refinerycms-i18n 0.9.8

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (88) hide show
  1. data/REFINERY_README +8 -0
  2. data/Rakefile +34 -0
  3. data/config/locales/ar.yml +121 -0
  4. data/config/locales/bg.yml +198 -0
  5. data/config/locales/bn-IN.yml +180 -0
  6. data/config/locales/bs.yml +114 -0
  7. data/config/locales/ca-ES.yml +155 -0
  8. data/config/locales/cz.rb +166 -0
  9. data/config/locales/da.yml +167 -0
  10. data/config/locales/de-AT.yml +140 -0
  11. data/config/locales/de.yml +141 -0
  12. data/config/locales/dsb.yml +182 -0
  13. data/config/locales/el.yml +191 -0
  14. data/config/locales/es-AR.yml +168 -0
  15. data/config/locales/es-CO.yml +146 -0
  16. data/config/locales/es-MX.yml +118 -0
  17. data/config/locales/es.yml +186 -0
  18. data/config/locales/et.yml +109 -0
  19. data/config/locales/fa.yml +119 -0
  20. data/config/locales/fi.yml +154 -0
  21. data/config/locales/fr-CH.yml +123 -0
  22. data/config/locales/fr.yml +140 -0
  23. data/config/locales/fun/en-AU.rb +105 -0
  24. data/config/locales/fun/gibberish.rb +109 -0
  25. data/config/locales/fur.yml +141 -0
  26. data/config/locales/gl-ES.yml +193 -0
  27. data/config/locales/he.yml +103 -0
  28. data/config/locales/hr.yml +116 -0
  29. data/config/locales/hsb.yml +190 -0
  30. data/config/locales/hu.yml +144 -0
  31. data/config/locales/id.yml +122 -0
  32. data/config/locales/is.yml +142 -0
  33. data/config/locales/it.yml +146 -0
  34. data/config/locales/ja.yml +139 -0
  35. data/config/locales/ko.yml +153 -0
  36. data/config/locales/lo.yml +201 -0
  37. data/config/locales/lt.yml +141 -0
  38. data/config/locales/lv.yml +132 -0
  39. data/config/locales/mk.yml +115 -0
  40. data/config/locales/nb.yml +103 -0
  41. data/config/locales/nl.yml +173 -0
  42. data/config/locales/nn.yml +96 -0
  43. data/config/locales/pl.yml +127 -0
  44. data/config/locales/pt-BR.yml +148 -0
  45. data/config/locales/pt-PT.yml +220 -0
  46. data/config/locales/rm.yml +134 -0
  47. data/config/locales/ro.yml +152 -0
  48. data/config/locales/ru.yml +210 -0
  49. data/config/locales/sk.yml +139 -0
  50. data/config/locales/sl.yml +190 -0
  51. data/config/locales/sr-Latn.yml +116 -0
  52. data/config/locales/sr.yml +116 -0
  53. data/config/locales/sv-SE.yml +191 -0
  54. data/config/locales/sw.yml +123 -0
  55. data/config/locales/th.rb +222 -0
  56. data/config/locales/tr.yml +139 -0
  57. data/config/locales/uk.yml +237 -0
  58. data/config/locales/vi.yml +198 -0
  59. data/config/locales/zh-CN.yml +131 -0
  60. data/config/locales/zh-TW.yml +132 -0
  61. data/i18n-js-readme.rdoc +249 -0
  62. data/lib/gemspec.rb +29 -0
  63. data/lib/refinery/i18n-filter.rb +38 -0
  64. data/lib/refinery/i18n-js.rb +132 -0
  65. data/lib/refinery/i18n-js.yml +4 -0
  66. data/lib/refinery/i18n.js +339 -0
  67. data/lib/refinery/i18n.rb +146 -0
  68. data/lib/refinery/translate.rb +13 -0
  69. data/lib/tasks/i18n-js_tasks.rake +16 -0
  70. data/lib/tasks/translate.rake +200 -0
  71. data/lib/translate/file.rb +35 -0
  72. data/lib/translate/keys.rb +123 -0
  73. data/lib/translate/log.rb +39 -0
