muck-engine 0.1.32 → 0.2.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (57) hide show
  1. data/README.rdoc +66 -2
  2. data/Rakefile +2 -1
  3. data/VERSION +1 -1
  4. data/lib/muck_engine.rb +2 -1
  5. data/lib/muck_engine/tasks.rb +283 -0
  6. data/muck-engine.gemspec +56 -3
  7. data/rails_i18n/ar.yml +121 -0
  8. data/rails_i18n/bg.yml +190 -0
  9. data/rails_i18n/bn-IN.yml +180 -0
  10. data/rails_i18n/bs.yml +114 -0
  11. data/rails_i18n/ca-ES.yml +155 -0
  12. data/rails_i18n/cz.rb +166 -0
  13. data/rails_i18n/da.yml +149 -0
  14. data/rails_i18n/de-AT.yml +140 -0
  15. data/rails_i18n/de.yml +140 -0
  16. data/rails_i18n/el.yml +191 -0
  17. data/rails_i18n/es-AR.yml +168 -0
  18. data/rails_i18n/es-MX.yml +112 -0
  19. data/rails_i18n/es.yml +173 -0
  20. data/rails_i18n/et.yml +109 -0
  21. data/rails_i18n/fa.yml +119 -0
  22. data/rails_i18n/fi.yml +143 -0
  23. data/rails_i18n/fr-CH.yml +123 -0
  24. data/rails_i18n/fr.yml +138 -0
  25. data/rails_i18n/gl-ES.yml +193 -0
  26. data/rails_i18n/he.yml +103 -0
  27. data/rails_i18n/hu.yml +127 -0
  28. data/rails_i18n/id.yml +122 -0
  29. data/rails_i18n/is.yml +108 -0
  30. data/rails_i18n/it.yml +146 -0
  31. data/rails_i18n/ja.yml +135 -0
  32. data/rails_i18n/ko.yml +153 -0
  33. data/rails_i18n/lt.yml +130 -0
  34. data/rails_i18n/lv.yml +132 -0
  35. data/rails_i18n/mk.yml +115 -0
  36. data/rails_i18n/nl.rb +103 -0
  37. data/rails_i18n/nl.yml +172 -0
  38. data/rails_i18n/no-NB.yml +96 -0
  39. data/rails_i18n/no-NN.yml +96 -0
  40. data/rails_i18n/pl.yml +127 -0
  41. data/rails_i18n/pt-BR.yml +142 -0
  42. data/rails_i18n/pt-PT.yml +133 -0
  43. data/rails_i18n/rm.yml +134 -0
  44. data/rails_i18n/ro.yml +136 -0
  45. data/rails_i18n/ru.yml +210 -0
  46. data/rails_i18n/sk.yml +139 -0
  47. data/rails_i18n/sr-Latn.yml +116 -0
  48. data/rails_i18n/sr.yml +116 -0
  49. data/rails_i18n/sv-SE.yml +195 -0
  50. data/rails_i18n/sw.yml +122 -0
  51. data/rails_i18n/th.rb +126 -0
  52. data/rails_i18n/tr.yml +129 -0
  53. data/rails_i18n/uk.yml +237 -0
  54. data/rails_i18n/vi.yml +198 -0
  55. data/rails_i18n/zh-CN.yml +133 -0
  56. data/rails_i18n/zh-TW.yml +132 -0
  57. metadata +63 -3
data/rails_i18n/ar.yml ADDED
@@ -0,0 +1,121 @@
1
+ # Arabic translations for Ruby on Rails
2
+ # by Rida Al Barazi (me@rida.me)
3
+ # updated by Ahmed Hazem (nardgo@gmail.com)
4
+
5
+ ar:
6
+ date:
7
+ formats:
8
+ default: "%Y-%m-%d"
9
+ short: "%e %b"
10
+ long: "%B %e, %Y"
11
+
12
+ day_names: [الأحد, الإثنين, الثلاثاء, الأربعاء, الخميس, الجمعة, السبت]
13
+ abbr_day_names: [الأحد, الإثنين, الثلاثاء, الأربعاء, الخميس, الجمعة, السبت]
14
+ month_names: [~, يناير, فبراير, مارس, ابريل, مايو, يونيو, يوليو, اغسطس, سبتمبر, اكتوبر, نوفمبر, ديسمبر]
15
+ abbr_month_names: [~, يناير, فبراير, مارس, ابريل, مايو, يونيو, يوليو, اغسطس, سبتمبر, اكتوبر, نوفمبر, ديسمبر]
16
+ order: [ :day, :month, :year ]
17
+
18
+ time:
19
+ formats:
20
+ default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
21
+ short: "%d %b %H:%M"
22
+ long: "%B %d, %Y %H:%M"
23
+ only_second: "%S"
24
+
25
+ datetime:
26
+ formats:
27
+ default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
28
+
29
+ am: 'صباحا'
30
+ pm: 'مساءا'
31
+
32
+ # Used in array.to_sentence.
