refinerycms-i18n 0.9.8
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- data/REFINERY_README +8 -0
- data/Rakefile +34 -0
- data/config/locales/ar.yml +121 -0
- data/config/locales/bg.yml +198 -0
- data/config/locales/bn-IN.yml +180 -0
- data/config/locales/bs.yml +114 -0
- data/config/locales/ca-ES.yml +155 -0
- data/config/locales/cz.rb +166 -0
- data/config/locales/da.yml +167 -0
- data/config/locales/de-AT.yml +140 -0
- data/config/locales/de.yml +141 -0
- data/config/locales/dsb.yml +182 -0
- data/config/locales/el.yml +191 -0
- data/config/locales/es-AR.yml +168 -0
- data/config/locales/es-CO.yml +146 -0
- data/config/locales/es-MX.yml +118 -0
- data/config/locales/es.yml +186 -0
- data/config/locales/et.yml +109 -0
- data/config/locales/fa.yml +119 -0
- data/config/locales/fi.yml +154 -0
- data/config/locales/fr-CH.yml +123 -0
- data/config/locales/fr.yml +140 -0
- data/config/locales/fun/en-AU.rb +105 -0
- data/config/locales/fun/gibberish.rb +109 -0
- data/config/locales/fur.yml +141 -0
- data/config/locales/gl-ES.yml +193 -0
- data/config/locales/he.yml +103 -0
- data/config/locales/hr.yml +116 -0
- data/config/locales/hsb.yml +190 -0
- data/config/locales/hu.yml +144 -0
- data/config/locales/id.yml +122 -0
- data/config/locales/is.yml +142 -0
- data/config/locales/it.yml +146 -0
- data/config/locales/ja.yml +139 -0
- data/config/locales/ko.yml +153 -0
- data/config/locales/lo.yml +201 -0
- data/config/locales/lt.yml +141 -0
- data/config/locales/lv.yml +132 -0
- data/config/locales/mk.yml +115 -0
- data/config/locales/nb.yml +103 -0
- data/config/locales/nl.yml +173 -0
- data/config/locales/nn.yml +96 -0
- data/config/locales/pl.yml +127 -0
- data/config/locales/pt-BR.yml +148 -0
- data/config/locales/pt-PT.yml +220 -0
- data/config/locales/rm.yml +134 -0
- data/config/locales/ro.yml +152 -0
- data/config/locales/ru.yml +210 -0
- data/config/locales/sk.yml +139 -0
- data/config/locales/sl.yml +190 -0
- data/config/locales/sr-Latn.yml +116 -0
- data/config/locales/sr.yml +116 -0
- data/config/locales/sv-SE.yml +191 -0
- data/config/locales/sw.yml +123 -0
- data/config/locales/th.rb +222 -0
- data/config/locales/tr.yml +139 -0
- data/config/locales/uk.yml +237 -0
- data/config/locales/vi.yml +198 -0
- data/config/locales/zh-CN.yml +131 -0
- data/config/locales/zh-TW.yml +132 -0
- data/i18n-js-readme.rdoc +249 -0
- data/lib/gemspec.rb +29 -0
- data/lib/refinery/i18n-filter.rb +38 -0
- data/lib/refinery/i18n-js.rb +132 -0
- data/lib/refinery/i18n-js.yml +4 -0
- data/lib/refinery/i18n.js +339 -0
- data/lib/refinery/i18n.rb +146 -0
- data/lib/refinery/translate.rb +13 -0
- data/lib/tasks/i18n-js_tasks.rake +16 -0
- data/lib/tasks/translate.rake +200 -0
- data/lib/translate/file.rb +35 -0
- data/lib/translate/keys.rb +123 -0
- data/lib/translate/log.rb +39 -0
- data/lib/translate/storage.rb +20 -0
- data/test/i18n-test.html +50 -0
- data/test/i18n-test.js +661 -0
