foreman_discovery 25.0.0 → 25.0.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ca/foreman_discovery.js +440 -452
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/cs_CZ/foreman_discovery.js +397 -409
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/de/foreman_discovery.js +537 -549
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en/foreman_discovery.js +280 -291
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en_GB/foreman_discovery.js +539 -551
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/es/foreman_discovery.js +541 -553
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/fr/foreman_discovery.js +539 -551
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/gl/foreman_discovery.js +339 -351
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/it/foreman_discovery.js +468 -480
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ja/foreman_discovery.js +536 -548
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ka/foreman_discovery.js +525 -537
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ko/foreman_discovery.js +493 -505
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/pt_BR/foreman_discovery.js +538 -550
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ru/foreman_discovery.js +510 -522
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/sv_SE/foreman_discovery.js +361 -373
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_CN/foreman_discovery.js +540 -552
- data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_TW/foreman_discovery.js +400 -412
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_discovery.po +2 -14
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.po +128 -138
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.po +4 -16
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.po +13 -20
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +39 -51
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.po +47 -59
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +18 -30
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +2 -14
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.po +2 -14
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +27 -38
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ka/foreman_discovery.po +19 -31
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +98 -108
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +2 -14
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +2 -14
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +2 -14
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +20 -32
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +2 -14
- data/test/integration/discovered_hosts_test.rb +3 -1
- metadata +3 -3
@@ -5,13 +5,14 @@
|
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
# 山田 修司 🍣 Shuji Yamada <uzy.exe@gmail.com>, 2015
|
7
7
|
# 山田 修司 🍣 Shuji Yamada <uzy.exe@gmail.com>, 2015
|
8
|
+
# 山田 修司 🍣 Shuji Yamada <uzy.exe@gmail.com>, 2015
|
8
9
|
msgid ""
|
9
10
|
msgstr ""
|
10
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
11
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 25.0.0\n"
|
11
12
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
12
13
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
|
13
14
|
"Last-Translator: 山田 修司 🍣 Shuji Yamada <uzy.exe@gmail.com>, 2015\n"
|
14
|
-
"Language-Team: Japanese (http://
|
15
|
+
