refinerycms-i18n 0.9.8

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (88) hide show
  1. data/REFINERY_README +8 -0
  2. data/Rakefile +34 -0
  3. data/config/locales/ar.yml +121 -0
  4. data/config/locales/bg.yml +198 -0
  5. data/config/locales/bn-IN.yml +180 -0
  6. data/config/locales/bs.yml +114 -0
  7. data/config/locales/ca-ES.yml +155 -0
  8. data/config/locales/cz.rb +166 -0
  9. data/config/locales/da.yml +167 -0
  10. data/config/locales/de-AT.yml +140 -0
  11. data/config/locales/de.yml +141 -0
  12. data/config/locales/dsb.yml +182 -0
  13. data/config/locales/el.yml +191 -0
  14. data/config/locales/es-AR.yml +168 -0
  15. data/config/locales/es-CO.yml +146 -0
  16. data/config/locales/es-MX.yml +118 -0
  17. data/config/locales/es.yml +186 -0
  18. data/config/locales/et.yml +109 -0
  19. data/config/locales/fa.yml +119 -0
  20. data/config/locales/fi.yml +154 -0
  21. data/config/locales/fr-CH.yml +123 -0
  22. data/config/locales/fr.yml +140 -0
  23. data/config/locales/fun/en-AU.rb +105 -0
  24. data/config/locales/fun/gibberish.rb +109 -0
  25. data/config/locales/fur.yml +141 -0
  26. data/config/locales/gl-ES.yml +193 -0
  27. data/config/locales/he.yml +103 -0
  28. data/config/locales/hr.yml +116 -0
  29. data/config/locales/hsb.yml +190 -0
  30. data/config/locales/hu.yml +144 -0
  31. data/config/locales/id.yml +122 -0
  32. data/config/locales/is.yml +142 -0
  33. data/config/locales/it.yml +146 -0
  34. data/config/locales/ja.yml +139 -0
  35. data/config/locales/ko.yml +153 -0
  36. data/config/locales/lo.yml +201 -0
  37. data/config/locales/lt.yml +141 -0
  38. data/config/locales/lv.yml +132 -0
  39. data/config/locales/mk.yml +115 -0
  40. data/config/locales/nb.yml +103 -0
  41. data/config/locales/nl.yml +173 -0
  42. data/config/locales/nn.yml +96 -0
  43. data/config/locales/pl.yml +127 -0
  44. data/config/locales/pt-BR.yml +148 -0
  45. data/config/locales/pt-PT.yml +220 -0
  46. data/config/locales/rm.yml +134 -0
  47. data/config/locales/ro.yml +152 -0
  48. data/config/locales/ru.yml +210 -0
  49. data/config/locales/sk.yml +139 -0
  50. data/config/locales/sl.yml +190 -0
  51. data/config/locales/sr-Latn.yml +116 -0
  52. data/config/locales/sr.yml +116 -0
  53. data/config/locales/sv-SE.yml +191 -0
  54. data/config/locales/sw.yml +123 -0
  55. data/config/locales/th.rb +222 -0
  56. data/config/locales/tr.yml +139 -0
  57. data/config/locales/uk.yml +237 -0
  58. data/config/locales/vi.yml +198 -0
  59. data/config/locales/zh-CN.yml +131 -0
  60. data/config/locales/zh-TW.yml +132 -0
  61. data/i18n-js-readme.rdoc +249 -0
  62. data/lib/gemspec.rb +29 -0
  63. data/lib/refinery/i18n-filter.rb +38 -0
  64. data/lib/refinery/i18n-js.rb +132 -0
  65. data/lib/refinery/i18n-js.yml +4 -0
  66. data/lib/refinery/i18n.js +339 -0
  67. data/lib/refinery/i18n.rb +146 -0
  68. data/lib/refinery/translate.rb +13 -0
  69. data/lib/tasks/i18n-js_tasks.rake +16 -0
  70. data/lib/tasks/translate.rake +200 -0
  71. data/lib/translate/file.rb +35 -0
  72. data/lib/translate/keys.rb +123 -0
  73. data/lib/translate/log.rb +39 -0
  74. data/lib/translate/storage.rb +20 -0
  75. data/test/i18n-test.html +50 -0
  76. data/test/i18n-test.js +661 -0