  74. data/lib/translate/storage.rb +20 -0
  75. data/test/i18n-test.html +50 -0
  76. data/test/i18n-test.js +661 -0
  77. data/test/i18n_js_test.rb +168 -0
  78. data/test/jsunittest/jsunittest.js +1017 -0
  79. data/test/jsunittest/unittest.css +54 -0
  80. data/test/resources/custom_path.yml +4 -0
  81. data/test/resources/default.yml +4 -0
  82. data/test/resources/locales.yml +76 -0
  83. data/test/resources/multiple_files.yml +6 -0
  84. data/test/resources/no_scope.yml +3 -0
  85. data/test/resources/simple_scope.yml +4 -0
  86. data/test/test_helper.rb +24 -0
  87. data/translate-readme.md +61 -0
  88. metadata +154 -0
@@ -0,0 +1,122 @@
1
+ # Bahasa Indonesia translations for Ruby on Rails
2
+ # by wynst (wynst.uei@gmail.com)
3
+
4
+ id:
5
+ date:
6
+ formats:
7
+ default: "%d %B %Y"
8
+ long: "%A, %d %B %Y"
9
+ short: "%d.%m.%Y"
10
+
11
+ day_names: [Minggu,Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jum'at, Sabtu]
12
+ abbr_day_names: [Minggu,Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jum'at, Sabtu]
13
+ month_names: [~, Januari, Februari, Maret, April, Mei, Juni, Juli, Agustus, September, Oktober, November, Desember]
14
+ abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Mei, Jun, Jul, Agu, Sep, Okt, Nov, Des]
15
+ order: [:day, :month, :year]
16
+
17
+ time:
18
+ formats:
19
+ default: "%a, %d %b %Y %H.%M.%S %z"
20
+ short: "%d %b %H.%M"
21
+ long: "%d %B %Y %H.%M"
22
+ am: "am"
23
+ pm: "pm"
24
+
25
+ support:
26
+ array:
27
+ sentence_connector: "dan"
28
+ skip_last_comma: true
29
+
30
+ number:
31
+ format:
32
+ separator: ","
33
+ delimiter: "."
34
+ precision: 3
35
+
36
+ currency:
37
+ format:
38
+ format: "%n. %u"
39
+ unit: "Rp"
40
+ separator: ","
41
+ delimiter: "."
42
+ precision: 2
43
+
44
+ percentage:
45
+ format:
46
+ # separator:
47
+ delimiter: ""
48
+ # precision:
49
+
50
+ precision:
51
+ format:
52
+ # separator:
53
+ delimiter: ""
54
+ # precision:
55
+
56
+ human:
57
+ format:
58
+ delimiter: ""
59
+ precision: 1
60
+ storage_units: [Byte, KB, MB, GB, TB]
61
+
62
+ datetime:
63
+ distance_in_words:
64
+ half_a_minute: "setengah menit"
65
+ less_than_x_seconds:
66
+ one: "kurang dari 1 detik"
67
+ other: "kurang dari %{count} detik"
68
+ x_seconds:
69
+ one: "1 detik"
70
+ other: "%{count} detik"
71
+ less_than_x_minutes:
72
+ one: "kurang dari 1 menit"
73
+ other: "kurang dari %{count} menit"
74
+ x_minutes:
75
+ one: "menit"
76
+ other: "%{count} menit"
77
+ about_x_hours:
78
+ one: "sekitar 1 jam"
79
+ other: "sekitar %{count} jam"
80
+ x_days:
81
+ one: "sehari"
82
+ other: "%{count} hari"
83
+ about_x_months:
84
+ one: "sekitar sebulan"
85
+ other: "sekitar %{count} bulan"
86
+ x_months:
87
+ one: "sebulan"
88
+ other: "%{count} bulan"
89
+ about_x_years:
90
+ one: "tahun"
91
+ other: "noin %{count} tahun"
92
+ over_x_years:
93
+ one: "lebih dari setahun"
94
+ other: "lebih dari %{count} tahun"
95
+
96
+ activerecord:
97
+ errors:
98
+ template:
99
+ header:
100
+ one: "1 kesalahan mengakibatkan %{model} ini tidak bisa disimpan"
101
+ other: "%{count} kesalahan mengakibatkan %{model} ini tidak bisa disimpan"
102
