foreman_discovery 25.0.0 → 25.0.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (55) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ca/foreman_discovery.js +440 -452
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/cs_CZ/foreman_discovery.js +397 -409
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/de/foreman_discovery.js +537 -549
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en/foreman_discovery.js +280 -291
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en_GB/foreman_discovery.js +539 -551
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/es/foreman_discovery.js +541 -553
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/fr/foreman_discovery.js +539 -551
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/gl/foreman_discovery.js +339 -351
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/it/foreman_discovery.js +468 -480
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ja/foreman_discovery.js +536 -548
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ka/foreman_discovery.js +525 -537
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ko/foreman_discovery.js +493 -505
  14. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/pt_BR/foreman_discovery.js +538 -550
  15. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ru/foreman_discovery.js +510 -522
  16. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/sv_SE/foreman_discovery.js +361 -373
  17. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_CN/foreman_discovery.js +540 -552
  18. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_TW/foreman_discovery.js +400 -412
  19. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  20. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  21. data/locale/ca/foreman_discovery.po +2 -14
  22. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  23. data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.po +128 -138
  24. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  25. data/locale/de/foreman_discovery.po +4 -16
  26. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  27. data/locale/en/foreman_discovery.po +13 -20
  28. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  29. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +39 -51
  30. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  31. data/locale/es/foreman_discovery.po +47 -59
  32. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  33. data/locale/fr/foreman_discovery.po +18 -30
  34. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/gl/foreman_discovery.po +2 -14
  36. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  37. data/locale/it/foreman_discovery.po +2 -14
  38. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  39. data/locale/ja/foreman_discovery.po +27 -38
  40. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  41. data/locale/ka/foreman_discovery.po +19 -31
  42. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  43. data/locale/ko/foreman_discovery.po +98 -108
  44. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  45. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +2 -14
  46. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  47. data/locale/ru/foreman_discovery.po +2 -14
  48. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  49. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +2 -14
  50. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  51. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +20 -32
  52. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  53. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +2 -14
  54. data/test/integration/discovered_hosts_test.rb +3 -1
  55. metadata +3 -3
@@ -3,11 +3,11 @@
3
3
  "locale_data": {
4
4
  "foreman_discovery": {
5
5
  "": {
6
- "Project-Id-Version": "foreman_discovery v22.0.4",
6
+ "Project-Id-Version": "foreman_discovery 25.0.0",
7
7
  "Report-Msgid-Bugs-To": "",
8
8
  "PO-Revision-Date": "2013-11-15 17:25+0000",
9
9
  "Last-Translator": "Valeria S Silva <valeriassilva@live.com>, 2015",
10
- "Language-Team": "Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/pt_BR/)",
10
+ "Language-Team": "Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/pt_BR/)",
11
11
  "MIME-Version": "1.0",
12
12
  "Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8",
13
13
  "Content-Transfer-Encoding": "8bit",
@@ -17,833 +17,821 @@
17
17
  "domain": "foreman_discovery",
18
18
  "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
19
19
  },
20
- "List all discovered hosts": [
21
- "Listar todos os hosts descobertos"
20
+ "%s - The following hosts are about to be changed": [
21
+ "%s - Os hosts a seguir devem ser modificados em breve"
22
22
  ],
23
- "filter results": [
24
- "filtrar resultados"
23
+ "%s discovered hosts were provisioned": [
24
+ "%s hosts descobertos foram provisionados"
25
25
  ],
26
- "sort results": [
27
- "ordenar resultados"
26
+ "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary": [
27
+ "Resumo de hosts descobertos pelo Foreman"
28
28
  ],
29
- "paginate results": [
30
- "paginar resultados"
29
+ "A summary of discovered hosts": [
30
+ "Um resumo de hosts descobertos"
31
31
  ],
32
- "number of entries per request": [
33
- "número de entradas por requisições"
32
+ "Actions": [
33
+ "Ações"
34
34
  ],
35
- "Show a discovered host": [
36
- "Exibir um host descoberto"
35
+ "Assign Location": [
36
+ "Atribuir Local"
37
37
  ],
38
- "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)": [
39
- "Opção do nome de arquivo DHCP (Grub2 ou PXELinux por padrão)"
38
+ "Assign Organization": [
39
+ "Atribuir Organização"
40
40
  ],
41
- "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)": [
42
- "Crie um host descoberto para testes (use /facts para criar novos hosts)"
41
+ "Associated Hosts": [
42
+ "Hosts associados"
43
43
  ],
44
- "Provision a discovered host": [
45
- "Provisionar um host descoberto"
44
+ "Auto Provision": [
45
+ "Provisionamento automático"
46
46
  ],
47
- "required if host is managed and value is not inherited from host group": [
48
- "necessário se o host é gerenciado e valor não é herdado do grupo de host"
47
+ "Auto provisioning": [
48
+ "Provisionamento automático"
49
49
  ],
50
- "not required if using a subnet with DHCP proxy": [
51
- "não necessário se utilizar um subrede com proxy DHCP"
50
+ "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)": [
51
+ "Interface de vínculo automático (se outra interface for detectada na mesma VLAN via LLDP)"
52
52
  ],
53
- "not required if it's a virtual machine": [
54
- "não é obrigatório se for uma máquina virtual"
53
+ "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery": [
54
+ "Gerar configuração PXE automaticamente para fixar um host novo descoberto para o Discovery"
55
55
  ],
56
- "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group": [
57
- "solicitado se o provisionamento não for baseado em imagem, o host for gerenciado e o valor não for herdado do grupo de host"
56
+ "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules": [
57
+ "Provisionar automaticamente novos hosts descobertos de acordo com as regras de provisionamento"
58
58
  ],
59
