muck-engine 0.1.32 → 0.2.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (57) hide show
  1. data/README.rdoc +66 -2
  2. data/Rakefile +2 -1
  3. data/VERSION +1 -1
  4. data/lib/muck_engine.rb +2 -1
  5. data/lib/muck_engine/tasks.rb +283 -0
  6. data/muck-engine.gemspec +56 -3
  7. data/rails_i18n/ar.yml +121 -0
  8. data/rails_i18n/bg.yml +190 -0
  9. data/rails_i18n/bn-IN.yml +180 -0
  10. data/rails_i18n/bs.yml +114 -0
  11. data/rails_i18n/ca-ES.yml +155 -0
  12. data/rails_i18n/cz.rb +166 -0
  13. data/rails_i18n/da.yml +149 -0
  14. data/rails_i18n/de-AT.yml +140 -0
  15. data/rails_i18n/de.yml +140 -0
  16. data/rails_i18n/el.yml +191 -0
  17. data/rails_i18n/es-AR.yml +168 -0
  18. data/rails_i18n/es-MX.yml +112 -0
  19. data/rails_i18n/es.yml +173 -0
  20. data/rails_i18n/et.yml +109 -0
  21. data/rails_i18n/fa.yml +119 -0
  22. data/rails_i18n/fi.yml +143 -0
  23. data/rails_i18n/fr-CH.yml +123 -0
  24. data/rails_i18n/fr.yml +138 -0
  25. data/rails_i18n/gl-ES.yml +193 -0
  26. data/rails_i18n/he.yml +103 -0
  27. data/rails_i18n/hu.yml +127 -0
  28. data/rails_i18n/id.yml +122 -0
  29. data/rails_i18n/is.yml +108 -0
  30. data/rails_i18n/it.yml +146 -0
  31. data/rails_i18n/ja.yml +135 -0
  32. data/rails_i18n/ko.yml +153 -0
  33. data/rails_i18n/lt.yml +130 -0
  34. data/rails_i18n/lv.yml +132 -0
  35. data/rails_i18n/mk.yml +115 -0
  36. data/rails_i18n/nl.rb +103 -0
  37. data/rails_i18n/nl.yml +172 -0
  38. data/rails_i18n/no-NB.yml +96 -0
  39. data/rails_i18n/no-NN.yml +96 -0
  40. data/rails_i18n/pl.yml +127 -0
  41. data/rails_i18n/pt-BR.yml +142 -0
  42. data/rails_i18n/pt-PT.yml +133 -0
  43. data/rails_i18n/rm.yml +134 -0
  44. data/rails_i18n/ro.yml +136 -0
  45. data/rails_i18n/ru.yml +210 -0
  46. data/rails_i18n/sk.yml +139 -0
  47. data/rails_i18n/sr-Latn.yml +116 -0
  48. data/rails_i18n/sr.yml +116 -0
  49. data/rails_i18n/sv-SE.yml +195 -0
  50. data/rails_i18n/sw.yml +122 -0
  51. data/rails_i18n/th.rb +126 -0
  52. data/rails_i18n/tr.yml +129 -0
  53. data/rails_i18n/uk.yml +237 -0
  54. data/rails_i18n/vi.yml +198 -0
  55. data/rails_i18n/zh-CN.yml +133 -0
  56. data/rails_i18n/zh-TW.yml +132 -0
  57. metadata +63 -3
data/rails_i18n/vi.yml ADDED
@@ -0,0 +1,198 @@
1
+ # Vietnamese translation for Ruby on Rails
2
+ # by
3
+ # Do Hai Bac (dohaibac@gmail.com)
4
+ # Dao Thanh Ngoc (ngocdaothanh@gmail.com, http://github.com/ngocdaothanh/rails-i18n/tree/master)
5
+
6
+ vi:
7
+ number:
8
+ # Used in number_with_delimiter()
9
+ # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
10
+ format:
11
+ # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
12
+ separator: ","
13
+ # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
14
+ delimiter: "."
15
+ # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
16
+ precision: 3
17
+
18
+ # Used in number_to_currency()
19
+ currency:
20
+ format:
21
+ # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
22
+ format: "%n %u"
23
+ unit: "đồng"
24
+ # These three are to override number.format and are optional
25
+ separator: ","
26
+ delimiter: "."
27
+ precision: 2
28
+
29
+ # Used in number_to_percentage()
30
+ percentage:
31
+ format:
32
+ # These three are to override number.format and are optional
33
+ # separator:
34
+ delimiter: ""
35
+ # precision:
36
+
37
+ # Used in number_to_precision()
38
+ precision:
39
+ format:
40
+ # These three are to override number.format and are optional
41
+ # separator:
42
+ delimiter: ""
43
+ # precision:
44
+
45
+ # Used in number_to_human_size()
46
+ human:
47
+ format:
48
+ # These three are to override number.format and are optional
49
+ # separator:
50
+ delimiter: ""
51
+ precision: 1
52
+ storage_units:
53
+ # Storage units output formatting.