33
+ support:
34
+ array:
35
+ sentence_connector: "و"
36
+ skip_last_comma: false
37
+
38
+ datetime:
39
+ distance_in_words:
40
+ half_a_minute: 'نصف دقيقة'
41
+ less_than_x_seconds:
42
+ one: 'أقل من ثانية'
43
+ other: '{{count}} ثوان'
44
+ x_seconds:
45
+ one: 'ثانية واحدة'
46
+ other: '{{count}} ثوان'
47
+ less_than_x_minutes:
48
+ one: 'أقل من دقيقة'
49
+ other: '{{count}} دقائق'
50
+ x_minutes:
51
+ one: 'دقيقة واحدة'
52
+ other: '{{count}} دقائق'
53
+ about_x_hours:
54
+ one: 'حوالي ساعة واحدة'
55
+ other: '{{count}} ساعات'
56
+ x_days:
57
+ one: 'يوم واحد'
58
+ other: '{{count}} أيام'
59
+ about_x_months:
60
+ one: 'حوالي شهر واحد'
61
+ other: '{{count}} أشهر'
62
+ x_months:
63
+ one: 'شهر واحد'
64
+ other: '{{count}} أشهر'
65
+ about_x_years:
66
+ one: 'حوالي سنة'
67
+ other: '{{count}} سنوات'
68
+ over_x_years:
69
+ one: 'أكثر من سنة'
70
+ other: '{{count}} سنوات'
71
+
72
+ number:
73
+ format:
74
+ separator: '.'
75
+ delimiter: ','
76
+ precision: 3
77
+ human:
78
+ format:
79
+ delimiter: ','
80
+ precision: 1
81
+ currency:
82
+ format:
83
+ separator: '.'
84
+ delimiter: ','
85
+ precision: 2
86
+ format: '%u %n'
87
+ unit: '$'
88
+ percentage:
89
+ format:
90
+ delimiter: ','
91
+ precision:
92
+ format:
93
+ delimiter: ','
94
+
95
+ activerecord:
96
+ errors:
97
+ template:
98
+ header:
99
+ one: "ليس بالامكان حفظ {{model}}: خطأ واحد."
100
+ other: "ليس بالامكان حفظ {{model}}: {{count}} أخطاء."
