rails-i18n 6.0.0.beta1 → 6.0.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (115) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/CHANGELOG.md +81 -3
  3. data/README.md +46 -22
  4. data/rails/locale/af.yml +18 -18
  5. data/rails/locale/ar.yml +57 -57
  6. data/rails/locale/az.yml +19 -19
  7. data/rails/locale/be.yml +43 -43
  8. data/rails/locale/bg.yml +14 -14
  9. data/rails/locale/bn.yml +24 -24
  10. data/rails/locale/bs.yml +38 -38
  11. data/rails/locale/ca.yml +15 -15
  12. data/rails/locale/cs.yml +19 -19
  13. data/rails/locale/cy.yml +26 -26
  14. data/rails/locale/da.yml +26 -20
  15. data/rails/locale/de-AT.yml +17 -17
  16. data/rails/locale/de-CH.yml +17 -17
  17. data/rails/locale/de-DE.yml +17 -17
  18. data/rails/locale/de.yml +16 -16
  19. data/rails/locale/el-CY.yml +35 -35
  20. data/rails/locale/el.yml +35 -35
  21. data/rails/locale/en-AU.yml +22 -22
  22. data/rails/locale/en-CA.yml +22 -22
  23. data/rails/locale/en-CY.yml +22 -22
  24. data/rails/locale/en-GB.yml +22 -22
  25. data/rails/locale/en-IE.yml +22 -22
  26. data/rails/locale/en-IN.yml +22 -22
  27. data/rails/locale/en-NZ.yml +22 -22
  28. data/rails/locale/en-US.yml +22 -22
  29. data/rails/locale/en-ZA.yml +22 -22
  30. data/rails/locale/en.yml +22 -22
  31. data/rails/locale/eo.yml +16 -16
  32. data/rails/locale/es-419.yml +22 -21
  33. data/rails/locale/es-AR.yml +20 -20
  34. data/rails/locale/es-CL.yml +20 -20
  35. data/rails/locale/es-CO.yml +20 -20
  36. data/rails/locale/es-CR.yml +20 -20
  37. data/rails/locale/es-EC.yml +22 -21
  38. data/rails/locale/es-ES.yml +26 -26
  39. data/rails/locale/es-MX.yml +20 -20
  40. data/rails/locale/es-NI.yml +23 -23
  41. data/rails/locale/es-PA.yml +29 -27
  42. data/rails/locale/es-PE.yml +21 -21
  43. data/rails/locale/es-US.yml +20 -20
  44. data/rails/locale/es-VE.yml +20 -20
  45. data/rails/locale/es.yml +26 -26
  46. data/rails/locale/et.yml +19 -19
  47. data/rails/locale/eu.yml +23 -23
  48. data/rails/locale/fa.yml +22 -21
  49. data/rails/locale/fi.yml +18 -18
  50. data/rails/locale/fr-CA.yml +25 -23
  51. data/rails/locale/fr-CH.yml +25 -23
  52. data/rails/locale/fr-FR.yml +25 -23
  53. data/rails/locale/fr.yml +25 -23
  54. data/rails/locale/gl.yml +12 -12
  55. data/rails/locale/he.yml +16 -16
  56. data/rails/locale/hi-IN.yml +14 -14
  57. data/rails/locale/hi.yml +14 -14
  58. data/rails/locale/hr.yml +25 -25
  59. data/rails/locale/hu.yml +14 -14
  60. data/rails/locale/id.yml +22 -21
  61. data/rails/locale/is.yml +16 -16
  62. data/rails/locale/it-CH.yml +14 -14
  63. data/rails/locale/it.yml +20 -18
  64. data/rails/locale/ja.yml +23 -23
  65. data/rails/locale/ka.yml +19 -20
  66. data/rails/locale/km.yml +16 -16
  67. data/rails/locale/kn.yml +14 -14
  68. data/rails/locale/ko.yml +17 -17
  69. data/rails/locale/lb.yml +45 -42
  70. data/rails/locale/lo.yml +28 -28
  71. data/rails/locale/lt.yml +19 -19
  72. data/rails/locale/lv.yml +28 -28
  73. data/rails/locale/mg.yml +219 -0
  74. data/rails/locale/mk.yml +14 -14
  75. data/rails/locale/ml.yml +26 -26
  76. data/rails/locale/mn.yml +14 -14