  77. data/test/i18n_js_test.rb +168 -0
  78. data/test/jsunittest/jsunittest.js +1017 -0
  79. data/test/jsunittest/unittest.css +54 -0
  80. data/test/resources/custom_path.yml +4 -0
  81. data/test/resources/default.yml +4 -0
  82. data/test/resources/locales.yml +76 -0
  83. data/test/resources/multiple_files.yml +6 -0
  84. data/test/resources/no_scope.yml +3 -0
  85. data/test/resources/simple_scope.yml +4 -0
  86. data/test/test_helper.rb +24 -0
  87. data/translate-readme.md +61 -0
  88. metadata +154 -0
@@ -0,0 +1,109 @@
1
+ {
2
+ :'gibberish' => {
3
+ # date and time formats
4
+ :date => {
5
+ :formats => {
6
+ :default => "%Y-%m-%d (ish)",
7
+ :short => "%e %b (ish)",
8
+ :long => "%B %e, %Y (ish)",
9
+ :long_ordinal => lambda { |date| "%B #{date.day}ish, %Y" },
10
+ :only_day => lambda { |date| "#{date.day}ish"}
11
+ },
12
+ :day_names => %w(Sunday-ish Monday-ish Tuesday-ish Wednesday-ish Thursday-ish Friday-ish Saturday-ish),
13
+ :abbr_day_names => %w(Sun-i Mon-i Tue-i Wed-i Thu-i Fri-i Sat-i),
14
+ :month_names => [nil] + %w(January-ish February-ish March-ish April-ish May-ish June-ish
15
+ July-ish August-ish September-ish October-ish November-rish December-ish),
16
+ :abbr_month_names => [nil] + %w(Jan-i Feb-i Mar-i Apr-i May-i Jun-i Jul-i Aug-i Sep-i Oct-i Nov-i Dec-i),
17
+ :order => [:day, :month, :year]
18
+ },
19
+ :time => {
20
+ :formats => {
21
+ :default => "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y (ish)",
22
+ :time => "%H:%M (ish)",
23
+ :short => "%d %b %H:%M (ish)",
24
+ :long => "%B %d, %Y %H:%M (ish)",
25
+ :long_ordinal => lambda { |time| "%B #{time.day}ish, %Y %H:%M" },
26
+ :only_second => "%S (ish)"
27
+ },
28
+ :datetime => {
29
+ :formats => {
30
+ :default => "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
31
+ }
32
+ },
33
+ :time_with_zone => {
34
+ :formats => {
35
+ :default => lambda { |time| "%Y-%m-%d %H:%M:%S #{time.formatted_offset(false, 'UTC')}" }
36
+ }
37
+ },
38
+ :am => 'am-ish',
39
+ :pm => 'pm-ish'
40
+ },
41
+
42
+ # date helper distance in words
43
+ :datetime => {
44
+ :distance_in_words => {
45
+ :half_a_minute => 'a halfish minute',
46
+ :less_than_x_seconds => {:zero => 'less than 1 second', :one => ' less than 1 secondish', :other => 'less than%{count}ish seconds'},
47
+ :x_seconds => {:one => '1 secondish', :other => '%{count}ish seconds'},
48
+ :less_than_x_minutes => {:zero => 'less than a minuteish', :one => 'less than 1 minuteish', :other => 'less than %{count}ish minutes'},
49
+ :x_minutes => {:one => "1ish minute", :other => "%{count}ish minutes"},
50
+ :about_x_hours => {:one => 'about 1 hourish', :other => 'about %{count}ish hours'},
51
+ :x_days => {:one => '1ish day', :other => '%{count}ish days'},
52
+ :about_x_months => {:one => 'about 1ish month', :other => 'about %{count}ish months'},
53
+ :x_months => {:one => '1ish month', :other => '%{count}ish months'},
54
+ :about_x_years => {:one => 'about 1ish year', :other => 'about %{count}ish years'},
55
+ :over_x_years => {:one => 'over 1ish year', :other => 'over %{count}ish years'}
56
+ }
57
+ },
58
+
59
+ # numbers
60
+ :number => {
61
+ :format => {
62
+ :precision => 3,
63
+ :separator => ',',
64
+ :delimiter => '.'
