foreman_discovery 5.0.2 → 6.0.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +4 -7
- data/app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb +1 -0
- data/app/controllers/api/v2/fact_values_controller_extensions.rb +11 -0
- data/app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb +6 -3
- data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +46 -11
- data/app/controllers/discovery_rules_controller.rb +1 -1
- data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +33 -16
- data/app/models/concerns/discovery_taxonomy_extensions.rb +7 -0
- data/app/models/concerns/fact_value_extensions.rb +8 -0
- data/app/models/discovery_rule.rb +4 -6
- data/app/models/host/discovered.rb +29 -10
- data/app/models/host/managed_extensions.rb +2 -10
- data/app/models/setting/discovered.rb +22 -28
- data/app/services/foreman_discovery/host_converter.rb +19 -10
- data/app/views/api/v2/discovered_hosts/main.json.rabl +1 -1
- data/app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb +1 -1
- data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host.html.erb +1 -1
- data/app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb +32 -1
- data/app/views/discovered_hosts/index.html.erb +2 -2
- data/app/views/discovered_hosts/show.html.erb +5 -5
- data/app/views/discovered_mailer/_discovered_host.html.erb +1 -1
- data/app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb +2 -2
- data/app/views/discovery_rules/_form.html.erb +2 -19
- data/app/views/discovery_rules/_template_inline.erb +10 -0
- data/app/views/discovery_rules/index.html.erb +1 -1
- data/app/views/foreman_discovery/debian_kexec.erb +34 -0
- data/app/views/foreman_discovery/redhat_kexec.erb +5 -4
- data/config/routes.rb +4 -0
- data/db/migrate/20141223142759_fill_discovery_attribute_sets_for_existing_hosts.rb +15 -1
- data/db/migrate/20160719124942_add_missing_view_permissions.rb +18 -0
- data/db/seeds.d/50_discovery_templates.rb +15 -13
- data/lib/discovery.rake +1 -0
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +24 -10
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +274 -136
- data/locale/ca/foreman_discovery.po +396 -328
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +309 -171
- data/locale/de/foreman_discovery.po +419 -361
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +881 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.po +665 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +279 -141
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +446 -391
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +277 -139
- data/locale/es/foreman_discovery.po +415 -362
- data/locale/foreman_discovery.pot +241 -135
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +289 -151
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +439 -411
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +266 -128
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +320 -246
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +277 -139
- data/locale/it/foreman_discovery.po +407 -352
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +279 -141
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +411 -339
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +277 -139
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +411 -339
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +282 -144
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +430 -394
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +371 -232
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +448 -385
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +270 -132
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +336 -260
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +279 -141
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +412 -336
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +279 -141
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +412 -338
- data/test/functional/api/v2/discovered_hosts_controller_test.rb +30 -22
- data/test/functional/api/v2/discovery_rules_controller_test.rb +7 -0
- data/test/functional/api/v2/fact_value_extensions_test.rb +37 -0
- data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +89 -16
- data/test/functional/discovery_rules_controller_test.rb +1 -1
- data/test/test_helper_discovery.rb +1 -1
- data/test/unit/discovered_extensions_test.rb +65 -21
- data/test/unit/discovery_attribute_set_test.rb +4 -4
- data/test/unit/discovery_taxonomy_extensions_test.rb +31 -0
- data/test/unit/host_discovered_test.rb +110 -14
- metadata +121 -110
- data/app/helpers/concerns/foreman_discovery/settings_helper_extensions.rb +0 -34
@@ -1,15 +1,15 @@
|
|
1
1
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