- data/test/i18n_js_test.rb +168 -0
- data/test/jsunittest/jsunittest.js +1017 -0
- data/test/jsunittest/unittest.css +54 -0
- data/test/resources/custom_path.yml +4 -0
- data/test/resources/default.yml +4 -0
- data/test/resources/locales.yml +76 -0
- data/test/resources/multiple_files.yml +6 -0
- data/test/resources/no_scope.yml +3 -0
- data/test/resources/simple_scope.yml +4 -0
- data/test/test_helper.rb +24 -0
- data/translate-readme.md +61 -0
- metadata +154 -0
@@ -0,0 +1,114 @@
|
|
1
|
+
# bs [Bosnian] are the same as bs_BA [Bosnian (Bosnia and Herzegovina)]
|
2
|
+
# translations for Ruby on Rails by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
"bs":
|
5
|
+
date:
|
6
|
+
formats:
|
7
|
+
default: "%d/%m/%Y"
|
8
|
+
short: "%e %b"
|
9
|
+
long: "%B %e, %Y"
|
10
|
+
only_day: "%e"
|
11
|
+
|
12
|
+
day_names: [nedjelja, ponedjeljak, utorak, srijeda, četvrtak, petak, subota]
|
13
|
+
abbr_day_names: [ned, pon, uto, sri, čet, pet, sub]
|
14
|
+
month_names: [~, Januar, Februar, Mart, April, Maj, Јun, Јul, Аvgust, Septembar, Оktobar, Novembar, Decembar]
|
15
|
+
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Мaj, Jun, Јul, Avg, Sep, Okt, Nov, Dec]
|
16
|
+
order: [ :day, :month, :year ]
|
17
|
+
|
18
|
+
time:
|
19
|
+
formats:
|
20
|
+
default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
|
21
|
+
time: "%H:%M"
|
22
|
+
short: "%d %b %H:%M"
|
23
|
+
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
24
|
+
only_second: "%S"
|
25
|
+
|
26
|
+
am: 'АМ'
|
27
|
+
pm: 'PМ'
|
28
|
+
|
29
|
+
datetime:
|
30
|
+
formats:
|
31
|
+
default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
32
|
+
distance_in_words:
|
33
|
+
half_a_minute: 'pola minute'
|
34
|
+
less_than_x_seconds:
|
35
|
+
zero: 'manje od 1 sekunde'
|
36
|
+
one: 'manje od 1 sekunde'
|
37
|
+
few: 'manje od %{count} sekunde'
|
38
|
+
other: 'manje od %{count} sekundi'
|
39
|
+
x_seconds:
|
40
|
+
one: '1 sekunda'
|
41
|
+
few: '%{count} sekunde'
|
42
|
+
other: '%{count} sekundi'
|
43
|
+
less_than_x_minutes:
|
44
|
+
zero: 'manje оd minuta'
|
45
|
+
one: 'manje od 1 minut'
|
46
|
+
other: 'manje od %{count} minuta'
|
47
|
+
x_minutes:
|
48
|
+
one: '1 minut'
|
49
|
+
other: '%{count} minuta'
|
50
|
+
about_x_hours:
|
51
|
+
one: 'oko 1 sat'
|
52
|
+
few: 'око %{count} sata'
|
53
|
+
other: 'око %{count} sati'
|
54
|
+
x_days:
|
55
|
+
one: '1 dan'
|
56
|
+
other: '%{count} dana'
|
57
|
+
about_x_months:
|
58
|
+
one: 'око 1 mjesec'
|
59
|
+
few: 'око %{count} mjeseca'
|
60
|
+
other: 'око %{count} mjeseci'
|
61
|
+
x_months:
|
62
|
+
one: '1 mjesec'
|
63
|
+
few: '%{count} mjeseca'
|
64
|
+
other: '%{count} mjeseci'
|
65
|
+
about_x_years:
|
66
|
+
one: 'око 1 godine'
|
67
|
+
other: 'око %{count} godine'
|
68
|
+
over_x_years:
|
69
|
+
one: 'preko 1 godine'
|
70
|
+
other: 'preko %{count} godine'
|
71
|
+
|
72
|
+
number:
|
73
|
+
format:
|
74
|
+
precision: 3
|
75
|
+
separator: ','
|
76
|
+
delimiter: '.'
