foreman_discovery 25.0.0 → 25.0.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (55) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ca/foreman_discovery.js +440 -452
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/cs_CZ/foreman_discovery.js +397 -409
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/de/foreman_discovery.js +537 -549
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en/foreman_discovery.js +280 -291
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en_GB/foreman_discovery.js +539 -551
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/es/foreman_discovery.js +541 -553
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/fr/foreman_discovery.js +539 -551
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/gl/foreman_discovery.js +339 -351
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/it/foreman_discovery.js +468 -480
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ja/foreman_discovery.js +536 -548
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ka/foreman_discovery.js +525 -537
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ko/foreman_discovery.js +493 -505
  14. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/pt_BR/foreman_discovery.js +538 -550
  15. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ru/foreman_discovery.js +510 -522
  16. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/sv_SE/foreman_discovery.js +361 -373
  17. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_CN/foreman_discovery.js +540 -552
  18. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_TW/foreman_discovery.js +400 -412
  19. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  20. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  21. data/locale/ca/foreman_discovery.po +2 -14
  22. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  23. data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.po +128 -138
  24. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  25. data/locale/de/foreman_discovery.po +4 -16
  26. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  27. data/locale/en/foreman_discovery.po +13 -20
  28. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  29. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +39 -51
  30. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  31. data/locale/es/foreman_discovery.po +47 -59
  32. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  33. data/locale/fr/foreman_discovery.po +18 -30
  34. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/gl/foreman_discovery.po +2 -14
  36. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  37. data/locale/it/foreman_discovery.po +2 -14
  38. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  39. data/locale/ja/foreman_discovery.po +27 -38
  40. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  41. data/locale/ka/foreman_discovery.po +19 -31
  42. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  43. data/locale/ko/foreman_discovery.po +98 -108
  44. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  45. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +2 -14
  46. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  47. data/locale/ru/foreman_discovery.po +2 -14
  48. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  49. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +2 -14
  50. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  51. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +20 -32
  52. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  53. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +2 -14
  54. data/test/integration/discovered_hosts_test.rb +3 -1
  55. metadata +3 -3
@@ -3,11 +3,11 @@
3
3
  "locale_data": {
4
4
  "foreman_discovery": {
5
5
  "": {
6
- "Project-Id-Version": "foreman_discovery v22.0.4",
6
+ "Project-Id-Version": "foreman_discovery 25.0.0",
7
7
  "Report-Msgid-Bugs-To": "",
8
8
  "PO-Revision-Date": "2013-11-15 17:25+0000",
9
9
  "Last-Translator": "Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2018-2019",
10
- "Language-Team": "French (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)",
10
+ "Language-Team": "French (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)",
11
11
  "MIME-Version": "1.0",
12
12
  "Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8",
13
13
  "Content-Transfer-Encoding": "8bit",
@@ -17,833 +17,821 @@
17
17
  "domain": "foreman_discovery",
18
18
  "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
19
19
  },
20
- "List all discovered hosts": [
21
- "Afficher tous les hôtes détectés"
20
+ "%s - The following hosts are about to be changed": [
21
+ "%s - les hôtes suivants vont être changés"
22
22
  ],
23
- "filter results": [
24
- "filtrer les résultats"
23
+ "%s discovered hosts were provisioned": [
24
+ "%s hôtes détectés ont été provisionnés"
25
25
  ],
26
- "sort results": [
27
- "trier les résultats"
26
+ "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary": [
27
+ "Synthèse des hôtes détectés par <b>Foreman</b> "
28
28
  ],
29
- "paginate results": [
30
- "paginer les résultats"
29
+ "A summary of discovered hosts": [
30
+ "Synthèse des hôtes détectés"
31
31
  ],
32
- "number of entries per request": [
33
- "nombre d'entrées par requête"
32
+ "Actions": [
33
+ "Actions"
34
34
  ],
35
- "Show a discovered host": [
36
- "Afficher un hôte détecté"
35
+ "Assign Location": [
36
+ "Assigner une Localisation"
37
37
  ],
38
- "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)": [
39
- "Option nom de fichier DHCP (Grub2 ou PXELinux par défaut)"
38
+ "Assign Organization": [
39
+ "Assigner une Organisation"
40
40
  ],
41
- "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)": [
42
- "Créer un hôte détecté pour le test (utiliser /facts pour créer des hôtes)"
41
+ "Associated Hosts": [
42
+ "Hôtes associés"
43
43
  ],
44
- "Provision a discovered host": [
45
- "Provisionner un hôte détecté"
44
+ "Auto Provision": [
45
+ "Provisionner automatiquement"
46
46
  ],
47
- "required if host is managed and value is not inherited from host group": [
48
- "requis si l'hôte est géré et la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes"
47
+ "Auto provisioning": [
48
+ "Provisioning automatique"
49
49
  ],
50
- "not required if using a subnet with DHCP proxy": [
51
- "n'est pas requis s'il s'agit d'un sous-réseau avec un proxy DHCP"
50
+ "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)": [
51
+ "Interface de liaison automatique (si une autre interface est détectée sur le même VLAN via LLDP)"
52
52
  ],
53
- "not required if it's a virtual machine": [
54
- "non requis s'il s'agit d'une machine virtuelle"
53
+ "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery": [
54
+ "Générer automatiquement la configuration PXE pour épingler un hôte récemment détecté"
55
55
  ],
56
- "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group": [
57
- "requis si le provisioning n'est pas basé sur une image , que l'hôte est géré et que la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes"
56
+ "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules": [
57
+ "Provisionner automatiquement les hôtes récemment détectés conformément aux règles de provisioning"
58
58
  ],
59
- "required if host is managed and custom partition has not been defined": [
60
- "requis si l'hôte est géré et possède une partition spécifique qui n'a pas été définie"
59
+ "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning": [
60
+ "Redémarrer automatiquement ou effectuer un kexec sur l'hôte détecté pendant le provisioning"
61
61
  ],
62
- "Host's owner type": [
63
- "Type de propriétaire de l'hôte"
62
+ "Back": [
63
+ "Précédent"
64
64
  ],
65
- "Host's parameters (array or indexed hash)": [
66
- "Paramètres de l'hôte (tableau ou hachage indexé)"
65
+ "CPUs": [
66
+ "Processeurs"
67
67
  ],
68
- "Name of the parameter": [
69
- "Nom du paramètre"
68
+ "Cancel": [
69
+ "Annuler"
70
70
  ],
71
- "Parameter value": [
72
- "Valeur du paramètre"
71
+ "Clean all facts": [
72
+ "Nettoyer tous les facts"
73
73
  ],
74
- "Type of value": [
75
- "Type de valeur"
74
+ "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)": [
75
+ "Nettoyer tous les facts signalés pendant le provisioning (sauf les facts de détection)"
76
76
  ],
77
- "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks": [
78
- "UUID pour surveiller l'état des tâches d'orchestration : GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
77
+ "Clone": [
78
+ "Cloner"
79
79
  ],
80
- "required if value is not inherited from host group or default password in settings": [
81
- "requis si la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes ou du mot de passe par défaut défini dans les paramètres"
80
+ "Clone %s": [
81
+ "Clone %s"
82
82
  ],
83
- "Delete a discovered host": [
84
- "Supprimer un hôte détecté"
83
+ "Collapse All": [
84
+ "Réduire tout"
85
85
  ],
86
- "Upload facts for a host, creating the host if required": [
87
- "Télécharge les facts d'un hôte, créé l'hôte si besoin"
86
+ "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}": [
87
+ "Impossible d'obtenir les facts du proxy %{url}: %{error}"
88
88
  ],
89
- "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)": [
90
- "hachage contenant les facts de l'hôte avec un ensemble minimal de facts : discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemple si l'interface principale s'appelle eth0)"
89
+ "Create Host": [
90
+ "Créer un hôte"
91
91
  ],
92
- "Execute rules against a discovered host": [
93
- "Exécuter les règles sur un hôte détecté"
92
+ "Create Rule": [
93
+ "Créer une règle"
94
94
  ],
95
- "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}": [
96
- "L'hôte %{host} a été provisionné avec la règle %{rule}"
95
+ "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)": [
96
+ "Créer un hôte détecté pour le test (utiliser /facts pour créer des hôtes)"
97
97
  ],
98
- "Unable to provision %{host}: %{errors}": [
99
- "Impossible à provisionner %{host} : %{errors}"
98
+ "Create a discovery rule": [
99
+ "Créer une règle de détection"
100
100
  ],
101
- "No rule found for host %s": [
102
- "Aucune règle trouvée pour l’hôte %s"
101
+ "Create bond interfaces": [
102
+ "Créer des interfaces de liaison"
103
103
  ],
104
- "Execute rules against all currently discovered hosts": [
105
- "Exécuter les règles sur tous les hôtes actuellement détectés"
104
+ "Customize Host": [
105
+ "Personnaliser l'hôte"
106
106
  ],
107
- "Errors during auto provisioning: %s": [
108
- "Erreurs lors du provisioning automatique : %s"
107
+ "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)": [
108
+ "Option nom de fichier DHCP (Grub2 ou PXELinux par défaut)"
109
109
  ],
110
- "No discovered hosts to provision": [
111
- "Aucun hôte détecté à provisionner"
110
+ "Delete": [
111
+ "Supprimer"
112
112
  ],
113
- "%s discovered hosts were provisioned": [
114
- "%s hôtes détectés ont été provisionnés"
113
+ "Delete %s?": [
114
+ "Supprimer %s?"