-
# Copyright (C)
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
|
4
4
|
#
|
5
5
|
# Translators:
|
6
|
-
# Robert Antoni Buj
|
6
|
+
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015-2016
|
7
7
|
msgid ""
|
8
8
|
msgstr ""
|
9
|
-
"Project-Id-Version:
|
10
|
-
"Report-Msgid-Bugs-To:
|
11
|
-
"PO-Revision-Date:
|
12
|
-
"Last-Translator:
|
9
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 5.0.2\n"
|
10
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 08:18+0000\n"
|
12
|
+
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
13
13
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ca/)"
|
14
14
|
"\n"
|
15
15
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -18,163 +18,203 @@ msgstr ""
|
|
18
18
|
"Language: ca\n"
|
19
19
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20
20
|
|
21
|
-
msgid "
|
22
|
-
msgstr "
|
21
|
+
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
22
|
+
msgstr "%s - Els següents amfitrions estan a punt de ser canviats"
|
23
23
|
|
24
|
-
msgid "
|
25
|
-
msgstr "
|
24
|
+
msgid "%s ago"
|
25
|
+
msgstr "fa %s"
|
26
26
|
|
27
|
-
msgid "
|
28
|
-
msgstr "
|
27
|
+
msgid "%s discovered hosts were provisioned"
|
28
|
+
msgstr "%s amfitrions descoberts van ser aprovisionats"
|
29
29
|
|
30
|
-
msgid "
|
31
|
-
msgstr "
|
30
|
+
msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
|
31
|
+
msgstr ""
|
32
32
|
|
33
|
-
msgid "
|
34
|
-
msgstr "
|
33
|
+
msgid "A summary of discovered hosts"
|
34
|
+
msgstr ""
|
35
35
|
|
36
|
-
msgid "
|
37
|
-
msgstr "
|
36
|
+
msgid "Assign Location"
|
37
|
+
msgstr "Assigna la ubicació"
|
38
38
|
|
39
|
-
msgid "
|
40
|
-
msgstr ""
|
41
|
-
"Crea un amfitrió descobert per a provar-ho (utilitzeu /facts per crear nous a"
|
42
|
-
"mfitrions)"
|
39
|
+
msgid "Assign Organization"
|
40
|
+
msgstr "Assigna l'organització"
|
43
41
|
|
44
|
-
msgid "
|
42
|
+
msgid "Associated Hosts"
|
45
43
|
msgstr ""
|
46
44
|
|
47
|
-
msgid "
|
45
|
+
msgid "Auto Provision"
|
46
|
+
msgstr "Auto aprovisiona"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgid "Auto Provision All"
|
49
|
+
msgstr "Auto aprovisiona-ho tot"
|
50
|
+
|
51
|
+
msgid "Auto provisioning"
|
48
52
|
msgstr ""
|
49
|
-
"no es requereix si s'està utilitzant una subxarxa amb servidor intermediari de"
|
50
|
-
" DHCP"
|
51
53
|
|
52
|
-
msgid "
|
54
|
+
msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
|
53
55
|
msgstr ""
|
54
56
|
|
55
|
-
msgid "
|
57
|
+
msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
|
56
58
|
msgstr ""
|
57
59
|
|
58
|
-
msgid ""
|
59
|
-
"required if value is not inherited from host group or default password in sett"
|
60
|
-
"ings"
|
60
|
+
msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
|
61
61
|
msgstr ""
|
62
62
|
|
63
|
-
msgid "
|
64
|
-
msgstr "
|
63
|
+
msgid "Back"
|
64
|
+
msgstr "Enrere"
|
65
65
|
|
66
|
-
msgid "
|
67
|
-
msgstr ""
|
68
|
-
"Puja els objectes d'interès per a un amfitrió, creant el nou amfitrió si fos n"
|
69
|
-
"ecessari"
|
66
|
+
msgid "CPUs"
|
67
|
+
msgstr "Les CPU"
|
70
68
|
|
71
|
-
msgid ""
|
72
|
-
|
73
|
-
", macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in cas"
|
74
|
-
"e primary interface is named eth0)"
|
75
|
-
msgstr ""
|
69
|
+
msgid "Cancel"
|
70
|
+
msgstr "Cancel·la"
|
76
71
|
|
77
|
-
msgid "
|
72
|
+
msgid "Clean all facts"
|
78
73
|
msgstr ""
|
79
74
|
|
80
|
-
msgid "
|
75
|
+
msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
|
81
76
|
msgstr ""
|
82
77
|
|
83
|
-
msgid "
|
84
|
-
msgstr ""
|
78
|
+
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
79
|
+
msgstr "No s'han pogut obtenir els objectes d'interès del servidor intermediari %{url}: %{error}"
|
85
80
|
|
86
|
-
msgid "
|
81
|
+
msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
|
82
|
+
msgstr "Crea un amfitrió descobert per a provar-ho (utilitzeu /facts per crear nous amfitrions)"
|
83
|
+
|
84
|
+
msgid "Create a discovery rule"
|
85
|
+
msgstr "Crea una regla de descobriment"
|
86
|
+
|
87
|
+
msgid "Create host"
|
87
88
|
msgstr ""
|
88
89
|
|
89
|
-
msgid "
|
90
|
+
msgid "Delete %s?"
|
91
|
+
msgstr "Voleu suprimir %s?"
|
92
|
+
|
93
|
+
msgid "Delete a discovered host"
|
94
|
+
msgstr "Suprimeix un amfitrió descobert"
|
95
|
+
|
96
|
+
msgid "Delete a rule"
|
97
|
+
msgstr "Suprimeix una regla"
|
98
|
+
|
99
|
+
msgid "Delete hosts"
|
100
|
+
msgstr "Suprimeix els amfitrions"
|
101
|
+
|
102
|
+
msgid "Delete rule '%s'?"
|
90
103
|
msgstr ""
|
91
104
|
|
92
|
-
msgid "
|
105
|
+
msgid "Destroyed selected hosts"
|
93
106
|
msgstr ""
|
94
107
|
|
95
|
-
msgid "
|
108
|
+
msgid "Disable"
|
109
|
+
msgstr "Inhabilita"
|
110
|
+
|
111
|
+
msgid "Disable rule '%s'?"
