  payment: "оплата"
997
946
  resumed: "відновлено"
998
947
  returned: "повернено"
999
- order_summary: "Зведення за замовленням"
948
+ order_summary: "Коротко про замовлення"
1000
949
  order_sure_want_to: "Ви впевнені, що хочете %{event} це замовлення?"
1001
- order_total: "Загалом замовлення"
950
+ order_total: "Разом"
1002
951
  order_updated: "Замовлення оновлене"
1003
952
  orders: "Замовлення"
1004
953
  other_items_in_other: "Інші позиції в замовленні"
1005
- out_of_stock: "Немає в наявності"
954
+ out_of_stock: "Немає на залишку"
1006
955
  overview: "Огляд"
1007
956
  package_from: "Пакунок з"
1008
957
  pagination:
@@ -1020,7 +969,7 @@ uk:
1020
969
  payment_method: "Спосіб оплати"
1021
970
  payment_method_not_supported: "Цей спосіб оплати не підтримується"
1022
971
  payment_methods: "Способи оплати"
1023
- payment_processing_failed: "Немодливо здійснити платіж. Перевірте ведену інформацію"
972
+ payment_processing_failed: "Неможливо здійснити платіж. Перевірте введену інформацію"
1024
973
  payment_processor_choose_banner_text: "Якщо вам потрібна допомога у виборі інструменту оплати, відвідайте"
1025
974
  payment_processor_choose_link: "нашу сторінку оплати"
1026
975
  payment_state: "Стан платежу"
@@ -1046,24 +995,23 @@ uk:
1046
995
  populate_get_error: "Щось трапилось. Спробуйте додати товар пізніше."
1047
996
  powered_by: "Працює на"
1048
997
  pre_tax_amount: "Сума без податків"
1049
- pre_tax_refund_amount: "Сума повернення без податків"
1050
- pre_tax_total: "Усього без податків"
998
+ pre_tax_refund_amount: "Сума повернення грошей без податків"
999
+ pre_tax_total: "Разом без податків"
1051
1000
  preferred_reimbursement_type: "Зручніший тип відшкодування"
1052
1001
  presentation: "Відображати як"
1053
1002
  previous: "поперед."
1054
- previous_state_missing:
1055
1003
  price: "Ціна"
1056
1004
  price_range: "Ціновий діапазон"
1057
- price_sack: "Ціновий мішок"
1005
+ price_sack: "Сума позицій"
1058
1006
  process: "Обробити"
1059
1007
  product: "Товар"
1060
- product_details: "Опис товару"
1008
+ product_details: "Докладно про товар"
1061
1009
  product_has_no_description: "У даного товару немає опису."
1062
1010
  product_not_available_in_this_currency: "Даний товар недоступний в вибраній валюті."
1063
1011
  product_properties: "Властивості товару"
1064
1012
  product_rule:
1065
1013
  choose_products: "Вибрані товари"
1066
- label:
1014
+ label: "Замовлення має містити %{select} цих товарів"
1067
1015
  match_all: "все"
1068
1016
  match_any: "хоча б один"
1069
1017
  match_none: "жодного"
@@ -1071,82 +1019,95 @@ uk:
1071
1019
  group: "Із групи товарів"
1072
1020
  manual: "Обрати вручну"
1073
1021
  products: "Товари"
1074
- promotion: "Промо-акція"
1075
- promotion_action: "Промо акція"
1022
+ promotion: "Промоакція"
1023
+ promotion_action: "Вид промоакції"
1076
1024
  promotion_action_types:
1077
1025
  create_adjustment:
1078
- description: "Створити коригування для замовлення"
1079
- name: "Створити коригування"
1026
+ description: "Створює промоакцію зі знижкою для замовлення"
1027
+ name: "Створити коригування для замовлення"
1080
1028
  create_item_adjustments:
1081
- description: "Створює кредитне коригування на позицію замовлення"
1082
- name: "Створити коригування на позицію"
1083
- create_line_items:
1084
- description: "Заповняє корзину вказаною коількістю варіантів"
1085
- name: "Створити елемент замовлення"
1029
+ description: "Створює промоакцію зі знижкою для позиції замовлення"
1030
+ name: "Створити коригування для позиції замовлення"
1031
+ create_quantity_adjustments:
1032
+ description: "Створює коригування по кількості для позиції замовлення"
1033
+ name: "Створити коригування по кількості"
1086
1034
