decidim-verifications 0.27.10 → 0.28.0.rc4

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (104) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +4 -26
  3. data/app/cells/decidim/verifications/revocations/show.erb +18 -16
  4. data/app/commands/decidim/verifications/authorize_user.rb +24 -3
  5. data/app/commands/decidim/verifications/confirm_user_authorization.rb +1 -1
  6. data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/admin/create_census_data.rb +1 -1
  7. data/app/commands/decidim/verifications/id_documents/admin/confirm_user_offline_authorization.rb +1 -1
  8. data/app/commands/decidim/verifications/perform_authorization_step.rb +1 -1
  9. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_all_authorizations.rb +2 -2
  10. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_condition_authorizations.rb +3 -3
  11. data/app/controllers/concerns/decidim/verifications/renewable.rb +2 -2
  12. data/app/controllers/decidim/verifications/application_controller.rb +3 -0
  13. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +20 -4
  14. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +6 -6
  15. data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +7 -11
  16. data/app/events/decidim/verifications/managed_user_error_event.rb +3 -8
  17. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/information_form.rb +4 -8
  18. data/app/forms/decidim/verifications/postal_letter/postage_form.rb +1 -1
  19. data/app/forms/decidim/verifications/sms/mobile_phone_form.rb +7 -3
  20. data/app/helpers/decidim/verifications/application_helper.rb +91 -0
  21. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/application_job.rb +1 -1
  22. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/remove_duplicates_job.rb +1 -1
  23. data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +1 -1
  24. data/app/models/decidim/verifications/csv_datum.rb +3 -3
  25. data/app/packs/entrypoints/decidim_verifications.js +2 -0
  26. data/app/packs/stylesheets/verifications.scss +58 -0
  27. data/app/presenters/decidim/verifications/postal_letter/authorization_presenter.rb +1 -1
  28. data/app/queries/decidim/verifications/authorizations.rb +2 -2
  29. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +45 -13
  30. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_item.html.erb +31 -0
  31. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +20 -21
  32. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +28 -73
  33. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +27 -29
  34. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/renew_modal.html.erb +23 -30
  35. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/index.html.erb +54 -39
  36. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/instructions.html.erb +3 -2
  37. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/config/edit.html.erb +30 -21
  38. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations/new.html.erb +38 -22
  39. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/offline_confirmations/new.html.erb +39 -21
  40. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +4 -4
  41. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/_form.html.erb +4 -10
  42. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/choose.html.erb +10 -19
  43. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/edit.html.erb +32 -41
  44. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/new.html.erb +19 -25
  45. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/admin/pending_authorizations/index.html.erb +53 -48
  46. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +32 -34
  47. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +20 -25
  48. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +25 -34
  49. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +20 -25
  50. data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +6 -16
  51. data/app/views/layouts/decidim/authorizations.html.erb +8 -0
  52. data/config/assets.rb +8 -0
  53. data/config/locales/ar.yml +3 -50
  54. data/config/locales/bg.yml +4 -266
  55. data/config/locales/ca.yml +46 -39
  56. data/config/locales/cs.yml +48 -41
  57. data/config/locales/de.yml +44 -37
  58. data/config/locales/el.yml +3 -59
  59. data/config/locales/en.yml +52 -45
  60. data/config/locales/es-MX.yml +47 -40
  61. data/config/locales/es-PY.yml +47 -40