- "required if host is managed and custom partition has not been defined": [
60
- "requerido se o host é gerenciado e uma partição customizada não foi definida"
59
+ "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning": [
60
+ "Automaticamente reinicializar o host descoberto durante o provisionamento ou executar kexec nele"
61
61
  ],
62
- "Host's owner type": [
63
- "Tipo de proprietário do host"
62
+ "Back": [
63
+ "Retornar"
64
64
  ],
65
- "Host's parameters (array or indexed hash)": [
66
- "Parâmetros do host (matriz ou hash indexado)"
65
+ "CPUs": [
66
+ "CPUs"
67
67
  ],
68
- "Name of the parameter": [
69
- "Nome do parâmetro"
68
+ "Cancel": [
69
+ "Cancelar"
70
70
  ],
71
- "Parameter value": [
72
- "Valor do parâmetro"
71
+ "Clean all facts": [
72
+ "Limpar todos fatos"
73
73
  ],
74
- "Type of value": [
75
- "Tipo de valor"
74
+ "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)": [
75
+ "Limpar todos os fatos relatados durante o provisionamento (exceto fatos do Discovery)"
76
76
  ],
77
- "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks": [
78
- "UUID a rastrear o status de tarefas de orquestração, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
77
+ "Clone": [
78
+ "Clonar"
79
79
  ],
80
- "required if value is not inherited from host group or default password in settings": [
81
- "obrigatório se o valor não for herdado do grupo de hosts ou da senha padrão nas configurações"
80
+ "Clone %s": [
81
+ "clone"
82
82
  ],
83
- "Delete a discovered host": [
84
- "Excluir um host descoberto"
83
+ "Collapse All": [
84
+ "Recolher todos"
85
85
  ],
86
- "Upload facts for a host, creating the host if required": [
87
- "Enviar fatos para um host, criando o host se necessário"
86
+ "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}": [
87
+ "Não foi possível obter fatos por procuração %{url}: %{error}"
88
88
  ],
89
- "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)": [
90
- "fatos com hashes pra o host com conjunto mínimo de fatos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemplo caso a interface primária tenha como nome eth0)"
89
+ "Create Host": [
90
+ "Criar host"
91
91
  ],
92
- "Execute rules against a discovered host": [
93
- "Executar regras em relação a um host descoberto"
92
+ "Create Rule": [
93
+ "Criar regra"
94
94
  ],
95
- "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}": [
96
- "Hospedeiro %{host} foi provisionado com regra %{rule}"
95
+ "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)": [
96
+ "Crie um host descoberto para testes (use /facts para criar novos hosts)"
97
97
  ],
98
- "Unable to provision %{host}: %{errors}": [
99
- "Incapaz de fornecer %{host}: %{errors}"
98
+ "Create a discovery rule": [
99
+ "Criar uma regra do Discovery"
100
100
  ],
101
- "No rule found for host %s": [
102
- "Nenhuma regra encontrada para o host %s"
101
+ "Create bond interfaces": [
102
+ "Criar interfaces de vínculo"
103
103
  ],
104
- "Execute rules against all currently discovered hosts": [
105
- "Executar regras em relação a todos os hosts descobertos atualmente"
104
+ "Customize Host": [
105
+ "Personalizar host"
106
106
  ],
107
- "Errors during auto provisioning: %s": [
108
- "Erros durante o provisionamento automático: %s"
107
+ "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)": [
108
+ "Opção do nome de arquivo DHCP (Grub2 ou PXELinux por padrão)"
109
109
  ],
110
- "No discovered hosts to provision": [
111
- "Nenhum host descoberto para provisionamento"
110
+ "Delete": [
111
+ "Excluir"
112
112
  ],
113
- "%s discovered hosts were provisioned": [
114
- "%s hosts descobertos foram provisionados"
113
+ "Delete %s?": [
114
+ "Excluir"
115
115
  ],
116
- "Refreshing the facts of a discovered host": [
117
- "Atualizando os fatos de um host descoberto"
116
+ "Delete a discovered host": [
117
+ "Excluir um host descoberto"
118
118
  ],
119
- "Rebooting a discovered host": [
120
- "Reinicializando um host descoberto"
119
+ "Delete a rule": [
120
+ "Excluir uma regra"
121
121
  ],
122
- "Rebooting all discovered hosts": [
123
- "Reinicializando todos os hosts descobertos"
122
+ "Delete rule '%s'?": [
123
+ "Excluir regra '%s'?"
124
124
  ],
125
- "Discovered hosts are rebooting now": [
126
- "Hosts descobertos estão reinicializando agora"
125
+ "Destroyed selected hosts": [
126
+ "Hosts selecionados foram destruídos"
127
127
  ],
128
- "List all discovery rules": [
129
- "Listar todas as regras do Discovery"
128
+ "Details": [
129
+ "Detalhes"
130
130
  ],
131
- "Show a discovery rule": [
132
- "Exibir uma regra do Discovery"
131
+ "Disable": [
132
+ "Desabilitar"
133
133
  ],
134
- "represents rule name shown to the users": [
135
- "representa nome da regra exibido para os usuários"
134
+ "Disable rule '%s'?": [
135
+ "Desabilitar regra '%s'?"
136
136
  ],
137
- "query to match discovered hosts for the particular rule": [
138
- "consulta para corresponder hosts descobertos a uma regra específica"
137
+ "Discovered Host": [
138
+ "Host descoberto",
139
+ "Hosts descobertos",
140
+ "Hosts descobertos"
139
141
  ],
140
- "the hostgroup that is used to auto provision a host": [
141
- "o grupo de hosts que é usado para provisionar um host automático"
142
+ "Discovered Hosts": [
143
+ "Hosts descobertos"
142
144
  ],
143
- "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts": [
144
- "define um padrão para atribuir nomes de hosts legíveis aos hosts correspondentes"
145
+ "Discovered Rules": [
146
+ "Regras Descobertas"
145
147
  ],
146
- "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule": [
147
- "habilita para limitar a quantidade máxima de hosts provisionados por regra"
148
+ "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}": [
149
+ "Discovered host '%{host}' tem todos os DNIs filtrados, filtro: %{filter}"
148
150
  ],
149
- "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero": [
150
- "coloca as regras em ordem, números menores primeiro. Deve ser maior que zero"
151
+ "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied.": [
152
+ "Descoberto anfitrião relatado de sub-rede desconhecida, a comunicação não será procurada."
151
153
  ],
152
- "flag is used for temporary shutdown of rules": [
153
- "sinalizador é usado para desligamento temporário de regras"
154
+ "Discovered host: %s": [
155
+ "Host descoberto"
154
156
  ],
155
- "location ID for provisioned hosts": [
156
- "ID de local para hosts provisionados"
157
+ "Discovered hosts are provisioning now": [
158
+ "Hosts descobertos estão sendo provisionados agora"
157
159
  ],
158
- "organization ID for provisioned hosts": [
159
- "ID de organização para hosts provisionados"
160
+ "Discovered hosts are rebooting now": [
161
+ "Hosts descobertos estão reinicializando agora"
160
162
  ],
161
- "Create a discovery rule": [
162
- "Criar uma regra do Discovery"
163
+ "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}": [
164
+ "Descoberto hosts do servidor Foreman em %{foreman_url}"
163
165
  ],
164
- "Update a rule": [
165
- "Atualizar uma regra"
166
+ "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied.": [
167
+ "Os hospedeiros descobertos relatados de sub-rede desconhecida são %s, a comunicação não será procurada."