  free_shipping:
1087
- description: "Робить доставку замовлення безкоштовною"
1035
+ description: "Робить всі доставки безкоштовними"
1088
1036
  name: "Безкоштовна доставка"
1089
- promotion_actions: "Дії"
1037
+ promotion_actions: "Види промоакцій"
1090
1038
  promotion_form:
1091
1039
  match_policies:
1092
1040
  all: "Відповідає всім цим правилам"
1093
1041
  any: "Відповідає хоча б одному правилу"
1094
- promotion_rule: "Правило"
1042
+ promotion_rule: "Правило промоакції"
1095
1043
  promotion_rule_types:
1096
1044
  first_order:
1097
- description: "Повинен бути першим замовленням покупця"
1045
+ description: "Повинно бути першим замовленням покупця"
1098
1046
  name: "Перше замовлення"
1099
1047
  item_total:
1100
1048
  description: "Сума замовлення відповідає таким критеріям"
1101
1049
  name: "Сума замовлення"
1102
1050
  landing_page:
1103
- description: "Покупець повинен відвідати вказану сторіну"
1104
- name: "Промо сторінки"
1051
+ description: "Покупець повинен відвідати вказану сторінку"
1052
+ name: "Промо-сторінка"
1105
1053
  one_use_per_user:
1106
- description: "Тільки одна на користувача"
1107
- name: "Одна на користувача"
1054
+ description: "Тільки одне використання на користувача"
1055
+ name: "Одне використання на користувача"
1108
1056
  option_value:
1109
- description:
1110
- name:
1057
+ description: "Замовлення включає вказані товари з відповідними значеннями характеристик"
1058
+ name: "Значення характеристики"
1111
1059
  product:
1112
1060
  description: "Замовлення включає зазначені товари"
1113
- name: "Товари"
1114
- taxon:
1115
- description: "У замовленні є товари із вказаними таксонами"
1116
- name: "Таксон(и)"
1061
+ name: "Товар"
1117
1062
  user:
1118
1063
  description: "Доступно тільки для зазначених користувачів"
1119
- name: "Користувачі"
1064
+ name: "Користувач"
1120
1065
  user_logged_in:
1121
- description: "Тільки для користувачів які ввійшли"
1122
- name: "Користувач ввійшов"
1123
- promotion_uses: "Застосування промо-акцій"
1124
- promotionable: "Акційний товар"
1125
- promotions: "Промо-акції"
1126
- propagate_all_variants:
1066
+ description: "Тільки для користувачів, які увійшли"
1067
+ name: "Користувач, який увійшов"
1068
+ taxon:
1069
+ description: "У замовленні є товари із вказаними таксонами"
1070
+ name: "Таксон"
1071
+ nth_order:
1072
+ description: Застовувати акцію до кожного N-ого замовлення, яке користувач завершив.
1073
+ name: N-е замовлення
1074
+ form_text: "Застосувати цю акцію для N-ого замовлення користувача: "
1075
+ first_repeat_purchase_since:
1076
+ description: Доступне тільки для користувача, який не купляв останнім часом
1077
+ name: Перша повторна купівля, починаючи з
1078
+ form_text: "Застосувати цю акцію до користувачів, чиє останнє замовлення було більше, ніж X днів тому: "
1079
+ promotions: Промоакції
1080
+ promotion_successfully_created: "Промоакцію успішно створено!"
1081
+ promotion_total_changed_before_complete: "Одна або кілька промоакцій не можуть бути застосовані до вашого замовлення і будуть видалені. Будь ласка, перевірте суми в новому замовленні і спробуйте знову."
1082
+ promotion_uses: "Застосування промоакцій"
1083
+ propagate_all_variants: "Застосувати до всіх варіантів"
1127
1084
  properties: "Властивості"
1128
1085
  property: "Властивість"
1129
1086
  prototype: "Прототип"
1130
1087
  prototypes: "Прототипи"
1131
- provider: "Провайдер"
1132
- provider_settings_warning: "Якщо ви змінюєте провайдера, ви повинні зберегти цю зміну, перш ніж ви зможете змінити його налаштування."
1088
+ provider: "Постачальник"
1089
+ provider_settings_warning: "Якщо ви змінюєте тип постачальника, ви повинні зберегти цю зміну, перш ніж ви зможете редагувати його налаштування."
