devise-i18n 1.5.1 → 1.9.4

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (95) hide show
  1. checksums.yaml +5 -5
  2. data/README.md +33 -3
  3. data/VERSION +1 -1
  4. data/app/views/devise/confirmations/new.html.erb +2 -2
  5. data/app/views/devise/mailer/confirmation_instructions.html.erb +3 -3
  6. data/app/views/devise/mailer/email_changed.html.erb +7 -0
  7. data/app/views/devise/mailer/password_change.html.erb +0 -1
  8. data/app/views/devise/mailer/reset_password_instructions.html.erb +1 -2
  9. data/app/views/devise/mailer/unlock_instructions.html.erb +1 -2
  10. data/app/views/devise/passwords/edit.html.erb +6 -3
  11. data/app/views/devise/passwords/new.html.erb +2 -2
  12. data/app/views/devise/registrations/edit.html.erb +15 -11
  13. data/app/views/devise/registrations/new.html.erb +8 -5
  14. data/app/views/devise/sessions/new.html.erb +2 -2
  15. data/app/views/devise/shared/_error_messages.html.erb +15 -0
  16. data/app/views/devise/shared/_links.html.erb +9 -9
  17. data/app/views/devise/unlocks/new.html.erb +2 -2
  18. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/confirmations/new.html.erb +5 -1
  19. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/passwords/edit.html.erb +10 -2
  20. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/passwords/new.html.erb +4 -1
  21. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/edit.html.erb +13 -7
  22. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/registrations/new.html.erb +11 -3
  23. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/sessions/new.html.erb +7 -2
  24. data/lib/generators/devise/templates/simple_form_for/unlocks/new.html.erb +4 -1
  25. data/rails/locales/af.yml +25 -18
  26. data/rails/locales/ar.yml +110 -103
  27. data/rails/locales/az.yml +95 -88
  28. data/rails/locales/be.yml +109 -102
  29. data/rails/locales/bg.yml +112 -105
  30. data/rails/locales/bn.yml +111 -104
  31. data/rails/locales/bs.yml +74 -67
  32. data/rails/locales/ca.yml +27 -18
  33. data/rails/locales/cs.yml +60 -50
  34. data/rails/locales/da.yml +101 -92
  35. data/rails/locales/de-CH.yml +30 -21
  36. data/rails/locales/de.yml +37 -26
  37. data/rails/locales/el.yml +110 -101
  38. data/rails/locales/en-GB.yml +31 -21
  39. data/rails/locales/en.yml +17 -6
  40. data/rails/locales/es-CO.yml +143 -0
  41. data/rails/locales/es-MX.yml +17 -6
  42. data/rails/locales/es.yml +25 -14
  43. data/rails/locales/et.yml +8 -1
  44. data/rails/locales/fa.yml +111 -104
  45. data/rails/locales/fi.yml +9 -0
  46. data/rails/locales/fr-CA.yml +50 -41
  47. data/rails/locales/fr.yml +49 -40
  48. data/rails/locales/ha.yml +25 -18
  49. data/rails/locales/he.yml +113 -104
  50. data/rails/locales/hi.yml +149 -0
  51. data/rails/locales/hr.yml +74 -67
  52. data/rails/locales/hu.yml +32 -25
  53. data/rails/locales/id.yml +12 -5
  54. data/rails/locales/ig.yml +25 -18
  55. data/rails/locales/is.yml +25 -16
  56. data/rails/locales/it.yml +20 -9
  57. data/rails/locales/ja.yml +100 -93
  58. data/rails/locales/ka.yml +110 -102
  59. data/rails/locales/km.yml +141 -0
  60. data/rails/locales/ko.yml +102 -95
  61. data/rails/locales/lo-LA.yml +116 -109
  62. data/rails/locales/lt.yml +73 -66
  63. data/rails/locales/lv.yml +43 -33
  64. data/rails/locales/mk.yml +146 -0
  65. data/rails/locales/ms.yml +9 -2
  66. data/rails/locales/nb.yml +11 -2
  67. data/rails/locales/nl.yml +27 -18
  68. data/rails/locales/nn-NO.yml +10 -3
  69. data/rails/locales/no.yml +10 -3
  70. data/rails/locales/pap-AW.yml +143 -0
  71. data/rails/locales/pap-CW.yml +143 -0
  72. data/rails/locales/pl.yml +41 -27
  73. data/rails/locales/pt-BR.yml +22 -13
  74. data/rails/locales/pt.yml +64 -53
  75. data/rails/locales/ro.yml +33 -23
  76. data/rails/locales/ru.yml +115 -100
  77. data/rails/locales/si.yml +110 -103
  78. data/rails/locales/sk.yml +17 -7
  79. data/rails/locales/sl.yml +33 -26
  80. data/rails/locales/sq.yml +147 -0
  81. data/rails/locales/sr-RS.yml +118 -103
  82. data/rails/locales/sr.yml +75 -64
  83. data/rails/locales/sv.yml +20 -11