+ body: "Ada persoalan dengan field berikut:"
103
+ messages:
104
+ inclusion: "tidak terikut di daftar"
105
+ exclusion: "sudah dipanjar"
106
+ invalid: "tidak valid"
107
+ confirmation: "tidak sesuai dengan konfirmasi"
108
+ accepted: "harus diterima"
109
+ empty: "tidak bisa kosong"
110
+ blank: "tidak bisa kosong"
111
+ too_long: "terlalu panjang (maksimum %{count} karakter)"
112
+ too_short: "terlalu pendek (maksimum %{count} karakter)"
113
+ wrong_length: "dengan panjang tidak sama (seharusnya %{count} karakter)"
114
+ taken: "sudah dipanjar"
115
+ not_a_number: "bukan nomor"
116
+ greater_than: "harus lebih besar dari %{count}"
117
+ greater_than_or_equal_to: "harus sama atau lebih besar dari %{count}"
118
+ equal_to: "harus sama dengan %{count}"
119
+ less_than: "harus lebih kecil dari %{count}"
120
+ less_than_or_equal_to: "harus sama atau lebih kecil dari %{count}"
121
+ odd: "harus ganjil"
122
+ even: "harus genap"
@@ -0,0 +1,142 @@
1
+ # Icelandic, by Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
2
+ is:
3
+ number:
4
+ # Used in number_with_delimiter()
5
+ # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
6
+ format:
7
+ # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
8
+ separator: ","
9
+ # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
10
+ delimiter: "."
11
+ # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
12
+ precision: 2
13
+
14
+ # Used in number_to_currency()
15
+ currency:
16
+ format:
17
+ # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
18
+ format: "%u %n"
19
+ unit: "kr."
20
+ # These three are to override number.format and are optional
21
+ #separator: ","
22
+ #delimiter: "."
23
+ #precision: 2
24
+
25
+ # Used in number_to_human_size()
26
+ human:
27
+ format:
28
+ # These three are to override number.format and are optional
29
+ # separator:
30
+ delimiter: ""
31
+ precision: 1
32
+ storage_units:
33
+ # Storage units output formatting.
34
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
35
+ format: "%n %u"
36
+ units:
37
+ byte:
38
+ one: "bæti"
39
+ other: "bæti"
40
+ kb: "KB"
41
+ mb: "MB"
42
+ gb: "GB"
43
+ tb: "TB"
44
+
45
+ date:
46
+ formats:
47
+ # Use the strftime parameters for formats.
48
+ # When no format has been given, it uses default.
49
+ # You can provide other formats here if you like!
50
+ default: "%d.%m.%Y"
51
+ short: "%e. %b"
52
+ long: "%e. %B %Y"
53
+
54
+ day_names: [sunnudaginn, mánudaginn, þriðjudaginn, miðvikudaginn, fimmtudaginn, föstudaginn, laugardaginn]
55
+ abbr_day_names: [sun, mán, þri, mið, fim, fös, lau]
56
+
57
+ # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
58
+ month_names: [~, janúar, febrúar, mars, apríl, maí, júní, júlí, ágúst, september, október, nóvember, desember]
59
+ abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maí, jún, júl, ágú, sep, okt, nóv, des]
60
+ # Used in date_select and datime_select.
61
+ order: [:day, :month, :year]
62
+
63
+ time:
64
+ formats:
65
+ default: "%A %e. %B %Y kl. %H:%M"
66
+ time: "%H:%M"
67
+ short: "%e. %B kl. %H:%M"
68
+ long: "%A %e. %B %Y kl. %H:%M"
69
+ am: ""
70
+ pm: ""
71
+
72
+ # Used in array.to_sentence.