|
96
112
|
msgstr ""
|
97
113
|
|
98
|
-
msgid "
|
99
|
-
msgstr "
|
114
|
+
msgid "Discovered Hosts"
|
115
|
+
msgstr ""
|
100
116
|
|
101
|
-
msgid "
|
102
|
-
msgstr "
|
117
|
+
msgid "Discovered host: %s"
|
118
|
+
msgstr "Amfitrions descoberts: %s"
|
103
119
|
|
104
|
-
msgid "
|
105
|
-
msgstr "
|
120
|
+
msgid "Discovered hosts"
|
121
|
+
msgstr "Amfitrions descoberts"
|
106
122
|
|
107
|
-
msgid "
|
108
|
-
msgstr "
|
123
|
+
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
124
|
+
msgstr "Els amfitrions descoberts ara tenen aprovisionament"
|
109
125
|
|
110
126
|
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
127
|
+
msgstr "Ara s'estan reiniciant els amfitrions descoberts"
|
128
|
+
|
129
|
+
msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
|
111
130
|
msgstr ""
|
112
131
|
|
113
|
-
msgid "
|
114
|
-
msgstr "
|
132
|
+
msgid "Discovered hosts summary"
|
133
|
+
msgstr ""
|
115
134
|
|
116
|
-
msgid "
|
117
|
-
msgstr "
|
135
|
+
msgid "Discovery Rules"
|
136
|
+
msgstr "Regles de descobriment"
|
118
137
|
|
119
|
-
msgid "
|
138
|
+
msgid "Discovery location"
|
120
139
|
msgstr ""
|
121
140
|
|
122
|
-
msgid "
|
141
|
+
msgid "Discovery organization"
|
123
142
|
msgstr ""
|
124
143
|
|
125
|
-
msgid "
|
126
|
-
msgstr ""
|
144
|
+
msgid "Discovery rules"
|
145
|
+
msgstr "Regles de descobriment"
|
127
146
|
|
128
|
-
msgid "
|
129
|
-
msgstr ""
|
147
|
+
msgid "Discovery widget"
|
148
|
+
msgstr "Estri de descobriment"
|
130
149
|
|
131
|
-
msgid "
|
132
|
-
msgstr ""
|
150
|
+
msgid "DiscoveryRule|Enabled"
|
151
|
+
msgstr "Habilitada"
|
133
152
|
|
134
|
-
msgid "
|
135
|
-
msgstr ""
|
153
|
+
msgid "DiscoveryRule|Name"
|
154
|
+
msgstr "Nom"
|
136
155
|
|
137
|
-
msgid "
|
138
|
-
msgstr ""
|
156
|
+
msgid "DiscoveryRule|Priority"
|
157
|
+
msgstr "Prioritat"
|
139
158
|
|
140
|
-
msgid "
|
141
|
-
msgstr "
|
159
|
+
msgid "DiscoveryRule|Query"
|
160
|
+
msgstr "Consulta"
|
142
161
|
|
143
|
-
msgid "
|
144
|
-
msgstr "
|
162
|
+
msgid "Disk count"
|
163
|
+
msgstr "Nombre de discs"
|
145
164
|
|
146
|
-
msgid "
|
147
|
-
msgstr "
|
165
|
+
msgid "Disks size"
|
166
|
+
msgstr "Mida de disc"
|
148
167
|
|
149
|
-
msgid "
|
168
|
+
msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
|
150
169
|
msgstr ""
|
151
170
|
|
152
|
-
msgid "
|
171
|
+
msgid "Edit Discovery Rule"
|
172
|
+
msgstr "Edita la regla de descobriment"
|
173
|
+
|
174
|
+
msgid "Enable"
|
175
|
+
msgstr "Habilita"
|
176
|
+
|
177
|
+
msgid "Enable rule '%s'?"
|
153
178
|
msgstr ""
|
154
179
|
|
180
|
+
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
181
|
+
msgstr "Erros durant l'auto aprovisionament: %s"
|
182
|
+
|
155
183
|
msgid "Errors during reboot: %s"
|
184
|
+
msgstr "Errors durant el reinici: %s"
|
185
|
+
|
186
|
+
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
156
187
|
msgstr ""
|
157
188
|
|
158
|
-
msgid "
|
189
|
+
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
190
|
+
msgstr "Executa les regles contra tots els amfitrions detectats actualment"
|
191
|
+
|
192
|
+
msgid "Expand All"
|
193
|
+
msgstr "Expandeix-ho tot"
|
194
|
+
|
195
|
+
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
159
196
|
msgstr ""
|
160
197
|
|
161
|
-
msgid "
|
162
|
-
msgstr "
|
198
|
+
msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
|
199
|
+
msgstr ""
|
163
200
|
|
164
|
-
msgid "
|
165
|
-
msgstr "
|
201
|
+
msgid "Fact columns"
|
202
|
+
msgstr ""
|
166
203
|
|
167
|
-
msgid "
|
204
|
+
msgid "Fact name to use for primary interface detection"
|
168
205
|
msgstr ""
|
169
206
|
|
170
|
-
msgid "
|
207
|
+
msgid "Facts could not be imported"
|
171
208
|
msgstr ""
|
172
209
|
|
173
|
-
msgid "
|
174
|
-
msgstr "
|
210
|
+
msgid "Facts refreshed for %s"
|
211
|
+
msgstr "Els objectes d'interès que s'han refrescat per a %s"
|
212
|
+
|
213
|
+
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
214
|
+
msgstr "No s'ha pogut auto aprovisionar l'amfitrió %s: %s"
|
175
215
|
|
176
216
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
177
|
-
msgstr ""
|
217
|
+
msgstr "No s'ha pogut reiniciar l'amfitrió %s."