115
115
  ],
116
- "Refreshing the facts of a discovered host": [
117
- "Actualisation des facts d'un hôte détecté"
116
+ "Delete a discovered host": [
117
+ "Supprimer un hôte détecté"
118
118
  ],
119
- "Rebooting a discovered host": [
120
- "Redémarrage d'un hôte détecté"
119
+ "Delete a rule": [
120
+ "Supprimer une règle"
121
121
  ],
122
- "Rebooting all discovered hosts": [
123
- "Redémarrage de tous les hôtes détectés"
122
+ "Delete rule '%s'?": [
123
+ "Supprimer la règle '%s' ?"
124
124
  ],
125
- "Discovered hosts are rebooting now": [
126
- "Les hôtes détectés sont redémarrés maintenant"
125
+ "Destroyed selected hosts": [
126
+ "Hôtes sélectionnés détruits"
127
127
  ],
128
- "List all discovery rules": [
129
- "Répertorier toutes les règles de détection"
128
+ "Details": [
129
+ "Détails"
130
130
  ],
131
- "Show a discovery rule": [
132
- "Afficher une règle de détection"
131
+ "Disable": [
132
+ "Désactiver"
133
133
  ],
134
- "represents rule name shown to the users": [
135
- "représente le nom de règle affiché aux utilisateurs"
134
+ "Disable rule '%s'?": [
135
+ "Désactiver la règle ' %s' ?"
136
136
  ],
137
- "query to match discovered hosts for the particular rule": [
138
- "requête à faire correspondre aux hôtes détectés pour la règle en question"
137
+ "Discovered Host": [
138
+ "Hôtes détectés",
139
+ "Hôtes détectés",
140
+ "Hôtes détectés"
139
141
  ],
140
- "the hostgroup that is used to auto provision a host": [
141
- "groupe d'hôtes utilisé pour provisionner automatiquement un hôte"
142
+ "Discovered Hosts": [
143
+ "Hôtes détectés"
142
144
  ],
143
- "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts": [
144
- "définit un modèle pour attribuer les noms d'hôte lisibles par l'homme aux hôtes correspondants"
145
+ "Discovered Rules": [
146
+ "Hôtes détectés"
145
147
  ],
146
- "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule": [
147
- "permet de limiter le nombre maximal d'hôtes provisionnés par règle"
148
+ "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}": [
149
+ "L'hôte découvert '%{host}' a eu toutes ces interfaces réseau filtrés, filtre: %{filter}"
148
150
  ],
149
- "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero": [
150
- "range les règles par ordre croissant. Doit être supérieur à zéro"
151
+ "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied.": [
152
+ "L'hôte découvert a signalé qu'il provient d'un sous-réseau inconnu, la communication ne sera pas assurée par un proxy."
151
153
  ],
152
- "flag is used for temporary shutdown of rules": [
153
- "indicateur utilisé pour l'arrêt temporaire des règles"
154
+ "Discovered host: %s": [
155
+ "Hôtes détectés : %s"
154
156
  ],
155
- "location ID for provisioned hosts": [
156
- "ID d'emplacement pour les hôtes mis en service"
157
+ "Discovered hosts are provisioning now": [
158
+ "Les hôtes détectés sont maintenant provisionnés"
157
159
  ],
158
- "organization ID for provisioned hosts": [
159
- "ID d'organisation pour les hôtes mis en service"
160
+ "Discovered hosts are rebooting now": [
161
+ "Les hôtes détectés sont redémarrés maintenant"
160
162
  ],
161
- "Create a discovery rule": [
162
- "Créer une règle de détection"
163
+ "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}": [
164
+ "Hôtes détectés depuis le serveur Foreman à l'adresse %%{foreman_url}"
163
165
  ],
164
- "Update a rule": [
165
- "Mettre à jour une règle"
166
+ "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied.": [
167
+ "Les hôtes découverts provenant d'un sous-réseau inconnu sont %s, la communication ne sera pas assurée par un proxy.."
