foreman_discovery 6.0.0 → 7.0.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +1 -1
- data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +6 -4
- data/app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb +3 -2
- data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/discovered_host.rb +24 -0
- data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/discovery_rule.rb +17 -0
- data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +3 -2
- data/app/controllers/discovery_rules_controller.rb +4 -2
- data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +7 -10
- data/app/models/concerns/discovery_subnet.rb +0 -2
- data/app/models/concerns/fact_value_extensions.rb +5 -0
- data/app/models/discovery_attribute_set.rb +0 -1
- data/app/models/discovery_rule.rb +0 -2
- data/app/models/host/discovered.rb +0 -2
- data/app/models/host/managed_extensions.rb +1 -3
- data/app/models/hostgroup_extensions.rb +0 -1
- data/app/models/nic/managed_extensions.rb +26 -0
- data/app/models/setting/discovered.rb +1 -0
- data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb +30 -0
- data/app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb +1 -29
- data/app/views/discovered_hosts/show.html.erb +20 -12
- data/app/views/discovery_rules/_form.html.erb +1 -1
- data/app/views/foreman_discovery/debian_kexec.erb +2 -3
- data/app/views/foreman_discovery/redhat_kexec.erb +2 -3
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +8 -1
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +1 -1
- data/locale/ca/foreman_discovery.po +2 -2
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +33 -33
- data/locale/de/foreman_discovery.po +67 -67
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +138 -130
- data/locale/en/foreman_discovery.po +13 -7
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +34 -33
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +33 -32
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +51 -51
- data/locale/es/foreman_discovery.po +51 -51
- data/locale/foreman_discovery.pot +151 -144
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +1 -1
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +33 -33
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +1 -1
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +2 -2
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +5 -5
- data/locale/it/foreman_discovery.po +5 -5
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +37 -37
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +36 -36
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +36 -36
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +35 -35
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +40 -40
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +39 -39
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +8 -8
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +8 -8
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +1 -1
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +2 -2
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +37 -37
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +36 -36
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +36 -36
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +35 -35
- data/test/factories/discovery_rule_related.rb +19 -2
- data/test/functional/api/v2/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -0
- data/test/functional/api/v2/discovery_rules_controller_test.rb +13 -5
- data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +71 -3
- data/test/functional/discovery_rules_controller_test.rb +23 -6
- data/test/test_helper_discovery.rb +4 -0
- data/test/unit/discovered_extensions_test.rb +2 -0
- data/test/unit/fact_value_extensions_test.rb +11 -0
- metadata +9 -3
Binary file
|
@@ -9,11 +9,11 @@
|
|
9
9
|
# Sergio Ocón <sergio.ocon@redhat.com>, 2014
|
10
10
|
msgid ""
|
11
11
|
msgstr ""
|
12
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
12
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 7.0.0\n"
|
13
13
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
14
14
|
"POT-Creation-Date: 2016-07-27 14:13+0200\n"
|
15
|
-
"PO-Revision-Date: 2016-
|
16
|
-
"Last-Translator:
|
15
|
+
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 15:03+0000\n"
|
16
|
+
"Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
|
17
17
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/es/)\n"
|
18
18
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
19
19
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "filtrar resultados"
|
|
33
33
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17
|
34
34
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
|
35
35
|
msgid "sort results"
|
36
|
-
msgstr "
|
36
|
+
msgstr "organizar resultados"
|
37
37
|
|
38
38
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18
|
39
39
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
|
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Aprovisionar un host descubierto"
|
|
59
59
|
|
60
60
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:52
|
61
61
|
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
62
|
-
msgstr "no es necesario si
|
62
|
+
msgstr "no es necesario si se usa una subred con un proxy DHCP"
|
63
63
|
|
64
64
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:53
|
65
65
|
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "no se requiere, si es una máquina virtual"
|
|
68
68
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73
|
69
69
|
msgid ""
|
70
70
|
"UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
71
|
-
msgstr "UUID para seguir el
|
71
|
+
msgstr "UUID para seguir el estado de la tarea de orquestación, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
72
72
|
|
73
73
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75
|
74
74
|
msgid ""
|
@@ -82,14 +82,14 @@ msgstr "Borrar un host descubierto"
|
|
82
82
|
|
83
83
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:92
|
84
84
|
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
85
|
-
msgstr "
|
85
|
+
msgstr "Subir eventos para un host, si es necesario cree el host."