|
178
218
|
|
179
219
|
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
180
220
|
msgstr ""
|
@@ -182,302 +222,299 @@ msgstr ""
|
|
182
222
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
183
223
|
msgstr ""
|
184
224
|
|
185
|
-
msgid "
|
186
|
-
msgstr ""
|
225
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
226
|
+
msgstr "No s'ha pogut refrescar els objectes d'interès per a %s"
|
187
227
|
|
188
|
-
msgid "
|
228
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
189
229
|
msgstr ""
|
190
230
|
|
191
|
-
msgid "
|
231
|
+
msgid "Foreman discovered hosts summary"
|
192
232
|
msgstr ""
|
193
233
|
|
194
|
-
msgid "
|
234
|
+
msgid "Hardware"
|
195
235
|
msgstr ""
|
196
236
|
|
197
|
-
msgid "
|
237
|
+
msgid "Hardware facts"
|
198
238
|
msgstr ""
|
199
239
|
|
200
|
-
msgid "
|
201
|
-
msgstr "Cap amfitrió seleccionat"
|
202
|
-
|
203
|
-
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
240
|
+
msgid "Highlighted facts"
|
204
241
|
msgstr ""
|
205
242
|
|
206
|
-
msgid "
|
243
|
+
msgid "Highlights"
|
207
244
|
msgstr ""
|
208
245
|
|
209
|
-
msgid "
|
210
|
-
msgstr ""
|
246
|
+
msgid "Host"
|
247
|
+
msgstr "Amfitrió"
|
211
248
|
|
212
|
-
msgid "%
|
213
|
-
msgstr "
|
249
|
+
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
250
|
+
msgstr "L'amfitrió %{host} va ser aprovisionat amb la regla %{rule}"
|
214
251
|
|
215
|
-
msgid "
|
216
|
-
msgstr ""
|
252
|
+
msgid "Host group"
|
253
|
+
msgstr "Grup d'amfitrions"
|
217
254
|
|
218
|
-
msgid "
|
219
|
-
|
255
|
+
msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
|
256
|
+
msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
|
257
|
+
msgstr[0] ""
|
258
|
+
msgstr[1] ""
|
220
259
|
|
221
|
-
msgid "
|
222
|
-
|
260
|
+
msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
|
261
|
+
msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
|
262
|
+
msgstr[0] ""
|
263
|
+
msgstr[1] ""
|
223
264
|
|
224
|
-
msgid "
|
225
|
-
msgstr "
|
265
|
+
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
266
|
+
msgstr ""
|
226
267
|
|
227
|
-
msgid "
|
268
|
+
msgid "Hostname facts"
|
228
269
|
msgstr ""
|
229
270
|
|
230
|
-
msgid "
|
231
|
-
msgstr "
|
271
|
+
msgid "Hostname for provisioned hosts"
|
272
|
+
msgstr "Nom d'amfitrió per als amfitrions aprovisionats"
|
232
273
|
|
233
|
-
msgid "
|
274
|
+
msgid "Hostname prefix"
|
234
275
|
msgstr ""
|
235
276
|
|
236
|
-
msgid "
|
237
|
-
msgstr "
|
277
|
+
msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
278
|
+
msgstr ""
|
238
279
|
|
239
|
-
msgid "
|
240
|
-
msgstr "
|
280
|
+
msgid "Hosts limit"
|
281
|
+
msgstr "Límit d'amfitrions"
|
241
282
|
|
242
|
-
msgid "
|
243
|
-
msgstr "
|
283
|
+
msgid "Hosts/limit"
|
284
|
+
msgstr "Amfitrions/límit"
|
244
285
|
|
245
|
-
msgid "
|
246
|
-
msgstr "
|
286
|
+
msgid "IP Address"
|
287
|
+
msgstr "Adreça IP"
|
247
288
|
|
248
|
-
msgid "
|
249
|
-
msgstr "
|
289
|
+
msgid "IP address"
|
290
|
+
msgstr "Adreça IP"
|
250
291
|
|
251
|
-
msgid "
|
252
|
-
msgstr "
|
292
|
+
msgid "IPMI"
|
293
|
+
msgstr ""
|
253
294
|
|
254
|
-
msgid "
|
255
|
-
msgstr "
|
295
|
+
msgid "IPMI facts"
|
296
|
+
msgstr ""
|
256
297
|
|
257
|
-
msgid "
|
258
|
-
msgstr "
|
298
|
+
msgid "Identifier"
|
299
|
+
msgstr "Identificador"
|
259
300
|
|
260
|
-
msgid "
|
261
|
-
msgstr "
|
301
|
+
msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
302
|
+
msgstr ""
|
262
303
|
|
263
|
-
msgid "
|
264
|
-
msgstr "
|
304
|
+
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
305
|
+
msgstr ""
|
265
306
|
|
266
|
-
msgid "
|
307
|
+
msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
267
308
|
msgstr ""
|
268
309
|
|
269
|
-
msgid "
|
310
|
+
msgid "Interface fact"
|
270
311
|
msgstr ""
|
271
312
|
|
272
|
-
msgid "
|
313
|
+
msgid "Interfaces"
|
273
314
|
msgstr ""
|
274
315
|
|
275
|
-
msgid "
|
276
|
-
msgstr "
|
277
|
-
|
278
|
-
msgid "Enable"
|
279
|
-