54
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
55
+ format: "%n %u"
56
+ units:
57
+ byte:
58
+ one: "Byte"
59
+ other: "Byte"
60
+ kb: "KB"
61
+ mb: "MB"
62
+ gb: "GB"
63
+ tb: "TB"
64
+
65
+ # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
66
+ datetime:
67
+ distance_in_words:
68
+ half_a_minute: "30 giây"
69
+ less_than_x_seconds:
70
+ one: "chưa tới 1 giây"
71
+ other: "chưa tới {{count}} giây"
72
+ x_seconds:
73
+ one: "1 giây"
74
+ other: "{{count}} giây"
75
+ less_than_x_minutes:
76
+ one: "chưa tới 1 phút"
77
+ other: "chưa tới {{count}} phút"
78
+ x_minutes:
79
+ one: "1 phút"
80
+ other: "{{count}} phút"
81
+ about_x_hours:
82
+ one: "khoảng 1 giờ"
83
+ other: "khoảng {{count}} giờ"
84
+ x_days:
85
+ one: "1 ngày"
86
+ other: "{{count}} ngày"
87
+ about_x_months:
88
+ one: "khoảng 1 tháng"
89
+ other: "khoảng {{count}} tháng"
90
+ x_months:
91
+ one: "1 tháng"
92
+ other: "{{count}} tháng"
93
+ about_x_years:
94
+ one: "khoảng 1 năm"
95
+ other: "khoảng {{count}} năm"
96
+ over_x_years:
97
+ one: "hơn 1 năm"
98
+ other: "hơn {{count}} năm"
99
+ prompts:
100
+ year: "Năm"
101
+ month: "Tháng"
102
+ day: "Ngày"
103
+ hour: "Giờ"
104
+ minute: "Phút"
105
+ second: "Giây"
106
+
107
+ activerecord:
108
+ errors:
109
+ template:
110
+ header:
111
+ one: "1 lỗi ngăn không cho lưu {{model}} này"
112
+ other: "{{count}} lỗi ngăn không cho lưu {{model}} này"
113
+ # The variable :count is also available
114
+ body: "Có lỗi với các mục sau:"
115
+
116
+ # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
117
+ # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
118
+ messages:
119
+ inclusion: "không có trong danh sách"
120
+ exclusion: "đã được giành trước"
121
+ invalid: "không hợp lệ"
122
+ confirmation: "không khớp với xác nhận"
123
+ accepted: "phải được đồng ý"
124
+ empty: "không thể rỗng"
125
+ blank: "không thể để trắng"
126
+ too_long: "quá dài (tối đa {{count}} ký tự)"
127
+ too_short: "quá ngắn (tối thiểu {{count}} ký tự)"
128
+ wrong_length: "độ dài không đúng (phải là {{count}} ký tự)"
129
+ taken: "đã có"
130
+ not_a_number: "không phải là số"
131
+ greater_than: "phải lớn hơn {{count}}"
132
+ greater_than_or_equal_to: "phải lớn hơn hoặc bằng {{count}}"
133
+ equal_to: "phải bằng {{count}}"
134
+ less_than: "phải nhỏ hơn {{count}}"
135
+ less_than_or_equal_to: "phải nhỏ hơn hoặc bằng {{count}}"
136
+ odd: "phải là số chẵn"
137
+ even: "phải là số lẻ"
138
+ # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
139
+
140
+ # You can define own errors for models or model attributes.
141
+ # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
142
+ #
143
+ # For example,
144
+ # models:
145
+ # user:
146
+ # blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
147
+ # attributes:
148
+ # login:
149
+ # blank: "This is a custom blank message for User login"
150
+ # Will define custom blank validation message for User model and
151
+ # custom blank validation message for login attribute of User model.
152
+ # models:
153
+
154
+ # Translate model names. Used in Model.human_name().
155
+ #models:
156
+ # For example,
157
+ # user: "Dude"
158
+ # will translate User model name to "Dude"
159
+
160
+ # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
161
+ #attributes:
162
+ # For example,
163
+ # user:
164
+ # login: "Handle"
165
+ # will translate User attribute "login" as "Handle"
166
+
167
+ date:
168
+ formats:
169
+ # Use the strftime parameters for formats.
170
+ # When no format has been given, it uses default.
171
+ # You can provide other formats here if you like!