101
+ body: "يرجى التحقق من الحقول التالية:"
102
+ messages:
103
+ inclusion: "ليس خيارا مقبولا"
104
+ exclusion: "محجوز"
105
+ invalid: "غير معرف أو محدد"
106
+ confirmation: "لا تتوافق مع التأكيد"
107
+ accepted: "يجب أن تقبل"
108
+ empty: "فارغ، يرجى ملء الحقل"
109
+ blank: "فارغ، يرجى ملء الحقل"
110
+ too_long: "أطول من اللازم (الحد الأقصى هو {{count}})"
111
+ too_short: "أقصر من اللازم (الحد الأدنى هو {{count}})"
112
+ wrong_length: "بطول غير مناسب (يجب أن يكون {{count}})"
113
+ taken: "غير متوفر (مستخدم)"
114
+ not_a_number: "ليس رقما"
115
+ greater_than: "يجب أن يكون أكبر من {{count}}"
116
+ greater_than_or_equal_to: "يجب أن يكون أكبر من أو يساوي {{count}}"
117
+ equal_to: "يجب أن يساوي {{count}}"
118
+ less_than: "يجب أن يكون أصغر من {{count}}"
119
+ less_than_or_equal_to: "يجب أن يكون أصغر من أو يساوي {{count}}"
120
+ odd: "يجب أن يكون فردي"
121
+ even: "يجب أن يكون زوجي"
data/rails_i18n/bg.yml ADDED
@@ -0,0 +1,190 @@
1
+ # Bulgarian localization for Ruby on Rails 2.2+
2
+ # by Samson Behar <master.webmaster.master@gmail.com>
3
+ #
4
+ # Минимална локализация на приложения за поддръжка на български език.
5
+
6
+ bg:
7
+ date:
8
+ formats:
9
+ default: "%d.%m.%Y"
10
+ short: "%d %b"
11
+ long: "%d %B %Y"
12
+
13
+ day_names: [неделя, понеделник, вторник, сряда, четвъртък, петък, събота]
14
+ standalone_day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
15
+ abbr_day_names: [Нд, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
16
+
17
+ month_names: [Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
18
+ abbr_month_names: [яну., фев., март, апр., май, юни, юли, авг., сеп., окт., ноем., дек.]
19
+
20
+ order: [ :day, :month, :year ]
21
+
22
+ time:
23
+ formats:
24
+ default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
25
+ short: "%d %b, %H:%M"
26
+ long: "%d %B %Y, %H:%M"
27
+
28
+ am: "преди обяд"
29
+ pm: "следобед"
30
+
31
+ number:
32
+ format:
33
+ separator: "."
34
+ delimiter: " "
35
+ precision: 3
36
+
37
+ currency:
38
+ format:
39
+ format: "%n %u"
40
+ unit: "лв."
41
+ separator: "."
42
+ delimiter: " "
43
+ precision: 2
44
+
45
+ percentage:
46
+ format:
47
+ delimiter: ""
48
+
49
+ precision:
50
+ format:
51
+ delimiter: ""
52
+
53
+ human:
54
+ format:
55
+ delimiter: ""
56
+ precision: 1
57
+ # Rails 2.2
58
+ # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
59
+
60
+ # Rails 2.3
61
+ storage_units:
62
+ # Storage units output formatting.
63
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
64
+ format: "%n %u"
65
+ units:
66
+ byte:
67
+ one: "байт"
68
+ few: "байта"
69
+ many: "байт"
70
+ other: "байта"
71
+ kb: "КБ"
72
+ mb: "МБ"
73
+ gb: "ГБ"
74
+ tb: "ТБ"
75
+
76
+ datetime:
77
+ distance_in_words:
78
+ half_a_minute: "по-малко от минута"
79
+ less_than_x_seconds:
80
+ one: "по-малко от {{count}} секунди"
81
+ few: "по-малко от {{count}} секунди"
82
+ many: "по-малко от {{count}} секунди"
83
+ other: "по-малко от {{count}} секунди"
84
+ x_seconds:
85
+ one: "{{count}} секунда"
86
+ few: "{{count}} секунди"
87
+ many: "{{count}} секунди"
88
+ other: "{{count}} секунди"
89
+ less_than_x_minutes:
90
+ one: "по-малко от {{count}} минута"
91
+ few: "по-малко от {{count}} минути"
92
+ many: "по-малко от {{count}} минути"
93
+ other: "по-малко от {{count}} минути"
94
+ x_minutes:
95
+ one: "{{count}} минута"
96
+ few: "{{count}} минути"
97
+ many: "{{count}} минути"
98
+ other: "{{count}} минути"
99
+ about_x_hours:
100
+ one: "около {{count}} час"
101
+ few: "около {{count}} часа"
102
+ many: "около {{count}} часа"
103
+ other: "около {{count}} часа"
104
+ x_days:
105
+ one: "{{count}} ден"
106
+ few: "{{count}} дни"
107
+ many: "{{count}} дни"