msgstr "Habilita"
|
316
|
+
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
317
|
+
msgstr "Objectes d'interès no vàlids, han de tenir un Hash"
|
280
318
|
|
281
|
-
msgid "
|
319
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
|
282
320
|
msgstr ""
|
283
321
|
|
284
|
-
msgid "
|
322
|
+
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
285
323
|
msgstr ""
|
286
324
|
|
287
|
-
msgid "
|
325
|
+
msgid "Kexec template not associated with operating system"
|
288
326
|
msgstr ""
|
289
327
|
|
290
|
-
msgid "
|
291
|
-
msgstr ""
|
328
|
+
msgid "Last facts upload"
|
329
|
+
msgstr "Última pujada dels objectes d'interès"
|
292
330
|
|
293
|
-
msgid "
|
294
|
-
msgstr ""
|
331
|
+
msgid "List all discovered hosts"
|
332
|
+
msgstr "Llista tots els amfitrions descoberts"
|
295
333
|
|
296
|
-
msgid "
|
334
|
+
msgid "List all discovery rules"
|
335
|
+
msgstr "Llista totes les regles de descobriment"
|
336
|
+
|
337
|
+
msgid "List all fact values of a given discovered host"
|
297
338
|
msgstr ""
|
298
339
|
|
299
|
-
msgid "
|
300
|
-
|
301
|
-
msgstr[0] ""
|
302
|
-
msgstr[1] ""
|
340
|
+
msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
|
341
|
+
msgstr ""
|
303
342
|
|
304
|
-
msgid "
|
305
|
-
|
306
|
-
msgstr[0] ""
|
307
|
-
msgstr[1] ""
|
343
|
+
msgid "Location"
|
344
|
+
msgstr "Ubicació"
|
308
345
|
|
309
|
-
msgid "
|
310
|
-
msgstr "
|
346
|
+
msgid "Locations"
|
347
|
+
msgstr "Ubicacions"
|
311
348
|
|
312
|
-
msgid ""
|
313
|
-
"Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface an"
|
314
|
-
"d set hostname"
|
349
|
+
msgid "Lock PXE"
|
315
350
|
msgstr ""
|
316
351
|
|
317
|
-
msgid ""
|
318
|
-
"Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the"
|
319
|
-
" discovery_hostname setting: %s"
|
352
|
+
msgid "Locked template name"
|
320
353
|
msgstr ""
|
321
354
|
|
322
|
-
msgid "
|
323
|
-
msgstr ""
|
355
|
+
msgid "MAC address"
|
356
|
+
msgstr "Adreça MAC"
|
324
357
|
|
325
|
-
msgid "
|
326
|
-
msgstr ""
|
327
|
-
"No s'han pogut obtenir els objectes d'interès del servidor intermediari %{url}"
|
328
|
-
": %{error}"
|
358
|
+
msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
|
359
|
+
msgstr "Nombre màxim d'amfitrions aprovisionats amb aquesta regla (0 = il·limitat)"
|
329
360
|
|
330
|
-
msgid "
|
361
|
+
msgid "Medium not set for host/hostgroup"
|
331
362
|
msgstr ""
|
332
363
|
|
333
|
-
msgid "
|
364
|
+
msgid "Memory"
|
365
|
+
msgstr "Memòria"
|
366
|
+
|
367
|
+
msgid "Miscellaneous"
|
334
368
|
msgstr ""
|
335
369
|
|
336
|
-
msgid "
|
370
|
+
msgid "Model"
|
371
|
+
msgstr "Model"
|
372
|
+
|
373
|
+
msgid "Must specify a user with email enabled"
|
337
374
|
msgstr ""
|
338
375
|
|
339
|
-
msgid "
|
340
|
-
msgstr "
|
376
|
+
msgid "N/A"
|
377
|
+
msgstr "N/D"
|
341
378
|
|
342
|
-
msgid "
|
343
|
-
msgstr "
|
379
|
+
msgid "Name"
|
380
|
+
msgstr "Nom"
|
344
381
|
|
345
|
-
msgid "
|
382
|
+
msgid "Network"
|
346
383
|
msgstr ""
|
347
384
|
|
348
|
-
msgid "
|
385
|
+
msgid "Network facts"
|
349
386
|
msgstr ""
|
350
387
|
|
351
|
-
msgid "
|
352
|
-
msgstr ""
|
388
|
+
msgid "New Discovery Rule"
|
389
|
+
msgstr "Nova regla de descobriment"
|
353
390
|
|
354
|
-
msgid "
|
355
|
-
msgstr ""
|
391
|
+
msgid "New Rule"
|
392
|
+
msgstr "Nova regla"
|
356
393
|
|
357
|
-
msgid "
|
358
|
-
msgstr ""
|
394
|
+
msgid "New in the last 24 hours"
|
395
|
+
msgstr "Nou en les últimes 24 hores"
|
359
396
|
|
360
|
-
msgid ""
|
361
|
-
"Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning "
|
362
|
-
"rules"
|
397
|
+
msgid "No discovered hosts available"
|
363
398
|
msgstr ""
|
364
399
|
|
365
|
-
msgid "
|
400
|
+
msgid "No discovered hosts for the selected period"
|
366
401
|
msgstr ""
|
367
402
|
|
368
|
-
msgid "
|
369
|
-
msgstr ""
|
403
|
+
msgid "No discovered hosts to provision"
|
404
|
+
msgstr "Sense amfitrions descoberts per aprovisionar"
|
370
405
|
|
371