  77. data/rails/locale/mr-IN.yml +16 -16
  78. data/rails/locale/ms.yml +14 -14
  79. data/rails/locale/nb.yml +17 -17
  80. data/rails/locale/ne.yml +17 -17
  81. data/rails/locale/nl.yml +17 -17
  82. data/rails/locale/nn.yml +16 -16
  83. data/rails/locale/oc.yml +24 -24
  84. data/rails/locale/or.yml +14 -14
  85. data/rails/locale/pa.yml +16 -16
  86. data/rails/locale/pl.yml +35 -35
  87. data/rails/locale/pt-BR.yml +57 -57
  88. data/rails/locale/pt.yml +58 -57
  89. data/rails/locale/rm.yml +24 -24
  90. data/rails/locale/ro.yml +17 -17
  91. data/rails/locale/ru.yml +45 -45
  92. data/rails/locale/sk.yml +17 -17
  93. data/rails/locale/sl.yml +39 -39
  94. data/rails/locale/sq.yml +86 -78
  95. data/rails/locale/sr.yml +46 -46
  96. data/rails/locale/sv-SE.yml +19 -19
  97. data/rails/locale/sv.yml +19 -19
  98. data/rails/locale/sw.yml +14 -14
  99. data/rails/locale/ta.yml +16 -16
  100. data/rails/locale/te.yml +20 -22
  101. data/rails/locale/th.yml +8 -8
  102. data/rails/locale/tl.yml +132 -132
  103. data/rails/locale/tr.yml +19 -19
  104. data/rails/locale/tt.yml +16 -16
  105. data/rails/locale/ug.yml +16 -16
  106. data/rails/locale/uk.yml +40 -40
  107. data/rails/locale/ur.yml +24 -23
  108. data/rails/locale/uz.yml +37 -37
  109. data/rails/locale/vi.yml +17 -17
  110. data/rails/locale/wo.yml +18 -18
  111. data/rails/locale/zh-CN.yml +15 -15
  112. data/rails/locale/zh-HK.yml +34 -34
  113. data/rails/locale/zh-TW.yml +19 -19
  114. data/rails/locale/zh-YUE.yml +34 -34
  115. metadata +6 -5
@@ -17,7 +17,7 @@ tt:
17
17
  - Җом
18
18
  - Шим
19
19
  abbr_month_names:
20
- -
20
+ -
21
21
  - гыйн.
22
22
  - февр.
23
23
  - март
@@ -43,7 +43,7 @@ tt:
43
43
  long: "%-d %B %Y"
44
44
  short: "%-d %b"
45
45
  month_names:
46
- -
46
+ -
47
47
  - гыйнвар
48
48
  - февраль
49
49
  - март
@@ -75,40 +75,39 @@ tt:
75
75
  one: бер ел диярлек
76
76
  other: "%{count} ел диярлек"
77
77
  half_a_minute: минуттан азрак
78
- less_than_x_minutes:
79
- one: бер минуттан азрак
80
- other: "%{count} минуттан азрак"
81
78
  less_than_x_seconds:
82
79
  one: бер секундтан азрак
83
80
  other: "%{count} секундтан азрак"
81
+ less_than_x_minutes:
82
+ one: бер минуттан азрак
83
+ other: "%{count} минуттан азрак"
84
84
  over_x_years:
85
85
  one: бер ел артык
86
86
  other: "%{count} ел артык"
87
- x_days:
88
- one: бер көн
89
- other: "%{count} көн"
87
+ x_seconds:
88
+ one: бер секунд
89
+ other: "%{count} секунд"
90
90
  x_minutes:
91
91
  one: бер минут
92
92
  other: "%{count} минут"
93
+ x_days:
94
+ one: бер көн
95
+ other: "%{count} көн"
93
96
  x_months:
94
97
  one: бер ай
95
98
  other: "%{count} ай"
96
- x_seconds:
97
- one: бер секунд
98
- other: "%{count} секунд"
99
99
  prompts:
100
- day: Көн
101
- hour: Сәгать
100
+ second: Секунд
102
101
  minute: Минут
102
+ hour: Сәгать
103
+ day: Көн
103
104
  month: Ай
104
- second: Секунд
105
105
  year: Ел
106
106
  errors:
107
107
  format: "%{attribute} %{message}"
108
108
  messages:
109
109
  accepted: раслау кирәк
110
110
  blank: буш була алмый
111
- present: буш булырга тиеш
112
111