|
86
86
|
|
87
87
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:93
|
88
88
|
msgid ""
|
89
89
|
"hash containing facts for the host with minimum set of facts: "
|
90
90
|
"discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: "
|
91
91
|
"eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
92
|
-
msgstr ""
|
92
|
+
msgstr "hash con eventos para el host con conjunto mínimo de eventos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (ejemplo, en el caso de la interfaz principal, se llama eth0)"
|
93
93
|
|
94
94
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:109
|
95
95
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Se aprovisionó host %{host} con regla %{rule}"
|
|
102
102
|
|
103
103
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:118
|
104
104
|
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
105
|
-
msgstr ""
|
105
|
+
msgstr "No se puede aprovisionar %{host}: %{errors}."
|
106
106
|
|
107
107
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:124
|
108
108
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:171
|
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "No hay hosts descubiertos para aprovisionar"
|
|
125
125
|
|
126
126
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:160
|
127
127
|
msgid "%s discovered hosts were provisioned"
|
128
|
-
msgstr ""
|
128
|
+
msgstr "%s hosts descubiertos para aprovisionar"
|
129
129
|
|
130
130
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:171
|
131
131
|
msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Reinicio de un host descubierto"
|
|
137
137
|
|
138
138
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:189
|
139
139
|
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
140
|
-
msgstr ""
|
140
|
+
msgstr "Reinicio de todos los hosts descubiertos"
|
141
141
|
|
142
142
|
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:200
|
143
143
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:122
|
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr ""
|
|
200
200
|
|
201
201
|
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:6
|
202
202
|
msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
|
203
|
-
msgstr ""
|
203
|
+
msgstr "No se puede encontrar una regla de descubrimiento, no se proporcionó ningún host (verificar permisos)"
|
204
204
|
|
205
205
|
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:47
|
206
206
|
msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
|
207
|
-
msgstr ""
|
207
|
+
msgstr "No hay ningún grupo de hosts asociado a la regla '%s'."
|
208
208
|
|
209
209
|
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:66
|
210
210
|
msgid "Errors during reboot: %s"
|
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "No se pudieron actualizar datos para %s"
|
|
228
228
|
|
229
229
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:95
|
230
230
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
231
|
-
msgstr ""
|
231
|
+
msgstr "No se pudieron reiniciar los eventos para %{hostname} con error %{error_message}."
|
232
232
|
|
233
233
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
|
234
234
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "No se pudo reiniciar host %{hostname} con error %{error_message}"
|
|
248
248
|
|
249
249
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:125
|
250
250
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
251
|
-
msgstr ""
|
251
|
+
msgstr "No se pudieron reiniciar los hosts con error %s."
|
252
252
|
|
253
253
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:139
|
254
254
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
255
|
-
msgstr "
|
255
|
+
msgstr "Se eliminó los hosts seleccionados "
|
256
256
|
|
257
257
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:141
|
258
258
|
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "No se han encontrado hosts con ese ID o nombre"
|
|
300
300
|
|
301
301
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:306
|
302
302
|
msgid "No hosts selected"
|
303
|
-
msgstr "
|
303
|
+
msgstr "Ningún host seleccionado"
|
304
304
|
|
305
305
|
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:312
|
306
306
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "Actualizar datos"
|
|
337
337
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:23
|
338
338
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:76
|
339
339
|
msgid "Reboot"
|
340
|
-
msgstr "
|
340
|
+
msgstr "reiniciar"
|
341
341
|
|
342
342
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:20
|
343
343
|
msgid "Back"
|
344
|
-
msgstr ""
|
344
|
+
msgstr "Atrás"
|
345
345
|
|
346
346
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:22
|
347
347
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:39
|
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Seleccionar una acción"
|
|
350
350
|
|
351
351
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:24
|
352
352
|
msgid "Expand All"
|
353
|
-
msgstr ""
|
353
|
+
msgstr "Expandir todos"
|
354
354
|
|
355
355
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29
|
356
356
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:77
|
@@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "Borrar hosts"
|
|
363
363
|
|
364
364
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:36
|
365
365
|
msgid "Assign Organization"
|
366
|
-
msgstr "Asignar
|
366
|
+
msgstr "Asignar Organización"
|
367
367
|
|
368
368
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37
|
369
369
|
msgid "Assign Location"
|
370
|
-
msgstr "Asignar
|
370
|
+
msgstr "Asignar Lugar"
|
371
371
|
|
372
372
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:41
|
373
373
|
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "%s - Los siguientes hosts están a punto de ser modificados"
|
|
375
375
|
|
376
376
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:50
|
377
377
|
msgid "N/A"
|
378
|
-
msgstr "N/
|
378
|
+
msgstr "N/D"
|
379
379
|
|
380
380
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62
|
381
381
|
msgid "New in the last 24 hours"
|
@@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "Nuevo en las últimas 24 horas"
|
|
383
383
|
|
384
384
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66
|
385
385
|
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
386
|
-
msgstr ""
|
386
|
+
msgstr "No se informó en más de 7 días."