  62. data/config/locales/es.yml +46 -39
  63. data/config/locales/eu.yml +51 -44
  64. data/config/locales/fi-plain.yml +48 -41
  65. data/config/locales/fi.yml +48 -41
  66. data/config/locales/fr-CA.yml +50 -43
  67. data/config/locales/fr.yml +50 -43
  68. data/config/locales/ga-IE.yml +2 -1
  69. data/config/locales/gl.yml +3 -59
  70. data/config/locales/hu.yml +48 -43
  71. data/config/locales/id-ID.yml +3 -50
  72. data/config/locales/is-IS.yml +3 -22
  73. data/config/locales/it.yml +3 -59
  74. data/config/locales/ja.yml +50 -43
  75. data/config/locales/lt.yml +43 -35
  76. data/config/locales/lv.yml +1 -58
  77. data/config/locales/nl.yml +3 -59
  78. data/config/locales/no.yml +3 -59
  79. data/config/locales/pl.yml +3 -80
  80. data/config/locales/pt-BR.yml +3 -66
  81. data/config/locales/pt.yml +3 -59
  82. data/config/locales/ro-RO.yml +7 -59
  83. data/config/locales/ru.yml +3 -28
  84. data/config/locales/sk.yml +3 -58
  85. data/config/locales/sv.yml +7 -62
  86. data/config/locales/tr-TR.yml +3 -60
  87. data/config/locales/uk.yml +3 -28
  88. data/config/locales/zh-CN.yml +3 -59
  89. data/config/locales/zh-TW.yml +33 -25
  90. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +7 -7
  91. data/lib/decidim/verifications/csv_census/workflow.rb +1 -0
  92. data/lib/decidim/verifications/id_documents/workflow.rb +1 -0
  93. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/workflow.rb +1 -0
  94. data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +2 -1
  95. data/lib/decidim/verifications/sms/example_gateway.rb +3 -2
  96. data/lib/decidim/verifications/test/factories.rb +2 -8
  97. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  98. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +2 -1
  99. data/lib/decidim/verifications/workflows.rb +2 -2
  100. data/lib/decidim/verifications.rb +0 -7
  101. metadata +26 -18
  102. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +0 -32
  103. data/config/locales/he-IL.yml +0 -1
  104. data/decidim-verifications.gemspec +0 -30
@@ -47,7 +47,7 @@ es:
47
47
  destroy_nok: Ha habido un problema al revocar las autorizaciones.
48
48
  destroy_ok: Todas las autorizaciones coincidentes han sido revocadas con éxito.
49
49
  info: Hay un total de %{count} participantes verificadas.
50
- no_data: No hay participantes verificadas
50
+ no_data: No hay participantes verificadas.
51
51
  title: Revocación de autorizaciones
52
52
  authorization_workflows: Autorizaciones
53
53
  admin_log:
@@ -59,8 +59,8 @@ es:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas
63
- - Solamente se puedan verificar las participantes con un correo electrónico que figure en este fichero CSV
62
+ - Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas.
63
+ - Solamente se puedan verificar las participantes con un correo electrónico que figure en este archivo CSV.
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - Las participantes rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
@@ -74,17 +74,17 @@ es:
74
74
  - Marcar la carta como enviada.
75
75
  - Una vez hayas marcado la carta como enviada, la participante podrá introducir el código y ser verificada.
76
76
  csv_census:
77
- explanation: Verifícate utilizando el censo de la organización
77
+ explanation: Verifícate utilizando el censo de la organización.
78
78
  name: Censo de la organización
79
79
  direct: Directo
80
80
  help: Ayuda
81
81
  id_documents:
82
- explanation: Sube tus documentos de identidad para que podamos verificar tu identidad
82
+ explanation: Sube tus documentos de identidad para que podamos verificarla.
83
83
  name: Documentos de identidad
84
84
  multistep: Con varios pasos
85
85
  name: Nombre
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: Te enviaremos una carta postal con un código que deberás ingresar para que podamos verificar tu dirección
87
+ explanation: Te enviaremos una carta postal con un código que deberás introducir para que podamos verificar tu dirección.
88
88
  name: Código por carta postal
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -100,11 +100,12 @@ es:
100
100
  no_data_stored: No hay datos almacenados.
101
101
  create:
102
102
  error: Se ha producido un error al crear la autorización.
103
- success: Has sido autorizada correctamente.
103
+ success: Se te ha autorizado correctamente.