166
168
  ],
167
- "Delete a rule": [
168
- "Supprimer une règle"
169
+ "Discovered hosts summary": [
170
+ "Synthèse des hôtes détectés"
169
171
  ],
170
- "List all fact values of a given discovered host": [
171
- "Afficher toutes les valeurs des facts d'un hôte détecté donné"
172
+ "Discovery": [
173
+ "Discovery"
172
174
  ],
173
- "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)": [
174
- "Impossible de trouver une règle de détection, aucun hôte fourni (vérifier les autorisations)"
175
+ "Discovery Proxy": [
176
+ "Proxy de détection"
175
177
  ],
176
- "No hostgroup associated with rule '%s'": [
177
- "Aucun groupe d'hôtes associé à la règle '%s'"
178
+ "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
179
+ "Proxy de détection à utiliser à l'intérieur de ce sous-réseau pour gérer la connexion aux hôtes détectés"
178
180
  ],
179
- "Errors during reboot: %s": [
180
- "Erreurs lors du redémarrage : %s"
181
+ "Discovery Rules": [
182
+ "Règles de détection"
181
183
  ],
182
- "No discovered hosts to reboot": [
183
- "Aucun hôte détecté pour le redémarrage"
184
+ "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'": [
185
+ "L'analyseur de faits de détection ne fonctionne pas avec l'hôte de non-détection '%{host}'"
184
186
  ],
185
- "Successfully provisioned %s": [
186
- "Provisioning réussi de %s"
187
+ "Discovery hostname naming pattern": [
188
+ "Modèle de nommage du nom d'hôte de détection"
187
189
  ],
188
- "Facts refreshed for %s": [
189
- "Facts rafraîchis pour %s"
190
+ "Discovery location": [
191
+ "Emplacement de détection"
190
192
  ],
191
- "Failed to refresh facts for %s": [
192
- "Échec de rafraîchissement des facts pour %s"
193
+ "Discovery organization": [
194
+ "Organisation de détection"
193
195
  ],
194
- "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}": [
195
- "Impossible de rafraîchir les données pour %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
196
+ "DiscoveryRule|Enabled": [
197
+ "Activé"
196
198
  ],
197
- "Host of type %s can not be rebooted": [
198
- "Impossible de redémarrer l'hôte de type %s"
199
+ "DiscoveryRule|Name": [
200
+ "Nom"
199
201
  ],
200
- "Rebooting host %s": [
201
- "Redémarrage de l'hôte %s"
202
+ "DiscoveryRule|Priority": [
203
+ "Priorité"
202
204
  ],
203
- "Failed to reboot host %s": [
204
- "Échec du redémarrage de l'hôte %s"
205
+ "DiscoveryRule|Query": [
206
+ "Requête"
205
207
  ],
206
- "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}": [
207
- "Échec du redémarrage de l'hôte %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
208
+ "Disk Count": [
209
+ "Nombre de disques"
208
210
  ],
209
- "Failed to reboot hosts with error %s": [
210
- "Échec du redémarrage des hôtes avec l'erreur %s"
211
+ "Disk count": [
212
+ "Nombre de disques"
211
213
  ],
212
- "Destroyed selected hosts": [
213
- "Hôtes sélectionnés détruits"
214
+ "Disks Size": [
215
+ "Taille des disques"
214
216
  ],
215
- "The following hosts were not deleted: %s": [
216
- "Les hôtes suivants n'ont pas été supprimés : %s"
217
+ "Disks size": [
218
+ "Taille des disques"
217
219
  ],
218
- "Failed to auto provision host %s: %s": [
219
- "Échec de l'approvisionnement automatique de l'hôte %s: %s"
220
+ "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)": [
221
+ "Ne pas autoriser la découverte du MAC correspondant à un hôte géré existant d'une carte réseau de provisionnement (erreurs survenues tôt)"
220
222
  ],
221
- "Discovered hosts are provisioning now": [
222
- "Les hôtes détectés sont maintenant provisionnés"
223
+ "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank.": [
224
+ "Le domaine sera ajouté automatiquement. Un nom d'hôte basé sur une adresse MAC sera utilisé si le champ est vide."
223
225
  ],
224
- "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied.": [
225
- "L'hôte découvert a signalé qu'il provient d'un sous-réseau inconnu, la communication ne sera pas assurée par un proxy."
226
+ "Edit %s": [
227
+ "Modifier %s"
226
228
  ],
227
- "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied.": [
228
- "Les hôtes découverts provenant d'un sous-réseau inconnu sont %s, la communication ne sera pas assurée par un proxy.."
229
+ "Enable": [
230
+ "Activer"
231
+ ],
232
+ "Enable rule '%s'?": [
233
+ "Activer la règle '%s' ?"
229
234
  ],
230
- "No hosts were found with that id or name": [
231
- "Aucun Hôte trouvé avec cet id ou ce nom"
235
+ "Error message goes here": [
236
+ "Le message d'erreur se trouve ici"
232
237
  ],
233
- "No hosts selected": [
234
- "Aucun hôte sélectionné"
238
+ "Error on existing NIC": [
239
+ "Erreur sur une carte réseau existante"
235
240
  ],
236
- "Something went wrong while selecting hosts - %s": [
237
- "Une erreur s'est produite lors de la sélection des hôtes - %s"
241
+ "Errors during auto provisioning: %s": [
242
+ "Erreurs lors du provisioning automatique : %s"
238
243
  ],
239
- "Rule enabled": [
240
- "Règle activée"
244
+ "Errors during reboot: %s": [
245
+ "Erreurs lors du redémarrage : %s"
241
246
  ],
242
- "Rule disabled": [
243
- "Règle désactivée"
247
+ "Execute rules against a discovered host": [
248
+ "Exécuter les règles sur un hôte détecté"
244
249
  ],
245
- "Auto Provision": [
246
- "Provisionner automatiquement"
250
+ "Execute rules against all currently discovered hosts": [
251
+ "Exécuter les règles sur tous les hôtes actuellement détectés"
247
252
  ],
248
- "Refresh facts": [
249
- "Rafraîchir les facts"
253
+ "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname": [
254
+ "discovery_fact '%s' attendu manquant. Impossible de détecter l'interface principale et de définir le nom d'hôte"
250
255
  ],
251
- "Reboot": [
252
- "Redémarrer"
256
+ "Extra facter columns to show in host lists": [
257
+ "Colonnes facter supplémentaires pour un affichage sous forme de listes d'hôtes (séparés par une virgule)"
253
258
  ],
254
- "Back": [
255
- "Précédent"
259
+ "Fact + prefix": [
260
+ "Fact + préfixe"
256
261
  ],
257
- "Select Action": [
258
- "Choisir l'action"
262
+ "Fact columns": [
263
+ "Colonnes fact"
259
264
  ],
260
- "Delete %s?": [
261
- "Supprimer %s?"
265
+ "Fact name to use for primary interface detection": [
266
+ "Nom de fact à utiliser pour la détection de l'interface principale"
262
267
  ],
263
- "Assign Organization": [
264
- "Assigner une Organisation"
268
+ "Facts could not be imported": [
269
+ "Impossible d'importer les facts"
265
270
  ],
266
- "Assign Location": [
267
- "Assigner une Localisation"
271
+ "Facts refreshed for %s": [
272
+ "Facts rafraîchis pour %s"
268
273
  ],
269
- "Delete": [
270
- "Supprimer"
274
+ "Failed to auto provision host %s: %s": [
275
+ "Échec de l'approvisionnement automatique de l'hôte %s: %s"
271
276
  ],
272
- "%s - The following hosts are about to be changed": [
273
- "%s - les hôtes suivants vont être changés"
277
+ "Failed to reboot host %s": [
278
+ "Échec du redémarrage de l'hôte %s"
274
279
  ],
275
- "N/A": [
276
- "Sans objet"
280
+ "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}": [
281
+ "Échec du redémarrage de l'hôte %{hostname} avec l'erreur %%{error_message}"
277
282
  ],
278
- "New in the last 24 hours": [
279
- "Nouveau au cours des dernières 24 heures"
283
+ "Failed to reboot hosts with error %s": [
284
+ "Échec du redémarrage des hôtes avec l'erreur %s"
280
285
  ],
281
- "Not reported in more than 7 days": [
282
- "Non signalé dans plus de 7 jours"
286
+ "Failed to refresh facts for %s": [
287
+ "Échec de rafraîchissement des facts pour %s"
283
288
  ],
284
- "Reported in the last 7 days": [
285
- "Signalé au cours des 7 derniers jours"
289
+ "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}": [
290
+ "Impossible de rafraîchir les données pour %{hostname} avec l'erreur %%{error_message}"
286
291
  ],
287
- "Provision": [
288
- "Mettre en service"
292
+ "For more information please see ": [
293
+ "Pour plus d'informations, voir "
289
294
  ],
290
- "Discovered Hosts": [
291
- "Hôtes détectés"
295
+ "Force DNS": [
296
+ "Forcer DNS"
292
297
  ],
293
- "Associated Hosts": [
294
- "Hôtes associés"
298
+ "Force DNS entries creation when provisioning discovered host": [
299
+ "Forcer la création des entrées DNS lors du provisioning de l'hôte détecté"
295
300
  ],
296
- "Disable": [
297
- "Désactiver"
301
+ "Foreman Discovery": [
302
+ "Foreman Discovery"
298
303
  ],
299
- "Disable rule '%s'?": [
300
- "Désactiver la règle '%s' ?"