166
168
  ],
167
- "Delete a rule": [
168
- "Excluir uma regra"
169
+ "Discovered hosts summary": [
170
+ "Resumo de hosts descobertos"
169
171
  ],
170
- "List all fact values of a given discovered host": [
171
- "Lista todos os valores de fatos de um host descoberto específico"
172
+ "Discovery": [
173
+ "Descoberta"
172
174
  ],
173
- "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)": [
174
- "Não foi possível encontrar uma regra do Discovery, nenhum host foi fornecido (verifique as permissões)"
175
+ "Discovery Proxy": [
176
+ "Proxy do Discovery"
175
177
  ],
176
- "No hostgroup associated with rule '%s'": [
177
- "Nenhum grupo de hosts associado à regra '%s'"
178
+ "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
179
+ "Proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexão com hosts descobertos"
178
180
  ],
179
- "Errors during reboot: %s": [
180
- "Erros durante a reinicialização: %s"
181
+ "Discovery Rules": [
182
+ "Regras do Discovery"
181
183
  ],
182
- "No discovered hosts to reboot": [
183
- "Nenhum host descoberto para reinicialização"
184
+ "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'": [
185
+ "O analisador de fatos de descoberta não funciona com o host '%{host}' de não descoberta"
184
186
  ],
185
- "Successfully provisioned %s": [
186
- "%s provisionado com êxito"
187
+ "Discovery hostname naming pattern": [
188
+ "Padrão de nomenclatura de nome de host de descoberta"
187
189
  ],
188
- "Facts refreshed for %s": [
189
- "Fatos atualizados para %s"
190
+ "Discovery location": [
191
+ "Local do Discovery"
190
192
  ],
191
- "Failed to refresh facts for %s": [
192
- "Falha ao atualizar fatos para %s"
193
+ "Discovery organization": [
194
+ "Organização do Discovery"
193
195
  ],
194
- "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}": [
195
- "Falha em atualizar os fatos para %{hostname} com erro % %{error_message}"
196
+ "DiscoveryRule|Enabled": [
197
+ "DiscoveryRule|Habilitado"
196
198
  ],
197
- "Host of type %s can not be rebooted": [
198
- "Tipo de host %s não pode ser reinicializado"
199
+ "DiscoveryRule|Name": [
200
+ "DiscoveryRule|Nome"
199
201
  ],
200
- "Rebooting host %s": [
201
- "Reinicializando hosts"
202
+ "DiscoveryRule|Priority": [
203
+ "DiscoveryRule|Prioridade"
202
204
  ],
203
- "Failed to reboot host %s": [
204
- "Falha ao reinicializar host %s"
205
+ "DiscoveryRule|Query": [
206
+ "DiscoveryRule|Consulta"
205
207
  ],
206
- "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}": [
207
- "Falha na reinicialização do host{hostname} com erro % %{error_message}"
208
+ "Disk Count": [
209
+ "Contagem de discos"
208
210
  ],
209
- "Failed to reboot hosts with error %s": [
210
- "Falha ao reinicializar hosts com erro %s"
211
+ "Disk count": [
212
+ "Contagem de Disco"
211
213
  ],
212
- "Destroyed selected hosts": [
213
- "Hosts selecionados foram destruídos"
214
+ "Disks Size": [
215
+ "Tamanho dos discos"
214
216
  ],
215
- "The following hosts were not deleted: %s": [
216
- "Os hosts a seguir não foram removidos: %s"
217
+ "Disks size": [
218
+ "Tamanho do disco"
217
219
  ],
218
- "Failed to auto provision host %s: %s": [
219
- "Falha ao provisionar host automaticamente %s: %s"
220
+ "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)": [
221
+ "Não permitir descobrir MAC correspondente de host gerenciado existente de uma NIC de provisionamento (apresenta erros cedo)"
220
222
  ],
221
- "Discovered hosts are provisioning now": [
222
- "Hosts descobertos estão sendo provisionados agora"
223
+ "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank.": [
224
+ "O domínio será anexado automaticamente. Um nome de host baseado no endereço MAC será usado quando deixado em branco."
223
225
  ],
224
- "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied.": [
225
- "Descoberto anfitrião relatado de sub-rede desconhecida, a comunicação não será procurada."
226
+ "Edit %s": [
227
+ "Editar"
226
228
  ],
227
- "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied.": [
228
- "Os hospedeiros descobertos relatados de sub-rede desconhecida são %s, a comunicação não será procurada."
229
+ "Enable": [
230
+ "Habilitar"
229
231
  ],
230
- "No hosts were found with that id or name": [
231
- "Nenhum host foi encontrado com o id ou nome"
232
+ "Enable rule '%s'?": [
233
+ "Habilitar regra '%s'?"
232
234
  ],
233
- "No hosts selected": [
234
- "Não foi selecionado nenhum host"
235
+ "Error message goes here": [
236
+ "A mensagem de erro vai aqui"
235
237
  ],
236
- "Something went wrong while selecting hosts - %s": [
237
- "Ocorreu um erro ao selecionar hosts - %s"
238
+ "Error on existing NIC": [
239
+ "Erro na NIC existente"
238
240
  ],
239
- "Rule enabled": [
240
- "Regra habiitada"
241
+ "Errors during auto provisioning: %s": [
242
+ "Erros durante o provisionamento automático: %s"
241
243
  ],
242
- "Rule disabled": [
243
- "Regra desabilitada"
244
+ "Errors during reboot: %s": [
245
+ "Erros durante a reinicialização: %s"
244
246
  ],
245
- "Auto Provision": [
246
- "Provisionamento automático"
247
+ "Execute rules against a discovered host": [
248
+ "Executar regras em relação a um host descoberto"
249
+ ],
250
+ "Execute rules against all currently discovered hosts": [
251
+ "Executar regras em relação a todos os hosts descobertos atualmente"
247
252
  ],
248
- "Refresh facts": [
249
- "Atualizar fatos"
253
+ "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname": [
254
+ "'%s' discovery_fact esperado está ausente, não é possível detectar a interface primária e definir o nome do host"
250
255
  ],
251
- "Reboot": [
252
- "Reiniciar"
256
+ "Extra facter columns to show in host lists": [
257
+ ""
253
258
  ],
254
- "Back": [
255
- "Retornar"
259
+ "Fact + prefix": [
260
+ "Fato + prefixo"
256
261
  ],
257
- "Select Action": [
258
- "Selecionar Ação"
262
+ "Fact columns": [
263
+ "Colunas de fatos"
259
264
  ],
260
- "Delete %s?": [
261
- "Excluir"
265
+ "Fact name to use for primary interface detection": [
266
+ "Nome do fato a ser usado para detecção de interface primária"
262
267
  ],
263
- "Assign Organization": [
264
- "Atribuir Organização"
268
+ "Facts could not be imported": [
269
+ "Fatos não podem ser importados"
265
270
  ],
266
- "Assign Location": [
267
- "Atribuir Local"
271
+ "Facts refreshed for %s": [
272
+ "Fatos atualizados para %s"
268
273
  ],
269
- "Delete": [
270
- "Excluir"
274
+ "Failed to auto provision host %s: %s": [
275
+ "Falha ao provisionar host automaticamente %s: %s"
271
276
  ],
272
- "%s - The following hosts are about to be changed": [
273
- "%s - Os hosts a seguir devem ser modificados em breve"
277
+ "Failed to reboot host %s": [
278
+ "Falha ao reinicializar host %s"
274
279
  ],
275
- "N/A": [
276
- "N/D"
280
+ "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}": [
281
+ "Falha na reinicialização do host{hostname} com erro % %{error_message}"
277
282
  ],
278
- "New in the last 24 hours": [
279
- "Novo nas últimas 24 horas"
283
+ "Failed to reboot hosts with error %s": [
284
+ "Falha ao reinicializar hosts com erro %s"
280
285
  ],
281
- "Not reported in more than 7 days": [
282
- "Não relatado em mais de sete dias"
286
+ "Failed to refresh facts for %s": [
287
+ "Falha ao atualizar fatos para %s"
283
288
  ],
284
- "Reported in the last 7 days": [
285
- "Relatado nos últimos sete dias"
289
+ "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}": [
290
+ "Falha em atualizar os fatos para %{hostname} com erro % %{error_message}"
286
291
  ],
287
- "Provision": [
288
- "Provisão"
292
+ "For more information please see ": [
293
+ "Para mais informações, consulte "
289
294
  ],
290
- "Discovered Hosts": [
291
- "Hosts descobertos"
295
+ "Force DNS": [
296
+ "Forçar DNS"
292
297
  ],
293
- "Associated Hosts": [
294
- "Hosts associados"
298
+ "Force DNS entries creation when provisioning discovered host": [
299
+ "Forçar criação de entradas DNS ao provisionar host descoberto"
295
300
  ],
296
- "Disable": [
297
- "Desabilitar"
301
+ "Foreman Discovery": [
302
+ ""
298
303
  ],
299
- "Disable rule '%s'?": [
300
- "Desabilitar regra '%s'?"