1133
1090
  qty: "Кількість"
1134
1091
  quantity: "Кількість"
1135
- quantity_returned: "Кількість повернення"
1136
- quantity_shipped: "Кількість доставлених"
1137
- quick_search:
1092
+ quantity_returned: "Кількість повернених"
1093
+ quantity_shipped: "Кількість відправлених"
1138
1094
  rate: "Ставка"
1139
- reason: "Причина"
1095
+ ready_to_ship: "Готовий до відправлення"
1096
+ reason: "Підстава"
1140
1097
  receive: "Отримати"
1141
- receive_stock: "Отримати товар"
1142
1098
  received: "Отримано"
1143
- reception_status: "Стан одержання"
1099
+ receive_stock: "Отримати залишок"
1100
+ receive_items: "Отримати позиції"
1101
+ received_successfully: "Отримано успішно"
1102
+ receiving: Отримання
1103
+ receiving_match: "Отримання співпадінь"
1104
+ reception_status: "Статус прийому"
1144
1105
  reference: "Посилання"
1145
- refund: "Повернення"
1146
- refund_amount_must_be_greater_than_zero: "Сума повернення має бути більшою нуля"
1147
- refund_reasons: "Причини повернення"
1148
- refunded_amount: "Повернена сума"
1149
- refunds: "Повернення"
1106
+ refund: "Повернення грошей"
1107
+ refund_amount_must_be_greater_than_zero: "Сума повернення грошей має бути більшою нуля"
1108
+ refund_reasons: "Підстави повернення грошей"
1109
+ refunded_amount: "Повернена сума грошей"
1110
+ refunds: "Повернення грошей"
1150
1111
  register: "Зареєструватися як новий користувач"
1151
1112
  registration: "Реєстрація"
1152
1113
  reimburse: "Відшкодувати"
@@ -1155,13 +1116,13 @@ uk:
1155
1116
  reimbursement_mailer:
1156
1117
  reimbursement_email:
1157
1118
  days_to_send: "Ви можете повернути для обміну будь-які товари протягом %{days} днів."
1158
- dear_customer: "Шановний покупець,\\n"
1159
- exchange_summary: "Коротко про обмін"
1119
+ dear_customer: "Шановний покупцю,\\n"
1120
+ exchange_summary: "Коротко про заміну"
1160
1121
  for: "на"
1161
1122
  instructions: "Ваше відшкодування було оброблене."
1162
- refund_summary: "Коротко про повернення"
1123
+ refund_summary: "Коротко про повернення грошей"
1163
1124
  subject: "Повідомлення про відшкодування"
1164
- total_refunded: "Усього повернено: %{total}"
1125
+ total_refunded: "Разом повернуто грошей: %{total}"
1165
1126
  reimbursement_perform_failed: "Неможливо провести відшкодування. Помилка %{error}"
1166
1127
  reimbursement_status: "Стан відшкодування"
1167
1128
  reimbursement_type: "Тип відшкодування"
@@ -1173,7 +1134,6 @@ uk:
1173
1134
  remember_me: "Запам’ятати мене"
1174
1135
  remove: "Видалити"
1175
1136
  rename: "Переіменувати"
1176
- report:
1177
1137
  reports: "Звіти"
1178
1138
  resend: "Відправити повторно"
1179
1139
  reset_password: "Скинути мій пароль"
@@ -1181,33 +1141,34 @@ uk:
1181
1141
  resume: "відновити"
1182
1142
  resumed: "Відновлено"
1183
1143
  return: "повернути"
1184
- return_authorization: "Дозвіл на повернення"
1185
- return_authorization_reasons: "Підстава для дозволу на повернення"
1186
- return_authorization_updated: "Дозвіл на повернення оновлено"
1187
- return_authorizations: "Дозволи на повернення"
1188
- return_item_inventory_unit_ineligible:
1189
- return_item_inventory_unit_reimbursed:
1190
- return_item_rma_ineligible: "Повернення вимагає дозволу продавця"
1144
+ return_authorization: "Дозвіл на повернення товару"
1145
+ return_reasons: Підстави повернення
1146
+ return_authorization_updated: "Дозвіл на повернення товару оновлено"
1147
+ return_authorizations: "Дозволи на повернення товару"
1148
+ return_item_inventory_unit_ineligible: "Позиція, що повертається, має бути доставлена"
1149
+ return_item_inventory_unit_reimbursed: "Позиція, що повертається, уже відшкодована"
1150
+ return_item_order_not_completed: "Замовлення позиції, що повертається, має бути завершено"
1151
+ return_item_rma_ineligible: "Повернення позиції вимагає дозволу продавця"
1191
1152
  return_item_time_period_ineligible: "Термін повернення товару збіг"
1192
- return_items: "Повернені товари"
1193
- return_items_cannot_be_associated_with_multiple_orders: "Повернені товари не можуть належати до різних замовлень."
1153
+ return_items: "Повернені позиції"
1154
+ return_items_cannot_be_associated_with_multiple_orders: "Повернені позиції не можуть належати до різних замовлень."
1155
+ return_items_cannot_be_created_for_inventory_units_that_are_already_awaiting_exchange: "Не можна створити повернення для позицій, які очікують на заміну."