|
387
387
|
|
388
388
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:70
|
389
389
|
msgid "Reported in the last 7 days"
|
390
|
-
msgstr ""
|
390
|
+
msgstr "Se informó en los últimos 7 días."
|
391
391
|
|
392
392
|
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26
|
393
393
|
msgid "Discovered Hosts"
|
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
|
|
470
470
|
|
471
471
|
#: ../app/models/host/discovered.rb:114
|
472
472
|
msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
|
473
|
-
msgstr ""
|
473
|
+
msgstr "No se puede asignar la subred, a la interfaz principal le falta la dirección IP."
|
474
474
|
|
475
475
|
#: ../app/models/host/discovered.rb:168
|
476
476
|
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
@@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "No se pueden obtener eventos del proxy %{url}: %{error}"
|
|
478
478
|
|
479
479
|
#: ../app/models/host/discovered.rb:184
|
480
480
|
msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
|
481
|
-
msgstr ""
|
481
|
+
msgstr "No se puede reiniciar %{name} a través de %{url}: %{msg}."
|
482
482
|
|
483
483
|
#: ../app/models/host/discovered.rb:192
|
484
484
|
msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
|
485
|
-
msgstr ""
|
485
|
+
msgstr "No se puede realizar kexec en %{name} a través de %{url}: %{msg}."
|
486
486
|
|
487
487
|
#: ../app/models/host/discovered.rb:211
|
488
488
|
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
|
|
490
490
|
|
491
491
|
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:24
|
492
492
|
msgid "Reloading kernel on %s"
|
493
|
-
msgstr ""
|
493
|
+
msgstr "Volviendo a cargar núcleo en %s"
|
494
494
|
|
495
495
|
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:26
|
496
496
|
msgid "Rebooting %s"
|
@@ -498,15 +498,15 @@ msgstr "Reiniciando %s"
|
|
498
498
|
|
499
499
|
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:45
|
500
500
|
msgid "Operating system not set for host/hostgroup"
|
501
|
-
msgstr ""
|
501
|
+
msgstr "El sistema operativo no está configurado para el host/grupo de hosts."
|
502
502
|
|
503
503
|
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:47
|
504
504
|
msgid "Medium not set for host/hostgroup"
|
505
|
-
msgstr ""
|
505
|
+
msgstr "El medio no está configurado para el host/grupo de hosts."
|
506
506
|
|
507
507
|
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:54
|
508
508
|
msgid "Kexec template not associated with operating system"
|
509
|
-
msgstr ""
|
509
|
+
msgstr "La plantilla Kexec no está asociada al sistema operativo."