|
-
msgid "
|
406
|
+
msgid "No discovered hosts to reboot"
|
372
407
|
msgstr ""
|
373
408
|
|
374
|
-
msgid "
|
409
|
+
msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
|
375
410
|
msgstr ""
|
376
411
|
|
377
|
-
msgid "
|
378
|
-
msgstr ""
|
412
|
+
msgid "No hosts selected"
|
413
|
+
msgstr "Cap amfitrió seleccionat"
|
379
414
|
|
380
|
-
msgid "
|
381
|
-
msgstr ""
|
415
|
+
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
416
|
+
msgstr "No s'ha trobat cap amfitrió amb aquest id. o nom"
|
382
417
|
|
383
|
-
msgid "
|
418
|
+
msgid "No new discovered hosts for this period"
|
384
419
|
msgstr ""
|
385
420
|
|
386
|
-
msgid "
|
387
|
-
msgstr ""
|
421
|
+
msgid "No rule found for host %s"
|
422
|
+
msgstr "No s'ha trobat cap regla per a l'amfitrió %s"
|
388
423
|
|
389
|
-
msgid "
|
390
|
-
msgstr ""
|
424
|
+
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
425
|
+
msgstr "No es va informar en més de 7 dies"
|
391
426
|
|
392
|
-
msgid "
|
427
|
+
msgid "Operating system not set for host/hostgroup"
|
393
428
|
msgstr ""
|
394
429
|
|
395
|
-
msgid "
|
396
|
-
msgstr ""
|
430
|
+
msgid "Organization"
|
431
|
+
msgstr "Organització"
|
397
432
|
|
398
|
-
msgid ""
|
399
|
-
|
400
|
-
"act '%{fact}'"
|
401
|
-
msgstr ""
|
433
|
+
msgid "Organizations"
|
434
|
+
msgstr "Organitzacions"
|
402
435
|
|
403
|
-
msgid "
|
436
|
+
msgid "PXE template to be used when pinning a host to discovery"
|
404
437
|
msgstr ""
|
405
438
|
|
406
|
-
msgid "
|
407
|
-
msgstr ""
|
439
|
+
msgid "Please Confirm"
|
440
|
+
msgstr "Si us plau, confirmeu"
|
408
441
|
|
409
|
-
msgid "
|
410
|
-
msgstr ""
|
442
|
+
msgid "Primary"
|
443
|
+
msgstr "Primària"
|
411
444
|
|
412
|
-
msgid "
|
413
|
-
msgstr "
|
445
|
+
msgid "Provision"
|
446
|
+
msgstr "Aprovisiona"
|
414
447
|
|
415
|
-
msgid "
|
416
|
-
msgstr "
|
448
|
+
msgid "Provision a discovered host"
|
449
|
+
msgstr "Aprovisiona un amfitrió descobert"
|
417
450
|
|
418
|
-
msgid "
|
419
|
-
msgstr "
|
451
|
+
msgid "Quick create"
|
452
|
+
msgstr ""
|
420
453
|
|
421
|
-
msgid "
|
422
|
-
msgstr "
|
454
|
+
msgid "Reboot"
|
455
|
+
msgstr "Reinicia"
|
423
456
|
|
424
|
-
msgid "
|
425
|
-
msgstr "
|
457
|
+
msgid "Reboot All"
|
458
|
+
msgstr "Reinicia-ho tot"
|
426
459
|
|
427
|
-
msgid "
|
428
|
-
msgstr "
|
460
|
+
msgid "Rebooting %s"
|
461
|
+
msgstr "S'està reiniciant %s"
|
429
462
|
|
430
|
-
msgid "
|
431
|
-
msgstr "
|
463
|
+
msgid "Rebooting a discovered host"
|
464
|
+
msgstr "S'està reiniciant un amfitrió descobert"
|
432
465
|
|
433
|
-
msgid "
|
434
|
-
msgstr "
|
466
|
+
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
467
|
+
msgstr "S'estan reiniciant tots els amfitrions descoberts"
|
435
468
|
|
436
|
-
msgid "
|
437
|
-
msgstr "
|
469
|
+
msgid "Rebooting host %s"
|
470
|
+
msgstr "S'està reiniciant l'amfitrió %s"
|
438
471
|
|
439
|
-
msgid "
|
440
|
-
msgstr "
|
472
|
+
msgid "Refresh facts"
|
473
|
+
msgstr "Refresca els objectes d'interès"
|
441
474
|
|
442
|
-
msgid "
|
443
|
-
msgstr "
|
475
|
+
msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
476
|
+
msgstr "S'estan refrescant els objectes d'interès d'un amfitrió descobert"
|
444
477
|
|
445
|
-
msgid "
|
446
|
-
msgstr "
|
478
|
+
msgid "Regex to organize facts for hardware section"
|
479
|
+
msgstr "Expressió regular per a organitzar els objectes d'interès per a la secció de programari"
|
447
480
|
|
448
|
-
msgid "
|
449
|
-
msgstr "
|
481
|
+
msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
|
482
|
+
msgstr ""
|
450
483
|
|
451
|
-
msgid "
|
452
|
-
msgstr "
|
484
|
+
msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
|
485
|
+
msgstr "Expressió regular per a organitzar els objectes d'interès per a la secció ipmi"
|
453
486
|
|
454
|
-
msgid "
|
455
|
-
msgstr "
|
487
|
+
msgid "Regex to organize facts for network section"
|
488
|
+