1194
1156
  return_number: "Номер повернення"
1195
1157
  return_quantity: "повернена кількість"
1196
1158
  returned: "Повернуті"
1197
- returns:
1159
+ returns: "Повернення"
1198
1160
  review: "Огляд"
1199
1161
  risk: "Ризик"
1200
1162
  risk_analysis: "Аналіз ризиків"
1201
1163
  risky: "Ризиковано"
1202
- rma_credit: RMA Кредит
1203
- rma_number: "Номер RMA"
1204
- rma_value: "Сума RMA"
1164
+ rma_credit: "Кредит дозволу на повернення товару"
1165
+ rma_number: "Номер дозволу на повернення товару"
1166
+ rma_value: "Сума дозволу на повернення товару"
1205
1167
  roles: "Ролі"
1206
1168
  rules: "Правила"
1207
- safe:
1208
- sales_total: "Разом (продаж)"
1209
- sales_total_description: "Загальний обсяг продажів за всіма замовленнями"
1210
- sales_totals: "Продажі загалом"
1169
+ sales_total: "Разом продажі"
1170
+ sales_total_description: "Разом продано за всіма замовленнями"
1171
+ sales_totals: "Разом продажі"
1211
1172
  save_and_continue: "Зберегти і продовжити"
1212
1173
  save_my_address: "Зберегти мою адресу"
1213
1174
  say_no: "Ні"
@@ -1219,55 +1180,65 @@ uk:
1219
1180
  secure_connection_type: "Тип захищеного з’єднання"
1220
1181
  security_settings: "Налаштування безпеки"
1221
1182
  select: "Обрати"
1222
- select_a_return_authorization_reason: "Виберіть підставу для дозволу на повернення"
1223
- select_a_stock_location: "Вибрати розташування складу"
1224
1183
  select_from_prototype: "Вибрати з прототипів"
1225
- select_stock: "Вибрати склад"
1184
+ select_a_reason: Вибрати підставу
1185
+ select_a_stock_location: "Вибрати склад"
1186
+ select_stock: "Вибрати залишок"
1187
+ selected_quantity_not_available: "Вибрана кількість %{item} недоступна."
1226
1188
  send_copy_of_all_mails_to: "Надсилати копії всіх листів на"
1227
- send_mails_as: "Надсилати пошту як"
1189
+ send_mailer: "Надіслати пошту"
1190
+ send_mails_as: "Надіслати пошту як"
1228
1191
  server: "Сервер"
1229
1192
  server_error: "На сервері сталася помилка"
1230
1193
  settings: "Налаштування"
1231
1194
  ship: "доставка"
1232
1195
  ship_address: "Адреса доставки"
1233
- ship_total: "Всього до доставки"
1234
- shipment: "Відправки"
1235
- shipment_adjustments: "Коригування доставки"
1236
- shipment_details: "Від %{stock_location} через %{shipping_method}"
1196
+ ship_address_required: Необхідна дійсна адреса доставки
1197
+ ship_stock_transfer:
1198
+ will_cause: Доставка переміщення запасів призведе до наступного
1199
+ no_further_changes: Відтепер Ви не зможете вносити зміни в переміщення запасів
1200
+ ship_total: "Разом доставка"
1201
+ shipped_at: "Відправлено в"
1202
+ shipment: "Відправлення"
1203
+ shipment_adjustments: "Коригування відправлення"
1204
+ shipment_details: "З %{stock_location} способом %{shipping_method}"
1237
1205
  shipment_mailer:
1238
1206
  shipped_email:
1239
1207
  dear_customer: "Шановний покупцю,\\n"
1240
1208
  instructions: "Ваше замовлення відправлено"
1241
- shipment_summary: "Звіт про доставку"
1209
+ shipment_summary: "Коротко про відправлення"
1242
1210
  subject: "Повідомлення про доставку"
1243
1211
  thanks: "Дякуємо за замовлення."