108
+ other: "{{count}} дена"
109
+ about_x_months:
110
+ one: "около {{count}} месеца"
111
+ few: "около {{count}} месеца"
112
+ many: "около {{count}} месеца"
113
+ other: "около {{count}} месеца"
114
+ x_months:
115
+ one: "{{count}} месец"
116
+ few: "{{count}} месеца"
117
+ many: "{{count}} месеци"
118
+ other: "{{count}} месеца"
119
+ about_x_years:
120
+ one: "около {{count}} година"
121
+ few: "около {{count}} години"
122
+ many: "около {{count}} години"
123
+ other: "около {{count}} години"
124
+ over_x_years:
125
+ one: "над {{count}} година"
126
+ few: "над {{count}} години"
127
+ many: "над {{count}} години"
128
+ other: "над {{count}} години"
129
+ prompts:
130
+ year: "Година"
131
+ month: "Месец"
132
+ day: "Ден"
133
+ hour: "Часа"
134
+ minute: "Минути"
135
+ second: "Секунди"
136
+
137
+ activerecord:
138
+ errors:
139
+ template:
140
+ header:
141
+ one: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешка"
142
+ few: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешки"
143
+ many: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешки"
144
+ other: "{{model}}: записа неуспешен заради {{count}} грешки"
145
+
146
+ body: "Възникнаха проблеми при следните полета:"
147
+
148
+ messages:
149
+ inclusion: "съдържа непредвидена стойност"
150
+ exclusion: "съдържа предварително зададена стойност"
151
+ invalid: "съдържа невярна стойност"
152
+ confirmation: "не съответства на потвърждението"
153
+ accepted: "трябва да се потвърди"
154
+ empty: "не може да е празно"
155
+ blank: "не може да е без стойност"
156
+ too_long:
157
+ one: "е с прекалена дължина (не може да е повече от {{count}} символ)"
158
+ few: "е с прекалена дължина (не може да е повече от {{count}} символа)"
159
+ many: "е с прекалена дължина (не може да е повече от {{count}} символи)"
160
+ other: "е с прекалена дължина (не може да е повече от {{count}} символа)"
161
+ too_short:
162
+ one: "е с недостатъчна дължина (не может быть меньше {{count}} символ)"
163
+ few: "е с недостатъчна дължина (не может быть меньше {{count}} символа)"
164
+ many: "е с недостатъчна дължина (не может быть меньше {{count}} символи)"
165
+ other: "е с недостатъчна дължина (не может быть меньше {{count}} символа)"
166
+ wrong_length:
167
+ one: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на {{count}} символ)"
168
+ few: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на {{count}} символа)"
169
+ many: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на {{count}} символа)"
170
+ other: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на {{count}} символа)"
171
+ taken: "вече съществува"
172
+ not_a_number: "не е число"
173
+ greater_than: "може да е със стойност, по-голяма от {{count}}"
174
+ greater_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на {{count}}"
175
+ equal_to: "може да е единствено със стойност, равна на {{count}}"
176
+ less_than: "може да е със стойност, по-малка от {{count}}"
177
+ less_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на {{count}}"
178
+ odd: "може да е единствено четно"
179
+ even: "може да е единствено нечетно"
180
+
181
+ support:
182
+ array:
183
+ # Rails 2.2
184
+ sentence_connector: "и"
185
+ skip_last_comma: true
186
+
187
+ # Rails 2.3
188
+ words_connector: ", "
189
+ two_words_connector: " и "
190
+ last_word_connector: " и "
@@ -0,0 +1,180 @@
1
+ # Benagli (India) translations for Rails
2
+ # by Arindam Ghosh (makghosh@gmail.com)
3
+
4
+ bn-IN:
5
+ number:
6
+ # Used in number_with_delimiter()
7
+ # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
8
+ format:
9
+ # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
10
+ separator: "."