73
+ support:
74
+ array:
75
+ sentence_connector: "og"
76
+ words_connector: ", "
77
+ two_words_connector: " og "
78
+ last_word_connector: " og "
79
+ skip_last_comma: true
80
+
81
+ # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
82
+ datetime:
83
+ distance_in_words:
84
+ half_a_minute: "hálf mínúta"
85
+ less_than_x_seconds:
86
+ one: "minna en 1 sekúnda"
87
+ other: "minna en %{count} sekúndur"
88
+ x_seconds:
89
+ one: "1 sekúnda"
90
+ other: "%{count} sekúndur"
91
+ less_than_x_minutes:
92
+ one: "minna en 1 mínúta"
93
+ other: "minna en %{count} mínútur"
94
+ x_minutes:
95
+ one: "1 mínúta"
96
+ other: "%{count} mínútur"
97
+ about_x_hours:
98
+ one: "u.þ.b. 1 klukkustund"
99
+ other: "u.þ.b. %{count} klukkustundir"
100
+ x_days:
101
+ one: "1 dagur"
102
+ other: "%{count} dagar"
103
+ about_x_months:
104
+ one: "u.þ.b. 1 mánuður"
105
+ other: "u.þ.b. %{count} mánuðir"
106
+ x_months:
107
+ one: "1 mánuður"
108
+ other: "%{count} mánuðir"
109
+ about_x_years:
110
+ one: "u.þ.b. 1 ár"
111
+ other: "u.þ.b. %{count} ár"
112
+ over_x_years:
113
+ one: "meira en 1 ár"
114
+ other: "meira en %{count} ár"
115
+
116
+ activerecord:
117
+ errors:
118
+ template:
119
+ header:
120
+ one: "Ekki var hægt að vista %{model} vegna einnar villu."
121
+ other: "Ekki var hægt að vista %{model} vegna %{count} villna."
122
+ body: "Upp kom vandamál í eftirfarandi dálkum:"
123
+ messages:
124
+ inclusion: "er ekki í listanum"
125
+ exclusion: "er frátekið"
126
+ invalid: "er ógilt"
127
+ confirmation: "er ekki jafngilt staðfestingunni"
128
+ accepted: "þarf að vera tekið gilt"
129
+ empty: "má ekki vera tómt"
130
+ blank: "má ekki innihalda auða stafi"
131
+ too_long: "er of langt (má mest vera %{count} stafir)"
132
+ too_short: "er of stutt (má minnst vera %{count} stafir)"
133
+ wrong_length: "er af rangri lengd (má mest vera %{count} stafir)"
134
+ taken: "er þegar í notkun"
135
+ not_a_number: "er ikke et tall"
136
+ greater_than: "þarf að vera stærri en %{count}"
137
+ greater_than_or_equal_to: "þarf að vera stærri en eða jafngilt %{count}"
138
+ equal_to: "þarf að vera jafngilt %{count}"
139
+ less_than: "þarf að vera minna en %{count}"
140
+ less_than_or_equal_to: "þarf að vera minna en eða jafngilt %{count}"
141
+ odd: "þarf að vera oddatala"
142
+ even: "þarf að vera slétt tala"
@@ -0,0 +1,146 @@
1
+ # Italian translations for Ruby on Rails
2
+ # by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
3
+ # maintained by Simone Carletti (weppos@weppos.net)
4
+ #
5
+ # This localization file targets Rails 2.3.2.
6
+ # If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
7
+ # and choose between available tags.
8
+
9
+ it:
10
+ number:
11
+ format:
12
+ separator: ","
13
+ delimiter: "."
14
+ precision: 3
15
+
16
+ currency:
17
+ format:
18
+ format: "%n %u"
19
+ unit: "€"
20
+ separator: "."