304
+ "Foreman discovered hosts summary": [
305
+ "Synthèse des hôtes détectés Foreman"
301
306
  ],
302
- "Enable": [
303
- "Activer"
307
+ "Hardware": [
308
+ "Matériel"
304
309
  ],
305
- "Enable rule '%s'?": [
306
- "Activer la règle '%s' ?"
310
+ "Hardware facts": [
311
+ "Facts matériels"
307
312
  ],
308
- "Clone": [
309
- "Cloner"
313
+ "Highlighted facts": [
314
+ "Facts surlignés"
310
315
  ],
311
- "Delete rule '%s'?": [
312
- "Supprimer la règle '%s' ?"
316
+ "Highlights": [
317
+ "Surlignages"
313
318
  ],
314
- "Invalid user type of %s was provided": [
315
- "Le type d'utilisateur non valide %s a été fourni"
319
+ "Host": [
320
+ "Hôte"
316
321
  ],
317
- "Discovered hosts summary": [
318
- "Synthèse des hôtes détectés"
322
+ "Host %s has been dicovered": [
323
+ "L’hôte %s a été découvert"
319
324
  ],
320
- "can't contain white spaces.": [
321
- "ne peut pas contenir des espaces blancs."
325
+ "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}": [
326
+ "L'hôte %{host} a été provisionné avec la règle %{rule}"
322
327
  ],
323
- "must start with a letter or ERB.": [
324
- "doit commencer par une lettre ou par ERB."
328
+ "Host Group": [
329
+ "Groupe d'hôtes"
325
330
  ],
326
- "must be present.": [
327
- "doit être présent."
331
+ "Host group location %s must also be associated to the discovery rule": [
332
+ "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection",
333
+ "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection",
334
+ "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection"
328
335
  ],
329
336
  "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule": [
330
337
  "L'organisation du groupe d'hôtes %s doit également être associée à la règle de détection",
331
338
  "L'organisation du groupe d'hôtes %s doit également être associée à la règle de détection",
332
339
  "L'organisation du groupe d'hôtes %s doit également être associée à la règle de détection"
333
340
  ],
334
- "Host group location %s must also be associated to the discovery rule": [
335
- "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection",
336
- "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection",
337
- "L'emplacement du groupe d'hôtes %s doit également être associé à la règle de détection"
341
+ "Host of type %s can not be rebooted": [
342
+ "Impossible de redémarrer l'hôte de type %s"
338
343
  ],
339
- "Fact + prefix": [
340
- "Fact + préfixe"
344
+ "Host's owner type": [
345
+ "Type de propriétaire de l'hôte"
341
346
  ],
342
- "Random name": [
343
- "Nom aléatoire"
347
+ "Host's parameters (array or indexed hash)": [
348
+ "Paramètres de l'hôte (tableau ou hachage indexé)"
344
349
  ],
345
- "MAC-based name": [
346
- "Nom basé MAC"
350
+ "Hostname facts": [
351
+ "Facts du nom d'hôte"
347
352
  ],
348
- "Invalid facts, must be a Hash": [
349
- "Facts non valides, doit être un hachage"
353
+ "Hostname for provisioned hosts": [
354
+ "Nom d'hôte des hôtes provisionnés"
350
355
  ],
351
- "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname": [
352
- "discovery_fact '%s' attendu manquant. Impossible de détecter l'interface principale et de définir le nom d'hôte"
356
+ "Hostname prefix": [
357
+ "Préfixe du nom d'hôte"
353
358
  ],
354
- "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s": [
355
- "Facts non valides : le hachage ne contient pas de valeur valide pour les facts du paramètre discovery_hostname : %s"
359
+ "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID).": [
360
+ "Les noms d'hôte ne doivent pas commencer par des nombres. Une bonne méthode consiste à utiliser des informations uniques fournies par facter (adresse MAC, BIOS ou ID de série)."
356
361
  ],
357
- "Facts could not be imported": [
358
- "Impossible d'importer les facts"
362
+ "Hosts": [
363
+ "Hôtes"
359
364
  ],
360
- "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}": [
361
- "Impossible d'obtenir les facts du proxy %{url}: %{error}"
365
+ "Hosts Limit": [
366
+ "Limite d'hôtes"
362
367
  ],
363
- "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}": [
364
- "Impossible d'effectuer un redémarrage sur %{name} (%{url}): %{msg}"
368
+ "Hosts/Limit": [
369
+ "Hôtes/Limite"
365
370
  ],
366
- "Unable to perform %{action} on %{ips}": [
367
- "Impossible d'exécuter %{action}: sur %{ips}"
371
+ "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
372
+ "ID du proxy de détection à utiliser à l'intérieur de ce sous-réseau pour gérer la connexion aux hôtes détectés"
368
373
  ],
369
- "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}": [
370
- "Impossible d'exécuter kexec sur %{name} (%{url}): %{msg}"
374
+ "IP Address": [
375
+ "Adresse IP"
371
376
  ],
372
- "Invalid hostname: Could not normalize the hostname": [
373
- "Nom d'hôte non valide. Impossible de normaliser le nom d'hôte"
377
+ "IP address": [
378
+ "Adresse IP"
374
379
  ],
375
- "Reloading kernel on %s": [
376
- "Rechargement du noyau sur %s"
380
+ "IPAM must be configured for subnet '%s'": [
381
+ "L'IPAM doit être configuré pour le sous-réseau \\\"%s\\\""
377
382
  ],
378
- "Rebooting %s": [
379
- "Redémarrage %s"
383
+ "IPMI": [
384
+ "IPMI "
380
385
  ],
381
- "Kexec template not associated with operating system": [
382
- "Modèle kexec non associé à un système d'exploitation"
386
+ "IPMI facts": [
387
+ "Facts IPMI"
383
388
  ],
384
- "Kernel kexec URL is invalid: '%s'": [
385
- "URL kexec du noyau non valide : '%s'"
389
+ "Identifier": [
390
+ "Identificateur"
386
391
  ],
387
- "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'": [
388
- "URL kexec RAM d'initialisation non valide : '%s'"
392
+ "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})": [
393
+ "Erreur de traitement de l'API image : %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
389
394
  ],
390
- "Rebuild DNS for %s": [
391
- "Reconstruire DNS pour %s"
395
+ "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}": [
396
+ "L'API image renvoie HTTP/%{code} avec '%'%{body}"
392
397
  ],
393
- "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'": [
394
- "L'analyseur de faits de découverte ne fonctionne pas avec l'hôte de non-découverte '%{host}'"
398