304
+ "Foreman discovered hosts summary": [
305
+ "Resumo de hosts descobertos pelo Foreman"
301
306
  ],
302
- "Enable": [
303
- "Habilitar"
307
+ "Hardware": [
308
+ "Hardware"
304
309
  ],
305
- "Enable rule '%s'?": [
306
- "Habilitar regra '%s'?"
310
+ "Hardware facts": [
311
+ "Fatos de hardware"
307
312
  ],
308
- "Clone": [
309
- "Clonar"
313
+ "Highlighted facts": [
314
+ "Fatos destacados"
310
315
  ],
311
- "Delete rule '%s'?": [
312
- "Excluir regra '%s'?"
316
+ "Highlights": [
317
+ "Destaques"
313
318
  ],
314
- "Invalid user type of %s was provided": [
315
- "O tipo de usuário inválido %s foi fornecido"
319
+ "Host": [
320
+ "Máquina"
316
321
  ],
317
- "Discovered hosts summary": [
318
- "Resumo de hosts descobertos"
322
+ "Host %s has been dicovered": [
323
+ "Anfitrião %s foi ditado"
319
324
  ],
320
- "can't contain white spaces.": [
321
- "não pode conter espaços em branco."
325
+ "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}": [
326
+ "Hospedeiro %{host} foi provisionado com regra %{rule}"
322
327
  ],
323
- "must start with a letter or ERB.": [
324
- "deve iniciar com uma letra ou ERB."
328
+ "Host Group": [
329
+ "Grupo de Host"
325
330
  ],
326
- "must be present.": [
327
- "deve estar presente."
331
+ "Host group location %s must also be associated to the discovery rule": [
332
+ "O local do grupo de hosts %s deve também estar associado à regra do Discovery",
333
+ "Os locais do grupo de hosts %s também devem estar associados à regra do Discovery",
334
+ "Os locais do grupo de hosts %s também devem estar associados à regra do Discovery"
328
335
  ],
329
336
  "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule": [
330
337
  "A organização do grupo de hosts %s deve também estar associada à regra do Discovery",
331
338
  "As organizações do grupo de hosts %s também devem estar associadas à regra do Discovery",
332
339
  "As organizações do grupo de hosts %s também devem estar associadas à regra do Discovery"
333
340
  ],
334
- "Host group location %s must also be associated to the discovery rule": [
335
- "O local do grupo de hosts %s deve também estar associado à regra do Discovery",
336
- "Os locais do grupo de hosts %s também devem estar associados à regra do Discovery",
337
- "Os locais do grupo de hosts %s também devem estar associados à regra do Discovery"
341
+ "Host of type %s can not be rebooted": [
342
+ "Tipo de host %s não pode ser reinicializado"
338
343
  ],
339
- "Fact + prefix": [
340
- "Fato + prefixo"
344
+ "Host's owner type": [
345
+ "Tipo de proprietário do host"
341
346
  ],
342
- "Random name": [
343
- "Nome aleatório"
347
+ "Host's parameters (array or indexed hash)": [
348
+ "Parâmetros do host (matriz ou hash indexado)"
344
349
  ],
345
- "MAC-based name": [
346
- "Nome baseado em MAC"
350
+ "Hostname facts": [
351
+ "Fatos do nome do host"
347
352
  ],
348
- "Invalid facts, must be a Hash": [
349
- "Fatos inválidos, deve ser um hash"
353
+ "Hostname for provisioned hosts": [
354
+ "Nome do host para hosts provisionados"
350
355
  ],
351
- "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname": [
352
- "'%s' discovery_fact esperado está ausente, não é possível detectar a interface primária e definir o nome do host"
356
+ "Hostname prefix": [
357
+ "Prefixo do nome do host"
353
358
  ],
354
- "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s": [
355
- "Fatos inválidos: o hash não contém um valor válido para nenhum dos fatos na configuração discovery_hostname: %s"
359
+ "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID).": [
360
+ "Os nomes de host não devem iniciar com números. Uma boa abordagem é usar informações exclusivas fornecidas pelo Facter (endereço MAC, BIOS ou ID de série)."
356
361
  ],
357
- "Facts could not be imported": [
358
- "Fatos não podem ser importados"
362
+ "Hosts": [
363
+ "Hosts"
359
364
  ],
360
- "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}": [
361
- "Não foi possível obter fatos por procuração %{url}: %{error}"
365
+ "Hosts Limit": [
366
+ "Limite de Hosts"
362
367
  ],
363
- "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}": [
364
- "Incapaz de reiniciar em %{name} (%{url}): %{msg}"
368
+ "Hosts/Limit": [
369
+ "Hosts/Limite"
365
370
  ],
366
- "Unable to perform %{action} on %{ips}": [
367
- "Incapaz de realizar %{action} em %{ips}"
371
+ "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
372
+ "ID do proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexões com hosts descobertos"
368
373
  ],
369
- "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}": [
370
- "Incapaz de executar o kexec em %{name} (%{url}): %{msg}"
374
+ "IP Address": [
375
+ "Endereço IP"
371
376
  ],
372
- "Invalid hostname: Could not normalize the hostname": [
373
- "Nome de host inválido: não foi possível normalizar o nome do host"
377
+ "IP address": [
378
+ "Endereco de IP"
374
379
  ],
375
- "Reloading kernel on %s": [
376
- "Recarregando kernel no %s"
380
+ "IPAM must be configured for subnet '%s'": [
381
+ "O IPAM deve ser configurado para a sub-rede '%s'"
377
382
  ],
378
- "Rebooting %s": [
379
- "Reinicializando %s"
383
+ "IPMI": [
384
+ "IPMI"
380
385
  ],
381
- "Kexec template not associated with operating system": [
382
- "Modelo kexec não associado ao sistema operacional"
386
+ "IPMI facts": [
387
+ "Fatos IPMI"
383
388
  ],
384
- "Kernel kexec URL is invalid: '%s'": [
385
- "URL do kexec do kernel é inválido: '%s'"
389
+ "Identifier": [
390
+ "Identificador"
386
391
  ],
387
- "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'": [
388
- "URL do kexec do RAM inicial é inválido: '%s'"
392
+ "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})": [
393
+ "Erro de processamento da API de imagem: %{msg} (HTTP/%{code}, corpo: %{body})"
389
394
  ],
390
- "Rebuild DNS for %s": [
391
- "Recompilar DNS para %s"
395
+ "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}": [
396
+ "Imagem API retornada HTTP/%{code} com '%{body}"
392
397
  ],
393
- "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'": [
394
