muck-engine 0.1.32 → 0.2.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (57) hide show
  1. data/README.rdoc +66 -2
  2. data/Rakefile +2 -1
  3. data/VERSION +1 -1
  4. data/lib/muck_engine.rb +2 -1
  5. data/lib/muck_engine/tasks.rb +283 -0
  6. data/muck-engine.gemspec +56 -3
  7. data/rails_i18n/ar.yml +121 -0
  8. data/rails_i18n/bg.yml +190 -0
  9. data/rails_i18n/bn-IN.yml +180 -0
  10. data/rails_i18n/bs.yml +114 -0
  11. data/rails_i18n/ca-ES.yml +155 -0
  12. data/rails_i18n/cz.rb +166 -0
  13. data/rails_i18n/da.yml +149 -0
  14. data/rails_i18n/de-AT.yml +140 -0
  15. data/rails_i18n/de.yml +140 -0
  16. data/rails_i18n/el.yml +191 -0
  17. data/rails_i18n/es-AR.yml +168 -0
  18. data/rails_i18n/es-MX.yml +112 -0
  19. data/rails_i18n/es.yml +173 -0
  20. data/rails_i18n/et.yml +109 -0
  21. data/rails_i18n/fa.yml +119 -0
  22. data/rails_i18n/fi.yml +143 -0
  23. data/rails_i18n/fr-CH.yml +123 -0
  24. data/rails_i18n/fr.yml +138 -0
  25. data/rails_i18n/gl-ES.yml +193 -0
  26. data/rails_i18n/he.yml +103 -0
  27. data/rails_i18n/hu.yml +127 -0
  28. data/rails_i18n/id.yml +122 -0
  29. data/rails_i18n/is.yml +108 -0
  30. data/rails_i18n/it.yml +146 -0
  31. data/rails_i18n/ja.yml +135 -0
  32. data/rails_i18n/ko.yml +153 -0
  33. data/rails_i18n/lt.yml +130 -0
  34. data/rails_i18n/lv.yml +132 -0
  35. data/rails_i18n/mk.yml +115 -0
  36. data/rails_i18n/nl.rb +103 -0
  37. data/rails_i18n/nl.yml +172 -0
  38. data/rails_i18n/no-NB.yml +96 -0
  39. data/rails_i18n/no-NN.yml +96 -0
  40. data/rails_i18n/pl.yml +127 -0
  41. data/rails_i18n/pt-BR.yml +142 -0
  42. data/rails_i18n/pt-PT.yml +133 -0
  43. data/rails_i18n/rm.yml +134 -0
  44. data/rails_i18n/ro.yml +136 -0
  45. data/rails_i18n/ru.yml +210 -0
  46. data/rails_i18n/sk.yml +139 -0
  47. data/rails_i18n/sr-Latn.yml +116 -0
  48. data/rails_i18n/sr.yml +116 -0
  49. data/rails_i18n/sv-SE.yml +195 -0
  50. data/rails_i18n/sw.yml +122 -0
  51. data/rails_i18n/th.rb +126 -0
  52. data/rails_i18n/tr.yml +129 -0
  53. data/rails_i18n/uk.yml +237 -0
  54. data/rails_i18n/vi.yml +198 -0
  55. data/rails_i18n/zh-CN.yml +133 -0
  56. data/rails_i18n/zh-TW.yml +132 -0
  57. metadata +63 -3
data/rails_i18n/ro.yml ADDED
@@ -0,0 +1,136 @@
1
+ # Romanian translations for Ruby on Rails
2
+ # by Catalin Ilinca (me@talin.ro)
3
+ # updated by kfl62 (bogus keys are now commented)
4
+
5
+ ro:
6
+ date:
7
+ formats:
8
+ default: "%d-%m-%Y"
9
+ short: "%d %b"
10
+ long: "%d %B %Y"
11
+ # only_day: "%e"
12
+
13
+ day_names: [Duminică, Luni, Marți, Miercuri, Joi, Vineri, Sâmbată]
14
+ abbr_day_names: [Dum, Lun, Mar, Mie, Joi, Vin, Sâm]
15
+ month_names: [~, Ianuarie, Februarie, Martie, Aprilie, Mai, Iunie, Iulie, August, Septembrie, Octombrie, Noiembrie, Decembrie]
16
+ abbr_month_names: [~, Ian, Feb, Mar, Apr, Mai, Iun, Iul, Aug, Sep, Oct, Noi, Dec]
17
+ order: [ :day, :month, :year ]
18
+
19
+ time:
20
+ formats:
21
+ default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
22
+ # time: "%H:%M"
23
+ short: "%d %b %H:%M"
24
+ long: "%d %B %Y %H:%M"
25
+ # only_second: "%S"
26
+
27
+ # datetime:
28
+ # formats:
29
+ # default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
30
+
31
+ am: ''
32
+ pm: ''
33
+
34
+ datetime:
35
+ distance_in_words:
36
+ half_a_minute: "jumătate de minut"
37
+ less_than_x_seconds:
38
+ one: "mai puțin de o secundă"
39
+ other: "mai puțin de {{count}} secunde"
40
+ x_seconds:
41
+ one: "1 secundă"
42
+ other: "{{count}} secunde"
43
+ less_than_x_minutes:
44
+ one: "mai puțin de un minut"
45
+ other: "mai puțin de {{count}} minute"
46
+ x_minutes:
47
+ one: "1 minut"
48
+ other: "{{count}} minute"
49
+ about_x_hours:
50
+ one: "aproximativ o oră"
51
+ other: "aproximativ {{count}} ore"
52
+ x_days:
53
+ one: "1 zi"
54
+ other: "{{count}} zile"
55
+ about_x_months:
56
+ one: "aproximativ o lună"
57
+ other: "aproximativ {{count}} luni"
58
+ x_months:
59
+ one: "1 lună"
60
+ other: "{{count}} luni"
61
+ about_x_years:
62
+ one: "aproximativ un an"
63
+ other: "aproximativ {{count}} ani"
64
+ over_x_years:
65
+ one: "mai mult de un an"
66
+ other: "mai mult de {{count}} ani"
67
+ prompts:
68
+ year: "Anul"
69
+ month: "Luna"
70
+ day: "Ziua"
71
+ hour: "Ora"
72
+ minute: "Minutul"
73
+ second: "Secunda"
74
+
75
+ number:
76
+ format:
77
+ precision: 3
78
+ separator: '.'
79
+ delimiter: ','
80
+ currency:
81
+ format:
82
+ unit: 'RON'
83
+ precision: 2
84
+ separator: '.'
85
+ delimiter: ','
86
+ format: '%n %u'
87
+ percentage:
88
+ format:
89
+ # separator:
90
+ delimiter: ","
91
+ # precision: 2
92
+ precision:
93
+ format:
94
+ # separator:
95
+ delimiter: ""
96
+ # precision:
97
+ human:
98
+ format:
99
+ # separator: "."
100
+ delimiter: ","
101
+ precision: 1
102
+ storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
103
+
104
+ activerecord:
105
+ errors:
106
+ template:
107
+ header:
108
+ one: "Nu am putut salva acest model {{model}}: 1 eroare"
109
+ other: "Nu am putut salva acest {{model}}: {{count}} erori."
110
+ body: "Încearcă să corectezi urmatoarele câmpuri:"
111
+ messages:
112
+ inclusion: "nu este inclus în listă"
113
+ exclusion: "este rezervat"
114
+ invalid: "este invalid"
115
+ confirmation: "nu este confirmat"
116
+ accepted: "trebuie dat acceptul"
117
+ empty: "nu poate fi gol"
118
+ blank: "nu poate fi gol"
119
+ too_long: "este prea lung (se pot folosi maximum {{count}} caractere)"
120
+ too_short: "este pre scurt (minumim de caractere este {{count}})"
121
+ wrong_length: "nu are lungimea corectă (trebuie să aiba {{count}} caractere)"
122
+ taken: "este deja folosit"
123
+ not_a_number: "nu este un număr"
124
+ greater_than: "trebuie să fie mai mare decât {{count}}"
125
+ greater_than_or_equal_to: "trebuie să fie mai mare sau egal cu {{count}}"
126
+ equal_to: "trebuie să fie egal cu {{count}}"
127
+ less_than: "trebuie să fie mai mic decât {{count}}"
128
+ less_than_or_equal_to: "trebuie să fie mai mic sau egal cu {{count}}"
129
+ odd: "trebuie să fie par"
130
+ even: "trebuie să fie impar"
131
+ support:
132
+ array:
133
+ # sentence_connector: "și"
134
+ words_connector: ", "
135
+ two_words_connector: " şi "
136
+ last_word_connector: " şi "
data/rails_i18n/ru.yml ADDED
@@ -0,0 +1,210 @@
1
+ # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2
+ # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
3
+ #
4
+ # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5
+ # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6
+ # The following is an excerpt from that gem.