  84. data/rails/locales/th.yml +110 -103
  85. data/rails/locales/tl.yml +33 -26
  86. data/rails/locales/tr.yml +40 -33
  87. data/rails/locales/uk.yml +115 -104
  88. data/rails/locales/ur.yml +106 -99
  89. data/rails/locales/vi.yml +29 -20
  90. data/rails/locales/yo.yml +97 -74
  91. data/rails/locales/zh-CN.yml +111 -104
  92. data/rails/locales/zh-HK.yml +111 -104
  93. data/rails/locales/zh-TW.yml +112 -105
  94. data/rails/locales/zh-YUE.yml +111 -104
  95. metadata +49 -13
@@ -0,0 +1,143 @@
1
+ pap-CW:
2
+ activerecord:
3
+ attributes:
4
+ user:
5
+ confirmation_sent_at: A manda konfirmashon
6
+ confirmation_token: Token di konfirmashon
7
+ confirmed_at: Konfirmá
8
+ created_at: Kreá
9
+ current_password: Kódigo di akseso aktual
10
+ current_sign_in_at: Seshon aktual di
11
+ current_sign_in_ip: PI di seshon aktual
12
+ email: E-mail
13
+ encrypted_password: kódigo di akseso sifrá
14
+ failed_attempts: Intentonan frakasá
15
+ last_sign_in_at: Lastu seshon
16
+ last_sign_in_ip: Lastu PI di un seshon
17
+ locked_at: Akseso eliminá
18
+ password: Kódigo di akseso
19
+ password_confirmation: Konfirmashon di kódigo di akseso
20
+ remember_created_at: Kòrda, kreá
21
+ remember_me: Kòrdami
22
+ reset_password_sent_at: Re-establesementu di kódigo mandá
23
+ reset_password_token: Re-establesé token di kódigo di akseso
24
+ sign_in_count: Kantidat di seshon
25
+ unconfirmed_email: E-mail no konfirmá
26
+ unlock_token: Krea akseso na e token
27
+ updated_at: Aktualisá
28
+ models:
29
+ user: Usadó
30
+ devise:
31
+ confirmations:
32
+ confirmed: Bo kuenta ta konfirmá.
33
+ new:
34
+ resend_confirmation_instructions: manda instrukshon di konfirmashon atrobe
35
+ send_instructions: Djis akí lo bo risibí un e-mail ku instrukshon tokante kon konirmá bo kuenta.
36
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato, lo bo haña un mensage djis akí via e-mail ku instrukshon pa konfirmá bo kuenta.
37
+ failure:
38
+ already_authenticated: Bo seshon a kuminsá kaba.
39
+ inactive: Bo kuenta no ta aktivá ainda.
40
+ invalid: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
41
+ last_attempt: Bo a sobra un intento promé ku bo kuenta bira inaksesibel.
42
+ locked: Bo kuenta ta inaksesibel.
43
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} òf kódigo di akseso inbálido."
44
+ timeout: Bo seshon a kaduká, por fabor kuminsá un seshon nobo pa por sigui.
45
+ unauthenticated: Pa haña akseso, bo mester kuminsá un seshon òf registrá.
46
+ unconfirmed: Bo mester konfirmá bo kuenta di e-mail promé ku sigui.
47
+ mailer:
48
+ confirmation_instructions:
49
+ action: Konfirmá mi kuenta.
50
+ greeting: Bonbiní %{recipient}!
51
+ instruction: 'Bo por konfirmá bo kuenta di e-mail via e lenk aki bou:'
52
+ subject: Instrukshon pa konfirmashon
53
+ email_changed:
54
+ greeting: Saludo %{recipient}!
55
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku nos ta den proseso di kambia bo e-mail pa %{email}.
56
+ subject: E-mail a kambia
57
+ password_change:
58
+ greeting: Saludo %{recipient}!
59
+ message: Nos ta tuma kontakto awor pa informábo ku bo e-mail a kambia.
60
+ subject: E-mail a kambia
61
+ reset_password_instructions:
62
+ action: Kambia mi e-mail
63
+ greeting: Saludo %{recipient}!
64
+ instruction: Un hende a pidi un lenk pa kambia bo kódigo di akseso, i bo por hasi esaki via e lenk abou.
65
+ instruction_2: Si bo no a pidi esaki, por fabor no paga tinu na e mail akí.
66
+ instruction_3: Bo kódigo di akseso lo no kambia te ora bo usa e lenk indiká ariba i krea unu nobo.
67
+ subject: Instrukshon pa re-establesé kódigo di akseso
68
+ unlock_instructions:
69
+ action: Krea akseso na mi kuenta
70
+ greeting: Saludo %{recipient}!
71
+ instruction: 'Klek riba e lenk abou pa haña akseso na bo kuenta:'
72
+ message: A eliminá akseso na bo kuenta pa motibu di un kantidat eksesivo di intento frakasá pa kuminsá un seshon.
73
+ subject: Instrukshon pa re-establesé akseso.
74
+ omniauth_callbacks:
75
+ failure: No por a sertifikábo for di %{kind} pasobra "%{reason}".
76
+ success: Sertifiká for di kuenta %{kind}.