  confirmation: "%{attribute} читнең мәгнәсе белән тигез түгел"
113
112
  empty: буш була алмый
114
113
  equal_to: мәгнәсе %{count} була гына ала
@@ -123,6 +122,8 @@ tt:
123
122
  not_a_number: сан тугел
124
123
  not_an_integer: бөтен сан түгел
125
124
  odd: җөп кенә була ала
125
+ other_than: "%{count} мәгнәсеннән икенче булырга тиеш"
126
+ present: буш булырга тиеш
126
127
  taken: бар инде
127
128
  too_long:
128
129
  one: бигрәк озын (озынлыгы бердән озынрак була алмый)
@@ -133,7 +134,6 @@ tt:
133
134
  wrong_length:
134
135
  one: озынлыгы ялгыш (озынлыгы бергә тигез булырга тиеш)
135
136
  other: озынлыгы ялгыш (озынлыгы %{count} мәгнәгә тигез булырга тиеш)
136
- other_than: "%{count} мәгнәсеннән икенче булырга тиеш"
137
137
  template:
138
138
  body: ":"
139
139
  header:
@@ -17,7 +17,7 @@ ug:
17
17
  - جۈمە
18
18
  - شەنبە
19
19
  abbr_month_names:
20
- -
20
+ -
21
21
  - يانۋار
22
22
  - فېۋرال
23
23
  - مارت
@@ -43,7 +43,7 @@ ug:
43
43
  long: "%Y-%m-%d"
44
44
  short: "%b%d"
45
45
  month_names:
46
- -
46
+ -
47
47
  - يانۋار
48
48
  - فېۋرال
49
49
  - مارت
@@ -75,40 +75,39 @@ ug:
75
75
  one: بىر يىلغا يېقىن
76
76
  other: "%{count} يىلغا يېقىن"
77
77
  half_a_minute: يېرىم مىنۇت
78
- less_than_x_minutes:
79
- one: بىر مىنۇتقا يەتمىگەن
80
- other: "%{count} مىنۇتقا يەتمىگەن"
81
78
  less_than_x_seconds:
82
79
  one: بىر سىكۇنتقا يەتمىگەن
83
80
  other: "%{count} سىكنۇتقا"
81
+ less_than_x_minutes:
82
+ one: بىر مىنۇتقا يەتمىگەن
83
+ other: "%{count} مىنۇتقا يەتمىگەن"
84
84
  over_x_years:
85
85
  one: بىر يىلدىن ئارتۇق
86
86
  other: "%{count} يىلدىن ئارتۇق"
87
- x_days:
88
- one: بىر كۈن
89
- other: "%{count} كۈن"
87
+ x_seconds:
88
+ one: بىر سىكنۇت
89
+ other: "%{count} سىكنۇت"
90
90
  x_minutes:
91
91
  one: بىر مىنۇت
92
92
  other: "%{count} مىنۇت"
93
+ x_days:
94
+ one: بىر كۈن
95
+ other: "%{count} كۈن"
93
96
  x_months:
94
97
  one: بىر ئاي
95
98
  other: "%{count} ئاي"
96
- x_seconds:
97
- one: بىر سىكنۇت
98
- other: "%{count} سىكنۇت"
99
99
  prompts:
100
- day: كۈن
101
- hour: سائەت
100
+ second: سىكنۇت
102
101
  minute: مىنۇت
102
+ hour: سائەت
103
+ day: كۈن
103
104
  month: ئاي
104
- second: سىكنۇت
105
105
  year: يىل
106
106
  errors:
107
107
  format: "%{attribute}%{message}"
108
108
  messages:
109
109
  accepted: تەستىقلاش كېرەك
110
110
  blank: بوش بولماسلىقى كېرەك
111
- present: بوش بولىشى كېرەك
112
111
  confirmation: تەستىق بىلەن ماس ئەمەس
113
112
  empty: بوش بولماسلىقى كېرەك
114
113
  equal_to: "%{count} غا تەڭ"
@@ -123,6 +122,8 @@ ug:
123
122
  not_a_number: سان ئەمەس
124
123
  not_an_integer: پۈتۈن سان ئەمەس
125
124
  odd: تاق سان
125
+ other_than: ئىناۋەتسىز ئۇزۇنلۇق (%{count} ھەرىپ بولماسلىقى كېرەك)
126
+ present: بوش بولىشى كېرەك
126
127
  taken: ئىشلىتىپ بولۇنغان
127
128
  too_long:
128
129
  one: بەك ئۇزۇن (بىر ھەرىپ)
@@ -133,7 +134,6 @@ ug:
133
134
  wrong_length:
134
135
  one: ئىناۋەتسىز ئۇزۇنلۇق (بىر ھەرىپ)
135
136
  other: ئىناۋەتسىز ئۇزۇنلۇق (چوقۇم %{count} ھەرىپ)
136
- other_than: ئىناۋەتسىز ئۇزۇنلۇق (%{count} ھەرىپ بولماسلىقى كېرەك)
137
137
  template:
138
138
  body: تۆۋەندىكى سۆز بۆلەكلىرىدە خاتالىق بار
139
139
  header:
@@ -63,79 +63,78 @@ uk:
63
63
  datetime:
64
64
  distance_in_words:
65
65
  about_x_hours:
66
+ one: близько %{count} година
66
67
  few: близько %{count} години
67
68
  many: близько %{count} годин
68
- one: близько %{count} година
69
69
  other: близько %{count} години
70
70
  about_x_months:
71
+ one: близько %{count} місяця
71
72
  few: близько %{count} місяців
72
73
  many: близько %{count} місяців
73
- one: близько %{count} місяця
74
74
  other: близько %{count} місяця
75
75
  about_x_years:
76
+ one: близько %{count} року
76
77
  few: близько %{count} років
77
78
  many: близько %{count} років
78
- one: близько %{count} року
79
79
  other: близько %{count} року
80
80
  almost_x_years:
81
+ one: майже %{count} роки
81
82
  few: майже %{count} років
82
83
  many: майже %{count} років
83
- one: майже %{count} роки
84
84
  other: майже %{count} років
85
- half_a_minute: півхвилини
86
- less_than_x_minutes:
87
- few: менше %{count} хвилин
88
- many: менше %{count} хвилин
89
- one: менше %{count} хвилини
90
- other: менше %{count} хвилини
85
+ half_a_minute: пів хвилини
91
86
  less_than_x_seconds:
87
+ one: менше %{count} секунди
92
88
  few: менше %{count} секунд
93
89
  many: менше %{count} секунд
94
- one: менше %{count} секунди
95
90
  other: менше %{count} секунди
91
+ less_than_x_minutes:
92
+ one: менше %{count} хвилини
93
+ few: менше %{count} хвилин
94
+ many: менше %{count} хвилин
95
+ other: менше %{count} хвилини
96
96
  over_x_years:
97
+ one: більше %{count} року
97
98
  few: більше %{count} років
98
99
  many: більше %{count} років
99
- one: більше %{count} року
100
100
  other: більше %{count} року
101
- x_days:
102
- few: "%{count} дні"
103
- many: "%{count} днів"
104
- one: "%{count} день"
105
- other: "%{count} дня"
101
+ x_seconds:
102
+ one: "%{count} секунда"
103
+ few: "%{count} секунди"
104
+ many: "%{count} секунд"
105
+ other: "%{count} секунди"
106
106
  x_minutes:
107
+ one: "%{count} хвилина"
107
108
  few: "%{count} хвилини"
108
109
  many: "%{count} хвилин"
109
- one: "%{count} хвилина"
110
110
  other: "%{count} хвилини"
111
+ x_days:
112
+ one: "%{count} день"
113
+ few: "%{count} дні"
114
+ many: "%{count} днів"
115
+ other: "%{count} дня"
111
116
  x_months:
117
+ one: "%{count} місяць"
112
118
  few: "%{count} місяці"
113
119
  many: "%{count} місяців"
114
- one: "%{count} місяць"
115
120
  other: "%{count} місяця"
116
121
  x_years:
122
+ one: "%{count} рік"
117
123
  few: "%{count} роки"
118
124
  many: "%{count} років"
119
- one: "%{count} рік"
120
125
  other: "%{count} року"
121
- x_seconds:
122
- few: "%{count} секунди"
123
- many: "%{count} секунд"
124
- one: "%{count} секунда"
125
- other: "%{count} секунди"
126
126
  prompts:
127
- day: День
128
- hour: Година
127
+ second: Секунда
129
128
  minute: Хвилина
129
+ hour: Година
130
+ day: День
130
131
  month: Місяць
131
- second: Секунда
132
132
  year: Рік
133
133
  errors:
134
134
  format: "%{attribute} %{message}"
135
135
  messages:
136
136
  accepted: має бути прийнятий
137
137
  blank: не може бути пустим
138
- present: має бути пустим
139
138
  confirmation: не збігається з підтвердженням