11
+ # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
12
+ delimiter: ","
13
+ # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
14
+ precision: 2
15
+
16
+ # Used in number_to_currency()
17
+ currency:
18
+ format:
19
+ # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
20
+ format: "%u %n"
21
+ unit: "Rs."
22
+ # These three are to override number.format and are optional
23
+ separator: "."
24
+ delimiter: ","
25
+ precision: 2
26
+
27
+ # Used in number_to_percentage()
28
+ percentage:
29
+ format:
30
+ # These three are to override number.format and are optional
31
+ # separator:
32
+ delimiter: ""
33
+ # precision:
34
+
35
+ # Used in number_to_precision()
36
+ precision:
37
+ format:
38
+ # These three are to override number.format and are optional
39
+ # separator:
40
+ delimiter: ""
41
+ # precision:
42
+
43
+ # Used in number_to_human_size()
44
+ human:
45
+ format:
46
+ # These three are to override number.format and are optional
47
+ # separator:
48
+ delimiter: ""
49
+ precision: 1
50
+ # Rails <= v2.2.2
51
+ # storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
52
+ # Rails >= v2.3
53
+ storage_units:
54
+ format: "%n %u"
55
+ units:
56
+ byte:
57
+ one: "Byte"
58
+ other: "Bytes"
59
+ kb: "KB"
60
+ mb: "MB"
61
+ gb: "GB"
62
+ tb: "TB"
63
+
64
+ # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
65
+ datetime:
66
+ distance_in_words:
67
+ half_a_minute: "অার্ধেক মিনিট"
68
+ less_than_x_seconds:
69
+ one: "১ সেকেন্ডর কম "
70
+ other: "{{count}} সেকেন্ডের কম"
71
+ x_seconds:
72
+ one: "১ সেকেন্ড"
73
+ other: "{{count}} সেকেন্ড"
74
+ less_than_x_minutes:
75
+ one: "১ মিনিটের কম"
76
+ other: "{{count}} মিনিটের কম"
77
+ x_minutes:
78
+ one: "১ মিনিট"
79
+ other: "{{count}} মিনিট"
80
+ about_x_hours:
81
+ one: "প্রায় ১ ঘন্টা"
82
+ other: "প্রায় {{count}} ঘন্টা"
83
+ x_days:
84
+ one: "১ দিন"
85
+ other: "{{count}} দিন"
86
+ about_x_months:
87
+ one: "প্রায় ১ মাস"
88
+ other: "প্রায় {{count}} মাস"
89
+ x_months:
90
+ one: "১ মাস"
91
+ other: "{{count}} মাস"
92
+ about_x_years:
93
+ one: "প্রায় ১ বছর"
94
+ other: "প্রায় {{count}} বছর"
95
+ over_x_years:
96
+ one: "১ বছরের বেশি"
97
+ other: "{{count}} বছরের বেশি"
98
+ prompts:
99
+ year: "বছর"
100
+ month: "মাস"
101
+ day: "দিন"
102
+ hour: "ঘন্টা"
103
+ minute: "মিনিট"
104
+ second: "সেকেন্ড"
105
+
106
+ activerecord:
107
+ errors:
108
+ template:
109
+ header:
110
+ one: "১ টি ত্রুটির কারনে {{model}} সংরক্ষন করা সম্ভব হয়নি"
111
+ other: "{{count}} টি ত্রুটির কারনে {{model}} সংরক্ষন করা সম্ভব হয়নি"
112
+ # The variable :count is also available