77
+ passwords:
78
+ edit:
79
+ change_my_password: Kambia mi kódigo di akseso
80
+ change_your_password: Kambia bo kódigo di akseso
81
+ confirm_new_password: Konfirmá kódigo di akseso nobo
82
+ new_password: Kódigo di akseso nobo
83
+ new:
84
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
85
+ send_me_reset_password_instructions: Manda instrukshon pa mi pa re-establesé kódigo di akseso.
86
+ no_token: Bo no tin akseso na e página akí si bo no bini di un e-mail pa re-establesé bo kódigo di akseso. Si bo ta bin di un e-mail pa re-establesé kódigo di akseso, por fabor chèk si bo a usa e URL ku bo a haña den su forma kompletu.
87
+ send_instructions: Lo bo haña un e-mail djis akí ku instrukshon pa re-establesé bo kódigo di akseso.
88
+ send_paranoid_instructions: Si bo e-mail ta den nos banko di dato,lo bo haña un lenk djis akí via e-mail pa rekuperá bo kódigo di akseso.
89
+ updated: Bo kódigo di akseso a kambia. Awor bo seshon a kuminsá.
90
+ updated_not_active: Bo kódigo di akseso a kambia.
91
+ registrations:
92
+ destroyed: Ayó! Bo a kanselá bo kuenta. Nos ta spera di mirabo bèk prònto.
93
+ edit:
94
+ are_you_sure: Bo ta sigur?
95
+ cancel_my_account: Kanselá mi kuenta.
96
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'Nos ta warda konfirmashon pa: %{email}'
97
+ leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: lag'é sin yena si bo no ke kambié
98
+ title: Redaktá %{resource}
99
+ unhappy: Bo no ta satisfecho?
100
+ update: Aktualisá
101
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: nos mester di bo kódigo aktual pa konfirmá bo kambionan
102
+ new:
103
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
104
+ signed_up: Bonbiní! Bo a kuminsá un seshon.
105
+ signed_up_but_inactive: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aktivo ainda.
106
+ signed_up_but_locked: Bo a logra habri un kuenta. Pero nos no por a kuminsá un seshon pasobra bo kuenta no ta aksesibel.
107
+ signed_up_but_unconfirmed: Nos a manda un mensage, ku un lenk pa konfirmashon, na bo e-mail. Por fabor, habri e lenk pa aktivá bo kuenta.
108
+ update_needs_confirmation: Bo a aktualisá bo kuenta, pero nos mester verifiká bo e-mail nobo. Por fabor chèk bo e-mail i klek riba e lenk di konfirmashon pa por kaba di konfirmá bo kuenta di e-mail nobo.
109
+ updated: Bo a aktualisá bo kuenta.
110
+ sessions:
111
+ already_signed_out: Bo a finalisá bo seshon.
112
+ new:
113
+ sign_in: Kuminsá un seshon
114
+ signed_in: Bo a kuminsá un seshon.
115
+ signed_out: Bo a finalisá un seshon.
116
+ shared:
117
+ links:
118
+ back: Bai bèk
119
+ didn_t_receive_confirmation_instructions: Bo no a haña instrukshon pa konfirmashon?
120
+ didn_t_receive_unlock_instructions: Bo no a haña instrushon pa krea akseso na e kuenta?
121
+ forgot_your_password: Bo a lubidá bo kódigo di akseso?
122
+ sign_in: Kuminsá un seshon
123
+ sign_in_with_provider: Kuminsá un seshon ku %{provider}
124
+ sign_up: Habri un kuenta nobo
125
+ minimum_password_length:
126
+ one: "(%{count} lèter mínimo)"
127
+ other: "(%{count} lèter mínimo)"
128
+ unlocks:
129
+ new:
130
+ resend_unlock_instructions: Bolbe manda instrukshon pa krea akseso
131
+ send_instructions: Djis akí lo bo haña un mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
132
+ send_paranoid_instructions: Si bo kuenta ta eksistí, djis akí lo bo haña un e-mail ku instrukshon pa krea akseso na bo kuenta.
133
+ unlocked: Bo tin akseso atrobe na bo kuenta. Por fabor kuminsá un seshon pa por sigui.