7
+ #
8
+ # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9
+ # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10
+ # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11
+ # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
12
+
13
+ ru:
14
+ date:
15
+ formats:
16
+ default: "%d.%m.%Y"
17
+ short: "%d %b"
18
+ long: "%d %B %Y"
19
+
20
+ day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
21
+ standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
22
+ abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
23
+
24
+ month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
25
+ # see russian gem for info on "standalone" day names
26
+ standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
27
+ abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
28
+ standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
29
+
30
+ order: [ :day, :month, :year ]
31
+
32
+ time:
33
+ formats:
34
+ default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
35
+ short: "%d %b, %H:%M"
36
+ long: "%d %B %Y, %H:%M"
37
+
38
+ am: "утра"
39
+ pm: "вечера"
40
+
41
+ number:
42
+ format:
43
+ separator: "."
44
+ delimiter: " "
45
+ precision: 3
46
+
47
+ currency:
48
+ format:
49
+ format: "%n %u"
50
+ unit: "руб."
51
+ separator: "."
52
+ delimiter: " "
53
+ precision: 2
54
+
55
+ percentage:
56
+ format:
57
+ delimiter: ""
58
+
59
+ precision:
60
+ format:
61
+ delimiter: ""
62
+
63
+ human:
64
+ format:
65
+ delimiter: ""
66
+ precision: 1
67
+ # Rails 2.2
68
+ # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
69
+
70
+ # Rails 2.3
71
+ storage_units:
72
+ # Storage units output formatting.
73
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
74
+ format: "%n %u"
75
+ units:
76
+ byte:
77
+ one: "байт"
78
+ few: "байта"
79
+ many: "байт"
80
+ other: "байта"
81
+ kb: "КБ"
82
+ mb: "МБ"
83
+ gb: "ГБ"
84
+ tb: "ТБ"
85
+
86
+ datetime:
87
+ distance_in_words:
88
+ half_a_minute: "меньше минуты"
89
+ less_than_x_seconds:
90
+ one: "меньше {{count}} секунды"
91
+ few: "меньше {{count}} секунд"
92
+ many: "меньше {{count}} секунд"
93
+ other: "меньше {{count}} секунды"
94
+ x_seconds:
95
+ one: "{{count}} секунда"
96
+ few: "{{count}} секунды"
97
+ many: "{{count}} секунд"
98
+ other: "{{count}} секунды"
99
+ less_than_x_minutes:
100
+ one: "меньше {{count}} минуты"
101
+ few: "меньше {{count}} минут"
102
+ many: "меньше {{count}} минут"
103
+ other: "меньше {{count}} минуты"
104
+ x_minutes:
105
+ one: "{{count}} минуту"
106
+ few: "{{count}} минуты"
107
+ many: "{{count}} минут"
108
+ other: "{{count}} минуты"
109
+ about_x_hours:
110
+ one: "около {{count}} часа"
111
+ few: "около {{count}} часов"
112
+ many: "около {{count}} часов"
113
+ other: "около {{count}} часа"
114
+ x_days:
115
+ one: "{{count}} день"
116
+ few: "{{count}} дня"
117
+ many: "{{count}} дней"
118
+ other: "{{count}} дня"
119
+ about_x_months:
120
+ one: "около {{count}} месяца"
121
+ few: "около {{count}} месяцев"
122
+ many: "около {{count}} месяцев"
123
+ other: "около {{count}} месяца"
124
+ x_months:
125
+ one: "{{count}} месяц"
126
+ few: "{{count}} месяца"
127
+ many: "{{count}} месяцев"
128
+ other: "{{count}} месяца"
129
+ about_x_years:
130
+ one: "около {{count}} года"
131
+ few: "около {{count}} лет"
132
+ many: "около {{count}} лет"
133
+ other: "около {{count}} лет"
134
+ over_x_years:
135
+ one: "больше {{count}} года"
136
+ few: "больше {{count}} лет"
137
+ many: "больше {{count}} лет"
138
+ other: "больше {{count}} лет"
139
+ prompts:
140
+ year: "Год"
141
+ month: "Месяц"
142
+ day: "День"
143
+ hour: "Часов"
144
+ minute: "Минут"
145
+ second: "Секунд"
146
+
147
+ support:
148
+ select:
149
+ # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
150
+ prompt: "Выберите: "
151
+
152