104
+ transferred: 'Se han recuperado los siguientes datos de participación a partir de tu autorización:'
104
105
  unconfirmed: Necesitas confirmar tu correo electrónico para poder autorizarte.
105
106
  destroy:
106
107
  error: Se ha producido un error al borrar la autorización.
107
- success: Has eliminado correctamente la autorización.
108
+ success: Has borrado la autorización correctamente.
108
109
  first_login:
109
110
  actions:
110
111
  another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización
@@ -118,17 +119,19 @@ es:
118
119
  verify_with_these_options: 'Estas son las opciones disponibles para verificar tu identidad:'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: La verificación ha caducado
122
+ granted_verification: Autorización concedida
123
+ introduce_code: Introduce el código
121
124
  pending_verification: Pendiente de verificación
122
125
  show_renew_info: Haz click aquí para renovar la verificación
123
- unauthorized_verification: Nueva verificación
126
+ subscribe: Suscribirse
127
+ unauthorized_methods: Metodos de verificación
124
128
  new:
125
129
  authorize: Enviar
126
130
  authorize_with: Verificar con %{authorizer}
127
131
  renew_modal:
128
132
  cancel: Cancelar
129
- close: cerrar
130
133
  continue: Continuar
131
- info_renew: Si quieres actualizar los datos, continua con la renovación
134
+ info_renew: Si quieres actualizar los datos, continua con la renovación.
132
135
  title: Renovar la verificación
133
136
  skip_verification: Puedes saltarte este paso por ahora y %{link}
134
137
  start_exploring: empezar a explorar
@@ -137,20 +140,23 @@ es:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: Se ha producido un error al importar el censo.
140
- success: '%{count} ítems importados correctamente (%{errors} errores)'
143
+ success: '%{count} ítems importados correctamente (%{errors} errores).'
141
144
  destroy_all:
142
- success: Todos los datos del censo han sido eliminados
145
+ success: Todos los datos del censo han sido eliminados.
143
146
  destroy:
144
- confirm: Eliminar todo el censo no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
147
+ confirm: La eliminación de todo el censo no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
145
148
  title: Borrar todos los datos del censo
146
149
  index:
147
- data: Hay %{count} registros cargados en total. La última fecha de carga fue en %{due_date}
150
+ data: Hay %{count} registros cargados en total. La última fecha de carga fue en %{due_date}.
148
151
  empty: No hay datos del censo. Utiliza el siguiente formulario para importarlo usando un archivo CSV.
149
152
  title: Datos censales actuales
150
153
  instructions:
151
154
  body: Para ello, debes acceder a la administración del sistema y añadir las autorizaciones csv_census a la organización
152
155
  title: Necesitas activar el CSV para esta organización
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: "archivo .csv con datos de correos electrónicos"
155
161
  info: 'Debe ser un archivo en formato CSV con sólo una columna con la dirección de correo electrónico:'
156
162
  submit: Subir archivo
@@ -177,19 +183,19 @@ es:
177
183
  update: Actualizar
178
184
  update:
179
185
  error: Se ha producido un error al actualizar la configuración.
180
- success: Configuración actualizada correctamente
186
+ success: Configuración actualizada correctamente.
181
187
  confirmations:
182
188
  create:
183
- error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o rechaza la verificación para que la participante pueda modificarla
184
- success: La participante ha sido verificado correctamente
189
+ error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o rechaza la verificación para que la participante pueda modificarla.
190
+ success: Participante verificada correctamente.
185
191
  new:
186
192
  introduce_user_data: Introduce los datos de la imagen
187
193
  reject: Rechazar
188
194
  verify: Verificar
189
195
  offline_confirmations:
190
196
  create:
191
- error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o dile a la participante que la modifique
192
- success: Participante verificado correctamente
197
+ error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o dile a la participante que la modifique.
198
+ success: Participante verificada correctamente.