134
+ errors:
135
+ messages:
136
+ already_confirmed: e tabata konfirmá kaba, por fabor purba kuminsá un seshon
137
+ confirmation_period_expired: mester konfirmá denter di %{period}, por fabor pidi unu nobo
138
+ expired: el a kaduká, por fabor pidi unu nobo
139
+ not_found: no por a hañ'é
140
+ not_locked: e no tabata inaksesibel
141
+ not_saved:
142
+ one: '1 eror a anulá registrashon di e %{resource}:'
143
+ other: "%{count} eror a anulá registrashon di e %{resource}:"
data/rails/locales/pl.yml CHANGED
@@ -2,41 +2,44 @@ pl:
2
2
  activerecord:
3
3
  attributes:
4
4
  user:
5
- confirmation_sent_at:
6
- confirmation_token:
7
- confirmed_at:
8
- created_at:
5
+ confirmation_sent_at: Data wysłania potwierdzenia
6
+ confirmation_token: Token potwierdzający
7
+ confirmed_at: Data potwierdzenia
8
+ created_at: Data utworzenia
9
9
  current_password: Aktualne hasło
10
- current_sign_in_at:
11
- current_sign_in_ip:
10
+ current_sign_in_at: Data bieżącego logowania
11
+ current_sign_in_ip: Bieżący adres IP
12
12
  email: Adres e-mail
13
- encrypted_password:
14
- failed_attempts:
15
- last_sign_in_at:
16
- last_sign_in_ip:
17
- locked_at:
13
+ encrypted_password: Zaszyfrowane hasło
14
+ failed_attempts: Nieudanych prób
15
+ last_sign_in_at: Data ostatniego logowania
16
+ last_sign_in_ip: Ostatni adres IP
17
+ locked_at: Data zablokowania
18
18
  password: Hasło
19
19
  password_confirmation: Potwierdzenie hasła
20
- remember_created_at:
20
+ remember_created_at: Data utworzenia zapamiętania logowania
21
21
  remember_me: Zapamiętaj mnie
22
- reset_password_sent_at:
23
- reset_password_token:
24
- sign_in_count:
25
- unconfirmed_email:
26
- unlock_token:
27
- updated_at:
22
+ reset_password_sent_at: Data wysłania żądania resetu hasła
23
+ reset_password_token: Token umożliwiający reset hasła
24
+ sign_in_count: Liczba logowań
25
+ unconfirmed_email: Niepotwierdzony adres e-mail
26
+ unlock_token: Token odblokowywujący
27
+ updated_at: Data uaktualnienia
28
28
  models:
29
- user: Użytkownik
29
+ user:
30
+ few: Użytkowników
31
+ one: Użytkownik
32
+ other: Użytkowników
30
33
  devise:
31
34
  confirmations:
32
- confirmed: Konto zostało poprawnie aktywowane.
35
+ confirmed: Twój adres e-mail został potwierdzony.
33
36
  new:
34
37
  resend_confirmation_instructions: Wyślij ponownie instrukcje aktywacji
35
38
  send_instructions: Instrukcja jak aktywować konto zostanie niezwłocznie wysłana na podany adres e-mail.
36
39
  send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail istnieje w naszej bazie, w ciągu najbliższych minut otrzymasz instrukcje jak aktywować konto.
37
40
  failure:
38
41
  already_authenticated: Jesteś już zalogowany.
39
- inactive: Konto nie zostało jeszcze aktywowane.
42
+ inactive: Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane.
40
43
  invalid: Błędny adres %{authentication_keys} lub hasło.
41
44
  last_attempt: Masz jeszcze jedną próbę nim Twoje konto zostanie zablokowane.
42
45
  locked: Twoje konto jest zablokowane.
@@ -50,6 +53,11 @@ pl:
50
53
  greeting: Witaj %{recipient}!
51
54
  instruction: 'Możesz potwierdzić swoje konto przy pomocy poniższego linku:'
52
55
  subject: Instrukcja aktywacji konta
56
+ email_changed:
57
+ greeting: Witaj %{recipient}!
58
+ message: Kontaktujemy się z Tobą, aby Cię poinformować o zmianie Twojego adresu e-mail na %{email}.
59
+ message_unconfirmed:
60
+ subject: E-mail zmieniony
53
61
  password_change:
54
62
  greeting: Witaj %{recipient}!
55
63
  message: Kontaktujemy się z Tobą w celu poinformowania, że Twoje hasło zostało zmienione.
@@ -65,11 +73,11 @@ pl:
65
73
  action: Odblokuj swoje konto
66
74
  greeting: Cześć %{recipient}!
67
75
  instruction: 'Kliknij poniższy link, aby odblokować swoje konto:'
68
- message: Twoje konto zostało zablokowane z powodu zbyt dużej ilości nieprawidłowych prób zalogowania się na nie.
76
+ message: Twoje konto zostało zablokowane z powodu zbyt dużej liczby nieprawidłowych prób zalogowania się na nie.
69
77
  subject: Instrukcja odblokowania konta
70
78
  omniauth_callbacks:
71
79
  failure: Logowanie przez konto %{kind} zakończyło się błędem z powodu "%{reason}".
72
- success: Logowanie przez konto %{kind} zakończyło się sukcesem.
80
+ success: Logowanie przez konto %{kind} zakończyło się pomyślnie.
73
81
  passwords:
74
82
  edit:
75
83
  change_my_password: Zmień moje hasło
@@ -83,9 +91,9 @@ pl:
83
91
  send_instructions: Instrukcja zmiany hasła zostanie niezwłocznie wysłana na podany adres e-mail.
84
92
  send_paranoid_instructions: Jeśli Twój adres e-mail istnieje w naszej bazie, otrzymasz zaraz wiadomość z instrukcjami odzyskiwania hasła.
85
93
  updated: Hasło zmienione poprawnie. Zostałeś automatycznie zalogowany.
86
- updated_not_active: Hasło zmienione poprawnie.
94
+ updated_not_active: Twoje hasło zmienione poprawnie.