140
139
  empty: не може бути порожнім
141
140
  equal_to: має дорівнювати %{count}
@@ -151,30 +150,31 @@ uk:
151
150
  not_a_number: не число
152
151
  not_an_integer: не є цілим числом
153
152
  odd: має бути непарним
153
+ other_than: має відрізнятись від %{count}
154
+ present: має бути пустим
154
155
  required: не може бути порожнім
155
156
  taken: вже зайнятий
156
157
  too_long:
158
+ one: занадто довгий (максимум %{count} знак)
157
159
  few: занадто довгий (максимум %{count} знаки)
158
160
  many: занадто довгий (максимум %{count} знаків)
159
- one: занадто довгий (максимум %{count} знак)
160
161
  other: занадто довгий (максимум %{count} знаку)
161
162
  too_short:
163
+ one: занадто короткий (мінімум %{count} знак)
162
164
  few: занадто короткий (мінімум %{count} знаки)
163
165
  many: занадто короткий (мінімум %{count} знаків)
164
- one: занадто короткий (мінімум %{count} знак)
165
166
  other: занадто короткий (мінімум %{count} знаку)
166
167
  wrong_length:
168
+ one: неправильна довжина (має бути %{count} знак)
167
169
  few: неправильна довжина (має бути %{count} знаки)
168
170
  many: неправильна довжина (має бути %{count} знаків)
169
- one: неправильна довжина (має бути %{count} знак)
170
171
  other: неправильна довжина (має бути %{count} знаку)
171
- other_than: має відрізнятись від %{count}
172
172
  template:
173
173
  body: 'Помилки виявлено в таких полях:'
174
174
  header:
175
+ one: "%{model} не збережено через %{count} помилку"
175
176
  few: "%{model} не збережено через %{count} помилки"
176
177
  many: "%{model} не збережено через %{count} помилок"
177
- one: "%{model} не збережено через %{count} помилку"
178
178
  other: "%{model} не збережено через %{count} помилки"
179
179
  helpers:
180
180
  select:
@@ -204,29 +204,29 @@ uk:
204
204
  format: "%n %u"
205
205
  units:
206
206
  billion:
207
+ one: Мільярд
207
208
  few: Мільярдів
208
209
  many: Мільярдів
209
- one: Мільярд
210
210
  other: Мільярдів
211
211
  million:
212
+ one: Мільйон
212
213
  few: Мільйонів
213
214
  many: Мільйонів
214
- one: Мільйон
215
215
  other: Мільйонів
216
216
  quadrillion:
217
+ one: Квадрильйон
217
218
  few: Квадрильйонів
218
219
  many: Квадрильйонів
219
- one: Кквадрильйон
220
220
  other: Квадрильйонів
221
221
  thousand:
222
+ one: Тисяча
222
223
  few: Тисяч
223
224
  many: Тисяч
224
- one: Тисяча
225
225
  other: Тисяч
226
226
  trillion:
227
+ one: Трильйон
227
228
  few: Трильйонів
228
229
  many: Трильйонів
229
- one: Трильйон
230
230
  other: Трильйонів
231
231
  unit: ''
232
232
  format:
@@ -238,9 +238,9 @@ uk:
238
238
  format: "%n %u"
239
239
  units:
240
240
  byte:
241
+ one: байт
241
242
  few: байти
242
243
  many: байтів
243
- one: байт
244
244
  other: байту
245
245
  gb: ГБ
246
246
  kb: кБ
@@ -5,9 +5,10 @@ ur:
5
5
  messages:
6
6
  record_invalid: 'توثیق میں نا کا می: %{errors}'
7
7
  restrict_dependent_destroy:
8
- has_one: ایک منحصر %{record} کی موجودگی کے باعث اس ریکارڈ کو حذف نہیں کیا جا سکتا
9
- has_many: چند منحصر %{record} کی موجودگی کے باعث اس ریکارڈ کو حذف نہیں کیا جا
10
- سکتا
8