|
77
|
+
currency:
|
78
|
+
format:
|
79
|
+
unit: 'KM'
|
80
|
+
precision: 2
|
81
|
+
format: '%n %u'
|
82
|
+
|
83
|
+
support:
|
84
|
+
array:
|
85
|
+
sentence_connector: "i"
|
86
|
+
|
87
|
+
activerecord:
|
88
|
+
errors:
|
89
|
+
template:
|
90
|
+
header:
|
91
|
+
one: 'nisam uspio sačuvati %{model}: 1 greška.'
|
92
|
+
few: 'nisam uspio sačuvati %{model}: %{count} greške.'
|
93
|
+
other: 'nisam uspio sačuvati %{model}: %{count} greški.'
|
94
|
+
body: "Molim Vas da provjerite slijedeća polja:"
|
95
|
+
messages:
|
96
|
+
inclusion: "nije u listi"
|
97
|
+
exclusion: "nije dostupno"
|
98
|
+
invalid: "nije ispravan"
|
99
|
+
confirmation: "se ne slaže sa svojom potvrdom"
|
100
|
+
accepted: "mora biti prihvaćeno"
|
101
|
+
empty: "mora biti dat"
|
102
|
+
blank: "mora biti dat"
|
103
|
+
too_long: "je predugačak (ne više od %{count} karaktera)"
|
104
|
+
too_short: "је prekratak (ne manje od %{count} karaktera)"
|
105
|
+
wrong_length: "nije odgovarajuće dužine (mora biti %{count} karaktera)"
|
106
|
+
taken: "је zauzeto"
|
107
|
+
not_a_number: "nije broj"
|
108
|
+
greater_than: "mora biti veće od %{count}"
|
109
|
+
greater_than_or_equal_to: "mora biti veće ili jednako %{count}"
|
110
|
+
equal_to: "mora biti jednako %{count}"
|
111
|
+
less_than: "mora biti manje od %{count}"
|
112
|
+
less_than_or_equal_to: "mora biti manje ili jednako %{count}"
|
113
|
+
odd: "mora biti neparno"
|
114
|
+
even: "mora biti parno"
|
@@ -0,0 +1,155 @@
|
|
1
|
+
# Catalan translations for Rails
|
2
|
+
# by Emili Parreño (emili@eparreno.com - www.eparreno.com)
|
3
|
+
|
4
|
+
ca:
|
5
|
+
number:
|
6
|
+
# Used in number_with_delimiter()
|
7
|
+
# These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
|
8
|
+
format:
|
9
|
+
# Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
|
10
|
+
separator: ","
|
11
|
+
# Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
|
12
|
+
delimiter: "."
|
13
|
+
# Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
|
14
|
+
precision: 3
|
15
|
+
|
16
|
+
# Used in number_to_currency()
|
17
|
+
currency:
|
18
|
+
format:
|
19
|
+
# Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
|
20
|
+
format: "%n %u"
|
21
|
+
unit: "€"
|
22
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
23
|
+
separator: ","
|
24
|
+
delimiter: "."