113
+ body: "এই ফিল্ডগুলোতে কিছু সমস্যা দেখা দিয়েছে:"
114
+
115
+ # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
116
+ # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
117
+ messages:
118
+ inclusion: "লিস্টে অন্তর্ভুক্ত নয়"
119
+ exclusion: "রিসার্ভ করা অাছে"
120
+ invalid: "সঠিক নয়"
121
+ confirmation: "অনুমোদনের সঙ্গে মিলছে না"
122
+ accepted: "গ্রাহ্য করতে হবে"
123
+ empty: "খালি রাখা যাবে না"
124
+ blank: "ফাঁকা রাখা যাবে না"
125
+ too_long: "খুব বড়ো (সর্বোচ্চ {{count}} অক্ষর)"
126
+ too_short: "খুব ছোটো (সর্বনিম্ন {{count}} অক্ষর)"
127
+ wrong_length: "দৈর্ঘ্যটি সঠিক নয় ({{count}} অক্ষর হতে হবে)"
128
+ taken: "অাগেই নিয়ে নেওয়া হয়েছে"
129
+ not_a_number: "নম্বর নয়"
130
+ greater_than: "{{count}} থেকে বড়ো হতে হবে"
131
+ greater_than_or_equal_to: "{{count}} থেকে বড়ো অথবা তার সমান হতে হবে"
132
+ equal_to: "{{count}} এর সঙ্গে সমান হতে হবে"
133
+ less_than: "{{count}} থেকে ছোটো হতে হবে"
134
+ less_than_or_equal_to: "{{count}} থেকে ছোটো অথবা তার সমান হতে হবে"
135
+ odd: "বেজোড় হতে হবে"
136
+ even: "জোড় হতে হবে"
137
+
138
+ # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
139
+
140
+ # models:
141
+ # Overrides default messages
142
+
143
+ # attributes:
144
+ # Overrides model and default messages.
145
+
146
+ date:
147
+ formats:
148
+ # Use the strftime parameters for formats.
149
+ # When no format has been given, it uses default.
150
+ # You can provide other formats here if you like!
151
+ default: "%e/%m/%Y"
152
+ short: "%e de %b"
153
+ long: "%e de %B de %Y"
154
+
155
+ day_names: [রবিবার, সোমবার, মঙ্গলবার, বুধবার, বৃহস্পতিবার, শুক্রবার, শনিবার]
156
+ abbr_day_names: [রবিবার, সোমবার, মঙ্গলবার, বুধবার, বৃহস্পতিবার, শুক্রবার, শনিবার]
157
+
158
+ # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
159
+ month_names: [~, জানুয়ারি, ফেব্রুয়ারি, মার্চ, এপ্রিল, মে, জুন, জুলাই, অগাস্ট, সেপ্টেমবার, অক্টোবার, নভেম্বার, ডিসেম্বার]
160
+ abbr_month_names: [~, জানুয়ারি, ফেব্রুয়ারি, মার্চ, এপ্রিল, মে, জুন, জুলাই, অগাস্ট, সেপ্টেমবার, অক্টোবার, নভেম্বার, ডিসেম্বার]
161
+ # Used in date_select and datime_select.
162
+ order: [ :year, :month, :day ]
163
+
164
+ time:
165
+ formats:
166
+ default: "%A, %e de %B de %Y %H:%M:%S %z"
167
+ short: "%e de %b %H:%M"
168
+ long: "%e de %B de %Y %H:%M"
169
+ am: "am"
170
+ pm: "pm"
171
+
172
+ # Used in array.to_sentence.
173
+ support:
174
+ array:
175
+ # Rails <= v.2.2.2
176
+ # sentence_connector: "y"
177
+ # Rails >= v.2.3
178
+ words_connector: ", "
179
+ two_words_connector: " এবং "
180
+ last_word_connector: ", এবং "