|
510
510
|
|
511
511
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:19
|
512
512
|
msgid "Fact name to use for primary interface detection"
|
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
|
|
572
572
|
|
573
573
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:27
|
574
574
|
msgid "Regex to organize facts for storage section"
|
575
|
-
msgstr ""
|
575
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de almacenamiento"
|
576
576
|
|
577
577
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:27
|
578
578
|
msgid "Storage facts"
|
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr ""
|
|
580
580
|
|
581
581
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:28
|
582
582
|
msgid "Regex to organize facts for software section"
|
583
|
-
msgstr ""
|
583
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de software"
|
584
584
|
|
585
585
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:28
|
586
586
|
msgid "Software facts"
|
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
|
|
588
588
|
|
589
589
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:29
|
590
590
|
msgid "Regex to organize facts for hardware section"
|
591
|
-
msgstr ""
|
591
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de hardware"
|
592
592
|
|
593
593
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:29
|
594
594
|
msgid "Hardware facts"
|
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
|
|
596
596
|
|
597
597
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:30
|
598
598
|
msgid "Regex to organize facts for network section"
|
599
|
-
msgstr ""
|
599
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de red"
|
600
600
|
|
601
601
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:30
|
602
602
|
msgid "Network facts"
|
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
|
|
604
604
|
|
605
605
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:31
|
606
606
|
msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
|
607
|
-
msgstr ""
|
607
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección ipmi"
|
608
608
|
|
609
609
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:31
|
610
610
|
msgid "IPMI facts"
|
@@ -648,15 +648,15 @@ msgstr ""
|
|
648
648
|
msgid ""
|
649
649
|
"Unable to detect primary interface using MAC '%{mac}' specified by "
|
650
650
|
"discovery_fact '%{fact}'"
|
651
|
-
msgstr ""
|
651
|
+
msgstr "No se puede detectar la interfaz principal con MAC '%{mac}' especificada por discovery_fact '%{fact}'."
|
652
652
|
|
653
653
|
#: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:75
|
654
654
|
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
655
|
-
msgstr ""
|
655
|
+
msgstr "La API de la imagen mostró HTTP/%{code} con '%{body}."
|
656
656
|
|
657
657
|
#: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:78
|
658
658
|
msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
659
|
-
msgstr ""
|
659
|
+
msgstr "Error de procesamiento de la API de la imagen: %{msg} (HTTP/%{code}, cuerpo: %{body})"
|
660
660
|
|
661
661
|
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9
|
662
662
|
msgid "No discovered hosts available"
|
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "No hay hosts descubiertos disponibles"
|
|
664
664
|
|
665
665
|
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:3
|
666
666
|
msgid "Host"
|
667
|
-
msgstr "
|
667
|
+
msgstr "host"
|
668
668
|
|
669
669
|
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4
|
670
670
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7
|
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Modelo"
|
|
679
679
|
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20
|
680
680
|
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
|
681
681
|
msgid "CPUs"
|
682
|
-
msgstr "
|
682
|
+
msgstr "Procesadores"
|
683
683
|
|
684
684
|
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6
|
685
685
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10
|
@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr "Hosts descubiertos"
|
|
695
695
|
|
696
696
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
|
697
697
|
msgid "Select all items in this page"
|
698
|
-
msgstr "Seleccionar todos los
|
698
|
+
msgstr "Seleccionar todos los objetos de esta página"
|
699
699
|
|
700
700
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
|
701
701
|
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
702
|
-
msgstr "
|
702
|
+
msgstr "objetos seleccionados. Desactivar para limpiar"
|
703
703
|
|
704
704
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6
|
705
705
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7
|
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr ""
|
|
758
758
|
|
759
759
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:88
|
760
760
|
msgid "Please Confirm"
|
761
|
-
msgstr "
|
761
|
+
msgstr "Confirmar"
|
762
762
|
|
763
763
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:94
|
764
764
|
msgid "Cancel"
|
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Advertencia"
|
|
784
784
|
msgid ""
|
785
785
|
"This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
|
786
786
|
"as well"
|
787
|
-
msgstr "Esta acción puede tardar un
|
787
|
+
msgstr "Esta acción puede tardar un rato, ya que se destruirán todos los hosts, eventos e informes."