|
25
|
+
precision: 2
|
26
|
+
|
27
|
+
# Used in number_to_percentage()
|
28
|
+
percentage:
|
29
|
+
format:
|
30
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
31
|
+
# separator:
|
32
|
+
delimiter: ""
|
33
|
+
# precision:
|
34
|
+
|
35
|
+
# Used in number_to_precision()
|
36
|
+
precision:
|
37
|
+
format:
|
38
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
39
|
+
# separator:
|
40
|
+
delimiter: ""
|
41
|
+
# precision:
|
42
|
+
|
43
|
+
# Used in number_to_human_size()
|
44
|
+
human:
|
45
|
+
format:
|
46
|
+
# These three are to override number.format and are optional
|
47
|
+
# separator:
|
48
|
+
delimiter: ""
|
49
|
+
precision: 1
|
50
|
+
|
51
|
+
# Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
|
52
|
+
datetime:
|
53
|
+
distance_in_words:
|
54
|
+
half_a_minute: "mig minut"
|
55
|
+
less_than_x_seconds:
|
56
|
+
one: "menys d'1 segon"
|
57
|
+
other: "menys de %{count} segons"
|
58
|
+
x_seconds:
|
59
|
+
one: "1 segon"
|
60
|
+
other: "%{count} segons"
|
61
|
+
less_than_x_minutes:
|
62
|
+
one: "menys d'1 minut"
|
63
|
+
other: "menys de %{count} minuts"
|
64
|
+
x_minutes:
|
65
|
+
one: "1 minut"
|
66
|
+
other: "%{count} minuts"
|
67
|
+
about_x_hours:
|
68
|
+
one: "aproximadament 1 hora"
|
69
|
+
other: "aproximadament %{count} hores"
|
70
|
+
x_days:
|
71
|
+
one: "1 dia"
|
72
|
+
other: "%{count} dies"
|
73
|
+
about_x_months:
|
74
|
+
one: "aproximadament 1 mes"
|
75
|
+
other: "aproximadament %{count} mesos"
|
76
|
+
x_months:
|
77
|
+
one: "1 mes"
|
78
|
+
other: "%{count} mesos"
|
79
|
+
about_x_years:
|
80
|
+
one: "aproximadament 1 any"
|
81
|
+
other: "aproximadament %{count} anys"
|
82
|
+
over_x_years:
|
83
|
+
one: "més d'1 any"
|
84
|
+
other: "més de %{count} anys"
|
85
|
+
|
86
|
+
activerecord:
|
87
|
+
errors:
|
88
|
+
template:
|
89
|
+
header:
|
90
|
+
one: "No s'ha pogut desar aquest/a %{model} perquè hi ha 1 error"
|
91
|
+
other: "No s'ha pogut desar aquest/a %{model} perquè hi ha hagut %{count} errors"
|
92
|
+
# The variable :count is also available
|
93
|
+
body: "Hi ha hagut problemes amb els següents camps:"
|
94
|
+
|
95
|
+
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
|
96
|
+
# The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
|
97
|
+
messages:
|
98
|
+
inclusion: "no està incluós a la llista"
|
99
|
+
exclusion: "està reservat"
|
100
|
+
invalid: "no és vàlid"
|
101
|
+
confirmation: "no coincideix"
|
102
|
+
accepted: "ha de ser acceptat"
|
103
|
+
empty: "no pot estar buit"
|
104
|
+
blank: "no pot estar en blanc"
|
105
|
+
too_long: "és massa llarg (%{count} caràcters màxim)"
|
106
|
+
too_short: "és massa curt (%{count} caràcters mínim)"
|
107
|
+
wrong_length: "no té la longitud correcte (%{count} caràcters exactament)"
|
108
|
+
taken: "no està disponible"
|
109
|
+
not_a_number: "no és un número"
|
110
|
+
greater_than: "ha de ser més gran que %{count}"
|
111
|
+
greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}"
|
112
|
+
equal_to: "ha de ser igual a %{count}"
|
113
|
+
less_than: "ha de ser menor que %{count}"
|
114
|
+
less_than_or_equal_to: "ha de ser menor o igual a %{count}"
|
115
|
+
odd: "ha de ser imparell"
|
116
|
+
even: "ha de ser parell"
|
117
|
+
|
118
|
+
# Append your own errors here or at the model/attributes scope.
|
119
|
+
|
120
|
+
models:
|
121
|
+
# Overrides default messages
|
122
|
+
|
123
|
+
attributes:
|
124
|
+
# Overrides model and default messages.
|
125
|
+
|
126
|
+
date:
|
127
|
+
formats:
|
128
|
+
# Use the strftime parameters for formats.
|
129
|
+
# When no format has been given, it uses default.
|
130
|
+
# You can provide other formats here if you like!
|
131
|
+
default: "%Y-%m-%d"
|
132
|
+
short: "%d de %b"
|
133
|
+
long: "%d de %B de %Y"
|
134
|
+
|
135
|
+
day_names: [diumenge, dilluns, dimarts, dimecres, dijous, divendres, dissabte]
|
136
|
+
abbr_day_names: [dg, dl, dm, dc, dj, dv, ds]
|
137
|
+
|
138
|
+
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
139
|
+
month_names: [~, gener, febrer, març, abril, maig, juny, juliol, agost, setembre, octubre, novembre, desembre]
|
140
|
+
abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
|
141
|
+
# Used in date_select and datime_select.
|
142
|
+
order: [ :day, :month, :year ]
|
143
|
+
|
144
|
+
time:
|
145
|
+
formats:
|
146
|
+
default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
|
147
|
+
short: "%d de %b %H:%M"
|
148
|
+
long: "%d de %B de %Y %H:%M"
|
149
|
+
am: "am"
|
150
|
+
pm: "pm"
|
151
|
+
|
152
|
+
# Used in array.to_sentence.
|
153
|
+
support:
|
154
|
+
array:
|
155
|
+
sentence_connector: "i"
|
@@ -0,0 +1,166 @@
|
|
1
|
+
# Czech translations for Ruby on Rails
|
2
|
+
# by Karel Minařík (karmi@karmi.cz)
|
3
|
+
|
4
|
+
{ :'cz' => {
|
5
|
+
|
6
|
+
# ActiveSupport
|
7
|
+
:support => {
|
8
|
+
:array => {
|
9
|
+
:two_words_connector => ' a ',
|
10
|
+
:sentence_connector => 'a',
|
11
|
+
:skip_last_comma => true
|
12
|
+
}
|
13
|
+
},
|
14
|
+
|
15
|
+
# Date
|
16
|
+
:date => {
|
17
|
+
:formats => {
|
18
|
+
:default => "%d. %m. %Y",
|
19
|
+
:short => "%d %b",
|
20
|
+
:long => "%d. %B %Y",
|
21
|
+
},
|
22
|
+
:day_names => %w{Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota},
|
23
|
+
:abbr_day_names => %w{Ne Po Út St Čt Pá So},
|
24
|
+
:month_names => %w{~ Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad Prosinec},
|
25
|
+
:abbr_month_names => %w{~ Led Úno Bře Dub Kvě Čvn Čvc Srp Zář Říj Lis Pro},
|
26
|
+
:order => [:day, :month, :year]
|
27
|
+
},
|
28
|
+
|
29
|
+
# Time
|
30
|
+
:time => {
|
31
|
+
:formats => {
|
32
|
+
:default => "%a %d. %B %Y %H:%M %z",
|
33
|
+
:short => "%d. %m. %H:%M",
|
34
|
+
:long => "%A %d. %B %Y %H:%M",
|
35
|
+
},
|
36
|
+
:am => 'am',
|
37
|
+
:pm => 'pm'
|
38
|
+
},
|
39
|
+
|
40
|
+
# Numbers
|
41
|
+
:number => {
|
42
|
+
:format => {
|
43
|
+
:precision => 3,
|
44
|
+
:separator => '.',
|
45
|
+
:delimiter => ','
|
46
|
+
},
|
47
|
+
:currency => {
|
48
|
+
:format => {
|
49
|
+
:unit => 'Kč',
|
50
|
+
:precision => 2,
|
51
|
+
:format => '%n %u',
|
52
|
+
:separator => ",",
|
53
|
+
:delimiter => " ",
|
54
|
+
}
|
55
|
+
},
|
56
|
+
:human => {
|
57
|
+
:format => {
|
58
|
+
:precision => 1,
|
59
|
+
:delimiter => ''
|
60
|
+
},
|
61
|
+
:storage_units => {
|
62
|
+
:format => "%n %u",
|
63
|
+
:units => {
|
64
|
+
:byte => "B",
|
65
|
+
:kb => "KB",
|
66
|
+
:mb => "MB",
|
67
|
+
:gb => "GB",
|
68
|
+
:tb => "TB",
|
69
|
+
}
|
70
|
+
}
|
71
|
+
},
|
72
|
+
:percentage => {
|
73
|
+
:format => {
|
74
|
+
:delimiter => ''
|
75
|
+
}
|
76
|
+
},
|
77
|
+
:precision => {
|
78
|
+
:format => {
|
79
|
+
:delimiter => ''
|
80
|
+
}
|
81
|
+
}
|
82
|
+
},
|
83
|
+
|
84
|
+
# Distance of time ... helper
|
85
|
+
# NOTE: In Czech language, these values are different for the past and for the future. Preference has been given to past here.