- "O analisador de fatos de descoberta não funciona com o host '%{host}' de não descoberta"
398
+ "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:": [
399
+ "Além do atributo @host, a função rand para inteiros aleatórios está disponível. Exemplos:"
395
400
  ],
396
- "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}": [
397
- "Discovered host '%{host}' tem todos os DNIs filtrados, filtro: %{filter}"
401
+ "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'": [
402
+ "URL do kexec do RAM inicial é inválido: '%s'"
398
403
  ],
399
- "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}": [
400
- "Não foi possível encontrar DNI primário com %{mac} especificado via '%{fact}', filtro DNI: %{filter}"
404
+ "Interface fact": [
405
+ "Fato da interface"
401
406
  ],
402
- "Highlights": [
403
- "Destaques"
407
+ "Interfaces": [
408
+ "Interfaces"
404
409
  ],
405
- "Storage": [
406
- "Armazenamento"
410
+ "Invalid facts, must be a Hash": [
411
+ "Fatos inválidos, deve ser um hash"
407
412
  ],
408
- "Hardware": [
409
- "Hardware"
413
+ "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s": [
414
+ "Fatos inválidos: o hash não contém um valor válido para nenhum dos fatos na configuração discovery_hostname: %s"
410
415
  ],
411
- "Network": [
412
- "Rede"
416
+ "Invalid hostname: Could not normalize the hostname": [
417
+ "Nome de host inválido: não foi possível normalizar o nome do host"
413
418
  ],
414
- "Software": [
415
- "Software"
419
+ "Invalid user type of %s was provided": [
420
+ "O tipo de usuário inválido %s foi fornecido"
416
421
  ],
417
- "IPMI": [
418
- "IPMI"
422
+ "Kernel kexec URL is invalid: '%s'": [
423
+ "URL do kexec do kernel é inválido: '%s'"
419
424
  ],
420
- "Miscellaneous": [
421
- "Diversos"
425
+ "Kexec template not associated with operating system": [
426
+ "Modelo kexec não associado ao sistema operacional"
422
427
  ],
423
- "IPAM must be configured for subnet '%s'": [
424
- "O IPAM deve ser configurado para a sub-rede '%s'"
428
+ "Last Facts Upload": [
429
+ "Carregamento dos últimos fatos"
425
430
  ],
426
- "Options must be hash": [
427
- ""
431
+ "List all discovered hosts": [
432
+ "Listar todos os hosts descobertos"
428
433
  ],
429
- "Option 'url' must be provided": [
430
- ""
434
+ "List all discovery rules": [
435
+ "Listar todas as regras do Discovery"
431
436
  ],
432
- "Option 'url' must be valid URI: %s": [
437
+ "List all fact values of a given discovered host": [
438
+ "Lista todos os valores de fatos de um host descoberto específico"
439
+ ],
440
+ "List of facts to use for the hostname (first wins)": [
433
441
  ""
434
442
  ],
435
- "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}": [
436
- "Imagem API retornada HTTP/%{code} com '%{body}"
443
+ "Location": [
444
+ "Local"
437
445
  ],
438
- "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})": [
439
- "Erro de processamento da API de imagem: %{msg} (HTTP/%{code}, corpo: %{body})"
446
+ "Locations": [
447
+ "Locais"
440
448
  ],
441
- "One or more hosts with failed discovery due to error: %s": [
442
- ""
449
+ "Lock PXE": [
450
+ "Bloquear PXE"
443
451
  ],
444
- "Host %s has been dicovered": [
445
- "Anfitrião %s foi ditado"
452
+ "Locked PXEGrub template name": [
453
+ "Nome do modelo PXEGrub bloqueado"
446
454
  ],
447
- "Discovered Host": [
448
- "Host descoberto",
449
- "Hosts descobertos",
450
- "Hosts descobertos"
455
+ "Locked PXEGrub2 template name": [
456
+ "Nome do modelo PXEGrub2 bloqueado"
451
457
  ],
452
- "No discovered hosts available": [
453
- "Nenhum host descoberto disponível"
458
+ "Locked PXELinux template name": [
459
+ "Nome do modelo PXELinux bloqueado"
454
460
  ],
455
- "Host": [
456
- "Máquina"
461
+ "MAC address": [
462
+ "Endereço MAC"
457
463
  ],
458
- "Model": [
459
- "Modelar"
464
+ "MAC-based name": [
465
+ "Nome baseado em MAC"
460
466
  ],
461
- "CPUs": [
462
- "CPUs"
467
+ "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)": [
468
+ "Máximo de hosts provisionados com essa regra (0 = ilimitado)"
463
469
  ],
464
470
  "Memory": [
465
471
  "Memória"
466
472
  ],
467
- "Customize Host": [
468
- "Personalizar host"
469
- ],
470
- "Create Host": [
471
- "Criar host"
473
+ "Miscellaneous": [
474
+ "Diversos"
472
475
  ],
473
- "Select all items in this page": [
474
- "Selecionar todos os itens desta página"
476
+ "Model": [
477
+ "Modelar"
475
478
  ],
476
- "items selected. Uncheck to Clear": [
477
- "itens selecionados. Desselecione para Limpar"
479
+ "N/A": [
480
+ "N/D"
478
481
  ],
479
482
  "Name": [
480
483
  "Nome"
481
484
  ],
482
- "IP Address": [
483
- "Endereço IP"
485
+ "Name of the parameter": [
486
+ "Nome do parâmetro"
484
487
  ],
485
- "Disk Count": [
486
- "Contagem de discos"
488
+ "Network": [
489
+ "Rede"
487
490
  ],
488
- "Disks Size": [
489
- "Tamanho dos discos"
491
+ "Network facts": [
492
+ "Fatos de rede"
490
493
  ],
491
- "Location": [
492
- "Local"
494
+ "New Discovery Rule": [
495
+ "Nova regra do Discovery"
493
496
  ],
494
- "Organization": [
495
- "Organização"
497
+ "New hosts": [
498
+ "Novos hosts"
496
499
  ],
497
- "Subnet": [
498
- "Suberede"
500
+ "New in the last 24 hours": [
501
+ "Novo nas últimas 24 horas"
499
502
  ],
500
- "Last Facts Upload": [
501
- "Carregamento dos últimos fatos"
503
+ "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts": [
504
+ "Não foram encontradas Regras de Descoberta neste contexto. Criar Regras de Descoberta para realizar provisionamento automatizado em Hosts Descobertos"
502
505
  ],
503
- "Actions": [
504
- "Ações"
506
+ "No discovered hosts available": [
507
+ "Nenhum host descoberto disponível"
505
508
  ],
506
- "Please Confirm": [
507
- "Por favor confirme"
509
+ "No discovered hosts for the selected period": [
510
+ "Nenhum host descoberto para o período selecionado"
508
511
  ],
509
- "Cancel": [
510
- "Cancelar"
512
+ "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned.": [
513
+ "Nenhum anfitrião descoberto foi encontrado neste contexto. Esta página mostra os nós descobertos de metal nu ou virtuais esperando para serem provisionados."