+ "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:": [
399
+ "En plus de la fonction d'attribut @host, la fonction ALEA pour les entiers aléatoires est disponible. Exemples :"
395
400
  ],
396
- "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}": [
397
- "L'hôte découvert '%{host}' a eu toutes ces interfaces réseau filtrés, filtre: %{filter}"
401
+ "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'": [
402
+ "URL kexec RAM d'initialisation non valide : '%s'"
398
403
  ],
399
- "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}": [
400
- "Impossible de trouver la carte réseau primaire avec %{mac} spécifié par '%{fact}', filtre NIC : %{filter}"
404
+ "Interface fact": [
405
+ "Fact d'interface"
401
406
  ],
402
- "Highlights": [
403
- "Surlignages"
407
+ "Interfaces": [
408
+ "Interfaces"
404
409
  ],
405
- "Storage": [
406
- "Stockage"
410
+ "Invalid facts, must be a Hash": [
411
+ "Facts non valides, doit être un hachage"
407
412
  ],
408
- "Hardware": [
409
- "Matériel"
413
+ "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s": [
414
+ "Facts non valides : le hachage ne contient pas de valeur valide pour les facts du paramètre discovery_hostname : %s"
410
415
  ],
411
- "Network": [
412
- "Réseau"
416
+ "Invalid hostname: Could not normalize the hostname": [
417
+ "Nom d'hôte non valide. Impossible de normaliser le nom d'hôte"
413
418
  ],
414
- "Software": [
415
- "Logiciel"
419
+ "Invalid user type of %s was provided": [
420
+ "Le type d'utilisateur non valide %s a été fourni"
416
421
  ],
417
- "IPMI": [
418
- "IPMI "
422
+ "Kernel kexec URL is invalid: '%s'": [
423
+ "URL kexec du noyau non valide : '%s'"
419
424
  ],
420
- "Miscellaneous": [
421
- "Divers"
425
+ "Kexec template not associated with operating system": [
426
+ "Modèle kexec non associé à un système d'exploitation"
422
427
  ],
423
- "IPAM must be configured for subnet '%s'": [
424
- "L'IPAM doit être configuré pour le sous-réseau \\\"%s\\\""
428
+ "Last Facts Upload": [
429
+ "Derniers facts téléchargés"
425
430
  ],
426
- "Options must be hash": [
427
- ""
431
+ "List all discovered hosts": [
432
+ "Afficher tous les hôtes détectés"
428
433
  ],
429
- "Option 'url' must be provided": [
430
- ""
434
+ "List all discovery rules": [
435
+ "Répertorier toutes les règles de détection"
436
+ ],
437
+ "List all fact values of a given discovered host": [
438
+ "Afficher toutes les valeurs des facts d'un hôte détecté donné"
431
439
  ],
432
- "Option 'url' must be valid URI: %s": [
433
- ""
440
+ "List of facts to use for the hostname (first wins)": [
441
+ "Liste des facts à utiliser pour le nom d'hôte (séparés par une virgule, le premier l'emporte)"
434
442
  ],
435
- "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}": [
436
- "L'API image renvoie HTTP/%{code} avec '%'{body}"
443
+ "Location": [
444
+ "Emplacement"
437
445
  ],
438
- "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})": [
439
- "Erreur de traitement de l'API image : %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
446
+ "Locations": [
447
+ "Emplacements"
440
448
  ],
441
- "One or more hosts with failed discovery due to error: %s": [
442
- ""
449
+ "Lock PXE": [
450
+ "Verrouiller PXE"
443
451
  ],
444
- "Host %s has been dicovered": [
445
- "L’hôte %s a été découvert"
452
+ "Locked PXEGrub template name": [
453
+ "Nom de modèle PXEGrub verrouillé"
446
454
  ],
447
- "Discovered Host": [
448
- "Hôtes détectés",
449
- "Hôtes détectés",
450
- "Hôtes détectés"
455
+ "Locked PXEGrub2 template name": [
456
+ "Nom de modèle PXEGrub2 verrouillé"
451
457
  ],
452
- "No discovered hosts available": [
453
- "Aucun hôte détecté disponible"
458
+ "Locked PXELinux template name": [
459
+ "Nom de modèle PXELinux verrouillé"
454
460
  ],
455
- "Host": [
456
- "Hôte"
461
+ "MAC address": [
462
+ "Adresse MAC"
457
463
  ],
458
- "Model": [
459
- "Modéliser"
464
+ "MAC-based name": [
465
+ "Nom basé MAC"
460
466
  ],
461
- "CPUs": [
462
- "Processeurs"
467
+ "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)": [
468
+ "Nombre maximal d'hôtes provisionnés avec cette règle (0 = illimité)"
463
469
  ],
464
470
  "Memory": [
465
471
  "Mémoire"
466
472
  ],
467
- "Customize Host": [
468
- "Personnaliser l'hôte"
469
- ],
470
- "Create Host": [
471
- "Créer un hôte"
473
+ "Miscellaneous": [
474
+ "Divers"
472
475
  ],
473
- "Select all items in this page": [
474
- "Sélectionner tous les éléments de cette page"
476
+ "Model": [
477
+ "Modéliser"
475
478
  ],
476
- "items selected. Uncheck to Clear": [
477
- "items sélectionnés. Décocher pour Effacer"
479
+ "N/A": [
480
+ "Sans objet"
478
481
  ],
479
482
  "Name": [
480
483
  "Nom"
481
484
  ],
482
- "IP Address": [
483
- "Adresse IP"
485
+ "Name of the parameter": [
486
+ "Nom du paramètre"
484
487
  ],
485
- "Disk Count": [
486
- "Nombre de disques"
488
+ "Network": [
489
+ "Réseau"
487
490
  ],
488
- "Disks Size": [
489
- "Taille des disques"
491
+ "Network facts": [
492
+ "Facts réseau"
490
493
  ],
491
- "Location": [
492
- "Emplacement"
494
+ "New Discovery Rule": [
495
+ "Nouvelle règle de détection"
493
496
  ],
494
- "Organization": [
495
- "Organisation"
497
+ "New hosts": [
498
+ "Nouveaux hôtes"
496
499
  ],
497
- "Subnet": [
498
- "Sous-réseau"
500
+ "New in the last 24 hours": [
501
+ "Nouveau au cours des dernières 24 heures"
499
502
  ],
500
- "Last Facts Upload": [
501
- "Derniers facts téléchargés"
503
+ "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts": [
504
+ "Aucune règle de détection trouvée dans ce contexte. Créer des règles de détection pour effectuer un provisionnement automatique sur les hôtes détectés."
502
505
  ],
503
- "Actions": [
504
- "Actions"
506
+ "No discovered hosts available": [
507
+ "Aucun hôte détecté disponible"
505
508
  ],
506
- "Please Confirm": [
507
- "Merci de confirmer"
509
+ "No discovered hosts for the selected period": [
510
+ "Aucun hôte détecté pendant la période sélectionnée"
508
511
  ],
509
- "Cancel": [
510
- "Annuler"
512
+ "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned.": [
513
+ "Aucun hôte découvert dans ce contexte. Cette page montre les nœuds nus ou virtuels découverts qui attendent d'être approvisionnés."