87
95
  registrations:
88
- destroyed: Konto zostało usunięte.
96
+ destroyed: Twoje konto zostało usunięte.
89
97
  edit:
90
98
  are_you_sure: Jesteś pewny?
91
99
  cancel_my_account: Anuluj moje konto
@@ -93,16 +101,17 @@ pl:
93
101
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: pozostaw puste, jeśli nie chcesz wprowadzać zmian
94
102
  title: Edytuj %{resource}
95
103
  unhappy: Niezadowolony
96
- update: Zaktualizuj
104
+ update: Aktualizuj
97
105
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: potrzebujemy Twojego bieżącego hasła, aby potwierdzić zmiany
98
106
  new:
99
107
  sign_up: Zarejestruj się
100
- signed_up: Witaj! Rejestracja zakończyła się sukcesem.
108
+ signed_up: Witaj! Rejestracja zakończyła się pomyślnie.
101
109
  signed_up_but_inactive: Konto zostało utworzone pomyślnie. Zanim się jednak zalogujesz, musi ono zostać jeszcze aktywowane.
102
110
  signed_up_but_locked: Konto zostało utworzone pomyślnie. Nie możesz się jednak zalogować, ponieważ jest ono zablokowane.
103
111
  signed_up_but_unconfirmed: Wiadomość z linkiem aktywacyjnym została wysłana na podany adres e-mail. Otwórz link w celu aktywacji konta.
104
112
  update_needs_confirmation: Konto zostało zaktualizowane, musimy jednak potwierdzić nowy adres e-mail. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i otwórz link aktywacyjny, aby ukończyć zmianę adresu.
105
113
  updated: Konto zostało pomyślnie zaktualizowane.
114
+ updated_but_not_signed_in: Twoje konto zostało pomyślnie zaktualizowane, ale ponieważ hasło zostało zmienione, musisz się ponownie zalogować
106
115
  sessions:
107
116
  already_signed_out: Wylogowano pomyślnie.
108
117
  new:
@@ -118,6 +127,11 @@ pl:
118
127
  sign_in: Zaloguj się
119
128
  sign_in_with_provider: Zaloguj się przez %{provider}
120
129
  sign_up: Zarejestruj się
130
+ minimum_password_length:
131
+ few: "(minimum %{count} znaki)"
132
+ many: "(minimum %{count} znaków)"
133
+ one: "(minimum %{count} znak)"
134
+ other: "(minimum %{count} znaku)"
121
135
  unlocks:
122
136
  new:
123
137
  resend_unlock_instructions: Wyślij instrukcje odblokowania konta
@@ -9,11 +9,11 @@ pt-BR:
9
9
  current_password: Senha atual
10
10
  current_sign_in_at: Atualmente logado em
11
11
  current_sign_in_ip: IP do acesso atual
12
- email: Email
12
+ email: E-mail
13
13
  encrypted_password: Senha criptografada
14
14
  failed_attempts: Tentativas sem sucesso
15
- last_sign_in_at: "Último acesso em"
16
- last_sign_in_ip: "Último IP de acesso"
15
+ last_sign_in_at: Último acesso em
16
+ last_sign_in_ip: Último IP de acesso
17
17
  locked_at: Bloqueado em
18
18
  password: Senha
19
19
  password_confirmation: Confirme sua senha
@@ -33,14 +33,14 @@ pt-BR:
33
33
  new:
34
34
  resend_confirmation_instructions: Reenviar instruções de confirmação
35
35
  send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um email com as instruções de confirmação da sua conta.
36
- send_paranoid_instructions: Se o seu email existir em nosso banco de dados, você receberá um email com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos.
36
+ send_paranoid_instructions: Se o seu e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um email com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos.
37
37
  failure:
38
38
  already_authenticated: Você já está autenticado.
39
39
  inactive: A sua conta ainda não foi ativada.
40
- invalid: Invalido %{authentication_keys} ou senha.
40
+ invalid: "%{authentication_keys} ou senha inválidos."
41
41
  last_attempt: Você tem mais uma única tentativa antes de sua conta ser bloqueada.
42
42
  locked: A sua conta está bloqueada.
43
- not_found_in_database: Invalido %{authentication_keys} ou senha.
43
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou senha inválidos."
44
44
  timeout: A sua sessão expirou, por favor, faça login novamente para continuar.
45
45
  unauthenticated: Para continuar, faça login ou registre-se.
46
46
  unconfirmed: Antes de continuar, confirme a sua conta.
@@ -50,6 +50,11 @@ pt-BR:
50
50
  greeting: Bem-vindo %{recipient}!
51
51
  instruction: 'Você pode confirmar sua conta através do link abaixo:'
52
52
  subject: Instruções de confirmação
53
+ email_changed:
54
+ greeting: Olá %{recipient}!
55
+ message: Estamos entrando em contato para notificá-lo de que seu e-mail está sendo alterado para %{email}.
56
+ message_unconfirmed:
57
+ subject: E-mail alterado
53
58
  password_change:
54
59
  greeting: Olá %{recipient}!