"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ja/"
|
15
16
|
")\n"
|
16
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -31,9 +32,6 @@ msgstr "<b>Foreman</b> 検出されたホストの概要"
|
|
31
32
|
msgid "A summary of discovered hosts"
|
32
33
|
msgstr "検出されたホストの概要"
|
33
34
|
|
34
|
-
msgid "Action with sub plans"
|
35
|
-
msgstr "サブプランによるアクション"
|
36
|
-
|
37
35
|
msgid "Actions"
|
38
36
|
msgstr "アクション"
|
39
37
|
|
@@ -53,7 +51,7 @@ msgid "Auto provisioning"
|
|
53
51
|
msgstr "自動プロビジョニング"
|
54
52
|
|
55
53
|
msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
|
56
|
-
msgstr "
|
54
|
+
msgstr "自動ボンドインターフェイス (LLDP で同じ VLAN 上に別のインターフェイスが検出された場合)"
|
57
55
|
|
58
56
|
msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
|
59
57
|
msgstr "新規に検出されたホストを検出に固定するための PXE 設定の自動生成"
|
@@ -104,7 +102,7 @@ msgid "Create a discovery rule"
|
|
104
102
|
msgstr "検出ルールの作成"
|
105
103
|
|
106
104
|
msgid "Create bond interfaces"
|
107
|
-
msgstr "
|
105
|
+
msgstr "ボンドインターフェイスの作成"
|
108
106
|
|
109
107
|
msgid "Customize Host"
|
110
108
|
msgstr "ホストのカスタマイズ"
|
@@ -165,7 +163,7 @@ msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
|
165
163
|
msgstr "検出されたホストを現在再起動中"
|
166
164
|
|
167
165
|
msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
|
168
|
-
msgstr "Foreman サーバーの検出されたホスト:
|
166
|
+
msgstr "Foreman サーバーの検出されたホスト: %%{foreman_url}"
|
169
167
|
|
170
168
|
msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
|
171
169
|
msgstr "不明なサブネットから報告された検出されたホストは %s、通信はプロキシー化されません。"
|
@@ -255,10 +253,10 @@ msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
|
255
253
|
msgstr "現在検出されているすべてのホストに対するルールの実行"
|
256
254
|
|
257
255
|
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
258
|
-
msgstr "必要な discovery_fact '%s'
|
256
|
+
msgstr "必要な discovery_fact '%s' がありません。プライマリーインターフェイスの検出やホスト名の設定ができません"
|
259
257
|
|
260
258
|
msgid "Extra facter columns to show in host lists"
|
261
|
-
msgstr ""
|
259
|
+
msgstr "ホスト一覧に表示される追加の facter 列"
|
262
260
|
|
263
261
|
msgid "Fact + prefix"
|
264
262
|
msgstr "ファクト + プレフィックス"
|
@@ -267,7 +265,7 @@ msgid "Fact columns"
|
|
267
265
|
msgstr "Fact 列"
|
268
266
|
|
269
267
|
msgid "Fact name to use for primary interface detection"
|
270
|
-
msgstr "
|
268
|
+
msgstr "プライマリーインターフェイスの検出に使用するファクト名"
|
271
269
|
|
272
270
|
msgid "Facts could not be imported"
|
273
271
|
msgstr "ファクトをインポートできませんでした"
|
@@ -282,7 +280,7 @@ msgid "Failed to reboot host %s"
|
|
282
280
|
msgstr "ホスト %s の再起動に失敗しました"
|
283
281
|
|
284
282
|
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
285
|
-
msgstr "ホスト
|
283
|
+
msgstr "ホスト %%{hostname} は %%{error_message} のエラーで再起動に失敗しました"
|
286
284
|
|
287
285
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
288
286
|
msgstr "ホストは %s のエラーで再起動に失敗しました"
|
@@ -291,7 +289,7 @@ msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
|
291
289
|
msgstr "%s のファクトの更新に失敗しました"
|
292
290
|
|
293
291
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
294
|
-
msgstr "
|
292
|
+
msgstr "%%{error_message} エラーで %%{hostname} のファクトの更新に失敗しました"
|
295
293
|
|
296
294
|
msgid "For more information please see "
|
297
295
|
msgstr "詳細は、以下を参照してください: "
|
@@ -303,7 +301,7 @@ msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
|
|
303
301
|
msgstr "検出されたホストのプロビジョニング時の DNS エントリーの作成を強制的に実行"
|
304
302
|
|
305
303
|
msgid "Foreman Discovery"
|
306
|
-
msgstr ""
|
304
|
+
msgstr "Foreman 検出"
|
307
305
|
|
308
306
|