65
+ },
66
+ :currency => {
67
+ :format => {
68
+ :unit => 'Gib-$',
69
+ :precision => 2,
70
+ :format => '%n %u'
71
+ }
72
+ }
73
+ },
74
+
75
+ # Active Record
76
+ :activerecord => {
77
+ :errors => {
78
+ :template => {
79
+ :header => {
80
+ :one => "Couldn't save this %{model}: 1 error",
81
+ :other => "Couldn't save this %{model}: %{count} errors."
82
+ },
83
+ :body => "Please check the following fields, dude:"
84
+ },
85
+ :messages => {
86
+ :inclusion => "ain't included in the list",
87
+ :exclusion => "ain't available",
88
+ :invalid => "ain't valid",
89
+ :confirmation => "don't match its confirmation",
90
+ :accepted => "gotta be accepted",
91
+ :empty => "gotta be given",
92
+ :blank => "gotta be given",
93
+ :too_long => "is too long-ish (no more than %{count} characters)",
94
+ :too_short => "is too short-ish (no less than %{count} characters)",
95
+ :wrong_length => "ain't got the right length (gotta be %{count} characters)",
96
+ :taken => "ain't available",
97
+ :not_a_number => "ain't a number",
98
+ :greater_than => "gotta be greater than %{count}",
99
+ :greater_than_or_equal_to => "gotta be greater than or equal to %{count}",
100
+ :equal_to => "gotta be equal to %{count}",
101
+ :less_than => "gotta be less than %{count}",
102
+ :less_than_or_equal_to => "gotta be less than or equal to %{count}",
103
+ :odd => "gotta be odd",
104
+ :even => "gotta be even"
105
+ }
106
+ }
107
+ }
108
+ }
109
+ }
@@ -0,0 +1,141 @@
1
+ # Friulian translations for Ruby on Rails
2
+ # by Andrea Decorte (adecorte@gmail.com)
3
+
4
+ fur:
5
+ number:
6
+ format:
7
+ separator: ","
8
+ delimiter: "."
9
+ precision: 3
10
+
11
+ currency:
12
+ format:
13
+ format: "%n %u"
14
+ unit: "€"
15
+ separator: "."