55
60
  message: Estamos entrando em contato para notificá-lo de que sua senha foi alterada.
@@ -80,7 +85,7 @@ pt-BR:
80
85
  forgot_your_password: Esqueceu sua senha?
81
86
  send_me_reset_password_instructions: Enviar instruções para redefinição da senha
82
87
  no_token: Você não pode acessar esta página sem estar logado. Se você veio de um email de redefinição de senha, por favor certifique-se de ter digitado a URL corretamente.
83
- send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um email com as instruções de redefinição da sua senha.
88
+ send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um e-mail com as instruções de redefinição da sua senha.
84
89
  send_paranoid_instructions: Se o seu email existir em nosso banco de dados, você receberá um email com um link para recuperação da senha.
85
90
  updated: A sua senha foi alterada com sucesso. Você está autenticado.
86
91
  updated_not_active: Sua senha foi alterada com sucesso.
@@ -92,7 +97,7 @@ pt-BR:
92
97
  currently_waiting_confirmation_for_email: 'No momento esperando por: %{email}'
93
98
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: deixe em branco caso não queira alterá-la
94
99
  title: Editar %{resource}
95
- unhappy: Não está contente
100
+ unhappy: Não está contente?
96
101
  update: Atualizar
97
102
  we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: precisamos da sua senha atual para confirmar suas mudanças
98
103
  new:
@@ -101,8 +106,9 @@ pt-BR:
101
106
  signed_up_but_inactive: Você se inscreveu com sucesso, porém nós não podemos autenticá-lo porque sua conta ainda não foi ativada.
102
107
  signed_up_but_locked: Você se inscreveu com sucesso. Porém nós não podemos autenticá-lo porque sua conta está bloqueada.
103
108
  signed_up_but_unconfirmed: Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para o seu e-mail. Por favor, acesse o link para ativar sua conta.
104
- update_needs_confirmation: Sua conta foi atualizada com sucesso, mas nós precisamos verificar o novo endereço de email. Por favor, verifique seu email e clique no link de confirmação para finalizar confirmando o seu novo email.
109
+ update_needs_confirmation: Sua conta foi atualizada com sucesso, mas nós precisamos verificar o novo endereço de email. Por favor, verifique seu e-mail e clique no link de confirmação para finalizar confirmando o seu novo e-mail.
105
110
  updated: A sua conta foi atualizada com sucesso.
111
+ updated_but_not_signed_in: Sua conta foi atualizada com sucesso, uma vez que sua senha foi alterada será necessário realizar o login novamente.
106
112
  sessions:
107
113
  already_signed_out: Logout efetuado com sucesso.
108
114
  new:
@@ -118,16 +124,19 @@ pt-BR:
118
124
  sign_in: Login
119
125
  sign_in_with_provider: Entrar com %{provider}
120
126
  sign_up: Inscrever-se
127
+ minimum_password_length:
128
+ one: "(Mínimo de %{count} caractere)"
129
+ other: "(Mínimo de %{count} caracteres)"
121
130
  unlocks:
122
131
  new:
123
132
  resend_unlock_instructions: Reenviar instruções de desbloqueio
124
- send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um email com instruções de desbloqueio da sua conta.
125
- send_paranoid_instructions: Se sua conta existir em nosso banco de dados, você receberá em breve um email com instruções para desbloquear ela.
126
- unlocked: A sua conta foi desbloqueada com sucesso. Você está autenticado.
133
+ send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um e-mail com instruções de desbloqueio da sua conta.
134
+ send_paranoid_instructions: Se sua conta existir em nosso banco de dados, você receberá em breve um e-mail com instruções para desbloquear ela.
135
+ unlocked: A sua conta foi desbloqueada com sucesso. Efetue login para continuar.
127
136
  errors:
128
137
  messages:
129
138
  already_confirmed: já foi confirmado
130
- confirmation_period_expired: "É necessário ser confirmado dentro do período %{period}, por favor requisite um novo usuário."
139
+ confirmation_period_expired: É necessário ser confirmado dentro do período %{period}, por favor requisite um novo usuário.