1244
- track_information: "Відслідкувати замовлення: %{tracking}"
1245
- track_link: "Адреса відслідковування: %{url}"
1212
+ track_information: "Інформація про відстеження: %{tracking}"
1213
+ track_link: "Посилання на відстеження: %{url}"
1214
+ shipment_date: Дата відправлення
1215
+ shipment_number: Номер відправлення
1216
+ shipment_numbers: Номера відправлень
1246
1217
  shipment_state: "Статус відправки"
1247
1218
  shipment_states:
1248
- backorder: "затримується"
1249
- canceled: "скасований"
1219
+ backorder: "нерозміщене"
1220
+ canceled: "скасоване"
1250
1221
  partial: "частково"
1251
1222
  pending: "очікує"
1252
- ready: "готовий"
1253
- shipped: "відправлений"
1254
- shipment_transfer_error: "Сталась помилка при перенесенні варіантів"
1255
- shipment_transfer_success: "Варіанти успішно перенесено"
1256
- shipments: "Відправки"
1223
+ ready: "готове"
1224
+ shipped: "відправлене"
1225
+ shipment_transfer_error: "Сталась помилка при переміщенні"
1226
+ shipment_transfer_success: "Варіанти успішно переміщено"
1227
+ shipments: "Відправлення"
1257
1228
  shipped: "Відправлено"
1258
1229
  shipping: "Доставка"
1259
1230
  shipping_address: "Адреса доставки"
1260
1231
  shipping_categories: "Категорії доставки"
1261
1232
  shipping_category: "Категорія доставки"
1262
- shipping_flat_rate_per_item: "Фіксована ставка за одиницю товару"
1233
+ shipping_flat_rate_per_item: "Фіксована ставка за позицію пакунку"
1263
1234
  shipping_flat_rate_per_order: "Фіксована ставка"
1264
- shipping_flexible_rate: "Гнучка ставка за одиницю товару"
1235
+ shipping_flexible_rate: "Гнучка ставка за позицію пакунку"
1265
1236
  shipping_instructions: "Іструкції щодо доставки"
1266
- shipping_method: "Спосіб"
1237
+ shipping_method: "Спосіб доставки"
1267
1238
  shipping_methods: "Способи доставки"
1268
- shipping_price_sack: "Підрахунок вартості доставки"
1269
- shipping_total: "Усього за доставку"
1270
- shop_by_taxonomy: "%{taxonomy}"
1239
+ shipping_price_sack: "Сума відправлених позицій"
1240
+ shipping_total: "Разом доставка"
1241
+ shop_by_taxonomy: "Переглянути за %{taxonomy}"
1271
1242
  shopping_cart: "Кошик"
1272
1243
  show: "Показати"
1273
1244
  show_active: "Показати активні"
@@ -1279,157 +1250,173 @@ uk:
1279
1250
  skus: "Артикули"
1280
1251
  slug: "Заголовок в URL"
1281
1252
  source: "Джерело"
1253
+ source_location: "Склад-відправник"
1282
1254
  special_instructions: "Додаткові інструкції"
1283
1255
  split: "Розділити"
1284
- spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Виникли проблеми з Вашими реквізитами. Будь ласка, перевірте їх та спробуйте ще раз."
1256
+ spree_gateway_error_flash_for_checkout: "Виникли проблеми з Вашими реквізитами платежу. Будь ласка, перевірте їх та спробуйте ще раз."
1285
1257
  ssl:
1286
1258
  change_protocol: "Змініть протокол на HTTP (замість HTTPS) та повторіть запит."
1287
1259
  start: "Початок"
1288
1260
  state: "Регіон/Область"
1289
1261
  state_based: "Є області"
1290
- state_machine_states:
1291
- accepted:
1292
- address:
1293
- authorized:
1294
- awaiting:
1295
- awaiting_return:
1296
- backordered:
1297
- canceled:
1298
- cart:
1299
- checkout:
1300
- closed:
1301
- complete:
1302
- completed:
1303
- confirm:
1304
- delivery:
1305
- errored:
1306
- failed:
1307
- given_to_customer:
1308
- invalid:
1309
- manual_intervention_required:
1310
- on_hand:
1311
- open:
1312
- order:
1313
- payment:
1314
- pending:
1315
- processing:
1316
- ready:
1317
- reimbursed:
1318
- resumed:
1319
- returned:
1320
- shipped:
1321
- void:
1322
1262
  states: "Регіони/Області"
1323
1263
  states_required: "Регіони/Області обов’язкові"
1324
1264
  status: "Статус"
1325
- stock:
1326
- stock_location: "Розташування складу"
1327
- stock_location_info: "Подробиці про розташування складу"
1265
+ stock: "Залишок"
1266
+ stock_location: "Склад"
1267
+ stock_location_info: "Інформація про склад"
1328
1268
  stock_locations: "Склади"
1329
- stock_locations_need_a_default_country: "Спершу створіть країну за замовчуванням, перш ніж вказувати розташування складу."
1269
+ stock_locations_need_a_default_country: "Перед створенням складу створіть країну за замовчуванням."
1330
1270
  stock_management: "Управління запасами"
1331
- stock_management_requires_a_stock_location: "Будь ласка, додайте розташування складу для управління запасами."