+ activerecord:
153
+ errors:
154
+ template:
155
+ header:
156
+ one: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
157
+ few: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
158
+ many: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
159
+ other: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
160
+
161
+ body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
162
+
163
+ messages:
164
+ inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
165
+ exclusion: "имеет зарезервированное значение"
166
+ invalid: "имеет неверное значение"
167
+ confirmation: "не совпадает с подтверждением"
168
+ accepted: "нужно подтвердить"
169
+ empty: "не может быть пустым"
170
+ blank: "не может быть пустым"
171
+ too_long:
172
+ one: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символ)"
173
+ few: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
174
+ many: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символов)"
175
+ other: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
176
+ too_short:
177
+ one: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
178
+ few: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
179
+ many: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
180
+ other: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
181
+ wrong_length:
182
+ one: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символ)"
183
+ few: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
184
+ many: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символов)"
185
+ other: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
186
+ taken: "уже существует"
187
+ not_a_number: "не является числом"
188
+ greater_than: "может иметь значение большее {{count}}"
189
+ greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное {{count}}"
190
+ equal_to: "может иметь лишь значение, равное {{count}}"
191
+ less_than: "может иметь значение меньшее чем {{count}}"
192
+ less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}"
193
+ odd: "может иметь лишь четное значение"
194
+ even: "может иметь лишь нечетное значение"
195
+ record_invalid: "Возникли ошибки: {{errors}}"
196
+
197
+ full_messages:
198
+ format: "{{attribute}} {{message}}"
199
+
200
+
201
+ support:
202
+ array:
203
+ # Rails 2.2
204
+ sentence_connector: "и"
205
+ skip_last_comma: true
206
+
207
+ # Rails 2.3
208
+ words_connector: ", "
209
+ two_words_connector: " и "
210
+ last_word_connector: " и "
data/rails_i18n/sk.yml ADDED
@@ -0,0 +1,139 @@
1
+ # Sample localization file for English. Add more files in this directory for other locales.
2
+ # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails%2Flocale for starting points.
3
+
4
+ # Slovak translations for Ruby on Rails (inspired by the Czech localization - thanx to Karel Minařík)
5
+ # by Jozef Fulop (jofi-rails@silake.com)
6
+
7
+ sk:
8
+ # ActiveSupport
9
+ support:
10
+ array:
11
+ words_connector: ', '
12
+ two_words_connector: ' a '
13
+ last_word_connector: ' a '
14
+
15
+ # Date
16
+ date:
17
+ formats:
18
+ default: "%d. %m. %Y"
19
+ short: "%d %b"
20
+ long: "%d. %B %Y"
21
+ day_names: [Nedeľa, Pondelok, Utorok, Streda, Štvrtok, Piatok, Sobota]
22
+ abbr_day_names: [Ne, Po, Ut, St, Št, Pi, So]
23
+ month_names: [~, Január, Február, Marec, Apríl, Máj, Jún, Júl, August, September, Október, November, December]
24
+ abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Máj, Jún, Júl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
25
+ order: [:day, :month, :year]
26
+
27
+ # Time
28
+ time:
29
+ formats:
30
+ default: "%a %d. %B %Y %H:%M %z"
31
+ short: "%d. %m. %H:%M"
32
+ long: "%A %d. %B %Y %H:%M"
33
+ am: 'dopoludnia'
34
+ pm: 'popoludní'
35
+
36
+ # Numbers
37
+ number:
38
+ format:
39
+ precision: 3
40
+ separator: '.'