16
+ delimiter: ","
17
+ precision: 2
18
+
19
+ percentage:
20
+ format:
21
+ delimiter: ""
22
+ # precision:
23
+
24
+ precision:
25
+ format:
26
+ # separator:
27
+ delimiter: ""
28
+ # precision:
29
+
30
+ human:
31
+ format:
32
+ # separator:
33
+ delimiter: ""
34
+ precision: 1
35
+ storage_units:
36
+ format: "%n %u"
37
+ units:
38
+ byte:
39
+ one: "Byte"
40
+ other: "Byte"
41
+ kb: "Kb"
42
+ mb: "Mb"
43
+ gb: "Gb"
44
+ tb: "Tb"
45
+
46
+ date:
47
+ formats:
48
+ default: "%d-%m-%Y"
49
+ short: "%d di %b"
50
+ long: "%d di %B dal %Y"
51
+
52
+ day_names: [domenie, lunis, martars, miercus, joibe, vinars, sabide]
53
+ abbr_day_names: [dom, lun, mar, mie, joi, vin, sab]
54
+
55
+ month_names: [~, Zenâr, Fevrâr, Març, Avrîl, Mai, Jugn, Lui, Avost, Setembar, Otubar, Novembar, Dicembar]
56
+ abbr_month_names: [~, Zen, Fev, Mar, Avr, Mai, Jug, Lui, Avo, Set, Otu, Nov, Dic]
57
+ order: [ :day, :month, :year ]
58
+
59
+ time:
60
+ formats:
61
+ default: "%a %d di %b dal %Y, %H:%M:%S %z"
62
+ short: "%d di %b %H:%M"
63
+ long: "%d di %B %Y %H:%M"
64
+
65
+ am: 'am'
66
+ pm: 'pm'
67
+
68
+ datetime:
69
+ distance_in_words:
70
+ half_a_minute: "mieç minût"
71
+ less_than_x_seconds:
72
+ one: "mancul di un secont"
73
+ other: "mancul di %{count} seconts"
74
+ x_seconds:
75
+ one: "1 secont"
76
+ other: "%{count} seconts"
77
+ less_than_x_minutes:
78
+ one: "mancul di un minût"
79
+ other: "mancul di %{count} minûts"
80
+ x_minutes:
81
+ one: "1 minût"
82
+ other: "%{count} minûts"
83
+ about_x_hours:
84
+ one: "cirche une ore"
85
+ other: "cirche %{count} oris"
86
+ x_days:
87
+ one: "1 zornade"
88
+ other: "%{count} zornadis"
89
+ about_x_months:
90
+ one: "cirche un mês"
91
+ other: "cirche %{count} mês"
92
+ x_months:
93
+ one: "1 mês"
94
+ other: "%{count} mês"
95
+ about_x_years:
96
+ one: "cirche un an"
97
+ other: "cirche %{count} agns"
98
+ over_x_years:
99
+ one: "plui di un an"
100
+ other: "plui di %{count} agns"
101
+ prompts:
102
+ year: "An"
103
+ month: "Mês"
104
+ day: "Dì"
105
+ hour: "Ore"
106
+ minute: "Minût"
107
+ second: "Seconts"
108
+
109
+ support:
110
+ array:
111
+ words_connector: ", "
112
+ two_words_connector: " e "
113
+ last_word_connector: ", e "
114
+
115
+ activerecord:
116
+ errors:
117
+ template:
118
+ header:
119
+ one: "No si pues salvâ chest %{model}: 1 erôr"
120
+ other: "No si pues salvâ chest %{model}: %{count} erôrs."
121
+ body: "Torne par plasê a controlâ i cjamps ca sot:"
122
+ messages:
123
+ inclusion: "non è includût te liste"
124
+ exclusion: "al è riservât"
125
+ invalid: "nol è valit"
126
+ confirmation: "nol è compagn de conferme"
127
+ accepted: "al à di jessi acetât"
128
+ empty: "nol pues jessi vueit"
129
+ blank: "nol pues jessi lassât in blanc"
130
+ too_long: "al è masse lunc (il massim al è %{count} letaris)"
131
+ too_short: "al è masse curt (il minim al è %{count} letaris)"
132
+ wrong_length: "nol à la lungjece juste (al ò di jessi di %{count} letaris)"
133
+ taken: "al è za doprât"
134
+ not_a_number: "nol è un numar"
135
+ greater_than: "al à di jessi plui grant di %{count}"
136
+ greater_than_or_equal_to: "al à di jessi plui grant o compagn di %{count}"
137
+ equal_to: "al à di jessi compagn di %{count}"
138
+ less_than: "al à di jessi mancul di %{count}"
139
+ less_than_or_equal_to: "al à di jessi mancul o compagn di %{count}"
140
+ odd: "al à di jessi dispar"
141
+ even: "al à di jessi pâr"
@@ -0,0 +1,193 @@
1
+ # Galician (Spain) for Ruby on Rails
2
+ # by Marcos Arias Pena (markus@agil-e.com)
3
+
4
+ gl-ES:
5
+ # action_view
6
+ number:
7
+ # Usado en number_with_delimiter()
8
+ format:
9
+ separator: ","
10
+ delimiter: "."