msgid "Foreman discovered hosts summary"
|
309
307
|
msgstr "Foreman の検出されたホストの概要"
|
@@ -324,7 +322,7 @@ msgid "Host"
|
|
324
322
|
msgstr "ホスト"
|
325
323
|
|
326
324
|
msgid "Host %s has been dicovered"
|
327
|
-
msgstr "ホスト %s
|
325
|
+
msgstr "ホスト %s が検出されました"
|
328
326
|
|
329
327
|
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
330
328
|
msgstr "ホスト %{host} がルール %{rule} でプロビジョニングされています"
|
@@ -397,12 +395,6 @@ msgstr "イメージ API 処理エラー: %{msg} (HTTP/%{code}、ボディー: %
|
|
397
395
|
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
398
396
|
msgstr "イメージ API で返された HTTP/%{code}: '%{body}"
|
399
397
|
|
400
|
-
msgid "Import Puppet classes"
|
401
|
-
msgstr "Puppet クラスのインポート"
|
402
|
-
|
403
|
-
msgid "Import facts"
|
404
|
-
msgstr "ファクトのインポート"
|
405
|
-
|
406
398
|
msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
407
399
|
msgstr "@host 属性のほかに、ランダムな整数の rand 関数を利用できます。例:"
|
408
400
|
|
@@ -410,13 +402,13 @@ msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
|
|
410
402
|
msgstr "Init RAM kexec URL は無効です: '%s'"
|
411
403
|
|
412
404
|
msgid "Interface fact"
|
413
|
-
msgstr "
|
405
|
+
msgstr "インターフェイスファクト"
|
414
406
|
|
415
407
|
msgid "Interfaces"
|
416
|
-
msgstr "
|
408
|
+
msgstr "インターフェイス"
|
417
409
|
|
418
410
|
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
419
|
-
msgstr "
|
411
|
+
msgstr "無効なファクトです。ハッシュである必要があります"
|
420
412
|
|
421
413
|
msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
|
422
414
|
msgstr "無効なファクト: discovery_hostname 設定の全ファクトで、ハッシュの値は無効です: %s"
|
@@ -446,7 +438,7 @@ msgid "List all fact values of a given discovered host"
|
|
446
438
|
msgstr "指定の検出されたホストのすべての値を一覧表示"
|
447
439
|
|
448
440
|
msgid "List of facts to use for the hostname (first wins)"
|
449
|
-
msgstr ""
|
441
|
+
msgstr "ホスト名に使用するファクトのリスト (first wins)"
|
450
442
|
|
451
443
|
msgid "Location"
|
452
444
|
msgstr "ロケーション"
|
@@ -509,7 +501,7 @@ msgid "New in the last 24 hours"
|
|
509
501
|
msgstr "過去 24 時間以内の新規"
|
510
502
|
|
511
503
|
msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
|
512
|
-
msgstr "
|
504
|
+
msgstr "このコンテキストで検出された検出ルールはありません。検出されたホストで自動プロビジョニングを実行するための検出ルールを作成してください"
|
513
505
|
|
514
506
|
msgid "No discovered hosts available"
|
515
507
|
msgstr "検出されたホストがありません"
|
@@ -548,16 +540,16 @@ msgid "One or more hosts have been discovered"
|
|
548
540
|
msgstr "1 つ以上のホストが検出されました"
|
549
541
|
|
550
542
|
msgid "One or more hosts with failed discovery due to error: %s"
|
551
|
-
msgstr ""
|
543
|
+
msgstr "エラーが原因で 1 つ以上のホストの検出に失敗しました: %s"
|
552
544
|
|
553
545
|
msgid "Option 'url' must be provided"
|
554
|
-
msgstr ""
|
546
|
+
msgstr "オプション 'url' を指定する必要があります。"
|
555
547
|
|
556
548
|
msgid "Option 'url' must be valid URI: %s"
|
557
|
-
msgstr ""
|
549
|
+
msgstr "オプション 'url' は有効な URI でなければなりません: %s"
|
558
550
|
|
559
551
|
msgid "Options must be hash"
|
560
|
-
msgstr ""
|
552
|
+
msgstr "オプションはハッシュでなければなりません"
|
561
553
|
|
562
554
|
msgid "Organization"
|
563
555
|
msgstr "組織"
|
@@ -584,7 +576,7 @@ msgid "Prefer IPv6"
|
|
584
576
|
msgstr "IPv6 を優先します"
|
585
577
|
|
586
578
|
msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
|
587
|
-
msgstr "検出されたノードを呼び出す際に、IPv4 よりも IPv6
|
579
|
+
msgstr "検出されたノードを呼び出す際に、IPv4 よりも IPv6 を優先します"
|
588
580
|
|
589
581
|
msgid "Primary"
|
590
582
|
msgstr "プライマリー"
|
@@ -646,9 +638,6 @@ msgstr "ストレージセクションのファクトを整理するための Re
|
|
646
638
|