1332
- stock_movements: "Переміщення товарів"
1333
- stock_movements_for_stock_location: "Переміщення товарів для %{stock_location_name}"
1334
- stock_successfully_transferred: "Товари успішно переміщені з одного складу на інший."
1335
- stock_transfer: "Переміщення товарів"
1336
- stock_transfers: "Переміщення товарів"
1271
+ stock_management_requires_a_stock_location: "Будь-ласка, додайте склад для управління запасами."
1272
+ stock_movements: "Рух залишків"
1273
+ stock_movements_for_stock_location: "Рух залишків для %{stock_location_name}"
1274
+ stock_not_below_zero: Залишок не може бути менше, ніж 0.
1275
+ stock_successfully_transferred: "Залишок успішно переміщений між місцями зберігання."
1276
+ stock_transfer: "Переміщення залишків"
1277
+ stock_transfer_cannot_be_finalized: "Переміщення залишків не може бути зафіксовано"
1278
+ stock_transfer_complete: "Переміщення залишків завершене"
1279
+ stock_transfer_must_be_receivable: "Переміщення залишків має бути закрите та доставлене"
1280
+ stock_transfers: "Переміщення залишків"
1337
1281
  stop: "Кінець"
1338
1282
  store: "До магазину"
1283
+ store_credit:
1284
+ actions:
1285
+ invalidate: "Зробити недійсним"
1286
+ credit_allocation_memo: "Це кредит з кредиту магазину ID %{id}"
1287
+ currency_mismatch: "Валюта кредиту магазину не співпадає з валютою замовлення"
1288
+ display_action:
1289
+ adjustment: Коригування
1290
+ allocation: Додано
1291
+ capture: Використано
1292
+ credit: Кредит
1293
+ invalidate: Недійсне
1294
+ void: Кредит
1295
+ admin:
1296
+ authorize: "Авторизувати"
1297
+ eligible: "Допустимість перевірено"
1298
+ void: "Анульовано"
1299
+ errors:
1300
+ unable_to_fund: "Неможливо заплатити за замовлення з кредитів магазину"
1301
+ cannot_invalidate_uncaptured_authorization: "Неможливо зробити недійсним кредит магазину з невикористаним дозволом"
1302
+ expiring: Термін дії закінчується
1303
+ insufficient_authorized_amount: "Неможливо використати більше, ніж дозволена сума"
1304
+ insufficient_funds: "Залишка кредиту магазину недостатньо"
1305
+ non_expiring: Термін дії не закінчується
1306
+ select_one_store_credit: Виберіть кредит магазину для переходу до балансу"
1307
+ store_credit: "Кредит магазину"
1308
+ successful_action: "Успішна подія кредиту магазину — %{action}"
1309
+ unable_to_credit: "Неможливо надати кредит за кодом: %{auth_code}"
1310
+ unable_to_void: "Неможливо анулювати код: %{auth_code}"
1311
+ unable_to_find: "Неможливо знайти кредит магазину"
1312
+ unable_to_find_for_action: "Неможливо знайти кредит магазину для коду авторизації: %{auth_code} та події: %{action}"
1313
+ user_has_no_store_credits: "У користувача немає доступних кредитів магазину"
1314
+ store_credit_category:
1315
+ default: За замовчуванням
1339
1316
  street_address: "Адреса"
1340
1317
  street_address_2: "Адреса (рядок 2)"
1341
- subtotal: "Проміжна сума"
1318
+ subtotal: "Проміжний підсумок"
1342
1319
  subtract: "Відрахування"
1343
1320
  success: "Успішно"
1344
- successfully_created: "%{resource} був успішно створений!"
1321
+ successfully_created: "%{resource} був успішно створено!"
1345
1322
  successfully_refunded: "%{resource} успішно повернено!"
1346
- successfully_removed: "%{resource} був успішно знищений!"
1323
+ successfully_removed: "%{resource} був успішно знищено!"
1347
1324
  successfully_signed_up_for_analytics: "Авторизація в Spree Analytics пройшла успішно"
1348
1325
  successfully_updated: "%{resource} було успішно оновлено!"
1349
- summary:
1350
1326
  tax: "Податок"
1327
+ tax_included: "Податок (вкл.)"
1351
1328
  tax_categories: "Категорії податків"
1352
1329
  tax_category: "Категорія податків"
1353
- tax_code:
1354
- tax_included: "Податок (вкл.)"