193
199
  new:
194
200
  cancel: Cancelar
195
201
  introduce_user_data: Introduce el correo electrónico de la participante y los datos del documento
@@ -202,7 +208,7 @@ es:
202
208
  verification_number: 'Verificación #%{n}'
203
209
  rejections:
204
210
  create:
205
- success: Verificación rechazada. Se pedirá a la participante que modifique sus documentos
211
+ success: Verificación rechazada. Se pedirá a la participante que modifique sus documentos.
206
212
  authorizations:
207
213
  choose:
208
214
  choose_a_type: 'Por favor selecciona como te quieres verificar:'
@@ -210,15 +216,15 @@ es:
210
216
  online: Online
211
217
  title: Verifícate utilizando tu documento de identidad
212
218
  create:
213
- error: Hubo un problema al subir tu documento
214
- success: El documento se ha subido correctamente
219
+ error: Hubo un problema al subir tu documento.
220
+ success: El documento se ha cargado correctamente.
215
221
  edit:
216
- being_reviewed: Estamos revisando tus documentos. Serás verificada en breve
222
+ being_reviewed: Estamos revisando tus documentos. Serás verificada en breve.
217
223
  offline: Utiliza la verificación presencial
218
224
  online: Utiliza la verificación online
219
- rejection_clarity: Asegúrate de que la información sea claramente visible en la imagen subida
220
- rejection_correctness: Asegúrate de que la información ingresada sea correcta
221
- rejection_notice: Hubo un problema con tu verificación. Por favor, inténtalo de nuevo
225
+ rejection_clarity: Asegúrate de que la información sea claramente visible en la imagen cargada.
226
+ rejection_correctness: Asegúrate de que la información introducida sea correcta.
227
+ rejection_notice: Hubo un problema con tu verificación. Por favor, inténtalo de nuevo.
222
228
  send: Solicitar verificación de nuevo
223
229
  new:
224
230
  send: Solicitar verificación
@@ -226,7 +232,8 @@ es:
226
232
  update:
227
233
  error: Se ha producido un error al volver a cargar tu documento.
228
234
  success: El documento se ha vuelto a cargar correctamente.
229
- identification_number: Número de identificación
235
+ dni: DNI
236
+ nie: NIE
230
237
  passport: Pasaporte
231
238
  postal_letter:
232
239
  admin:
@@ -241,26 +248,26 @@ es:
241
248
  verification_code: Código de verificación
242
249
  postages:
243
250
  create:
244
- error: Error al marcar la carta como enviada
245
- success: Carta marcada como enviada correctamente
251
+ error: Se ha producido un error al marcar la carta como enviada.
252
+ success: Carta marcada correctamente como enviada.
246
253
  authorizations:
247
254
  create:
248
- error: Se ha producido un problema com tu solicitud
249
- success: '¡Gracias! Te enviaremos un código de verificación a tu dirección'
255
+ error: Se ha producido un problema con tu solicitud.
256
+ success: '¡Gracias! Te enviaremos un código de verificación a tu dirección.'
250
257
  edit:
251
258
  send: Confirmar
252
- title: Introduce el código de verificación que has recibido
253
- waiting_for_letter: Pronto enviaremos una carta a tu dirección con tu código de verificación
259
+ title: Introduce el código de verificación que has recibido.
260
+ waiting_for_letter: Pronto enviaremos una carta a tu dirección con tu código de verificación.
254
261
  new:
255
262
  send: Mándame una carta
256
263
  title: Solicita tu código de verificación
257
264
  update:
258
- error: Tu código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, revisa la carta que te enviamos
259
- success: Felicidades. Te has verificado correctamente
265
+ error: Tu código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, revisa la carta que te enviamos.
266
+ success: Felicidades. Te has verificado con éxito.
260
267
  sms:
261
268
  authorizations:
262
269
  create:
263
- error: Se ha producido un problema con tu solicitud
270
+ error: Se ha producido un problema con tu solicitud.
264
271
  success: '¡Gracias! Hemos enviado un SMS a tu teléfono.'
265
272
  destroy:
266
273
  success: Código de verificación restablecido correctamente. Por favor vuelve a introducir tu número de teléfono.