|
788
788
|
|
789
789
|
#: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5
|
790
790
|
msgid "Select location"
|
@@ -804,15 +804,15 @@ msgstr ""
|
|
804
804
|
|
805
805
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:32
|
806
806
|
msgid "Identifier"
|
807
|
-
msgstr ""
|
807
|
+
msgstr "Identificador"
|
808
808
|
|
809
809
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:33
|
810
810
|
msgid "MAC address"
|
811
|
-
msgstr ""
|
811
|
+
msgstr "Dirección MAC"
|
812
812
|
|
813
813
|
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:34
|
814
814
|
msgid "IP address"
|
815
|
-
msgstr ""
|
815
|
+
msgstr "Dirección IP"
|
816
816
|
|
817
817
|
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
|
818
818
|
msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
|
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
|
|
846
846
|
|
847
847
|
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:5
|
848
848
|
msgid "Primary"
|
849
|
-
msgstr "
|
849
|
+
msgstr "Primaria"
|
850
850
|
|
851
851
|
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:7
|
852
852
|
msgid "Locations"
|
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
|
|
956
956
|
|
957
957
|
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:152
|
958
958
|
msgid "Discovery rules"
|
959
|
-
msgstr "
|
959
|
+
msgstr "Reglas de descubrimiento"
|
960
960
|
|
961
961
|
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:157
|
962
962
|
msgid "Discovery widget"
|
@@ -9,10 +9,10 @@
|
|
9
9
|
# Sergio Ocón <sergio.ocon@redhat.com>, 2014
|
10
10
|
msgid ""
|
11
11
|
msgstr ""
|
12
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
12
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 7.0.0\n"
|
13
13
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
14
|
-
"PO-Revision-Date: 2016-
|
15
|
-
"Last-Translator:
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 15:03+0000\n"
|
15
|
+
"Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
|
16
16
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/es/)"
|
17
17
|
"\n"
|
18
18
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "%s ago"
|
|
28
28
|
msgstr "Hace %s"
|
29
29
|
|
30
30
|
msgid "%s discovered hosts were provisioned"
|
31
|
-
msgstr ""
|
31
|
+
msgstr "%s hosts descubiertos para aprovisionar"
|
32
32
|
|
33
33
|
msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
|
34
34
|
msgstr ""
|
@@ -37,10 +37,10 @@ msgid "A summary of discovered hosts"
|
|
37
37
|
msgstr ""
|
38
38
|
|
39
39
|
msgid "Assign Location"
|
40
|
-
msgstr "Asignar
|
40
|
+
msgstr "Asignar Lugar"
|
41
41
|
|
42
42
|
msgid "Assign Organization"
|
43
|
-
msgstr "Asignar
|
43
|
+
msgstr "Asignar Organización"
|
44
44
|
|
45
45
|
msgid "Associated Hosts"
|
46
46
|
msgstr ""
|
@@ -64,10 +64,10 @@ msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
|
|
64
64
|
msgstr ""
|
65
65
|
|
66
66
|
msgid "Back"
|
67
|
-
msgstr ""
|
67
|
+
msgstr "Atrás"
|
68
68
|
|
69
69
|
msgid "CPUs"
|
70
|
-
msgstr "
|
70
|
+
msgstr "Procesadores"
|
71
71
|
|
72
72
|
msgid "Cancel"
|
73
73
|
msgstr "Cancelar"
|
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Delete rule '%s'?"
|
|
106
106
|
msgstr ""
|
107
107
|
|
108
108
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
109
|
-
msgstr "
|
109
|
+
msgstr "Se eliminó los hosts seleccionados "
|
110
110
|
|
111
111
|
msgid "Disable"
|
112
112
|
msgstr "Inhabilitar"
|
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid "Discovery organization"
|
|
145
145
|
msgstr ""
|
146
146
|
|
147
147
|
msgid "Discovery rules"
|
148
|
-
msgstr "
|
148
|
+
msgstr "Reglas de descubrimiento"
|
149
149
|
|
150
150
|
msgid "Discovery widget"
|
151
151
|
msgstr "Asistente de descubrimiento"
|
@@ -193,7 +193,7 @@ msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
|
193
193
|
msgstr "Ejecutar todas las reglas en todos los hosts descubiertos actualmente"
|
194
194
|
|
195
195
|
msgid "Expand All"
|
196
|
-
msgstr ""
|
196
|
+
msgstr "Expandir todos"
|
197
197
|
|
198
198
|
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
199
199
|
msgstr "No se encontró discovery_fact '%s', ha sido imposible detectar el interfaz primario y asignar el nombre de host"
|
@@ -223,13 +223,13 @@ msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
|
223
223
|
msgstr "No se pudo reiniciar host %{hostname} con error %{error_message}"
|
224
224
|
|
225
225
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
226
|
-
msgstr ""
|
226
|
+
msgstr "No se pudieron reiniciar los hosts con error %s."