172
+ default: "%d-%m-%Y"
173
+ short: "%d %b"
174
+ long: "%d %B, %Y"
175
+
176
+ day_names: ["Chủ nhật", "Thứ hai", "Thứ ba", "Thứ tư", "Thứ năm", "Thứ sáu", "Thứ bảy"]
177
+ abbr_day_names: ["Chủ nhật", "Thứ hai", "Thứ ba", "Thứ tư", "Thứ năm", "Thứ sáu", "Thứ bảy"]
178
+
179
+ # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
180
+ month_names: [~, "Tháng một", "Tháng hai", "Tháng ba", "Tháng tư", "Tháng năm", "Tháng sáu", "Tháng bảy", "Tháng tám", "Tháng chín", "Tháng mười", "Tháng mười một", "Tháng mười hai"]
181
+ abbr_month_names: [~, "Tháng một", "Tháng hai", "Tháng ba", "Tháng tư", "Tháng năm", "Tháng sáu", "Tháng bảy", "Tháng tám", "Tháng chín", "Tháng mười", "Tháng mười một", "Tháng mười hai"]
182
+ # Used in date_select and datime_select.
183
+ order: [ :day, :month, :year ]
184
+
185
+ time:
186
+ formats:
187
+ default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
188
+ short: "%d %b %H:%M"
189
+ long: "%d %B, %Y %H:%M"
190
+ am: "sáng"
191
+ pm: "chiều"
192
+
193
+ # Used in array.to_sentence.
194
+ support:
195
+ array:
196
+ words_connector: ", "
197
+ two_words_connector: " và "
198
+ last_word_connector: ", và "
@@ -0,0 +1,133 @@
1
+ # Chinese (China) translations for Ruby on Rails
2
+ # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
3
+
4
+ "zh-CN":
5
+ date:
6
+ formats:
7
+ default: "%Y-%m-%d"
8
+ short: "%b%d日"
9
+ long: "%Y年%b%d日"
10
+ day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
11
+ abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六]
12
+ month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
13
+ abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
14
+ order: [ :year, :month, :day ]
15
+
16
+ time:
17
+ formats:
18
+ default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
19
+ short: "%b%d日 %H:%M"
20
+ long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
21
+ am: "上午"
22
+ pm: "下午"
23
+
24
+ datetime:
25
+ distance_in_words:
26
+ half_a_minute: "半分钟"
27
+ less_than_x_seconds:
28
+ one: "不到一秒"
29
+ other: "不到 {{count}} 秒"
30
+ x_seconds:
31
+ one: "一秒"
32
+ other: "{{count}} 秒"
33
+ less_than_x_minutes:
34
+ one: "不到一分钟"
35
+ other: "不到 {{count}} 分钟"
36
+ x_minutes:
37
+ one: "一分钟"
38
+ other: "{{count}} 分钟"
39
+ about_x_hours:
40
+ one: "大约一小时"
41
+ other: "大约 {{count}} 小时"
42
+ x_days:
43
+ one: "一天"
44
+ other: "{{count}} 天"
45
+ about_x_months:
46
+ one: "大约一个月"
47
+ other: "大约 {{count}} 个月"
48
+ x_months:
49
+ one: "一个月"
50
+ other: "{{count}} 个月"
51
+ about_x_years:
52
+ one: "大约一年"
53
+ other: "大约 {{count}} 年"
54
+ over_x_years:
55
+ one: "一年多"
56
+ other: "{{count}} 年多"
57
+ prompts:
58
+ year: "年"
59
+ month: "月"
60
+ day: "日"
61
+ hour: "时"
62
+ minute: "分"
63
+ second: "秒"
64
+
65
+ number:
66
+ format:
67
+ separator: "."
68
+ delimiter: ","
69
+ precision: 3
70
+ currency:
71
+ format:
72
+ format: "%u %n"
73
+ unit: "CN¥"
74
+ separator: "."