511
514
  ],
512
- "Submit": [
513
- "Envoyer"
515
+ "No discovered hosts to provision": [
516
+ "Aucun hôte détecté à provisionner"
514
517
  ],
515
- "Provision %s": [
516
- "Provision %s"
518
+ "No discovered hosts to reboot": [
519
+ "Aucun hôte détecté pour le redémarrage"
517
520
  ],
518
- "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well": [
519
- "Cette action peut prendre un certain temps, pour tous les hôtes, les rapports et facts vont aussi être supprimés"
521
+ "No hostgroup associated with rule '%s'": [
522
+ "Aucun groupe d'hôtes associé à la règle '%s'"
520
523
  ],
521
- "Select location": [
522
- "Sélectionner une localisation"
524
+ "No hosts selected": [
525
+ "Aucun hôte sélectionné"
523
526
  ],
524
- "Select organization": [
525
- "Choisir une organisation"
527
+ "No hosts were found with that id or name": [
528
+ "Aucun Hôte trouvé avec cet id ou ce nom"
526
529
  ],
527
- "Discovered host: %s": [
528
- "Hôtes détectés : %s"
530
+ "No new discovered hosts for this period": [
531
+ "Aucun nouvel hôte détecté pendant cette période"
529
532
  ],
530
- "Interfaces": [
531
- "Interfaces"
533
+ "No rule found for host %s": [
534
+ "Aucune règle trouvée pour l’hôte %s"
532
535
  ],
533
- "Type": [
534
- "Type"
536
+ "Not reported in more than 7 days": [
537
+ "Non signalé dans plus de 7 jours"
535
538
  ],
536
- "Identifier": [
537
- "Identificateur"
539
+ "One or more hosts have been discovered": [
540
+ "Un ou plusieurs hôtes ont été détectés"
538
541
  ],
539
- "MAC address": [
540
- "Adresse MAC"
542
+ "One or more hosts with failed discovery due to error: %s": [
543
+ "Un ou plusieurs hôtes non détectés en raison de cette erreur : %s"
541
544
  ],
542
- "IP address": [
543
- "Adresse IP"
545
+ "Option 'url' must be provided": [
546
+ "L’option ’url’ doit être fournie"
544
547
  ],
545
- "Collapse All": [
546
- "Réduire tout"
548
+ "Option 'url' must be valid URI: %s": [
549
+ "L’option ’url’ doit correspondre à un URI valide : %s"
547
550
  ],
548
- "Summary report for discovered hosts from Foreman": [
549
- "Rapport de synthèse des hôtes détectés depuis Foreman"
551
+ "Options must be hash": [
552
+ "Les options doivent être en hachage"
550
553
  ],
551
- "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary": [
552
- "Synthèse des hôtes détectés par <b>Foreman</b> "
554
+ "Organization": [
555
+ "Organisation"
553
556
  ],
554
- "Summary from %{time} ago to %{now}": [
555
- "Résumé du %{time} précédent au %{now}"
557
+ "Organizations": [
558
+ "Organisations"
556
559
  ],
557
- "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}": [
558
- "Hôtes détectés depuis le serveur Foreman à l'adresse %{foreman_url}"
560
+ "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery": [
561
+ "Modèle PXEGrub à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
559
562
  ],
560
- "Disk count": [
561
- "Nombre de disques"
563
+ "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery": [
564
+ "Modèle PXEGrub2 à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
562
565
  ],
563
- "Disks size": [
564
- "Taille des disques"
566
+ "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery": [
567
+ "Modèle PXELinux à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
565
568
  ],
566
- "No discovered hosts for the selected period": [
567
- "Aucun hôte détecté pendant la période sélectionnée"
569
+ "Parameter value": [
570
+ "Valeur du paramètre"
568
571
  ],
569
- "Foreman discovered hosts summary": [
570
- "Synthèse des hôtes détectés Foreman"
572
+ "Please Confirm": [
573
+ "Merci de confirmer"
571
574
  ],
572
- "No new discovered hosts for this period": [
573
- "Aucun nouvel hôte détecté pendant cette période"
575
+ "Prefer IPv6": [
576
+ "Préférer IPv6"
577
+ ],
578
+ "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes": [
579
+ "Préférer IPv6 à IPv4 lors de l'appel des nœuds découverts"
574
580
  ],
575
581
  "Primary": [
576
582
  "Primaire"
577
583
  ],
578
- "Locations": [
579
- "Emplacements"
580
- ],
581
- "Organizations": [
582
- "Organisations"
583
- ],
584
- "Target host group for this rule with all properties set": [
585
- "Groupe d'hôtes cible pour cette règle avec toutes les propriétés définies"
586
- ],
587
- "Hostname for provisioned hosts": [
588
- "Nom d'hôte des hôtes provisionnés"
589
- ],
590
- "Hosts Limit": [
591
- "Limite d'hôtes"
584
+ "Provision": [
585
+ "Mettre en service"
592
586
  ],
593
- "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)": [
594
- "Nombre maximal d'hôtes provisionnés avec cette règle (0 = illimité)"
587
+ "Provision %s": [
588
+ "Provision %s"
595
589
  ],
596
- "Rule priority (lower integer means higher priority)": [
597
- "Priorité des règles (plus le nombre est petit, plus la priorité est élevée)"
590
+ "Provision a discovered host": [
591
+ "Provisionner un hôte détecté"
598
592
  ],
599
- "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB).": [
600
- "Spécifiez le modèle de nom d'hôte cible dans la même syntaxe que celle des modèles de provisioning (ERB)."
593
+ "Random name": [
594
+ "Nom aléatoire"
601
595
  ],
602
- "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank.": [
603
- "Le domaine sera ajouté automatiquement. Un nom d'hôte basé sur une adresse MAC sera utilisé si le champ est vide."
596
+ "Reboot": [
597
+ "Redémarrer"
604
598
  ],
605
- "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:": [
606
- "En plus de la fonction d'attribut @host, la fonction ALEA pour les entiers aléatoires est disponible. Exemples :"
599
+ "Rebooting %s": [
600
+ "Redémarrage %s"
607
601
  ],
608
- "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique.": [
609
- "Lors de la création de modèles de nom d'hôte, veillez à ce que les noms d'hôte soient uniques."
602
+ "Rebooting a discovered host": [
603
+ "Redémarrage d'un hôte détecté"
610
604
  ],
611
- "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID).": [
612
- "Les noms d'hôte ne doivent pas commencer par des nombres. Une bonne méthode consiste à utiliser des informations uniques fournies par facter (adresse MAC, BIOS ou ID de série)."