|
227
227
|
|
228
228
|
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
229
229
|
msgstr "No se pudieron actualizar datos para %s"
|
230
230
|
|
231
231
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
232
|
-
msgstr ""
|
232
|
+
msgstr "No se pudieron reiniciar los eventos para %{hostname} con error %{error_message}."
|
233
233
|
|
234
234
|
msgid "Foreman discovered hosts summary"
|
235
235
|
msgstr ""
|
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid "Highlights"
|
|
247
247
|
msgstr ""
|
248
248
|
|
249
249
|
msgid "Host"
|
250
|
-
msgstr "
|
250
|
+
msgstr "host"
|
251
251
|
|
252
252
|
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
253
253
|
msgstr "Se aprovisionó host %{host} con regla %{rule}"
|
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "IP Address"
|
|
290
290
|
msgstr "Dirección IP"
|
291
291
|
|
292
292
|
msgid "IP address"
|
293
|
-
msgstr ""
|
293
|
+
msgstr "Dirección IP"
|
294
294
|
|
295
295
|
msgid "IPMI"
|
296
296
|
msgstr ""
|
@@ -299,13 +299,13 @@ msgid "IPMI facts"
|
|
299
299
|
msgstr ""
|
300
300
|
|
301
301
|
msgid "Identifier"
|
302
|
-
msgstr ""
|
302
|
+
msgstr "Identificador"
|
303
303
|
|
304
304
|
msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
305
|
-
msgstr ""
|
305
|
+
msgstr "Error de procesamiento de la API de la imagen: %{msg} (HTTP/%{code}, cuerpo: %{body})"
|
306
306
|
|
307
307
|
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
308
|
-
msgstr ""
|
308
|
+
msgstr "La API de la imagen mostró HTTP/%{code} con '%{body}."
|
309
309
|
|
310
310
|
msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
311
311
|
msgstr ""
|
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
|
326
326
|
msgstr ""
|
327
327
|
|
328
328
|
msgid "Kexec template not associated with operating system"
|
329
|
-
msgstr ""
|
329
|
+
msgstr "La plantilla Kexec no está asociada al sistema operativo."
|
330
330
|
|
331
331
|
msgid "Last facts upload"
|
332
332
|
msgstr "Últimos datos cargados"
|
@@ -356,13 +356,13 @@ msgid "Locked template name"
|
|
356
356
|
msgstr ""
|
357
357
|
|
358
358
|
msgid "MAC address"
|
359
|
-
msgstr ""
|
359
|
+
msgstr "Dirección MAC"
|
360
360
|
|
361
361
|
msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
|
362
362
|
msgstr "Número máximo de hosts aprovisionados con esta regla (0 = ilimitado)"
|
363
363
|
|
364
364
|
msgid "Medium not set for host/hostgroup"
|
365
|
-
msgstr ""
|
365
|
+
msgstr "El medio no está configurado para el host/grupo de hosts."
|
366
366
|
|
367
367
|
msgid "Memory"
|
368
368
|
msgstr "Memoria"
|
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Must specify a user with email enabled"
|
|
377
377
|
msgstr "Debe especificar un usuario si habilita el email"
|
378
378
|
|
379
379
|
msgid "N/A"
|
380
|
-
msgstr "N/
|
380
|
+
msgstr "N/D"
|
381
381
|
|
382
382
|
msgid "Name"
|
383
383
|
msgstr "Nombre"
|
@@ -410,10 +410,10 @@ msgid "No discovered hosts to reboot"
|
|
410
410
|
msgstr "No hay hosts descubiertos para reiniciar"
|
411
411
|
|
412
412
|
msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
|
413
|
-
msgstr ""
|
413
|
+
msgstr "No hay ningún grupo de hosts asociado a la regla '%s'."