75
+ delimiter: ","
76
+ precision: 2
77
+ percentage:
78
+ format:
79
+ delimiter: ""
80
+ precision:
81
+ format:
82
+ delimiter: ""
83
+ human:
84
+ format:
85
+ delimiter: ""
86
+ precision: 1
87
+ storage_units:
88
+ format: "%n %u"
89
+ units:
90
+ byte:
91
+ one: "Byte"
92
+ other: "Bytes"
93
+ kb: "KB"
94
+ mb: "MB"
95
+ gb: "GB"
96
+ tb: "TB"
97
+
98
+ support:
99
+ array:
100
+ words_connector: ", "
101
+ two_words_connector: " 和 "
102
+ last_word_connector: ", 和 "
103
+
104
+ activerecord:
105
+ errors:
106
+ template:
107
+ header:
108
+ one: "有 1 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
109
+ other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
110
+ body: "如下字段出现错误:"
111
+ messages:
112
+ inclusion: "不包含于列表中"
113
+ exclusion: "是保留关键字"
114
+ invalid: "是无效的"
115
+ confirmation: "与确认值不匹配"
116
+ accepted: "必须是可被接受的"
117
+ empty: "不能留空"
118
+ blank: "不能为空字符"
119
+ too_long: "过长(最长为 {{count}} 个字符)"
120
+ too_short: "过短(最短为 {{count}} 个字符)"
121
+ wrong_length: "长度非法(必须为 {{count}} 个字符)"
122
+ taken: "已经被使用"
123
+ not_a_number: "不是数字"
124
+ greater_than: "必须大于 {{count}}"
125
+ greater_than_or_equal_to: "必须大于或等于 {{count}}"
126
+ equal_to: "必须等于 {{count}}"
127
+ less_than: "必须小于 {{count}}"
128
+ less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 {{count}}"
129
+ odd: "必须为单数"
130
+ even: "必须为双数"
131
+
132
+
133
+
@@ -0,0 +1,132 @@
1
+ # Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
2
+ # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
3
+
4
+ "zh-TW":
5
+ date:
6
+ formats:
7
+ default: "%Y-%m-%d"
8
+ short: "%b%d日"
9
+ long: "%Y年%b%d日"
10
+ day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
11
+ abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六]
12
+ month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
13
+ abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
14
+ order: [ :year, :month, :day ]
15
+
16
+ time:
17
+ formats:
18
+ default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
19
+ short: "%b%d日 %H:%M"
20
+ long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
21
+ am: "上午"
22
+ pm: "下午"
23
+
24
+ datetime:
25
+ distance_in_words:
26
+ half_a_minute: "半分鐘"
27
+ less_than_x_seconds:
28
+ one: "不到一秒"
29
+ other: "不到 {{count}} 秒"
30
+ x_seconds:
31
+ one: "一秒"
32
+ other: "{{count}} 秒"
33
+ less_than_x_minutes:
34
+ one: "不到一分鐘"
35
+ other: "不到 {{count}} 分鐘"
36
+ x_minutes:
37
+ one: "一分鐘"
38
+ other: "{{count}} 分鐘"
39
+ about_x_hours:
40
+ one: "大約一小時"
41
+ other: "大約 {{count}} 小時"
42
+ x_days:
43
+ one: "一天"
44
+ other: "{{count}} 天"
45
+ about_x_months:
46
+ one: "大約一個月"
47
+ other: "大約 {{count}} 個月"
48
+ x_months:
49
+ one: "一個月"
50
+ other: "{{count}} 個月"
51
+ about_x_years:
52
+ one: "大約一年"
53
+ other: "大約 {{count}} 年"
54
+ over_x_years:
55
+ one: "一年多"
56
+ other: "{{count}} 年多"
57
+ prompts:
58
+ year: "年"
59
+ month: "月"
60
+ day: "日"
61
+ hour: "時"
62
+ minute: "分"
63
+ second: "秒"
64
+
65
+ number:
66
+ format:
67
+ separator: "."
68
+ delimiter: ","
69
+ precision: 3
70
+ currency:
71
+ format:
72
+ format: "%u %n"
73
+ unit: "NT$"
74
+ separator: "."
75
+ delimiter: ","
76
+ precision: 2
77
+ percentage:
78
+ format:
79
+ delimiter: ""
80
+ precision:
81
+ format:
82
+ delimiter: ""
83
+ human:
84
+ format:
85
+ delimiter: ""
86
+ precision: 1
87
+ storage_units:
88
+ format: "%n %u"
89
+ units:
90
+ byte:
91
+ one: "Byte"
92
+ other: "Bytes"
93
+ kb: "KB"
94
+ mb: "MB"
95
+ gb: "GB"
96
+ tb: "TB"
97
+
98
+ support:
99
+ array:
100
+ words_connector: ", "
101
+ two_words_connector: " 和 "
102
+ last_word_connector: ", 和 "
103
+
104
+ activerecord:
105
+ errors:
106
+ template:
107
+ header:
108
+ one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
109
+ other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
110
+ body: "下面欄位有問題:"
111
+ messages:
112
+ inclusion: "沒有包含在列表中"
113
+ exclusion: "是被保留的"
114
+ invalid: "是無效的"
115
+ confirmation: "不符合確認值"
116
+ accepted: "必須是可被接受的"
117
+ empty: "不能留空"
118
+ blank: "不能是空白字元"
119
+ too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)"
120
+ too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)"
121
+ wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)"
122
+ taken: "已經被使用"
123
+ not_a_number: "不是數字"
124
+ greater_than: "必須大於 {{count}}"
125
+ greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}"
126
+ equal_to: "必須等於 {{count}}"
127
+ less_than: "必須小於 {{count}}"
128
+ less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}"
129
+ odd: "必須是奇數"
130
+ even: "必須是偶數"
131
+
132
+