605
+ "Rebooting all discovered hosts": [
606
+ "Redémarrage de tous les hôtes détectés"
613
607
  ],
614
- "Clone %s": [
615
- "Clone %s"
608
+ "Rebooting host %s": [
609
+ "Redémarrage de l'hôte %s"
616
610
  ],
617
- "Edit %s": [
618
- "Modifier %s"
611
+ "Rebuild DNS for %s": [
612
+ "Reconstruire DNS pour %s"
619
613
  ],
620
- "Discovery Rules": [
621
- "Règles de détection"
614
+ "Refresh facts": [
615
+ "Rafraîchir les facts"
622
616
  ],
623
- "Create Rule": [
624
- "Créer une règle"
617
+ "Refreshing the facts of a discovered host": [
618
+ "Actualisation des facts d'un hôte détecté"
625
619
  ],
626
- "DiscoveryRule|Name": [
627
- "Nom"
620
+ "Regex to organize facts for hardware section": [
621
+ "Expression régulière pour organiser les facts pour la section matériel"
628
622
  ],
629
- "DiscoveryRule|Priority": [
630
- "Priorité"
623
+ "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$": [
624
+ "Expression régulière pour organiser les facts pour la section surlignages, par ex. ^(abc|cde)$"
631
625
  ],
632
- "DiscoveryRule|Query": [
633
- "Requête"
626
+ "Regex to organize facts for ipmi section": [
627
+ "Expression régulière pour organiser les facts pour la section ipmi"
634
628
  ],
635
- "Host Group": [
636
- "Groupe d'hôtes"
629
+ "Regex to organize facts for network section": [
630
+ "Expression régulière pour organiser les facts pour la section réseau"
637
631
  ],
638
- "Hosts/Limit": [
639
- "Hôtes/Limite"
632
+ "Regex to organize facts for software section": [
633
+ "Expression régulière pour organiser les facts pour la section logiciel"
640
634
  ],
641
- "DiscoveryRule|Enabled": [
642
- "Activé"
635
+ "Regex to organize facts for storage section": [
636
+ "Expression régulière pour organiser les facts pour la section stockage"
643
637
  ],
644
- "New Discovery Rule": [
645
- "Nouvelle règle de détection"
638
+ "Reloading kernel on %s": [
639
+ "Rechargement du noyau sur %s"
646
640
  ],
647
- "Discovered Rules": [
648
- "Hôtes détectés"
641
+ "Reported in the last 7 days": [
642
+ "Signalé au cours des 7 derniers jours"
649
643
  ],
650
- "A summary of discovered hosts": [
651
- "Synthèse des hôtes détectés"
644
+ "Rule disabled": [
645
+ "Règle désactivée"
652
646
  ],
653
- "New hosts": [
654
- "Nouveaux hôtes"
647
+ "Rule enabled": [
648
+ "Règle activée"
655
649
  ],
656
- "One or more hosts have been discovered": [
657
- "Un ou plusieurs hôtes ont été détectés"
650
+ "Rule priority (lower integer means higher priority)": [
651
+ "Priorité des règles (plus le nombre est petit, plus la priorité est élevée)"
658
652
  ],
659
- "Details": [
660
- "Détails"
653
+ "Select Action": [
654
+ "Choisir l'action"
661
655
  ],
662
- "Hosts": [
663
- "Hôtes"
656
+ "Select all items in this page": [
657
+ "Sélectionner tous les éléments de cette page"
664
658
  ],
665
- "Error message goes here": [
666
- "Le message d'erreur se trouve ici"
659
+ "Select location": [
660
+ "Sélectionner une localisation"
667
661
  ],
668
- "Discovery": [
669
- "Discovery"
662
+ "Select organization": [
663
+ "Choisir une organisation"
670
664
  ],
671
- "Discovery location": [
672
- "Emplacement de détection"
665
+ "Show a discovered host": [
666
+ "Afficher un hôte détecté"
673
667
  ],
674
- "The default location to place discovered hosts in": [
675
- "Attribution de la localisation par défaut pour les hôtes détectés"
668
+ "Show a discovery rule": [
669
+ "Afficher une règle de détection"
676
670
  ],
677
- "Discovery organization": [
678
- "Organisation de détection"
671
+ "Software": [
672
+ "Logiciel"
679
673
  ],
680
- "The default organization to place discovered hosts in": [
681
- "Attribution de l'organisation par défaut pour les hôtes détectés"
674
+ "Software facts": [
675
+ "Facts logiciels"
682
676
  ],
683
- "Interface fact": [
684
- "Fact d'interface"
677
+ "Something went wrong while selecting hosts - %s": [
678
+ "Une erreur s'est produite lors de la sélection des hôtes - %s"
685
679
  ],
686
- "Fact name to use for primary interface detection": [
687
- "Nom de fact à utiliser pour la détection de l'interface principale"
680
+ "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB).": [
681
+ "Spécifiez le modèle de nom d'hôte cible dans la même syntaxe que celle des modèles de provisioning (ERB)."
688
682
  ],
689
- "Create bond interfaces": [
690
- "Créer des interfaces de liaison"
683
+ "Storage": [
684
+ "Stockage"
691
685
  ],
692
- "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)": [
693
- "Interface de liaison automatique (si une autre interface est détectée sur le même VLAN via LLDP)"
686
+ "Storage facts": [
687
+ "Facts de stockage"
694
688
  ],
695
- "Clean all facts": [
696
- "Nettoyer tous les facts"
689
+ "Submit": [
690
+ "Envoyer"
697
691
  ],
698
- "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)": [
699
- "Nettoyer tous les facts signalés pendant le provisioning (sauf les facts de détection)"
692
+ "Subnet": [
693
+ "Sous-réseau"
700
694
  ],
701
- "Hostname facts": [
702
- "Facts du nom d'hôte"
695
+ "Successfully provisioned %s": [
696
+ "Provisioning réussi de %s"
703
697
  ],
704
- "List of facts to use for the hostname (first wins)": [
705
- ""
698
+ "Summary from %{time} ago to %{now}": [
699
+ "Résumé du %{time} précédent au %{now}"
706
700
  ],
707
- "Auto provisioning": [
708
- "Provisioning automatique"
701
+ "Summary report for discovered hosts from Foreman": [
702
+ "Rapport de synthèse des hôtes détectés depuis Foreman"
709
703
  ],
710
- "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules": [
711
- "Provisionner automatiquement les hôtes récemment détectés conformément aux règles de provisioning"
704
+ "Target host group for this rule with all properties set": [
705
+ "Groupe d'hôtes cible pour cette règle avec toutes les propriétés définies"
712
706
  ],
713
- "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning": [
714
- "Redémarrer automatiquement ou effectuer un kexec sur l'hôte détecté pendant le provisioning"
707
+ "The default location to place discovered hosts in": [
708
+ "Attribution de la localisation par défaut pour les hôtes détectés"
715
709
  ],
716
- "Hostname prefix": [
717
- "Préfixe du nom d'hôte"
710
+ "The default organization to place discovered hosts in": [
711
+ "Attribution de l'organisation par défaut pour les hôtes détectés"
718
712
  ],
719
713
  "The default prefix to use for the host name, must start with a letter": [
720
714
  "Préfixe par défaut à utiliser pour le nom d'hôte, doit commencer par une lettre"
721
715
  ],
722
- "Fact columns": [
723
- "Colonnes fact"
724
- ],
725
- "Extra facter columns to show in host lists": [
726
- ""
727
- ],
728
- "Highlighted facts": [
729
- "Facts surlignés"
716
+ "The following hosts were not deleted: %s": [
717
+ "Les hôtes suivants n'ont pas été supprimés : %s"
730
718
  ],
731
- "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$": [
732
- "Expression régulière pour organiser les facts pour la section surlignages, par ex. ^(abc|cde)$"
719
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well": [
720
+ "Cette action peut prendre un certain temps, pour tous les hôtes, les rapports et facts vont aussi être supprimés"
733
721
  ],
734
- "Storage facts": [
735
- "Facts de stockage"
722
+ "Type": [
723
+ "Type"
736
724
  ],
737
- "Regex to organize facts for storage section": [
738
- "Expression régulière pour organiser les facts pour la section stockage"
725
+ "Type of name generator": [
726
+ "Générateur type de nom"
739
727
  ],
740
- "Software facts": [
741
- "Facts logiciels"
728
+ "Type of value": [
729
+ "Type de valeur"
742
730
  ],
743
- "Regex to organize facts for software section": [
744
- "Expression régulière pour organiser les facts pour la section logiciel"
731
+ "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks": [
732
+ "UUID pour surveiller l'état des tâches d'orchestration : GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
745
733
  ],
746
- "Hardware facts": [
747
- "Facts matériels"
734
+ "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)": [
735
+ "Impossible de trouver une règle de détection, aucun hôte fourni (vérifier les autorisations)"
748
736
  ],
749
- "Regex to organize facts for hardware section": [
750
- "Expression régulière pour organiser les facts pour la section matériel"
737
+ "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}": [
738
+ "Impossible de trouver la carte réseau primaire avec %{mac} spécifié par '%{fact}', filtre NIC : %{filter}"
751
739
  ],
752
- "Network facts": [
753
- "Facts réseau"
740
+ "Unable to perform %{action} on %{ips}": [
741
+ "Impossible d'exécuter %{action}: sur %{ips}"
754
742
  ],
755
- "Regex to organize facts for network section": [
756
- "Expression régulière pour organiser les facts pour la section réseau"
743
+ "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}": [
744
+ "Impossible d'exécuter kexec sur %{name} (%{url}): %{msg}"
757
745
  ],
758
- "IPMI facts": [
759
- "Facts IPMI"
746
+ "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}": [
747
+ "Impossible d'effectuer un redémarrage sur %{name} (%{url}): %{msg}"
760
748
  ],
761
- "Regex to organize facts for ipmi section": [
762
- "Expression régulière pour organiser les facts pour la section ipmi"
749
+ "Unable to provision %{host}: %{errors}": [
750
+ "Impossible à provisionner %{host} : %{errors}"
763
751
  ],
764
- "Lock PXE": [
765
- "Verrouiller PXE"
752
+ "Update a rule": [
753
+ "Mettre à jour une règle"
766
754
  ],
767
- "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery": [
768
- "Générer automatiquement la configuration PXE pour épingler un hôte récemment détecté"
755
+ "Upload facts for a host, creating the host if required": [
756
+ "Télécharge les facts d'un hôte, créé l'hôte si besoin"
769
757
  ],
770
- "Locked PXELinux template name": [
771
- "Nom de modèle PXELinux verrouillé"
758
+ "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique.": [
759
+ "Lors de la création de modèles de nom d'hôte, veillez à ce que les noms d'hôte soient uniques."