@@ -274,8 +281,8 @@ es:
274
281
  send: Mándame un SMS
275
282
  title: Solicita tu código de verificación
276
283
  update:
277
- error: Tu código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, revisa el SMS que te hemos enviado.
278
- success: Felicidades. Has sido verificada con éxito.
284
+ error: El código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, vuelve a revisar el SMS que te enviamos.
285
+ success: Felicidades. Te has verificado con éxito.
279
286
  errors:
280
287
  messages:
281
288
  uppercase_only_letters_numbers: debe ser todo en mayúsculas y contener solo letras y/o números
@@ -42,12 +42,12 @@ eu:
42
42
  button: Ezeztatu guztiak
43
43
  button_before: Ezeztatu data honen aurrekoak
44
44
  destroy:
45
- confirm: Data horren aurreko baimenak ezeztatzea ezin da desegin. Ziur jarraitu nahi duzula?
46
- confirm_all: Baimen guztiak ezeztatzea ezin da desegin. Ziur jarraitu nahi duzula?
47
- destroy_nok: Arazo bat izan da baimen guztiak ezeztatzean.
45
+ confirm: Data horren aurreko baimenak baliogabetzea ezin da desegin. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?
46
+ confirm_all: Baimen guztiak baliogabetzea ezin da desegin. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?
47
+ destroy_nok: Arazo bat izan da baimen guztiak baliogabetzean.
48
48
  destroy_ok: Bat datozen baimen guztiak zuzen ezeztatu dira.
49
49
  info: Guztira %{count} parte-hartzaile egiaztatuta daude.
50
- no_data: Ez dago parte-hartzaile egiaztaturik
50
+ no_data: Ez dago parte-hartzaile egiaztaturik.
51
51
  title: Baimenak ezeztatzea
52
52
  authorization_workflows: Baimenak
53
53
  admin_log:
@@ -59,14 +59,14 @@ eu:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - Administratzaileek onartutako parte-hartzaileen mezu elektronikoak dituen CSV bat kargatzen dute
63
- - CSV fitxategi horretan mezu elektroniko bat duten parte-hartzaileek soilik egiaztatu ahal izango dute
62
+ - Administratzaileek onartutako parte-hartzaileen posta elektronikoak dituen CSV igotzen dute.
63
+ - CSV fitxategian posta elektroniko bat duten parte-hartzaileak soilik egiaztatu ahal dira.
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - Erabiltzaileek beren identifikazio informazioa bete, eta dokumentuaren kopia bat kargatzen dute.
67
67
  - Kargatutako irudian dagoen informazio hau bete behar duzu.
68
68
  - Informazioak edozein erabiltzailek bete duenarekin bat egin beharko luke.
69
- - Informazioa ezin baduzu argi eta garbi ikusi edo egiaztatu, eskaera ukatu dezakezu eta erabiltzaileak konpondu ahal izango du.
69
+ - Informazioa ezin baduzu argi ikusi edo ezin baduzu egiaztatu, eskaera ukatu dezakezu eta erabiltzaileak konpondu ahal izango du.
70
70
  postal_letter:
71
71
  help:
72
72
  - Erabiltzaileek egiaztapen-kodea eskatu behar dute euren helbidea bidaltzeko.
@@ -74,17 +74,17 @@ eu:
74
74
  - Markatu mezua bidalita bezala.
75
75
  - Behin bidalitako mezua markatzen duzunean, erabiltzaileak kodea sartu eta egiaztatu egingo du.
76
76
  csv_census:
77
- explanation: Egiaztatu erakundearen zentsua erabiliz
77
+ explanation: Egiaztatu erakundearen errolda erabiliz.
78
78
  name: Erakundearen zentsua
79
79
  direct: Zuzeneko
80
80
  help: Laguntza
81
81
  id_documents:
82
- explanation: Zure nortasun agiriak kargatu zure identitatea egiaztatzeko
82
+ explanation: Igo zure nortasun-agiriak, zure nortasuna egiaztatzeko.