msgstr "Expressió regular per a organitzar els objectes d'interès per a la secció de xarxa"
|
456
489
|
|
457
|
-
msgid "
|
458
|
-
msgstr "
|
490
|
+
msgid "Regex to organize facts for software section"
|
491
|
+
msgstr "Expressió regular per a organitzar els objectes d'interès per a la secció de programari"
|
459
492
|
|
460
|
-
msgid "
|
461
|
-
msgstr "
|
493
|
+
msgid "Regex to organize facts for storage section"
|
494
|
+
msgstr "Expressió regular per a organitzar els objectes d'interès per a la secció d'emmagatzematge"
|
462
495
|
|
463
|
-
msgid "
|
464
|
-
msgstr "
|
496
|
+
msgid "Reloading kernel on %s"
|
497
|
+
msgstr "S'està tornant a carregar el kernel a %s"
|
465
498
|
|
466
|
-
msgid "
|
467
|
-
msgstr "
|
499
|
+
msgid "Reported in the last 7 days"
|
500
|
+
msgstr "Es va informar en els últims 7 dies"
|
468
501
|
|
469
|
-
msgid "
|
470
|
-
msgstr "
|
502
|
+
msgid "Rule disabled"
|
503
|
+
msgstr "Regla inhabilitada"
|
471
504
|
|
472
|
-
msgid "
|
505
|
+
msgid "Rule enabled"
|
506
|
+
msgstr "Regla habilitada"
|
507
|
+
|
508
|
+
msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
|
473
509
|
msgstr ""
|
474
510
|
|
475
|
-
msgid "
|
476
|
-
msgstr "
|
511
|
+
msgid "Select Action"
|
512
|
+
msgstr "Selecciona l'acció"
|
477
513
|
|
478
|
-
msgid ""
|
479
|
-
"
|
480
|
-
|
514
|
+
msgid "Select all items in this page"
|
515
|
+
msgstr "Selecciona tots els ítems en aquesta pàgina"
|
516
|
+
|
517
|
+
msgid "Select initial host properties"
|
481
518
|
msgstr ""
|
482
519
|
|
483
520
|
msgid "Select location"
|
@@ -486,118 +523,149 @@ msgstr "Selecciona la ubicació"
|
|
486
523
|
msgid "Select organization"
|
487
524
|
msgstr "Selecciona l'organització"
|
488
525
|
|
489
|
-
msgid "
|
490
|
-
msgstr "
|
526
|
+
msgid "Show a discovered host"
|
527
|
+
msgstr "Mostra un amfitrió descobert"
|
491
528
|
|
492
|
-
msgid "
|
493
|
-
msgstr ""
|
529
|
+
msgid "Show a discovery rule"
|
530
|
+
msgstr "Mostra una regla de descobriment"
|
494
531
|
|
495
|
-
msgid "
|
532
|
+
msgid "Software"
|
496
533
|
msgstr ""
|
497
534
|
|
498
|
-
msgid "
|
535
|
+
msgid "Software facts"
|
499
536
|
msgstr ""
|
500
537
|
|
501
|
-
msgid "
|
538
|
+
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
539
|
+
msgstr "Alguna cosa va anar malament mentre se seleccionaven els amfitrions - %s"
|
540
|
+
|
541
|
+
msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
|
502
542
|
msgstr ""
|
503
543
|
|
504
|
-
msgid "
|
544
|
+
msgid "Storage"
|
505
545
|
msgstr ""
|
506
546
|
|
507
|
-
msgid "
|
547
|
+
msgid "Storage facts"
|
508
548
|
msgstr ""
|
509
549
|
|
510
|
-
msgid "
|
550
|
+
msgid "Submit"
|
551
|
+
msgstr "Envia"
|
552
|
+
|
553
|
+
msgid "Subnet"
|
554
|
+
msgstr "Subxarxa"
|
555
|
+
|
556
|
+
msgid "Successfully provisioned %s"
|
511
557
|
msgstr ""
|
512
558
|
|
513
|
-
msgid "
|
559
|
+
msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
|
514
560
|
msgstr ""
|
515
561
|
|
516
|
-
msgid "
|
562
|
+
msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
|
517
563
|
msgstr ""
|
518
564
|
|
519
|
-
msgid "
|
565
|
+
msgid "Target host group for this rule with all properties set"
|
520
566
|
msgstr ""
|
521
567
|
|
522
|
-
msgid "
|
523
|
-
msgstr "
|
568
|
+
msgid "Template"
|
569
|
+
msgstr "Plantilla"
|
524
570
|
|
525
|
-
msgid "
|
526
|
-
msgstr "
|
571
|
+
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
572
|
+
msgstr ""
|
527
573
|
|
528
|
-
msgid "
|
529
|
-
msgstr "
|
574
|
+
msgid "The default organization to place discovered hosts in"
|
575
|
+
msgstr ""
|
530
576
|
|
531
|
-
msgid "
|
577
|
+
msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
|
532
578
|
msgstr ""
|
533
579
|
|
534
|
-
msgid "
|
535
|
-
msgstr "
|
580
|
+
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
581
|
+
msgstr ""
|
536
582
|
|
537
|
-
msgid ""
|
538
|
-
"Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning"
|
539
|
-
" Templates (ERB)."