|
414
414
|
|
415
415
|
msgid "No hosts selected"
|
416
|
-
msgstr "
|
416
|
+
msgstr "Ningún host seleccionado"
|
417
417
|
|
418
418
|
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
419
419
|
msgstr "No se han encontrado hosts con ese ID o nombre"
|
@@ -425,10 +425,10 @@ msgid "No rule found for host %s"
|
|
425
425
|
msgstr "No se encontró regla para host %s"
|
426
426
|
|
427
427
|
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
428
|
-
msgstr ""
|
428
|
+
msgstr "No se informó en más de 7 días."
|
429
429
|
|
430
430
|
msgid "Operating system not set for host/hostgroup"
|
431
|
-
msgstr ""
|
431
|
+
msgstr "El sistema operativo no está configurado para el host/grupo de hosts."
|
432
432
|
|
433
433
|
msgid "Organization"
|
434
434
|
msgstr "Organización"
|
@@ -440,10 +440,10 @@ msgid "PXE template to be used when pinning a host to discovery"
|
|
440
440
|
msgstr ""
|
441
441
|
|
442
442
|
msgid "Please Confirm"
|
443
|
-
msgstr "
|
443
|
+
msgstr "Confirmar"
|
444
444
|
|
445
445
|
msgid "Primary"
|
446
|
-
msgstr "
|
446
|
+
msgstr "Primaria"
|
447
447
|
|
448
448
|
msgid "Provision"
|
449
449
|
msgstr "Aprovisionamiento"
|
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Quick create"
|
|
455
455
|
msgstr ""
|
456
456
|
|
457
457
|
msgid "Reboot"
|
458
|
-
msgstr "
|
458
|
+
msgstr "reiniciar"
|
459
459
|
|
460
460
|
msgid "Reboot All"
|
461
461
|
msgstr "Reiniciar todo"
|
@@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Rebooting a discovered host"
|
|
467
467
|
msgstr "Reinicio de un host descubierto"
|
468
468
|
|
469
469
|
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
470
|
-
msgstr ""
|
470
|
+
msgstr "Reinicio de todos los hosts descubiertos"
|
471
471
|
|
472
472
|
msgid "Rebooting host %s"
|
473
473
|
msgstr "Reiniciando host %s"
|
@@ -479,28 +479,28 @@ msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
|
479
479
|
msgstr "Actualizar eventos de un host descubierto"
|
480
480
|
|
481
481
|
msgid "Regex to organize facts for hardware section"
|
482
|
-
msgstr ""
|
482
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de hardware"
|
483
483
|
|
484
484
|
msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
|
485
485
|
msgstr ""
|
486
486
|
|
487
487
|
msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
|
488
|
-
msgstr ""
|
488
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección ipmi"
|
489
489
|
|
490
490
|
msgid "Regex to organize facts for network section"
|
491
|
-
msgstr ""
|
491
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de red"
|
492
492
|
|
493
493
|
msgid "Regex to organize facts for software section"
|
494
|
-
msgstr ""
|
494
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de software"
|
495
495
|
|
496
496
|
msgid "Regex to organize facts for storage section"
|
497
|
-
msgstr ""
|
497
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de almacenamiento"
|
498
498
|
|
499
499
|
msgid "Reloading kernel on %s"
|
500
|
-
msgstr ""
|
500
|
+
msgstr "Volviendo a cargar núcleo en %s"
|
501
501
|
|
502
502
|
msgid "Reported in the last 7 days"
|
503
|
-
msgstr ""
|
503
|
+
msgstr "Se informó en los últimos 7 días."