41
+ delimiter: ','
42
+ currency:
43
+ format:
44
+ unit: '€'
45
+ precision: 2
46
+ format: '%n %u'
47
+ separator: ","
48
+ delimiter: " "
49
+ human:
50
+ format:
51
+ precision: 1
52
+ delimiter: ''
53
+ storage_units:
54
+ format: "%n %u"
55
+ units:
56
+ byte:
57
+ other: "B"
58
+ one: "B"
59
+ kb: "KB"
60
+ mb: "MB"
61
+ gb: "GB"
62
+ tb: "TB"
63
+ percentage:
64
+ format:
65
+ delimiter: ''
66
+ precision:
67
+ format:
68
+ delimiter: ''
69
+
70
+ # Distance of time ... helper
71
+ datetime:
72
+ prompts:
73
+ second: "Sekunda"
74
+ minute: "Minúta"
75
+ hour: "Hodina"
76
+ day: "Deň"
77
+ month: "Mesiac"
78
+ year: "Rok"
79
+ distance_in_words:
80
+ half_a_minute: 'pol minutou'
81
+ less_than_x_seconds:
82
+ one: 'asi pred sekundou'
83
+ other: 'asi pred {{count}} sekundami'
84
+ x_seconds:
85
+ one: 'sekundou'
86
+ other: '{{count}} sekundami'
87
+ less_than_x_minutes:
88
+ one: 'pred necelou minútou'
89
+ other: 'pred ani nie {{count}} minútami'
90
+ x_minutes:
91
+ one: 'minútou'
92
+ other: '{{count}} minútami'
93
+ about_x_hours:
94
+ one: 'asi hodinou'
95
+ other: 'asi {{count}} hodinami'
96
+ x_days:
97
+ one: '24 hodinami'
98
+ other: '{{count}} dňami'
99
+ about_x_months:
100
+ one: 'asi mesiacom'
101
+ other: 'asi {{count}} mesiacmi'
102
+ x_months:
103
+ one: 'mesiacom'
104
+ other: '{{count}} mesiacmi'
105
+ about_x_years:
106
+ one: 'asi rokom'
107
+ other: 'asi {{count}} rokmi'
108
+ over_x_years:
109
+ one: 'pred viac ako rokom'
110
+ other: 'viac ako {{count}} rokmi'
111
+
112
+ # ActiveRecord validation messages
113
+ activerecord:
114
+ errors:
115
+ messages:
116
+ inclusion: "nie je v zozname povolených hodnôt"
117
+ exclusion: "je vyhradené pre iný účel"
118
+ invalid: "nie je platná hodnota"
119
+ confirmation: "nebolo potvrdené"
120
+ accepted: "musí byť potvrdené"
121
+ empty: "nesmie byť prázdný/é"
122
+ blank: "je povinná položka"
123
+ too_long: "je príliš dlhá/ý (max. {{count}} znakov)"
124
+ too_short: "je príliš krátký/á (min. {{count}} znakov)"
125
+ wrong_length: "nemá správnu dĺžku (očakáva sa {{count}} znakov)"
126
+ taken: "sa už nachádza v databáze"
127
+ not_a_number: "nie je číslo"
128
+ greater_than: "musí byť väčšíe ako {{count}}"
129
+ greater_than_or_equal_to: "musí byť väčšie alebo rovnaké ako {{count}}"
130
+ equal_to: "sa musí rovnať {{count}}"
131
+ less_than: "musí byť menšie ako {{count}}"
132
+ less_than_or_equal_to: "musí byť menšie ako {{count}}"
133
+ odd: "musí byť nepárne číslo"
134
+ even: "musí byť párne číslo"
135
+ template:
136
+ header:
137
+ one: "Pri ukladaní objektu {{model}} došlo k chybám a nebolo možné objekt uložiť"
138
+ other: "Pri ukladaní objektu {{model}} došlo ku {{count}} chybe/ám a nebolo možné objekt uložiť"
139
+ body: "Nasledujúce polia obsahujú chybne vyplnené údaje:"