131
140
  expired: expirou, por favor solicite uma nova
132
141
  not_found: não encontrado
133
142
  not_locked: não foi bloqueado
data/rails/locales/pt.yml CHANGED
@@ -2,31 +2,33 @@ pt:
2
2
  activerecord:
3
3
  attributes:
4
4
  user:
5
- confirmation_sent_at:
6
- confirmation_token:
7
- confirmed_at:
8
- created_at:
9
- current_password:
10
- current_sign_in_at:
11
- current_sign_in_ip:
12
- email:
13
- encrypted_password:
14
- failed_attempts:
15
- last_sign_in_at:
16
- last_sign_in_ip:
17
- locked_at:
18
- password:
19
- password_confirmation:
20
- remember_created_at:
5
+ confirmation_sent_at: Confirmação enviada em
6
+ confirmation_token: Código de confirmação
7
+ confirmed_at: Confirmado em
8
+ created_at: Criado em
9
+ current_password: Palavra-passe atual
10
+ current_sign_in_at: Entrada atual em
11
+ current_sign_in_ip: Entrada atual com IP
12
+ email: Email
13
+ encrypted_password: Palavra-passe cifrada
14
+ failed_attempts: Tentativas falhadas
15
+ last_sign_in_at: Última entrada em
16
+ last_sign_in_ip: Última entrada com IP
17
+ locked_at: Bloqueado em
18
+ password: Palavra-passe
19
+ password_confirmation: Confirmar palavra-passe
20
+ remember_created_at: Lembrança criada em
21
21
  remember_me: Lembrar-se de mim
22
- reset_password_sent_at:
23
- reset_password_token:
24
- sign_in_count:
25
- unconfirmed_email:
26
- unlock_token:
27
- updated_at:
22
+ reset_password_sent_at: Recuperação de palavra-passe enviada em
23
+ reset_password_token: Código para recuperar palavra-passe
24
+ sign_in_count: Número de entradas
25
+ unconfirmed_email: Email não confirmado
26
+ unlock_token: Código de desbloqueio
27
+ updated_at: Atualizado em
28
28
  models:
29
- user:
29
+ user:
30
+ one: Utilizador
31
+ other: Utilizadores
30
32
  devise:
31
33
  confirmations:
32
34
  confirmed: A sua conta foi confirmada com sucesso.
@@ -36,13 +38,13 @@ pt:
36
38
  send_paranoid_instructions: Se o seu email existir na nossa base de dados, irá receber dentro de alguns minutos um email com instruções para confirmar a sua conta.
37
39
  failure:
38
40
  already_authenticated: Já se encontra autenticado.
39
- inactive: A sua conta ainda não foi activada.
40
- invalid:
41
+ inactive: A sua conta ainda não foi ativada.
42
+ invalid: "%{authentication_keys} ou palavra-passe inválidos."
41
43
  last_attempt: Tem mais uma tentativa antes da sua conta ser bloqueada.
42
44
  locked: A sua conta está bloqueada.
43
- not_found_in_database:
45
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou palavra-passe inválidos."
44
46
  timeout: A sua sessão expirou, por favor autentique-se novamente para continuar.
45
- unauthenticated: Antes de continuar tem de se autenticar ou efectuar um registo.
47
+ unauthenticated: Antes de continuar tem de se autenticar ou efetuar um registo.
46
48
  unconfirmed: Tem de confirmar a sua conta antes de continuar.
47
49
  mailer:
48
50
  confirmation_instructions:
@@ -50,14 +52,19 @@ pt:
50
52
  greeting: Bem-vindo %{recipient}!
51
53
  instruction: 'Pode confirmar a sua conta através do link:'
52
54
  subject: Instruções de confirmação
55
+ email_changed:
56
+ greeting: Olá %{recipient}!
57
+ message: Estamos a entrar em contacto para notificar que o seu endereço de email foi alterado para %{email}.
58
+ message_unconfirmed:
59
+ subject: Endereço de email alterado
53
60
  password_change:
54
- greeting:
55
- message:
56
- subject:
61
+ greeting: Olá %{recipient}!
62
+ message: Estamos a entrar em contacto para notificar que a sua palavra-passe foi alterada.
63
+ subject: Palavra-passe alterada
57
64
  reset_password_instructions:
58
- action: Repor a minha senha
65
+ action: Repor a minha palavra-passe
59
66
  greeting: Olá %{recipient}!
60
- instruction: Foi efectuado um pedido para repor a sua palavra-passe. Para o fazer click no link abaixo.
67
+ instruction: Foi efetuado um pedido para repor a sua palavra-passe. Para prosseguir clique no link abaixo.
61
68
  instruction_2: Se não fez este pedido, por favor ignore este e-mail.
62
69
  instruction_3: A sua palavra-passe só será alterada quando aceder ao link abaixo para a alterar.
63
70
  subject: Instruções de recuperação de palavra-passe
@@ -72,16 +79,16 @@ pt:
72
79
  success: A sua conta foi autenticada por %{kind} com sucesso.
73
80
  passwords:
74
81
  edit:
75
- change_my_password:
76
- change_your_password:
77
- confirm_new_password:
78
- new_password:
82
+ change_my_password: Alterar a minha palavra-passe
83
+ change_your_password: Altere a sua palavra-passe
84
+ confirm_new_password: Confirme a nova palavra-passe
85
+ new_password: Nova palavra-passe
79
86
  new:
80
- forgot_your_password: Esqueceu a sua senha?
81
- send_me_reset_password_instructions: Enviar-me instruções para repor a senha
82
- no_token: Não pode aceder a esta página sem vir do email de redefinição da senha. Se vem dum email para redefinir a senha, por favor certifique-se que usou o URL completo que foi enviado.
87
+ forgot_your_password: Esqueceu a sua palavra-passe?
88
+ send_me_reset_password_instructions: Enviar-me instruções para repor a palavra-passe
89
+ no_token: Não pode aceder a esta página sem vir do email de recuperação da palavra-passe. Se vem de um email para recuperar a palavra-passe, por favor certifique-se que usou o URL completo que foi enviado.