|
86
|
+
:datetime => {
|
87
|
+
:distance_in_words => {
|
88
|
+
:half_a_minute => 'půl minutou',
|
89
|
+
:less_than_x_seconds => {
|
90
|
+
:one => 'asi před sekundou',
|
91
|
+
:other => 'asi před %{count} sekundami'
|
92
|
+
},
|
93
|
+
:x_seconds => {
|
94
|
+
:one => 'sekundou',
|
95
|
+
:other => '%{count} sekundami'
|
96
|
+
},
|
97
|
+
:less_than_x_minutes => {
|
98
|
+
:one => 'před necelou minutou',
|
99
|
+
:other => 'před ani ne %{count} minutami'
|
100
|
+
},
|
101
|
+
:x_minutes => {
|
102
|
+
:one => 'minutou',
|
103
|
+
:other => '%{count} minutami'
|
104
|
+
},
|
105
|
+
:about_x_hours => {
|
106
|
+
:one => 'asi hodinou',
|
107
|
+
:other => 'asi %{count} hodinami'
|
108
|
+
},
|
109
|
+
:x_days => {
|
110
|
+
:one => '24 hodinami',
|
111
|
+
:other => '%{count} dny'
|
112
|
+
},
|
113
|
+
:about_x_months => {
|
114
|
+
:one => 'asi měsícem',
|
115
|
+
:other => 'asi %{count} měsíci'
|
116
|
+
},
|
117
|
+
:x_months => {
|
118
|
+
:one => 'měsícem',
|
119
|
+
:other => '%{count} měsíci'
|
120
|
+
},
|
121
|
+
:about_x_years => {
|
122
|
+
:one => 'asi rokem',
|
123
|
+
:other => 'asi %{count} roky'
|
124
|
+
},
|
125
|
+
:over_x_years => {
|
126
|
+
:one => 'více než před rokem',
|
127
|
+
:other => 'více než %{count} roky'
|
128
|
+
}
|
129
|
+
}
|
130
|
+
},
|
131
|
+
|
132
|
+
# ActiveRecord validation messages
|
133
|
+
:activerecord => {
|
134
|
+
:errors => {
|
135
|
+
:messages => {
|
136
|
+
:inclusion => "není v seznamu povolených hodnot",
|
137
|
+
:exclusion => "je vyhrazeno pro jiný účel",
|
138
|
+
:invalid => "není platná hodnota",
|
139
|
+
:confirmation => "nebylo potvrzeno",
|
140
|
+
:accepted => "musí být potvrzeno",
|
141
|
+
:empty => "nesmí být prázdný/é",
|
142
|
+
:blank => "je povinná položka", # alternate formulation: "is required"
|
143
|
+
:too_long => "je příliš dlouhá/ý (max. %{count} znaků)",
|
144
|
+
:too_short => "je příliš krátký/á (min. %{count} znaků)",
|
145
|
+
:wrong_length => "nemá správnou délku (očekáváno %{count} znaků)",
|
146
|
+
:taken => "již databáze obsahuje",
|
147
|
+
:not_a_number => "není číslo",
|
148
|
+
:greater_than => "musí být větší než %{count}",
|
149
|
+
:greater_than_or_equal_to => "musí být větší nebo rovno %{count}",
|
150
|
+
:equal_to => "musí být rovno %{count}",
|
151
|
+
:less_than => "musí být méně než %{count}",
|
152
|
+
:less_than_or_equal_to => "musí být méně nebo rovno %{count}",
|
153
|
+
:odd => "musí být liché číslo",
|
154
|
+
:even => "musí být sudé číslo"
|
155
|
+
},
|
156
|
+
:template => {
|
157
|
+
:header => {
|
158
|
+
:one => "Při ukládání objektu %{model} došlo k chybám a nebylo jej možné uložit",
|
159
|
+
:other => "Při ukládání objektu %{model} došlo ke %{count} chybám a nebylo možné jej uložit"
|
160
|
+
},
|
161
|
+
:body => "Následující pole obsahují chybně vyplněné údaje:"
|
162
|
+
}
|
163
|
+
}
|