|
504
504
|
|
505
505
|
msgid "Rule disabled"
|
506
506
|
msgstr "Regla inhabilitada"
|
@@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Select Action"
|
|
515
515
|
msgstr "Seleccionar una acción"
|
516
516
|
|
517
517
|
msgid "Select all items in this page"
|
518
|
-
msgstr "Seleccionar todos los
|
518
|
+
msgstr "Seleccionar todos los objetos de esta página"
|
519
519
|
|
520
520
|
msgid "Select initial host properties"
|
521
521
|
msgstr ""
|
@@ -584,34 +584,34 @@ msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
|
584
584
|
msgstr "Los siguientes hosts no han sido eliminados: %s"
|
585
585
|
|
586
586
|
msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
|
587
|
-
msgstr "Esta acción puede tardar un
|
587
|
+
msgstr "Esta acción puede tardar un rato, ya que se destruirán todos los hosts, eventos e informes."
|
588
588
|
|
589
589
|
msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
590
|
-
msgstr "UUID para seguir el
|
590
|
+
msgstr "UUID para seguir el estado de la tarea de orquestación, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
591
591
|
|
592
592
|
msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
|
593
|
-
msgstr ""
|
593
|
+
msgstr "No se puede asignar la subred, a la interfaz principal le falta la dirección IP."
|
594
594
|
|
595
595
|
msgid "Unable to detect primary interface using MAC '%{mac}' specified by discovery_fact '%{fact}'"
|
596
|
-
msgstr ""
|
596
|
+
msgstr "No se puede detectar la interfaz principal con MAC '%{mac}' especificada por discovery_fact '%{fact}'."
|
597
597
|
|
598
598
|
msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
|
599
|
-
msgstr ""
|
599
|
+
msgstr "No se puede encontrar una regla de descubrimiento, no se proporcionó ningún host (verificar permisos)"
|
600
600
|
|
601
601
|
msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
|
602
|
-
msgstr ""
|
602
|
+
msgstr "No se puede realizar kexec en %{name} a través de %{url}: %{msg}."
|
603
603
|
|
604
604
|
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
605
|
-
msgstr ""
|
605
|
+
msgstr "No se puede aprovisionar %{host}: %{errors}."
|
606
606
|
|
607
607
|
msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
|
608
|
-
msgstr ""
|
608
|
+
msgstr "No se puede reiniciar %{name} a través de %{url}: %{msg}."
|
609
609
|
|
610
610
|
msgid "Update a rule"
|
611
611
|
msgstr "Actualizar una regla"
|
612
612
|
|
613
613
|
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
614
|
-
msgstr "
|
614
|
+
msgstr "Subir eventos para un host, si es necesario cree el host."
|
615
615
|
|
616
616
|
msgid "Warning"
|
617
617
|
msgstr "Advertencia"
|
@@ -635,10 +635,10 @@ msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
|
|
635
635
|
msgstr "Indicador utilizado para cierres temporales de reglas "
|
636
636
|
|
637
637
|
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
638
|
-
msgstr ""
|
638
|
+
msgstr "hash con eventos para el host con conjunto mínimo de eventos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (ejemplo, en el caso de la interfaz principal, se llama eth0)"
|
639
639
|
|
640
640
|
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
641
|
-
msgstr "
|
641
|
+
msgstr "objetos seleccionados. Desactivar para limpiar"
|
642
642
|
|
643
643
|
msgid "must start with a letter or ERB."
|
644
644
|
msgstr "debe iniciar por una letra o ERB."
|
@@ -647,7 +647,7 @@ msgid "not required if it's a virtual machine"
|
|
647
647
|
msgstr "no se requiere, si es una máquina virtual"
|
648
648
|
|
649
649
|
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
650
|
-
msgstr "no es necesario si
|
650
|
+
msgstr "no es necesario si se usa una subred con un proxy DHCP"
|
651
651
|
|
652
652
|
msgid "number of entries per request"
|
653
653
|
msgstr "número de entradas por solicitud"
|
@@ -668,7 +668,7 @@ msgid "required if value is not inherited from host group or default password in
|
|
668
668
|
msgstr "obligatorio si el valor no se hereda del grupo de host o de contraseña predeterminada en parámetros"
|
669
669
|
|
670
670
|
msgid "sort results"
|
671
|
-
msgstr "
|
671
|
+
msgstr "organizar resultados"
|
672
672
|
|
673
673
|
msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
|
674
674
|
msgstr "El grupo de hosts utilizado para autoaprovisionar un host"
|