11
+ precision: 2
12
+
13
+ # Usado en number_to_currency()
14
+ currency:
15
+ format:
16
+ # %u é a unidade monetaria, %n o número
17
+ # 1 euro sería 1.00 €
18
+ format: "%n %u"
19
+ unit: "€"
20
+ separator: ","
21
+ delimiter: "."
22
+ precision: 2
23
+
24
+ # Usado en number_to_percentage()
25
+ percentage:
26
+ format:
27
+ # separator:
28
+ delimiter: ""
29
+ # precision:
30
+
31
+ # Usado en number_to_precision()
32
+ precision:
33
+ format:
34
+ # separator:
35
+ delimiter: ""
36
+ # precision:
37
+
38
+ # Usado en number_to_human_size()
39
+ human:
40
+ format:
41
+ # separator:
42
+ delimiter: ""
43
+ precision: 1
44
+ # Se estás a usar Rails <= 2.2.2
45
+ # storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
46
+ # Se estás a usar Rails >= 2.3
47
+ storage_units:
48
+ # Formato de saida de unidades de almacenamento
49
+ # %u é a unidade de almacenamento
50
+ # %n é o número (por defecto: 2 MB)
51
+ format: "%n %u"
52
+ units:
53
+ byte:
54
+ one: "Byte"
55
+ other: "Bytes"
56
+ kb: "KB"
57
+ mb: "MB"
58
+ gb: "GB"
59
+ tb: "TB"
60
+
61
+ # active_support
62
+ date:
63
+ formats:
64
+ default: "%e/%m/%Y"
65
+ short: "%e %b"
66
+ long: "%A %e de %B de %Y"
67
+ # Podes engadir máis formatos nesta lista ou cambiar os aquí definidos
68
+ day_names: [Domingo, Luns, Martes, Mércores, Xoves, Venres, Sábado]
69
+ abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Xov, Ven, Sab]
70
+ month_names: [~, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xuño, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
71
+ abbr_month_names: [~, Xan, Feb, Mar, Abr, Mai, Xuñ, Xul, Ago, Set, Out, Nov, Dec]
72
+ order: [:day, :month, :year]
73
+
74
+ time:
75
+ formats:
76
+ default: "%A, %e de %B de %Y ás %H:%M"
77
+ time: "%H:%M"
78
+ short: "%e/%m, %H:%M"
79
+ long: "%A %e de %B de %Y ás %H:%M"
80
+ # Podes engadir máis formatos nesta lista ou cambiar os aquí definidos
81
+ am: ''
82
+ pm: ''
83
+
84
+ # Usados en distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
85
+ datetime:
86
+ distance_in_words:
87
+ half_a_minute: 'medio minuto'
88
+ less_than_x_seconds:
89
+ zero: 'menos dun segundo'
90
+ one: '1 segundo'
91
+ few: 'poucos segundos'
92
+ other: '%{count} segundos'
93
+ x_seconds:
94
+ one: '1 segundo'
95
+ other: '%{count} segundos'
96
+ less_than_x_minutes:
97
+ zero: 'menos dun minuto'
98
+ one: '1 minuto'
99
+ other: '%{count} minutos'
100
+ x_minutes:
101
+ one: '1 minuto'
102
+ other: '%{count} minuto'
103
+ about_x_hours:
104
+ one: 'aproximadamente unha hora'
105
+ other: '%{count} horas'
106
+ x_days:
107
+ one: '1 día'
108
+ other: '%{count} días'
109
+ x_weeks:
110
+ one: '1 semana'
111
+ other: '%{count} semanas'
112
+ about_x_months:
113
+ one: 'aproximadamente 1 mes'
114
+ other: '%{count} meses'
115
+ x_months:
116
+ one: '1 mes'