|
583
|
+
msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
|
540
584
|
msgstr ""
|
541
585
|
|
542
|
-
msgid ""
|
543
|
-
"Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be"
|
544
|
-
" used when left blank. In addition to @host attribute function rand for random"
|
545
|
-
" integers is available. Examples:"
|
586
|
+
msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
546
587
|
msgstr ""
|
547
588
|
|
548
|
-
msgid ""
|
549
|
-
"When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique"
|
550
|
-
". Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique info"
|
551
|
-
"rmation provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
589
|
+
msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
|
552
590
|
msgstr ""
|
553
591
|
|
554
|
-
msgid "
|
555
|
-
msgstr "
|
592
|
+
msgid "Unable to detect primary interface using MAC '%{mac}' specified by discovery_fact '%{fact}'"
|
593
|
+
msgstr ""
|
556
594
|
|
557
|
-
msgid "
|
595
|
+
msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
|
558
596
|
msgstr ""
|
559
597
|
|
560
|
-
msgid "
|
598
|
+
msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
|
599
|
+
msgstr "No es pot realitzar kexec a %{name} a través de %{url}: %{msg}"
|
600
|
+
|
601
|
+
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
602
|
+
msgstr "No es pot aprovisionar a %{host}: %{errors}"
|
603
|
+
|
604
|
+
msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
|
605
|
+
msgstr "No es pot reiniciar %{name} a través de %{url}: %{msg}"
|
606
|
+
|
607
|
+
msgid "Update a rule"
|
608
|
+
msgstr "Actualitza una regla"
|
609
|
+
|
610
|
+
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
611
|
+
msgstr "Puja els objectes d'interès per a un amfitrió, creant el nou amfitrió si fos necessari"
|
612
|
+
|
613
|
+
msgid "Warning"
|
614
|
+
msgstr "Advertència"
|
615
|
+
|
616
|
+
msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
|
561
617
|
msgstr ""
|
562
618
|
|
563
|
-
msgid "
|
619
|
+
msgid "can't contain white spaces."
|
620
|
+
msgstr "no pot contenir espais en blanc."
|
621
|
+
|
622
|
+
msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
|
564
623
|
msgstr ""
|
565
624
|
|
566
|
-
msgid "
|
567
|
-
msgstr "
|
625
|
+
msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
|
626
|
+
msgstr "permet la limitació del nombre total màxim dels amfitrions aprovisionats per cada regla"
|
568
627
|
|
569
|
-
msgid "
|
570
|
-
msgstr "
|
628
|
+
msgid "filter results"
|
629
|
+
msgstr "filtra els resultats"
|
571
630
|
|
572
|
-
msgid "
|
573
|
-
msgstr "
|
631
|
+
msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
|
632
|
+
msgstr ""
|
574
633
|
|
575
|
-
msgid "
|
576
|
-
msgstr "
|
634
|
+
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
635
|
+
msgstr ""
|
577
636
|
|
578
|
-
msgid "
|
579
|
-
msgstr "
|
637
|
+
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
638
|
+
msgstr "ítems seleccionats. Desmarca per netejar"
|
580
639
|
|
581
|
-
msgid "
|
582
|
-
msgstr "
|
640
|
+
msgid "must start with a letter or ERB."
|
641
|
+
msgstr "ha de començar amb una lletra o ERB."
|
583
642
|
|
584
|
-
msgid "
|
585
|
-
msgstr "
|
643
|
+
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
644
|
+
msgstr ""
|
586
645
|
|
587
|
-
msgid "
|
588
|
-
msgstr "
|
646
|
+
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
647
|
+
msgstr "no es requereix si s'està utilitzant una subxarxa amb servidor intermediari de DHCP"
|
589
648
|
|
590
|
-
msgid "
|
591
|
-
msgstr "
|
649
|
+
msgid "number of entries per request"
|
650
|
+
msgstr "Nombre d'entrades per petició"
|
592
651
|
|
593
|
-
msgid "
|
594
|
-
msgstr "
|
652
|
+
msgid "paginate results"
|
653
|
+
msgstr "pagina els resultats"
|
595
654
|
|
596
|
-
msgid "
|
655
|
+
msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
|
597
656
|
msgstr ""
|
598
657
|
|
599
|
-
msgid "
|
658
|
+
msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
|
600
659
|
msgstr ""
|
601
660
|
|
602
|
-
msgid "
|
661
|
+
msgid "represents rule name shown to the users"
|
662
|
+
msgstr "representa el nom de la regla que es mostra als usuaris"
|
663
|
+
|
664
|
+
msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
|
603
665
|
msgstr ""
|
666
|
+
|
667
|
+
msgid "sort results"
|
668
|
+
msgstr "ordena els resultats"
|
669
|
+
|
670
|
+
msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
|
671
|
+
msgstr "el grup d'amfitrions que s'utilitza per a l'auto aprovisionament d'un amfitrió"
|