21
+ delimiter: ","
22
+ precision: 2
23
+
24
+ percentage:
25
+ format:
26
+ delimiter: ""
27
+ # precision:
28
+
29
+ precision:
30
+ format:
31
+ # separator:
32
+ delimiter: ""
33
+ # precision:
34
+
35
+ human:
36
+ format:
37
+ # separator:
38
+ delimiter: ""
39
+ precision: 1
40
+ storage_units:
41
+ format: "%n %u"
42
+ units:
43
+ byte:
44
+ one: "Byte"
45
+ other: "Byte"
46
+ kb: "Kb"
47
+ mb: "Mb"
48
+ gb: "Gb"
49
+ tb: "Tb"
50
+
51
+ date:
52
+ formats:
53
+ default: "%d-%m-%Y"
54
+ short: "%d %b"
55
+ long: "%d %B %Y"
56
+
57
+ day_names: [Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
58
+ abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
59
+
60
+ month_names: [~, Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre]
61
+ abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic]
62
+ order: [ :day, :month, :year ]
63
+
64
+ time:
65
+ formats:
66
+ default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
67
+ short: "%d %b %H:%M"
68
+ long: "%d %B %Y %H:%M"
69
+
70
+ am: 'am'
71
+ pm: 'pm'
72
+
73
+ datetime:
74
+ distance_in_words:
75
+ half_a_minute: "mezzo minuto"
76
+ less_than_x_seconds:
77
+ one: "meno di un secondo"
78
+ other: "meno di %{count} secondi"
79
+ x_seconds:
80
+ one: "1 secondo"
81
+ other: "%{count} secondi"
82
+ less_than_x_minutes:
83
+ one: "meno di un minuto"
84
+ other: "meno di %{count} minuti"
85
+ x_minutes:
86
+ one: "1 minuto"
87
+ other: "%{count} minuti"
88
+ about_x_hours:
89
+ one: "circa un'ora"
90
+ other: "circa %{count} ore"
91
+ x_days:
92
+ one: "1 giorno"
93
+ other: "%{count} giorni"
94
+ about_x_months:
95
+ one: "circa un mese"
96
+ other: "circa %{count} mesi"
97
+ x_months:
98
+ one: "1 mese"
99
+ other: "%{count} mesi"
100
+ about_x_years:
101
+ one: "circa un anno"
102
+ other: "circa %{count} anni"
103
+ over_x_years:
104
+ one: "oltre un anno"
105
+ other: "oltre %{count} anni"
106
+ prompts:
107
+ year: "Anno"
108
+ month: "Mese"
109
+ day: "Giorno"
110
+ hour: "Ora"
111
+ minute: "Minuto"
112
+ second: "Secondi"
113
+
114
+ support:
115
+ array:
116
+ words_connector: ", "
117
+ two_words_connector: " e "
118
+ last_word_connector: ", e "
119
+
120
+ activerecord:
121
+ errors:
122
+ template:
123
+ header:
124
+ one: "Non posso salvare questo %{model}: 1 errore"
125
+ other: "Non posso salvare questo %{model}: %{count} errori."
126
+ body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
127
+ messages:
128
+ inclusion: "non è incluso nella lista"
129
+ exclusion: "è riservato"
130
+ invalid: "non è valido"
131
+ confirmation: "non coincide con la conferma"
132
+ accepted: "deve essere accettata"
133
+ empty: "non può essere vuoto"
134
+ blank: "non può essere lasciato in bianco"
135
+ too_long: "è troppo lungo (il massimo è %{count} lettere)"
136
+ too_short: "è troppo corto (il minimo è %{count} lettere)"
137
+ wrong_length: "è della lunghezza sbagliata (deve essere di %{count} lettere)"
138
+ taken: "è già in uso"
139
+ not_a_number: "non è un numero"
140
+ greater_than: "deve essere superiore a %{count}"
141
+ greater_than_or_equal_to: "deve essere superiore o uguale a %{count}"
142
+ equal_to: "deve essere uguale a %{count}"
143
+ less_than: "deve essere meno di %{count}"
144
+ less_than_or_equal_to: "deve essere meno o uguale a %{count}"
145
+ odd: "deve essere dispari"
146
+ even: "deve essere pari"
@@ -0,0 +1,139 @@
1
+ # Japanese translations for Ruby on Rails
2
+ # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
3
+ # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
4
+
5
+ ja:
6
+ date:
7
+ formats:
8
+ default: "%Y/%m/%d"
9
+ short: "%m/%d"
10
+ long: "%Y年%m月%d日(%a)"
11
+
12
+ day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
13
+ abbr_day_names: [日, 月, 火, 水, 木, 金, 土]
14
+
15
+ month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
16
+ abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
17
+
18
+ order: [:year, :month, :day]
19
+
20
+ time:
21
+ formats:
22
+ default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
23
+ short: "%y/%m/%d %H:%M"
24
+ long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
25
+ am: "午前"
26
+ pm: "午後"
27
+
28
+ support:
29
+ array:
30
+ sentence_connector: "と"
31
+ skip_last_comma: true
32
+ words_connector: "と"
33
+ two_words_connector: "と"
34
+ last_word_connector: "と"
35
+
36
+ select:
37
+ prompt: "選択してください。"
38
+
39
+ number:
40
+ format:
41
+ separator: "."