117
+ other: '%{count} meses'
118
+ about_x_years:
119
+ one: 'aproximadamente 1 ano'
120
+ other: '%{count} anos'
121
+ over_x_years:
122
+ one: 'máis dun ano'
123
+ other: '%{count} anos'
124
+ now: 'agora'
125
+ today: 'hoxe'
126
+ tomorrow: 'mañá'
127
+ in: 'dentro de'
128
+
129
+ support:
130
+ array:
131
+ # Se estás a usar Rails <= 2.2.2
132
+ # sentence_connector: e
133
+ # Se estás a usar Rails >= 2.3
134
+ words_connector: ", "
135
+ two_words_connector: " e "
136
+ last_word_connector: " e "
137
+
138
+ # active_record
139
+ activerecord:
140
+ models:
141
+ # Traduce nomes de modelos. Usado en Model.human_name()
142
+ # Por exemplo
143
+ # model:
144
+ # user: "Nota"
145
+ # traducirá o modelo User como "Nota"
146
+
147
+ attributes:
148
+ # Traduce nomes de atributos de modelos. Usado en Model.human_attribute_name(attribute)
149
+ # Por exemplo
150
+ # attributes:
151
+ # user:
152
+ # login: "Aceso"
153
+ # traducirá o atribute login do modelo User como "Aceso"
154
+
155
+ errors:
156
+ template:
157
+ header:
158
+ one: "1 erro evitou que se poidese gardar o %{model}"
159
+ other: "%{count} erros evitaron que se poidese gardar o %{model}"
160
+ # A variable :count tamén está dispoñible aquí
161
+ body: "Atopáronse os seguintes problemas:"
162
+ messages:
163
+ inclusion: "non está incluido na lista"
164
+ exclusion: "xa existe"
165
+ invalid: "non é válido"
166
+ confirmation: "non coincide coa confirmación"
167
+ accepted: "debe ser aceptado"
168
+ empty: "non pode estar valeiro"
169
+ blank: "non pode estar en blanco"
170
+ too_long: "é demasiado longo (non máis de %{count} carácteres)"
171
+ too_short: "é demasiado curto (non menos de %{count} carácteres)"
172
+ wrong_length: "non ten a lonxitude correcta (debe ser de %{count} carácteres)"
173
+ taken: "non está dispoñible"
174
+ not_a_number: "non é un número"
175
+ greater_than: "debe ser maior que %{count}"
176
+ greater_than_or_equal_to: "debe ser maior ou igual que %{count}"
177
+ equal_to: "debe ser igual a %{count}"
178
+ less_than: "debe ser menor que %{count}"
179
+ less_than_or_equal_to: "debe ser menor ou igual que %{count}"
180
+ odd: "debe ser par"
181
+ even: "debe ser impar"
182
+ # Engade aquí os teus propios mensaxes de erro ou no ámbito modelo/atributo
183
+
184
+ # Podes definir os teus propios erros para modelos ou para os atributos dun modelo
185
+ # Os valores :model, :attribute e :value están sempre dispoñibles para a interpolación
186
+ #
187
+ # Exemplos avanzados
188
+ # models:
189
+ # user:
190
+ # blank: "Esta é unha mensaxe personalizada para o modelo %{model}: %{attribute}"
191
+ # attributes:
192
+ # login:
193
+ # blank: "Esta é unha mensaxe personalidaza para o modelo Usuario: login"
@@ -0,0 +1,103 @@
1
+ # Hebrew translations for Ruby on Rails
2