83
90
  send_instructions: Dentro de alguns minutos irá receber um email com instruções de reinicialização da palavra-passe.
84
- send_paranoid_instructions: Se o seu e-mail existir na nossa base de dados, irá receber dentro de alguns minutos um e-mail com instruções para recuperar a sua senha.
91
+ send_paranoid_instructions: Se o seu e-mail existir na nossa base de dados, irá receber dentro de alguns minutos um e-mail com instruções para recuperar a sua palavra-passe.
85
92
  updated: A sua palavra-passe foi alterada com sucesso. Agora está autenticado.
86
93
  updated_not_active: A sua password foi alterada com sucesso.
87
94
  registrations:
@@ -89,48 +96,52 @@ pt:
89
96
  edit:
90
97
  are_you_sure: Tem a certeza?
91
98
  cancel_my_account: Cancelar a minha conta
92
- currently_waiting_confirmation_for_email:
99
+ currently_waiting_confirmation_for_email: 'A aguardar a confirmação de: %{email}'
93
100
  leave_blank_if_you_don_t_want_to_change_it: deixe em branco caso não queira alterar
94
101
  title: Editar %{resource}
95
- unhappy:
96
- update:
97
- we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: precisamos da sua senha actual para confirmar as alterações
102
+ unhappy: Descontente?
103
+ update: Atualizar
104
+ we_need_your_current_password_to_confirm_your_changes: precisamos da sua palavra-passe atual para confirmar as alterações
98
105
  new:
99
106
  sign_up: Criar Conta
100
- signed_up: Bemvindo! A autenticação foi efectuada com sucesso.
107
+ signed_up: Bemvindo! A autenticação foi efetuada com sucesso.
101
108
  signed_up_but_inactive: Registou-se com sucesso. No entanto, não podemos iniciar a sua sessão porque ainda não confirmou a sua conta.
102
109
  signed_up_but_locked: Registou-se com sucesso. No entanto, não podemos iniciar a sua sessão porque a sua conta encontra-se bloqueada.
103
- signed_up_but_unconfirmed: Foi enviado um email com um link para confirmar o seu email. Por favor abra o link para activar a sua conta.
104
- update_needs_confirmation: A sua conta foi actualizada com sucesso, mas precisamos de confirmar o seu email. Por favor veja o seu email e clique no link para finalizar a confirmação do seu email.
105
- updated: A sua conta foi actualizada com sucesso.
110
+ signed_up_but_unconfirmed: Foi enviado um email com um link para confirmar o seu email. Por favor abra o link para ativar a sua conta.
111
+ update_needs_confirmation: A sua conta foi atualizada com sucesso, mas precisamos de confirmar o seu email. Por favor veja o seu email e clique no link para finalizar a confirmação do seu email.
112
+ updated: A sua conta foi atualizada com sucesso.
113
+ updated_but_not_signed_in:
106
114
  sessions:
107
115
  already_signed_out: Sessão terminada com sucesso.
108
116
  new:
109
117
  sign_in: Entrar
110
- signed_in: Autenticação efectuada com sucesso.
118
+ signed_in: Autenticação efetuada com sucesso.
111
119
  signed_out: Saiu da sessão com sucesso.
112
120
  shared:
113
121
  links:
114
- back:
122
+ back: Voltar
115
123
  didn_t_receive_confirmation_instructions: Não recebeu instruções de confirmação?
116
124
  didn_t_receive_unlock_instructions: Não recebeu instruções de desbloqueio?
117
125
  forgot_your_password: Esqueceu a palavra-passe?
118
126
  sign_in: Login
119
127
  sign_in_with_provider: Entrar com %{provider}
120
128
  sign_up: Criar conta
129
+ minimum_password_length:
130
+ one: "(mínimo de %{count} carácter)"
131
+ other: "(mínimo de %{count} caracteres)"
121
132
  unlocks:
122
133
  new:
123
- resend_unlock_instructions: Renviar instruções de desbloqueio
134
+ resend_unlock_instructions: Reenviar instruções de desbloqueio
124
135
  send_instructions: Dentro de alguns minutos irá receber um email com as instruções para desbloquear a sua conta.
125
136
  send_paranoid_instructions: Se a sua conta existir, irá receber dentro de alguns minutos um email com instruções para a desbloquear.
126
137
  unlocked: A sua conta foi desbloqueada com sucesso. Por favor autentique-se para continuar.
127
138
  errors:
128
139
  messages:
129
- already_confirmed: já foi confirmado, por favor tente efectuar a autenticação
140
+ already_confirmed: já foi confirmado, por favor tente efetuar a autenticação
130
141
  confirmation_period_expired: necessitava de confirmação até %{period}, por favor faça um novo pedido
131
142
  expired: expirou, por favor solicite um novo
132
143
  not_found: não foi encontrado
133
144
  not_locked: não foi bloqueado
134
145
  not_saved:
135
- one: '1 erro impediu %{resource} de ser gravado:'
146
+ one: "%{count} erro impediu %{resource} de ser gravado:"
136
147
  other: "%{count} erros impediram %{resource} de ser gravado:"