511
514
  ],
512
- "Submit": [
513
- "Enviar"
515
+ "No discovered hosts to provision": [
516
+ "Nenhum host descoberto para provisionamento"
514
517
  ],
515
- "Provision %s": [
516
- "Provisão"
518
+ "No discovered hosts to reboot": [
519
+ "Nenhum host descoberto para reinicialização"
517
520
  ],
518
- "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well": [
519
- "Isto pode demorar um pouco, pois todos os hosts, fatos e relatórios também serão destruídos"
521
+ "No hostgroup associated with rule '%s'": [
522
+ "Nenhum grupo de hosts associado à regra '%s'"
520
523
  ],
521
- "Select location": [
522
- "Selecionar local"
524
+ "No hosts selected": [
525
+ "Não foi selecionado nenhum host"
523
526
  ],
524
- "Select organization": [
525
- "Selecionar organização"
527
+ "No hosts were found with that id or name": [
528
+ "Nenhum host foi encontrado com o id ou nome"
526
529
  ],
527
- "Discovered host: %s": [
528
- "Host descoberto"
530
+ "No new discovered hosts for this period": [
531
+ "Nenhum novo host descoberto para esse período"
529
532
  ],
530
- "Interfaces": [
531
- "Interfaces"
533
+ "No rule found for host %s": [
534
+ "Nenhuma regra encontrada para o host %s"
532
535
  ],
533
- "Type": [
534
- "Tipo"
536
+ "Not reported in more than 7 days": [
537
+ "Não relatado em mais de sete dias"
535
538
  ],
536
- "Identifier": [
537
- "Identificador"
539
+ "One or more hosts have been discovered": [
540
+ "Um ou mais hosts foram descobertos"
538
541
  ],
539
- "MAC address": [
540
- "Endereço MAC"
542
+ "One or more hosts with failed discovery due to error: %s": [
543
+ ""
541
544
  ],
542
- "IP address": [
543
- "Endereco de IP"
545
+ "Option 'url' must be provided": [
546
+ ""
544
547
  ],
545
- "Collapse All": [
546
- "Recolher todos"
548
+ "Option 'url' must be valid URI: %s": [
549
+ ""
547
550
  ],
548
- "Summary report for discovered hosts from Foreman": [
549
- "Relatório de resumo dos hosts descobertos pelo Foreman"
551
+ "Options must be hash": [
552
+ ""
550
553
  ],
551
- "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary": [
552
- "Resumo de hosts descobertos pelo Foreman"
554
+ "Organization": [
555
+ "Organização"
553
556
  ],
554
- "Summary from %{time} ago to %{now}": [
555
- "Resumo de {time} atrás até agora"
557
+ "Organizations": [
558
+ "Organizações"
556
559
  ],
557
- "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}": [
558
- "Descoberto hosts do servidor Foreman em %{foreman_url}"
560
+ "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery": [
561
+ "Modelo PXEGrub a ser usado para fixar um host no Discovery"
559
562
  ],
560
- "Disk count": [
561
- "Contagem de Disco"
563
+ "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery": [
564
+ "Modelo PXEGrub2 a ser usado para fixar um host no Discovery"
562
565
  ],
563
- "Disks size": [
564
- "Tamanho do disco"
566
+ "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery": [
567
+ "Modelo PXELinux a ser usado para fixar um host no Discovery"
565
568
  ],
566
- "No discovered hosts for the selected period": [
567
- "Nenhum host descoberto para o período selecionado"
569
+ "Parameter value": [
570
+ "Valor do parâmetro"
568
571
  ],
569
- "Foreman discovered hosts summary": [
570
- "Resumo de hosts descobertos pelo Foreman"
572
+ "Please Confirm": [
573
+ "Por favor confirme"
571
574
  ],
572
- "No new discovered hosts for this period": [
573
- "Nenhum novo host descoberto para esse período"
575
+ "Prefer IPv6": [
576
+ "Prefira IPv6"
577
+ ],
578
+ "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes": [
579
+ "Prefere IPv6 a IPv4 ao chamar os nós descobertos"
574
580
  ],
575
581
  "Primary": [
576
582
  "Primário"
577
583
  ],
578
- "Locations": [
579
- "Locais"
580
- ],
581
- "Organizations": [
582
- "Organizações"
583
- ],
584
- "Target host group for this rule with all properties set": [
585
- "Grupo de host de destino para essa regra com todas as propriedades definidas"
586
- ],
587
- "Hostname for provisioned hosts": [
588
- "Nome do host para hosts provisionados"
589
- ],
590
- "Hosts Limit": [
591
- "Limite de Hosts"
584
+ "Provision": [
585
+ "Provisão"
592
586
  ],
593
- "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)": [
594
- "Máximo de hosts provisionados com essa regra (0 = ilimitado)"
587
+ "Provision %s": [
588
+ "Provisão"
595
589
  ],
596
- "Rule priority (lower integer means higher priority)": [
597
- "Prioridades de regras (inteiro menor significa prioridade mais alta)"
590
+ "Provision a discovered host": [
591
+ "Provisionar um host descoberto"
598
592
  ],
599
- "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB).": [
600
- "Especificar padrão do modelo do nome de host de destino na mesma sintaxe dos modelos de provisionamento (ERB)."
593
+ "Random name": [
594
+ "Nome aleatório"
601
595
  ],
602
- "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank.": [
603
- "O domínio será anexado automaticamente. Um nome de host baseado no endereço MAC será usado quando deixado em branco."
596
+ "Reboot": [
597
+ "Reiniciar"
604
598
  ],
605
- "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:": [
606
- "Além do atributo @host, a função rand para inteiros aleatórios está disponível. Exemplos:"
599
+ "Rebooting %s": [
600
+ "Reinicializando %s"
607
601
  ],
608
- "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique.": [
609
- "Ao criar padrões de nome de host, garanta que os nomes de host resultantes sejam exclusivos"
602
+ "Rebooting a discovered host": [
603
+ "Reinicializando um host descoberto"
610
604
  ],
611
- "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID).": [
612
- "Os nomes de host não devem iniciar com números. Uma boa abordagem é usar informações exclusivas fornecidas pelo Facter (endereço MAC, BIOS ou ID de série)."