1355
- tax_rate_amount_explanation: "Податкові ставки вводяться як десяткові значення (наприклад якщо податок 5%, то вводьте 0.05)"
1330
+ tax_code: Код податку
1331
+ tax_rate_amount_explanation: "Податкові ставки вводяться як десяткові значення (наприклад, якщо податок 5%, то введіть 0.05)"
1356
1332
  tax_rates: "Податкові ставки"
1357
1333
  taxon: "Таксон"
1358
1334
  taxon_edit: "Редагувати таксон"
1359
1335
  taxon_placeholder: "Додати таксон"
1360
1336
  taxon_rule:
1361
1337
  choose_taxons: "Виберіть таксони"
1362
- label:
1338
+ label: "Замовлення має містити %{select} з цих таксонів"
1363
1339
  match_all: "всі"
1364
1340
  match_any: "щонайменше один"
1365
1341
  taxonomies: "Таксономії"
1366
1342
  taxonomy: "Таксономія"
1367
1343
  taxonomy_edit: "Редагування таксономії"
1368
- taxonomy_tree_error: "Операцію не виконано і дерево повернуто у попередній стан. Будь ласка, спробуйте знову."
1369
- taxonomy_tree_instruction: "* Клацніть правою кнопкою миші на елементі дерева для додавання, видалення або сортування таксономій."
1344
+ taxonomy_tree_error: "Зміни не прийняті і дерево повернуто у попередній стан. Будь ласка, спробуйте знову."
1345
+ taxonomy_tree_instruction: "* Клацніть правою кнопкою миші на дочірньому елементі дерева для додавання, видалення або сортування цього елементу."
1370
1346
  taxons: "Таксони"
1371
- test: Test
1347
+ test: Тест
1372
1348
  test_mailer:
1373
1349
  test_email:
1374
1350
  greeting: "Наші вітання!"
1375
- message: "Якщо ви отримали це повідомлення тоді ваші поштові налаштування коректні."
1351
+ message: "Якщо ви отримали це повідомлення, тоді ваші поштові налаштування правильні."
1376
1352
  subject: "Тестове повідомлення"
1377
1353
  test_mode: "Тестовий режим"
1378
1354
  thank_you_for_your_order: "Дякуємо за покупку!"
1379
- there_are_no_items_for_this_order: "В цьому замовленні немає товарів. Будь ласка, додайте товари, щоби продовжити."
1380
- there_were_problems_with_the_following_fields: "Виникли деякі проблеми з наступними полями"
1381
- this_order_has_already_received_a_refund: "Це замовлення вже повернуто"
1355
+ there_are_no_items_for_this_order: "В цьому замовленні немає позицій. Будь ласка, додайте товари, щоби продовжити."
1356
+ there_were_problems_with_the_following_fields: "Виникли проблеми з наступними полями"
1357
+ this_order_has_already_received_a_refund: "За цим замовленням уже отримано повернення грошей"
1382
1358
  thumbnail: "Мініатюра"
1383
1359
  tiered_flat_rate: "Багаторівнева фіксована ставка"
1384
1360
  tiered_percent: "Багаторівневий відсоток"
1385
1361
  tiers: "Рівні"
1386
1362
  time: "Час"
1387
- to_add_variants_you_must_first_define: "Перед додаванням варіантів, ви повинні визначити"
1363
+ to: "До"
1364
+ to_add_variants_you_must_first_define: "Перед тим, як додати варіанти, ви повинні визначити"
1388
1365
  total: "Разом"
1389
- total_per_item: "Усього за одиницю"
1390
- total_pre_tax_refund: "Усього повернення без податків"
1391
- total_price: "Ціна усього"
1392
- total_sales: "Усього продажів"
1393
- track_inventory: "Обліковувати залишки"
1394
- tracking: "Відслідковування"
1395
- tracking_number: "Трекінговий номер"
1396
- tracking_url: "Трекінговий URL"
1397
- tracking_url_placeholder: "наприклад - http://quickship.com/package?num=:tracking"
1398
- transaction_id: ID транзакції
1399
- transfer_from_location: "Перевести з"
1400
- transfer_stock: "Перевести товар"
1401
- transfer_to_location: "Перевести на"
1366
+ total_per_item: "Разом позиція"
1367
+ total_pre_tax_refund: "Разом повернення грошей без податків"
1368
+ total_price: "Сума"
1369
+ total_sales: "Разом продажі"
1370
+ track_inventory: "Вести облік залишків"
1371
+ tracking: "Відстеження"
1372
+ tracking_number: "Номер відстеження"
1373
+ tracking_url: "URL відстеження"
1374
+ tracking_url_placeholder: "наприклад, http://quickship.com/package?num=:tracking"
1375
+ transaction_id: "ID транзакції"
1376
+ transfer_items: "Позиції переміщення"
1377
+ transfer_from_location: "Переміщення зі складу"
1378
+ transfer_stock: "Перемістити залишки"
1379
+ transfer_to_location: "Переміщення на склад"
1380
+ transfer_number: "Номер переміщення"
1402
1381
  tree: "Дерево"
1403
1382
  type: "Тип"
1404
- type_to_search: "Почніть друкувати щоб активувати пошук"
1383
+ type_to_search: "Почніть друкувати, щоб активувати пошук"
1384
+ unable_to_find_all_inventory_units: "Неможливо знайти всі розміщення позицій замовлення"
1405
1385
  unable_to_connect_to_gateway: "Не вдалося підключитися до платіжного шлюзу."