msgid "Reloading kernel on %s"
|
647
639
|
msgstr "カーネルを %s にリロード中"
|
648
640
|
|
649
|
-
msgid "Remote action:"
|
650
|
-
msgstr "リモートアクション:"
|
651
|
-
|
652
641
|
msgid "Reported in the last 7 days"
|
653
642
|
msgstr "過去 7 日以内に報告あり"
|
654
643
|
|
@@ -713,7 +702,7 @@ msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
|
|
713
702
|
msgstr "Foreman の検出されたホストの概要レポート"
|
714
703
|
|
715
704
|
msgid "Target host group for this rule with all properties set"
|
716
|
-
msgstr "
|
705
|
+
msgstr "このルールのターゲットホストグループ。すべてのプロパティーを設定しておいてください"
|
717
706
|
|
718
707
|
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
719
708
|
msgstr "検出されたホストを配置するデフォルトのロケーション"
|
@@ -728,7 +717,7 @@ msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
|
728
717
|
msgstr "以下のホストは削除されませんでした: %s"
|
729
718
|
|
730
719
|
msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
|
731
|
-
msgstr "
|
720
|
+
msgstr "ホスト、ファクト、およびレポートもすべて破棄されるため、時間がかかる場合があります"
|
732
721
|
|
733
722
|
msgid "Type"
|
734
723
|
msgstr "タイプ"
|
@@ -788,7 +777,7 @@ msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
|
|
788
777
|
msgstr "フラグはルールの一時的な停止に使用されます"
|
789
778
|
|
790
779
|
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
791
|
-
msgstr "ファクトの最小セットが設定されたホストのファクトを含むハッシュ : discovery_bootif、macaddress_eth0、ipaddress、ipaddress_eth0、interfaces: eth0 (
|
780
|
+
msgstr "ファクトの最小セットが設定されたホストのファクトを含むハッシュ : discovery_bootif、macaddress_eth0、ipaddress、ipaddress_eth0、interfaces: eth0 (プライマリーインターフェイスの名前が eth0 の場合の例)"
|
792
781
|
|
793
782
|
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
794
783
|
msgstr "項目が選択されています。クリアするにはチェックを解除してください"
|
@@ -827,7 +816,7 @@ msgid "represents rule name shown to the users"
|
|
827
816
|
msgstr "ユーザーに表示されるルール名を表します"
|
828
817
|
|
829
818
|
msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
|
830
|
-
msgstr "
|
819
|
+
msgstr "ホストが管理されており、カスタムパーティションが定義されていない場合に必須です"
|
831
820
|
|
832
821
|
msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
|
833
822
|
msgstr "ホストが管理されており、値がホストグループから継承されていない場合に必須です"
|
Binary file
|
@@ -5,11 +5,11 @@
|
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
msgid ""
|
7
7
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
8
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 25.0.0\n"
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
10
|
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
|
11
11
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
-
"Language-Team: Georgian (http://
|
12
|
+
"Language-Team: Georgian (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ka/"
|
13
13
|
")\n"
|
14
14
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
15
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -29,9 +29,6 @@ msgstr "<b>Foreman</b> აღმოჩენილი ჰოსტების
|
|
29
29
|
msgid "A summary of discovered hosts"
|
30
30
|
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
|
31
31
|
|
32
|
-
msgid "Action with sub plans"
|
33
|
-
msgstr "ქმედება ქვე-გეგმებით"
|
34
|
-
|
35
32
|
msgid "Actions"
|
36
33
|
msgstr "ქმედებები"
|
37
34
|
|
@@ -51,7 +48,7 @@ msgid "Auto provisioning"
|
|
51
48
|
msgstr "მუშაობისთვის ავტომატურად მომზადება"
|
52
49
|
|
53
50
|
msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
|
54
|
-
msgstr ""
|
51
|
+
msgstr "ავტომატური bond ინტერფეისი (თუ LLDP-ის საშუალებით სხვა ინტერფესის იგივე VLAN-ში ყოფნა გამოვლინდა)"
|
55
52
|
|
56
53
|
msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
|
57
54
|
msgstr ""
|
@@ -75,7 +72,7 @@ msgid "Clean all facts"
|
|
75
72
|
msgstr "ყველა ფაქტის გასუფთავება"
|
76
73
|
|
77
74
|
msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
|
78
|
-
msgstr ""
|
75
|
+
msgstr "სამუშაოდ მომზადებისას ყველა მომზადებული ფაქტების გასუფთავება (აღმოჩენის ფაქტების გარდა)"
|
79
76
|
|
80
77
|
msgid "Clone"
|
81
78
|
msgstr "კლონირება"
|
@@ -248,7 +245,7 @@ msgid "Errors during reboot: %s"
|
|
248
245
|
msgstr "შეცდომები გადატვირთვისას: %s"
|
249
246
|
|
250
247
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
251
|
-
msgstr ""
|
248
|
+
msgstr "აღმოჩენილ ჰოსტზე წესების გადატარება"
|
252
249
|
|
253
250
|
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
254
251
|
msgstr "ამჟამად აღმოჩენილ ყველა ჰოსტზე წესების გადატარება"
|
@@ -266,7 +263,7 @@ msgid "Fact columns"
|
|
266
263
|
msgstr "ფაქტის სვეტები"
|
267
264
|
|
268
265
|
msgid "Fact name to use for primary interface detection"
|
269
|
-
msgstr ""
|
266
|
+
msgstr "ფაქტის სახელი მთავარი ინტერფეისის პოვნაში გამოსაყენებლად"
|
270
267
|
|
271
268
|
msgid "Facts could not be imported"
|
272
269
|
msgstr "ფაქტების შემოტანა შეუძლებელია"
|
@@ -302,7 +299,7 @@ msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
|
|
302
299
|
msgstr ""
|
303
300
|
|
304
301
|
msgid "Foreman Discovery"
|
305
|
-
msgstr ""
|
302
|
+
msgstr "Foreman -ის აღმოჩენა"
|
306
303
|
|
307
304
|
msgid "Foreman discovered hosts summary"
|
308
305
|
msgstr "Foreman-ით აღმოჩენილი აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
|
@@ -398,12 +395,6 @@ msgstr "ასლების API-ის დამუშავების შ
|
|
398
395
|
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
399
396
|
msgstr "ასლების API-მა დააბრუნა HTTP/%{code} შემცველობით '%{body}"
|
400
397
|
|
401
|
-
msgid "Import Puppet classes"
|
402
|
-
msgstr "Puppet-ის კლასების შემოტანა"
|
403
|
-
|
404
|
-
msgid "Import facts"
|
405
|
-
msgstr "ფაქტების შემოტანა"
|
406
|
-
|
407
398
|
msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
408
399
|
msgstr ""
|
409
400
|
|
@@ -423,7 +414,7 @@ msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts i
|
|
423
414
|
msgstr ""
|
424
415
|
|
425
416
|
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
426
|
-
msgstr ""
|
417
|
+
msgstr "არასწორი ჰოსტის სახელი: ჰოსტის სახელის ნორმალიზაცია შეუძლებელია"
|
427
418
|
|
428
419
|
msgid "Invalid user type of %s was provided"
|
429
420
|
msgstr "მომხმარებლის მითითებული ტიპი არასწორია: %s"
|
@@ -432,7 +423,7 @@ msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
|
|
432
423
|
msgstr "ბირთვის kexec URL არასწორია: %s"
|
433
424
|
|
434
425
|
msgid "Kexec template not associated with operating system"
|
435
|
-
msgstr ""
|
426
|
+
msgstr "Kexec-ის შაბლონი ოპერაციულ სისტემასთან ასოცირებული არაა"
|
436
427
|
|
437
428
|
msgid "Last Facts Upload"
|
438
429
|
msgstr "ბოლოს ატვირთული ფაქტები"
|
@@ -528,7 +519,7 @@ msgid "No discovered hosts to reboot"
|
|
528
519
|
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტებიდან გადასატვირთი არცერთი არაა"
|
529
520
|
|
530
521
|
msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
|
531
|
-
msgstr ""
|
522
|
+
msgstr "წესთან '%s' ჰოსტების ჯგუფი ასოცირებული არაა"
|
532
523
|
|
533
524
|
msgid "No hosts selected"
|
534
525
|
msgstr "ჰოსტები მონიშნული არაა"
|
@@ -647,9 +638,6 @@ msgstr "რეგულარული გამოსახულება ს
|
|
647
638
|
msgid "Reloading kernel on %s"