772
760
  ],
773
- "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery": [
774
- "Modèle PXELinux à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
761
+ "can't contain white spaces.": [
762
+ "ne peut pas contenir des espaces blancs."
775
763
  ],
776
- "Locked PXEGrub template name": [
777
- "Nom de modèle PXEGrub verrouillé"
764
+ "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts": [
765
+ "définit un modèle pour attribuer les noms d'hôte lisibles par l'homme aux hôtes correspondants"
778
766
  ],
779
- "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery": [
780
- "Modèle PXEGrub à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
767
+ "documentation": [
768
+ "documentation"
781
769
  ],
782
- "Locked PXEGrub2 template name": [
783
- "Nom de modèle PXEGrub2 verrouillé"
770
+ "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule": [
771
+ "permet de limiter le nombre maximal d'hôtes provisionnés par règle"
784
772
  ],
785
- "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery": [
786
- "Modèle PXEGrub2 à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
773
+ "filter results": [
774
+ "filtrer les résultats"
787
775
  ],
788
- "Force DNS": [
789
- "Forcer DNS"
776
+ "flag is used for temporary shutdown of rules": [
777
+ "indicateur utilisé pour l'arrêt temporaire des règles"
790
778
  ],
791
- "Force DNS entries creation when provisioning discovered host": [
792
- "Forcer la création des entrées DNS lors du provisioning de l'hôte détecté"
779
+ "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)": [
780
+ "hachage contenant les facts de l'hôte avec un ensemble minimal de facts : discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemple si l'interface principale s'appelle eth0)"
793
781
  ],
794
- "Error on existing NIC": [
795
- "Erreur sur une carte réseau existante"
782
+ "items selected. Uncheck to Clear": [
783
+ "items sélectionnés. Décocher pour Effacer"
796
784
  ],
797
- "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)": [
798
- "Ne pas autoriser la découverte du MAC correspondant à un hôte géré existant d'une carte réseau de provisionnement (erreurs survenues tôt)"
785
+ "location ID for provisioned hosts": [
786
+ "ID d'emplacement pour les hôtes mis en service"
799
787
  ],
800
- "Type of name generator": [
801
- "Générateur type de nom"
788
+ "must be present.": [
789
+ "doit être présent."
802
790
  ],
803
- "Discovery hostname naming pattern": [
804
- "Modèle de nommage du nom d'hôte de découverte"
791
+ "must start with a letter or ERB.": [
792
+ "doit commencer par une lettre ou par ERB."
805
793
  ],
806
- "Prefer IPv6": [
807
- "Préférer IPv6"
794
+ "not required if it's a virtual machine": [
795
+ "non requis s'il s'agit d'une machine virtuelle"
808
796
  ],
809
- "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes": [
810
- "Préférer IPv6 à IPv4 lors de l'appel des nœuds découverts"
797
+ "not required if using a subnet with DHCP proxy": [
798
+ "n'est pas requis s'il s'agit d'un sous-réseau avec un proxy DHCP"
811
799
  ],
812
- "Discovery Proxy": [
813
- "Proxy de détection"
800
+ "number of entries per request": [
801
+ "nombre d'entrées par requête"
814
802
  ],
815
- "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
816
- "Proxy de détection à utiliser à l'intérieur de ce sous-réseau pour gérer la connexion aux hôtes détectés"
803
+ "organization ID for provisioned hosts": [
804
+ "ID d'organisation pour les hôtes mis en service"
817
805
  ],
818
- "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
819
- "ID du proxy de détection à utiliser à l'intérieur de ce sous-réseau pour gérer la connexion aux hôtes détectés"
806
+ "paginate results": [
807
+ "paginer les résultats"
820
808
  ],
821
- "For more information please see ": [
822
- "Pour plus d'informations, voir "
809
+ "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero": [
810
+ "range les règles par ordre croissant. Doit être supérieur à zéro"
823
811
  ],
824
- "documentation": [
825
- "documentation"
812
+ "query to match discovered hosts for the particular rule": [
813
+ "requête à faire correspondre aux hôtes détectés pour la règle en question"
826
814
  ],
827
- "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned.": [
828
- "Aucun hôte découvert dans ce contexte. Cette page montre les nœuds nus ou virtuels découverts qui attendent d'être approvisionnés."
815
+ "represents rule name shown to the users": [
816
+ "représente le nom de règle affiché aux utilisateurs"
829
817
  ],
830
- "Foreman Discovery": [
831
- ""
818
+ "required if host is managed and custom partition has not been defined": [
819
+ "requis si l'hôte est géré et possède une partition spécifique qui n'a pas été définie"
832
820
  ],
833
- "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts": [
834
- "Aucune règle de découverte trouvée dans ce contexte. Créer des règles de découverte pour effectuer un provisionnement automatique sur les hôtes découverts."
821
+ "required if host is managed and value is not inherited from host group": [
822
+ "requis si l'hôte est géré et la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes"
835
823
  ],
836
- "Remote action:": [
837
- "Action distante :"
824
+ "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group": [
825
+ "requis si l’attribution n'est pas basée sur une image, que l'hôte est géré et que la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes"
838
826
  ],
839
- "Import Puppet classes": [
840
- "Importer des classes Puppet"
827
+ "required if value is not inherited from host group or default password in settings": [
828
+ "requis si la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes ou du mot de passe par défaut défini dans les paramètres"
841
829
  ],
842
- "Import facts": [
843
- "Importer des faits"
830
+ "sort results": [
831
+ "trier les résultats"
844
832
  ],
845
- "Action with sub plans": [
846
- "Action avec sous-plans"
833
+ "the hostgroup that is used to auto provision a host": [
834
+ "groupe d'hôtes utilisé pour provisionner automatiquement un hôte"
847
835
  ]
848
836
  }
849
837
  }