+ # by Dotan Nahum (dipidi@gmail.com)
3
+
4
+ "he-IL":
5
+ date:
6
+ formats:
7
+ default: "%Y-%m-%d"
8
+ short: "%e %b"
9
+ long: "%B %e, %Y"
10
+ only_day: "%e"
11
+
12
+ day_names: [ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
13
+ abbr_day_names: [א, ב, ג, ד, ה, ו, ש]
14
+ month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
15
+ abbr_month_names: [~, יאנ, פב, מרץ, אפר, מאי, יונ, יול, אוג, ספט, אוק, נוב, דצ]
16
+ order: [ :day, :month, :year ]
17
+
18
+ time:
19
+ formats:
20
+ default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
21
+ time: "%H:%M"
22
+ short: "%d %b %H:%M"
23
+ long: "%B %d, %Y %H:%M"
24
+ only_second: "%S"
25
+
26
+ datetime:
27
+ formats:
28
+ default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
29
+
30
+ am: 'am'
31
+ pm: 'pm'
32
+
33
+ datetime:
34
+ distance_in_words:
35
+ half_a_minute: 'חצי דקה'
36
+ less_than_x_seconds:
37
+ zero: 'פחות משניה אחת'
38
+ one: 'פחות משניה אחת'
39
+ other: 'פחות מ- %{count} שניות'
40
+ x_seconds:
41
+ one: 'שניה אחת'
42
+ other: '%{count} שניות'
43
+ less_than_x_minutes:
44
+ zero: 'פחות מדקה אחת'
45
+ one: 'פחות מדקה אחת'
46
+ other: 'פחות מ- %{count} דקות'
47
+ x_minutes:
48
+ one: 'דקה אחת'
49
+ other: '%{count} דקות'
50
+ about_x_hours:
51
+ one: 'בערך שעה אחת'
52
+ other: 'בערך %{count} שעות'
53
+ x_days:
54
+ one: 'יום אחד'
55
+ other: '%{count} ימים'
56
+ about_x_months:
57
+ one: 'בערך חודש אחד'
58
+ other: 'בערך %{count} חודשים'
59
+ x_months:
60
+ one: 'חודש אחד'
61
+ other: '%{count} חודשים'
62
+ about_x_years:
63
+ one: 'בערך שנה אחת'
64
+ other: 'בערך %{count} שנים'
65
+ over_x_years:
66
+ one: 'מעל שנה אחת'
67
+ other: 'מעל %{count} שנים'
68
+
69
+ number:
70
+ format:
71
+ precision: 3
72
+ separator: '.'
73
+ delimiter: ','
74
+ currency:
75
+ format:
76
+ unit: 'שח'
77
+ precision: 2
78
+ format: '%u %n'
79
+
80
+ active_record:
81
+ error:
82
+ header_message: ["לא ניתן לשמור %{model}: שגיאה אחת", "לא ניתן לשמור %{model}: %{count} שגיאות."]
83
+ message: "אנא בדוק את השדות הבאים:"
84
+ error_messages:
85
+ inclusion: "לא נכלל ברשימה"
86
+ exclusion: "לא זמין"
87
+ invalid: "לא ולידי"
88
+ confirmation: "לא תואם לאישורו"
89
+ accepted: "חייב באישור"
90
+ empty: "חייב להכלל"
91
+ blank: "חייב להכלל"
92
+ too_long: "יותר מדי ארוך (לא יותר מ- %{count} תוים)"
93
+ too_short: "יותר מדי קצר (לא יותר מ- %{count} תוים)"
94
+ wrong_length: "לא באורך הנכון (חייב להיות %{count} תוים)"
95
+ taken: "לא זמין"
96
+ not_a_number: "הוא לא מספר"
97
+ greater_than: "חייב להיות גדול מ- %{count}"
98
+ greater_than_or_equal_to: "חייב להיות גדול או שווה ל- %{count}"
99
+ equal_to: "חייב להיות שווה ל- %{count}"
100
+ less_than: "חייב להיות קטן מ- %{count}"
101
+ less_than_or_equal_to: "חייב להיות קטן או שווה ל- %{count}"
102
+ odd: "חייב להיות אי זוגי"
103
+ even: "חייב להיות זוגי"