1406
1386
  unable_to_create_reimbursements: "Неможливо створити відшкодування, оскільки деякі позиції очікують людського втручання."
1387
+ unfinalize_all_adjustments: "Розфіксувати всі коригування"
1407
1388
  under_price: "Дешевше %{price}"
1408
1389
  unlock: "Розблокувати"
1409
1390
  unrecognized_card_type: "Невідомий тип карти"
1410
- unshippable_items: "Товари, що не відправляються"
1411
- update: "Змінити"
1391
+ unshippable_items: "Товари, що не можуть доставлятися"
1392
+ update: "Оновити"
1393
+ updated_successfully: "Успішно оновлено"
1412
1394
  updating: "Оновлення"
1413
- usage_limit: "Максимальна кількість використань"
1414
- use_app_default: "Взяти значення за замовчуванням"
1395
+ usage_limit: "Ліміт використань"
1396
+ use_app_default: "Використовувати значення за замовчуванням"
1415
1397
  use_billing_address: "Використовувати платіжну адресу"
1416
1398
  use_new_cc: "Використовувати нову карту"
1417
- use_s3: "Використоувати S3 для зображень"
1399
+ use_s3: "Використоувати Amazon S3 для зображень"
1418
1400
  user: "Користувач"
1419
1401
  user_rule:
1420
1402
  choose_users: "Обрати користувачів"
1421
1403
  users: "Користувачі"
1422
1404
  validation:
1423
- cannot_be_less_than_shipped_units: "не може бути менше, ніж кількість відвантажених одиниць"
1424
- cannot_destroy_line_item_as_inventory_units_have_shipped:
1425
- exceeds_available_stock: "перевищує кількість на складі. Будь ласка перевірте кількість товару."
1426
- is_too_large: "занадто багато - кількість на складі менше запитаної кількості!"
1405
+ unpaid_amount_not_zero: "Сума неповністю відшкодована. Залишок %{amount}"
1406
+ cannot_be_less_than_shipped_units: "не може бути менше, ніж кількість відправлених одиниць"
1407
+ cannot_destroy_line_item_as_inventory_units_have_shipped: "Неможливо видалити позицію замовлення, оскільки деякі одиниці були відправлені."
1408
+ exceeds_available_stock: "перевищує доступний залишок. Будь ласка, перевірте чи позиція має допустиму кількість."
1409
+ is_too_large: "занадто багато — вільного залишку недостатньо для покриття необхідної кількість!"
1427
1410
  must_be_int: "має бути цілим числом"
1428
1411
  must_be_non_negative: "має бути невід’ємним числом"
1429
- unpaid_amount_not_zero: "Сума неповністю відшкодована. Залишок %{amount}"
1430
1412
  value: "Значення"
1431
1413
  variant: "Варіант"
1432
1414
  variant_placeholder: "Виберіть варіант"
1415
+ variant_properties: "Властивості варіантів"
1416
+ variant_search: "Пошук варіантів"
1417
+ variant_search_placeholder: "Артикул або значення характеристики"
1418
+ variant_to_add: "Додати варіант"
1419
+ variant_to_be_received: "Отримати варіант"
1433
1420
  variants: "Варіанти"
1434
1421
  version: "Версія"
1435
1422
  void: "Анулювати"
@@ -1438,9 +1425,11 @@ uk:
1438
1425
  what_is_this: "Що це?"
1439
1426
  width: "Ширина"
1440
1427
  year: "Рік"
1428
+ yes_close: Так, закрити
1429
+ yes_finalize: Так, зафіксувати
1441
1430
  you_have_no_orders_yet: "У Вас ще немає замовлень."
1442
1431
  your_cart_is_empty: "Ваш кошик порожній"
1443
- your_order_is_empty_add_product: "Ваша корзина порожня. Будь ласка, виберіть та додайте до корзини товари"
1432
+ your_order_is_empty_add_product: "Ваш кошик порожній. Будь ласка, знайдіть та додайте до кошика товар"
1444
1433
  zip: "Індекс"
1445
1434
  zipcode: "Поштовий індекс"
1446
1435
  zone: "Торгова зона"