164
|
+
}
|
165
|
+
}
|
166
|
+
}
|
@@ -0,0 +1,167 @@
|
|
1
|
+
# Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
|
2
|
+
# by Lars Hoeg (larshoeg@gmail.com, http://www.lenio.dk/)
|
3
|
+
|
4
|
+
da:
|
5
|
+
# active_support
|
6
|
+
date:
|
7
|
+
# See http://www.dsn.dk/oss_faq.htm#datoer and http://en.wikipedia.org/wiki/Date_formats
|
8
|
+
# either use traditional (2.10.03, 2. oktober 2003): "%e.%m.%y", "%e. %B %Y"
|
9
|
+
# or international ISO 8601 format (2003-10-20): "%Y-%m-%d"
|
10
|
+
formats:
|
11
|
+
default: "%d.%m.%Y"
|
12
|
+
short: "%e. %b %Y"
|
13
|
+
long: "%e. %B %Y"
|
14
|
+
|
15
|
+
day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
|
16
|
+
abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø]
|
17
|
+
month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
|
18
|
+
abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
|
19
|
+
order: [ :day, :month, :year ]
|
20
|
+
|
21
|
+
time:
|
22
|
+
formats:
|
23
|
+
default: "%e. %B %Y, %H:%M"
|
24
|
+
short: "%e. %b %Y, %H:%M"
|
25
|
+
long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
|
26
|
+
am: ""
|
27
|
+
pm: ""
|
28
|
+
|
29
|
+
support:
|
30
|
+
array:
|
31
|
+
# Rails 2.2
|
32
|
+
#sentence_connector: "og"
|
33
|
+
#skip_last_comma: true
|
34
|
+
# Rails 2.3
|
35
|
+
words_connector: ", "
|
36
|
+
two_words_connector: " og "
|
37
|
+
last_word_connector: " og "
|
38
|
+
select:
|
39
|
+
# default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
|
40
|
+
prompt: "Vælg..."
|
41
|
+
|
42
|
+
datetime:
|
43
|
+
distance_in_words:
|
44
|
+
half_a_minute: "et halvt minut"
|
45
|
+
less_than_x_seconds:
|
46
|
+
one: "mindre end et sekund"
|
47
|
+
other: "mindre end %{count} sekunder"
|
48
|
+
x_seconds:
|
49
|
+
one: "et sekund"
|
50
|
+
other: "%{count} sekunder"
|
51
|
+
less_than_x_minutes:
|
52
|
+
one: "mindre end et minut"
|
53
|
+
other: "mindre end %{count} minutter"
|
54
|
+
x_minutes:
|
55
|
+
one: "et minut"
|
56
|
+
other: "%{count} minutter"
|
57
|
+
about_x_hours:
|
58
|
+
one: "cirka en time"
|
59
|
+
other: "cirka %{count} timer"
|
60
|
+
x_days:
|
61
|
+
one: "en dag"
|
62
|
+
other: "%{count} dage"
|
63
|
+
about_x_months:
|
64
|
+
one: "cirka en måned"
|
65
|
+
other: "cirka %{count} måneder"
|
66
|
+
x_months:
|
67
|
+
one: "en måned"
|
68
|
+
other: "%{count} måneder"
|
69
|
+
about_x_years:
|
70
|
+
one: "cirka et år"
|
71
|
+
other: "cirka %{count} år"
|
72
|
+
over_x_years:
|
73
|
+
one: "mere end et år"
|
74
|
+
other: "mere end %{count} år"
|
75
|
+
almost_x_years:
|
76
|
+
one: "næsten et år"
|
77
|
+
other: "næsten %{count} years"
|
78
|
+
prompts:
|
79
|
+
second: "Sekund"
|
80
|
+
minute: "Minut"
|
81
|
+
hour: "Time"
|
82
|
+
day: "Dag"
|
83
|
+
month: "Måned"
|
84
|
+
year: "År"
|
85
|
+
|
86
|
+
# action_view
|
87
|
+
number:
|
88
|
+
format:
|
89
|
+
separator: ","
|
90
|
+
delimiter: "."