42
+ delimiter: ","
43
+ precision: 3
44
+
45
+ currency:
46
+ format:
47
+ format: "%n%u"
48
+ unit: "円"
49
+ separator: "."
50
+ delimiter: ","
51
+ precision: 0
52
+
53
+ percentage:
54
+ format:
55
+ delimiter: ""
56
+
57
+ precision:
58
+ format:
59
+ delimiter: ""
60
+
61
+ human:
62
+ format:
63
+ delimiter: ""
64
+ precision: 1
65
+ storage_units:
66
+ format: "%n%u"
67
+ units:
68
+ byte: "バイト"
69
+ kb: "キロバイト"
70
+ mb: "メガバイト"
71
+ gb: "ギガバイト"
72
+ tb: "テラバイト"
73
+
74
+ datetime:
75
+ distance_in_words:
76
+ half_a_minute: "30秒前後"
77
+ less_than_x_seconds:
78
+ one: "1秒以内"
79
+ other: "%{count}秒以内"
80
+ x_seconds:
81
+ one: "1秒"
82
+ other: "%{count}秒"
83
+ less_than_x_minutes:
84
+ one: "1分以内"
85
+ other: "%{count}分以内"
86
+ x_minutes:
87
+ one: "1分"
88
+ other: "%{count}分"
89
+ about_x_hours:
90
+ one: "約1時間"
91
+ other: "約%{count}時間"
92
+ x_days:
93
+ one: "1日"
94
+ other: "%{count}日"
95
+ about_x_months:
96
+ one: "約1ヶ月"
97
+ other: "約%{count}ヶ月"
98
+ x_months:
99
+ one: "1ヶ月"
100
+ other: "%{count}ヶ月"
101
+ about_x_years:
102
+ one: "約%{count}年"
103
+ other: "約%{count}年"
104
+ over_x_years:
105
+ one: "%{count}年以上"
106
+ other: "%{count}年以上"
107
+
108
+ activerecord:
109
+ errors:
110
+ template:
111
+ header:
112
+ one: "%{model}にエラーが発生しました。"
113
+ other: "%{model}に%{count}つのエラーが発生しました。"
114
+ body: "次の項目を確認してください。"
115
+
116
+ messages:
117
+ inclusion: "は一覧にありません。"
118
+ exclusion: "は予約されています。"
119
+ invalid: "は不正な値です。"
120
+ confirmation: "が一致しません。"
121
+ accepted: "を受諾してください。"
122
+ empty: "を入力してください。"
123
+ blank: "を入力してください。"
124
+ too_long: "は%{count}文字以内で入力してください。"
125
+ too_short: "は%{count}文字以上で入力してください。"
126
+ wrong_length: "は%{count}文字で入力してください。"
127
+ taken: "はすでに存在します。"
128
+ not_a_number: "は数値で入力してください。"
129
+ greater_than: "は%{count}より大きい値にしてください。"
130
+ greater_than_or_equal_to: "は%{count}以上の値にしてください。"
131
+ equal_to: "は%{count}にしてください。"
132
+ less_than: "は%{count}より小さい値にしてください。"
133
+ less_than_or_equal_to: "は%{count}以下の値にしてください。"
134
+ odd: "は奇数にしてください。"
135
+ even: "は偶数にしてください。"
136
+ record_invalid: "バリデーションに失敗しました。 %{errors}"
137
+
138
+ full_messages:
139
+ format: "%{attribute}%{message}"