+ has_one: ایک منحصر %{record} کی موجودگی کے باعث اس ریکارڈ کو حذف نہیں کیا
9
+ جا سکتا
10
+ has_many: چند منحصر %{record} کی موجودگی کے باعث اس ریکارڈ کو حذف نہیں
11
+ کیا جا سکتا
11
12
  date:
12
13
  abbr_day_names:
13
14
  - اتوار
@@ -18,7 +19,7 @@ ur:
18
19
  - جمعہ
19
20
  - ہفتہ
20
21
  abbr_month_names:
21
- -
22
+ -
22
23
  - جنوری
23
24
  - فروری
24
25
  - مارچ
@@ -44,7 +45,7 @@ ur:
44
45
  long: "%B %d، %Y"
45
46
  short: "%d %b"
46
47
  month_names:
47
- -
48
+ -
48
49
  - جنوری
49
50
  - فروری
50
51
  - مارچ
@@ -76,40 +77,39 @@ ur:
76
77
  one: تقریبا ایک سال
77
78
  other: تقریبا %{count} سال
78
79
  half_a_minute: آدھا منٹ
79
- less_than_x_minutes:
80
- one: ایک مںٹ سے کم
81
- other: "%{count} مںٹوں سے کم"
82
80
  less_than_x_seconds:
83
81
  one: ایک سیکنڈ سے کم
84
82
  other: "%{count} سیکنڈوں سے کم"
83
+ less_than_x_minutes:
84
+ one: ایک مںٹ سے کم
85
+ other: "%{count} مںٹوں سے کم"
85
86
  over_x_years:
86
87
  one: ایک سال سے زیادہ
87
88
  other: "%{count} سالوں سے زیادہ"
88
- x_days:
89
- one: ایک دن
90
- other: "%{count} دن"
89
+ x_seconds:
90
+ one: ایک سیکنڈ
91
+ other: "%{count} سیکنڈ"
91
92
  x_minutes:
92
93
  one: ایک منٹ
93
94
  other: "%{count} منٹ"
95
+ x_days:
96
+ one: ایک دن
97
+ other: "%{count} دن"
94
98
  x_months:
95
99
  one: ایک ماہ
96
100
  other: "%{count} ماہ"
97
- x_seconds:
98
- one: ایک سیکنڈ
99
- other: "%{count} سیکنڈ"
100
101
  prompts:
101
- day: دن
102
- hour: گھنٹہ
102
+ second: سیکنڈ
103
103
  minute: منٹ
104
+ hour: گھنٹہ
105
+ day: دن
104
106
  month: ماہ
105
- second: سیکنڈ
106
107
  year: سال
107
108
  errors:
108
109
  format: "%{attribute} %{message}"
109
110
  messages:
110
111
  accepted: قبول ہونا ضروری ہے
111
112
  blank: لازم ہے
112
- present: خالی ہونا ضروری ہے
113
113
  confirmation: "%{attribute} میل نہیں رکھتا"
114
114
  empty: لازم ہے
115
115
  equal_to: "%{count} کے برابر ہونا چاہیے"
@@ -124,6 +124,8 @@ ur:
124
124
  not_a_number: ایک نمبر نہیں ہے
125
125
  not_an_integer: ایک عدد صحیح ہونا ضروری ہے
126
126
  odd: طاق ہونا ضروری ہے
127
+ other_than: "%{count} کے علاوہ کسی اور کا ہونا لازمی ہے"
128
+ present: خالی ہونا ضروری ہے
127
129
  taken: پہلے سے ہی استعمال میں ہے
128
130
  too_long:
129
131
  one: بہت طویل ہے (زیادہ سے زیادہ ایک حرف)
@@ -134,7 +136,6 @@ ur:
134
136
  wrong_length:
135
137
  one: غلط طوالت (ایک حرف ہونا چاہئے)
136
138
  other: غلط طوالت (%{count} حروف ہونے چاہئے)
137
- other_than: "%{count} کے علاوہ کسی اور کا ہونا لازمی ہے"
138
139
  template:
139
140
  body: 'مندرجہ ذیل متن کے ساتھ مسائل ہیں:'
140
141
  header:
@@ -167,11 +168,11 @@ ur:
167
168
  decimal_units:
168
169
  format: "%n %u"
169
170
  units:
170
- thousand: ہزار
171
- million: ملین
172
171
  billion: بلین
173
- trillion: ٹریلن
172
+ million: ملین
174
173
  quadrillion: کواڈریلن
174
+ thousand: ہزار
175
+ trillion: ٹریلن
175
176
  unit: Rs
176
177
  format:
177
178
  delimiter: ''
@@ -202,8 +203,8 @@ ur:
202
203
  words_connector: "، "
203
204
  time:
204
205
  am: صبح
205
- pm: شام
206
206
  formats:
207
207
  default: "%a، %d %b %Y، %p %l:%M %Z"
208
208
  long: "%B %d، %Y %p %H:%M"
209
209
  short: "%d %b، %H:%M"
210
+ pm: شام