|
648
639
|
msgstr "ბირთვის გადატვირთვა %s-ზე"
|
649
640
|
|
650
|
-
msgid "Remote action:"
|
651
|
-
msgstr "დაშორებული ქმედება:"
|
652
|
-
|
653
641
|
msgid "Reported in the last 7 days"
|
654
642
|
msgstr "შემდგარი კავშირი ბოლო 7 დღის განმავლობაში"
|
655
643
|
|
@@ -660,7 +648,7 @@ msgid "Rule enabled"
|
|
660
648
|
msgstr "წესი ჩართულია"
|
661
649
|
|
662
650
|
msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
|
663
|
-
msgstr ""
|
651
|
+
msgstr "წესის პრიორიტეტი (ნაკლები მნიშვნელობა - მეტი პრიორიტეტი)"
|
664
652
|
|
665
653
|
msgid "Select Action"
|
666
654
|
msgstr "აირჩიეთ ქმედება"
|
@@ -717,10 +705,10 @@ msgid "Target host group for this rule with all properties set"
|
|
717
705
|
msgstr ""
|
718
706
|
|
719
707
|
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
720
|
-
msgstr ""
|
708
|
+
msgstr "ნაგულისხმები მდებარეობა აღმოჩენილი ჰოსტების მოსათავსებლად"
|
721
709
|
|
722
710
|
msgid "The default organization to place discovered hosts in"
|
723
|
-
msgstr ""
|
711
|
+
msgstr "ნაგულისხმები ორგანიზაცია აღმოჩენილი ჰოსტების მოსათავსებლად"
|
724
712
|
|
725
713
|
msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
|
726
714
|
msgstr ""
|
@@ -780,16 +768,16 @@ msgid "documentation"
|
|
780
768
|
msgstr "დოკუმენტაცია"
|
781
769
|
|
782
770
|
msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
|
783
|
-
msgstr ""
|
771
|
+
msgstr "საშუალებას გაძლევთ, თითოეული წესისთვის სამუშაოდ მოსამზადებელი ჰოსტების მაქსიმალურ რაოდენობა შეზღუდოთ"
|
784
772
|
|
785
773
|
msgid "filter results"
|
786
774
|
msgstr "ფილტრის შედეგები"
|
787
775
|
|
788
776
|
msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
|
789
|
-
msgstr ""
|
777
|
+
msgstr "ალამი წესების დროების გამოსართავად გამოიყენება"
|
790
778
|
|
791
779
|
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
792
|
-
msgstr ""
|
780
|
+
msgstr "ჰეში, რომელიც ჰოსტის შესახებ ფაქტების მინიმალურ ნაკრებს შეიცავს : discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (ძირითადი ინტერფეისის სახელი)"
|
793
781
|
|
794
782
|
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
795
783
|
msgstr "ჩანაწერები მონიშნულია. გასასუფთავებლად მოხსენით მონიშვნა"
|
@@ -822,7 +810,7 @@ msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
|
|
822
810
|
msgstr ""
|
823
811
|
|
824
812
|
msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
|
825
|
-
msgstr ""
|
813
|
+
msgstr "მოთხოვნა აღმოჩენილი ჰოსტების კონკრეტულ წესთან დასამთხვევად"
|
826
814
|
|
827
815
|
msgid "represents rule name shown to the users"
|
828
816
|
msgstr "წარმოადგენს წესის სახელს, რომელსაც მომხმარებლები ხედავენ"
|
@@ -837,10 +825,10 @@ msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value i
|
|
837
825
|
msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტი ასლით არ მომზადებულა სამუშაოდ, მართულია და მნიშვნელობა მემკვიდრეობით არაა გადმოცემული ჰოსტების ჯგუფიდან"
|
838
826
|
|
839
827
|
msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
|
840
|
-
msgstr ""
|
828
|
+
msgstr "საჭიროა, თუ მნიშვნელობა ჰოსტის ჯგუფიდან ან პარამეტრებიდან ნაგულისხმები პაროლიდან არაა მემკვიდრეობით მიღებული"
|
841
829
|
|
842
830
|
msgid "sort results"
|
843
831
|
msgstr "შედეგების დალაგება"
|
844
832
|
|
845
833
|
msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
|
846
|
-
msgstr ""
|
834
|
+
msgstr "ჰოსტების ჯგუფი, რომელიც ჰოსტის ავტომატურად სამუშაოდ მომზადებისთვის გამოიყენება"
|
Binary file
|