605
+ "Rebooting all discovered hosts": [
606
+ "Reinicializando todos os hosts descobertos"
613
607
  ],
614
- "Clone %s": [
615
- "clone"
608
+ "Rebooting host %s": [
609
+ "Reinicializando hosts"
616
610
  ],
617
- "Edit %s": [
618
- "Editar"
611
+ "Rebuild DNS for %s": [
612
+ "Recompilar DNS para %s"
619
613
  ],
620
- "Discovery Rules": [
621
- "Regras do Discovery"
614
+ "Refresh facts": [
615
+ "Atualizar fatos"
622
616
  ],
623
- "Create Rule": [
624
- "Criar regra"
617
+ "Refreshing the facts of a discovered host": [
618
+ "Atualizando os fatos de um host descoberto"
625
619
  ],
626
- "DiscoveryRule|Name": [
627
- "DiscoveryRule|Nome"
620
+ "Regex to organize facts for hardware section": [
621
+ "Regex para organizar fatos da seção de hardware"
628
622
  ],
629
- "DiscoveryRule|Priority": [
630
- "DiscoveryRule|Prioridade"
623
+ "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$": [
624
+ "Regex para organizar fatos para seção de destaques - por exemplo ^(abc|cde)$"
631
625
  ],
632
- "DiscoveryRule|Query": [
633
- "DiscoveryRule|Consulta"
626
+ "Regex to organize facts for ipmi section": [
627
+ "Regex para organizar fatos da seção IPMI"
634
628
  ],
635
- "Host Group": [
636
- "Grupo de Host"
629
+ "Regex to organize facts for network section": [
630
+ "Regex para organizar fatos da seção de rede"
637
631
  ],
638
- "Hosts/Limit": [
639
- "Hosts/Limite"
632
+ "Regex to organize facts for software section": [
633
+ "Regex para organizar fatos da seção de software"
640
634
  ],
641
- "DiscoveryRule|Enabled": [
642
- "DiscoveryRule|Habilitado"
635
+ "Regex to organize facts for storage section": [
636
+ "Regex para organizar fatos da seção de armazenamento"
643
637
  ],
644
- "New Discovery Rule": [
645
- "Nova regra do Discovery"
638
+ "Reloading kernel on %s": [
639
+ "Recarregando kernel no %s"
646
640
  ],
647
- "Discovered Rules": [
648
- "Regras Descobertas"
641
+ "Reported in the last 7 days": [
642
+ "Relatado nos últimos sete dias"
649
643
  ],
650
- "A summary of discovered hosts": [
651
- "Um resumo de hosts descobertos"
644
+ "Rule disabled": [
645
+ "Regra desabilitada"
652
646
  ],
653
- "New hosts": [
654
- "Novos hosts"
647
+ "Rule enabled": [
648
+ "Regra habiitada"
655
649
  ],
656
- "One or more hosts have been discovered": [
657
- "Um ou mais hosts foram descobertos"
650
+ "Rule priority (lower integer means higher priority)": [
651
+ "Prioridades de regras (inteiro menor significa prioridade mais alta)"
658
652
  ],
659
- "Details": [
660
- "Detalhes"
653
+ "Select Action": [
654
+ "Selecionar Ação"
661
655
  ],
662
- "Hosts": [
663
- "Hosts"
656
+ "Select all items in this page": [
657
+ "Selecionar todos os itens desta página"
664
658
  ],
665
- "Error message goes here": [
666
- "A mensagem de erro vai aqui"
659
+ "Select location": [
660
+ "Selecionar local"
667
661
  ],
668
- "Discovery": [
669
- "Descoberta"
662
+ "Select organization": [
663
+ "Selecionar organização"
670
664
  ],
671
- "Discovery location": [
672
- "Local do Discovery"
665
+ "Show a discovered host": [
666
+ "Exibir um host descoberto"
673
667
  ],
674
- "The default location to place discovered hosts in": [
675
- "O local padrão onde colocar hosts descobertos"
668
+ "Show a discovery rule": [
669
+ "Exibir uma regra do Discovery"
676
670
  ],
677
- "Discovery organization": [
678
- "Organização do Discovery"
671
+ "Software": [
672
+ "Software"
679
673
  ],
680
- "The default organization to place discovered hosts in": [
681
- "A organização padrão onde colocar os hosts descobertos"
674
+ "Software facts": [
675
+ "Fatos de software"
682
676
  ],
683
- "Interface fact": [
684
- "Fato da interface"
677
+ "Something went wrong while selecting hosts - %s": [
678
+ "Ocorreu um erro ao selecionar hosts - %s"
685
679
  ],
686
- "Fact name to use for primary interface detection": [
687
- "Nome do fato a ser usado para detecção de interface primária"
680
+ "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB).": [
681
+ "Especificar padrão do modelo do nome de host de destino na mesma sintaxe dos modelos de provisionamento (ERB)."
688
682
  ],
689
- "Create bond interfaces": [
690
- "Criar interfaces de vínculo"
683
+ "Storage": [
684
+ "Armazenamento"
691
685
  ],
692
- "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)": [
693
- "Interface de vínculo automático (se outra interface for detectada na mesma VLAN via LLDP)"
686
+ "Storage facts": [
687
+ "Fatos de armazenamento"
694
688
  ],
695
- "Clean all facts": [
696
- "Limpar todos fatos"
689
+ "Submit": [
690
+ "Enviar"
697
691
  ],
698
- "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)": [
699
- "Limpar todos os fatos relatados durante o provisionamento (exceto fatos do Discovery)"
692
+ "Subnet": [
693
+ "Suberede"
700
694
  ],
701
- "Hostname facts": [
702
- "Fatos do nome do host"
695
+ "Successfully provisioned %s": [
696
+ "%s provisionado com êxito"
703
697
  ],
704
- "List of facts to use for the hostname (first wins)": [
705
- ""
698
+ "Summary from %{time} ago to %{now}": [
699
+ "Resumo de {time} atrás até agora"
706
700
  ],
707
- "Auto provisioning": [
708
- "Provisionamento automático"
701
+ "Summary report for discovered hosts from Foreman": [
702
+ "Relatório de resumo dos hosts descobertos pelo Foreman"
709
703
  ],
710
- "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules": [
711
- "Provisionar automaticamente novos hosts descobertos de acordo com as regras de provisionamento"
704
+ "Target host group for this rule with all properties set": [
705
+ "Grupo de host de destino para essa regra com todas as propriedades definidas"
712
706
  ],
713
- "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning": [
714
- "Automaticamente reinicializar o host descoberto durante o provisionamento ou executar kexec nele"
707
+ "The default location to place discovered hosts in": [
708
+ "O local padrão onde colocar hosts descobertos"
715
709
  ],
716
- "Hostname prefix": [
717
- "Prefixo do nome do host"
710
+ "The default organization to place discovered hosts in": [
711
+ "A organização padrão onde colocar os hosts descobertos"
718
712
  ],
719
713
  "The default prefix to use for the host name, must start with a letter": [
720
714
  "Prefixo padrão a ser usado para o nome do host, deve iniciar com uma letra"
721
715
  ],
722
- "Fact columns": [
723
- "Colunas de fatos"
724
- ],
725
- "Extra facter columns to show in host lists": [
726
- ""
727
- ],
728
- "Highlighted facts": [
729
- "Fatos destacados"
716
+ "The following hosts were not deleted: %s": [
717
+ "Os hosts a seguir não foram removidos: %s"
730
718
  ],
731
- "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$": [
732
- "Regex para organizar fatos para seção de destaques - por exemplo ^(abc|cde)$"
719
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well": [
720
+ "Isto pode demorar um pouco, pois todos os hosts, fatos e relatórios também serão destruídos"
733
721
  ],
734
- "Storage facts": [
735
- "Fatos de armazenamento"
722
+ "Type": [
723
+ "Tipo"
736
724
  ],
737
- "Regex to organize facts for storage section": [
738
- "Regex para organizar fatos da seção de armazenamento"
725
+ "Type of name generator": [
726
+ "Tipo de gerador de nomes"
739
727
  ],
740
- "Software facts": [
741
- "Fatos de software"
728
+ "Type of value": [
729
+ "Tipo de valor"
742
730
  ],
743
- "Regex to organize facts for software section": [
744
- "Regex para organizar fatos da seção de software"
731
+ "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks": [
732
+ "UUID a rastrear o status de tarefas de orquestração, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
745
733
  ],
746
- "Hardware facts": [
747
- "Fatos de hardware"
734
+ "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)": [
735
+ "Não foi possível encontrar uma regra do Discovery, nenhum host foi fornecido (verifique as permissões)"
748
736
  ],
749
- "Regex to organize facts for hardware section": [
750
- "Regex para organizar fatos da seção de hardware"
737
+ "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}": [
738
+ "Não foi possível encontrar DNI primário com %{mac} especificado via '%{fact}', filtro DNI: %{filter}"
751
739
  ],
752
- "Network facts": [
753
- "Fatos de rede"
740
+ "Unable to perform %{action} on %{ips}": [
741
+ "Incapaz de realizar %{action} em %{ips}"
754
742
  ],
755
- "Regex to organize facts for network section": [
756
- "Regex para organizar fatos da seção de rede"
743
+ "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}": [
744
+ "Incapaz de executar o kexec em %{name} (%{url}): %{msg}"
757
745
  ],
758
- "IPMI facts": [
759
- "Fatos IPMI"
746
+ "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}": [
747
+ "Incapaz de reiniciar em %{name} (%{url}): %{msg}"
760
748
  ],
761
- "Regex to organize facts for ipmi section": [
762
- "Regex para organizar fatos da seção IPMI"
749
+ "Unable to provision %{host}: %{errors}": [
750
+ "Incapaz de fornecer %{host}: %{errors}"
763
751
  ],
764
- "Lock PXE": [
765
- "Bloquear PXE"
752
+ "Update a rule": [
753
+ "Atualizar uma regra"
766
754
  ],
767
- "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery": [
768
- "Gerar configuração PXE automaticamente para fixar um host novo descoberto para o Discovery"
755
+ "Upload facts for a host, creating the host if required": [
756
+ "Enviar fatos para um host, criando o host se necessário"
769
757
  ],
770
- "Locked PXELinux template name": [
771
- "Nome do modelo PXELinux bloqueado"
758
+ "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique.": [
759
+ "Ao criar padrões de nome de host, garanta que os nomes de host resultantes sejam exclusivos"
772
760
  ],
773
- "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery": [
774
- "Modelo PXELinux a ser usado para fixar um host no Discovery"
761
+ "can't contain white spaces.": [
762
+ "não pode conter espaços em branco."