|
91
|
+
precision: 3
|
92
|
+
currency:
|
93
|
+
format:
|
94
|
+
format: "%u %n"
|
95
|
+
unit: "DKK"
|
96
|
+
separator: ","
|
97
|
+
delimiter: "."
|
98
|
+
precision: 2
|
99
|
+
precision:
|
100
|
+
format:
|
101
|
+
# separator:
|
102
|
+
delimiter: ""
|
103
|
+
# precision:
|
104
|
+
human:
|
105
|
+
format:
|
106
|
+
# separator:
|
107
|
+
delimiter: ""
|
108
|
+
precision: 1
|
109
|
+
# Rails 2.2
|
110
|
+
#storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
|
111
|
+
# Rails 2.3
|
112
|
+
storage_units:
|
113
|
+
# Storage units output formatting.
|
114
|
+
# %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
|
115
|
+
format: "%n %u"
|
116
|
+
units:
|
117
|
+
byte:
|
118
|
+
one: "Byte"
|
119
|
+
other: "Bytes"
|
120
|
+
kb: "KB"
|
121
|
+
mb: "MB"
|
122
|
+
gb: "GB"
|
123
|
+
tb: "TB"
|
124
|
+
percentage:
|
125
|
+
format:
|
126
|
+
# separator:
|
127
|
+
delimiter: ""
|
128
|
+
# precision:
|
129
|
+
|
130
|
+
# active_record
|
131
|
+
activerecord:
|
132
|
+
errors:
|
133
|
+
messages:
|
134
|
+
inclusion: "er ikke i listen"
|
135
|
+
exclusion: "er reserveret"
|
136
|
+
invalid: "er ikke gyldig"
|
137
|
+
confirmation: "stemmer ikke overens"
|
138
|
+
accepted: "skal accepteres"
|
139
|
+
empty: "må ikke udelades"
|
140
|
+
blank: "skal udfyldes"
|
141
|
+
too_long: "er for lang (maksimum %{count} tegn)"
|
142
|
+
too_short: "er for kort (minimum %{count} tegn)"
|
143
|
+
wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)"
|
144
|
+
taken: "er allerede brugt"
|
145
|
+
not_a_number: "er ikke et tal"
|
146
|
+
greater_than: "skal være større end %{count}"
|
147
|
+
greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}"
|
148
|
+
equal_to: "skal være lig med %{count}"
|
149
|
+
less_than: "skal være mindre end %{count}"
|
150
|
+
less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}"
|
151
|
+
odd: "skal være ulige"
|
152
|
+
even: "skal være lige"
|
153
|
+
record_invalid: "Validering fejlede: %{errors}"
|
154
|
+
|
155
|
+
template:
|
156
|
+
header:
|
157
|
+
one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
|
158
|
+
other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt"
|
159
|
+
body: "Der var problemer med følgende felter:"
|
160
|
+
|
161
|
+
activemodel:
|
162
|
+
errors:
|
163
|
+
template:
|
164
|
+
header:
|
165
|
+
one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
|
166
|
+
other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt"
|
167
|
+
body: "Der var problemer med følgende felter:"
|