775
763
  ],
776
- "Locked PXEGrub template name": [
777
- "Nome do modelo PXEGrub bloqueado"
764
+ "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts": [
765
+ "define um padrão para atribuir nomes de hosts legíveis aos hosts correspondentes"
778
766
  ],
779
- "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery": [
780
- "Modelo PXEGrub a ser usado para fixar um host no Discovery"
767
+ "documentation": [
768
+ "documentação"
781
769
  ],
782
- "Locked PXEGrub2 template name": [
783
- "Nome do modelo PXEGrub2 bloqueado"
770
+ "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule": [
771
+ "habilita para limitar a quantidade máxima de hosts provisionados por regra"
784
772
  ],
785
- "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery": [
786
- "Modelo PXEGrub2 a ser usado para fixar um host no Discovery"
773
+ "filter results": [
774
+ "filtrar resultados"
787
775
  ],
788
- "Force DNS": [
789
- "Forçar DNS"
776
+ "flag is used for temporary shutdown of rules": [
777
+ "sinalizador é usado para desligamento temporário de regras"
790
778
  ],
791
- "Force DNS entries creation when provisioning discovered host": [
792
- "Forçar criação de entradas DNS ao provisionar host descoberto"
779
+ "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)": [
780
+ "fatos com hashes pra o host com conjunto mínimo de fatos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemplo caso a interface primária tenha como nome eth0)"
793
781
  ],
794
- "Error on existing NIC": [
795
- "Erro na NIC existente"
782
+ "items selected. Uncheck to Clear": [
783
+ "itens selecionados. Desselecione para Limpar"
796
784
  ],
797
- "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)": [
798
- "Não permitir descobrir MAC correspondente de host gerenciado existente de uma NIC de provisionamento (apresenta erros cedo)"
785
+ "location ID for provisioned hosts": [
786
+ "ID de local para hosts provisionados"
799
787
  ],
800
- "Type of name generator": [
801
- "Tipo de gerador de nomes"
788
+ "must be present.": [
789
+ "deve estar presente."
802
790
  ],
803
- "Discovery hostname naming pattern": [
804
- "Padrão de nomenclatura de nome de host de descoberta"
791
+ "must start with a letter or ERB.": [
792
+ "deve iniciar com uma letra ou ERB."
805
793
  ],
806
- "Prefer IPv6": [
807
- "Prefira IPv6"
794
+ "not required if it's a virtual machine": [
795
+ "não é obrigatório se for uma máquina virtual"
808
796
  ],
809
- "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes": [
810
- "Prefere IPv6 a IPv4 ao chamar os nós descobertos"
797
+ "not required if using a subnet with DHCP proxy": [
798
+ "não necessário se utilizar um subrede com proxy DHCP"
811
799
  ],
812
- "Discovery Proxy": [
813
- "Proxy do Discovery"
800
+ "number of entries per request": [
801
+ "número de entradas por requisições"
814
802
  ],
815
- "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
816
- "Proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexão com hosts descobertos"
803
+ "organization ID for provisioned hosts": [
804
+ "ID de organização para hosts provisionados"
817
805
  ],
818
- "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
819
- "ID do proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexões com hosts descobertos"
806
+ "paginate results": [
807
+ "paginar resultados"
820
808
  ],
821
- "For more information please see ": [
822
- "Para mais informações, consulte "
809
+ "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero": [
810
+ "coloca as regras em ordem, números menores primeiro. Deve ser maior que zero"
823
811
  ],
824
- "documentation": [
825
- "documentação"
812
+ "query to match discovered hosts for the particular rule": [
813
+ "consulta para corresponder hosts descobertos a uma regra específica"
826
814
  ],
827
- "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned.": [
828
- "Nenhum anfitrião descoberto foi encontrado neste contexto. Esta página mostra os nós descobertos de metal nu ou virtuais esperando para serem provisionados."
815
+ "represents rule name shown to the users": [
816
+ "representa nome da regra exibido para os usuários"
829
817
  ],
830
- "Foreman Discovery": [
831
- ""
818
+ "required if host is managed and custom partition has not been defined": [
819
+ "requerido se o host é gerenciado e uma partição customizada não foi definida"
832
820
  ],
833
- "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts": [
834
- "Não foram encontradas Regras de Descoberta neste contexto. Criar Regras de Descoberta para realizar provisionamento automatizado em Hosts Descobertos"
821
+ "required if host is managed and value is not inherited from host group": [
822
+ "necessário se o host é gerenciado e valor não é herdado do grupo de host"
835
823
  ],
836
- "Remote action:": [
837
- "Ação remota:"
824
+ "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group": [
825
+ "solicitado se o provisionamento não for baseado em imagem, o host for gerenciado e o valor não for herdado do grupo de host"
838
826
  ],
839
- "Import Puppet classes": [
840
- "Importar classes de Puppet"
827
+ "required if value is not inherited from host group or default password in settings": [
828
+ "obrigatório se o valor não for herdado do grupo de hosts ou da senha padrão nas configurações"
841
829
  ],
842
- "Import facts": [
843
- "Importar fatos"
830
+ "sort results": [
831
+ "ordenar resultados"
844
832
  ],
845
- "Action with sub plans": [
846
- "Ação com subplanos "
833
+ "the hostgroup that is used to auto provision a host": [
834
+ "o grupo de hosts que é usado para provisionar um host automático"
847
835
  ]
848
836
  }
849
837
  }