83
83
  name: Nortasun agiriak
84
84
  multistep: Multi-Step
85
85
  name: Izena
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: Posta-gutun bat bidaliko dizugu, sartu behar duzun kode batekin, beraz, zure helbidea egiaztatu ahal izango dugu
87
+ explanation: Kode bat duen gutun bat bidaliko dizugu, eta kode hori sartu beharko duzu zure helbidea egiaztatu ahal izateko.
88
88
  name: Kodea posta bidez
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -100,7 +100,8 @@ eu:
100
100
  no_data_stored: Ez dago datu gorderik.
101
101
  create:
102
102
  error: Arazo bat egon da baimena sortzean.
103
- success: Ongi baimendu duzu.
103
+ success: Zuzen baimendua izan zara.
104
+ transferred: 'Zure baimenetan oinarrituta, honako datu hauek berreskuratu ditugu:'
104
105
  unconfirmed: Zure posta elektronikoa baieztatzeko, baimena eman behar duzu.
105
106
  destroy:
106
107
  error: Arazo bat egon da baimena ezabatzean.
@@ -118,17 +119,19 @@ eu:
118
119
  verify_with_these_options: 'Hauek dira zure identitatea egiaztatzeko erabilgarri dauden aukerak:'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: Egiaztapena iraungi egin da
122
+ granted_verification: Egiaztapen emana
123
+ introduce_code: Sartu kodea
121
124
  pending_verification: Egiaztatzeke
122
125
  show_renew_info: Egin klik hemen egiaztapena berritzeko
123
- unauthorized_verification: Egiaztapen berri bat
126
+ subscribe: Harpidetu
127
+ unauthorized_methods: Egiaztapen-metodoak
124
128
  new:
125
129
  authorize: Bidali
126
130
  authorize_with: Egiaztatu %{authorizer} rekin
127
131
  renew_modal:
128
132
  cancel: Ezeztatu
129
- close: itxi
130
133
  continue: Jarraitu
131
- info_renew: Datuak eguneratu nahi badituzu, jarraitu berriztatzen
134
+ info_renew: Datuak eguneratu nahi badituzu, jarraitu berritzen.
132
135
  title: Berritu egiaztapena
133
136
  skip_verification: Hau saltatu dezakezu oraingoz eta %{link}
134
137
  start_exploring: Hasi esploratzen
@@ -137,20 +140,23 @@ eu:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: Errore bat egon da errolda inportatzean.
140
- success: Zuzen inportatutako %{count} itemak (%{errors} errors)
143
+ success: Zuzen inportatutako %{count} itemak (%{errors} errors).
141
144
  destroy_all:
142
- success: Erroldatze-datu guztiak ezabatu egin dira
145
+ success: Erroldako datu guztiak ezabatu dira.
143
146
  destroy:
144
- confirm: Ezabatu errolda guztia ezin da desegin. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?
147
+ confirm: Errolda osoa ezabatzea ezin da desegin. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?
145
148
  title: Ezabatu erroldako datu guztiak
146
149
  index:
147
- data: Guztira, %{count} karga daude. Azken kargatze-data %{due_date}
150
+ data: Guztira, badaude %{count} erregistro kargatuta. Azken karga-data izan zen %{due_date}.
148
151
  empty: Ez dago zentsu-datuik. Erabili beheko formularioa CSV fitxategiaren bidez inportatzeko.
149
152
  title: Erroldako oraingo datuak
150
153
  instructions:
151
154
  body: Horretarako, sistemaren administrazioa sartu behar duzu eta gehitu csv_census baimenak erakundeari
152
155
  title: CSV errolda aktibatu behar duzu erakunde honetarako
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: ".csv fitxategia helbide elektronikoen datuekin"
155
161
  info: 'CSV formatudun artxiboa izan behar da eta zutabe batean posta elektronikoaren helbidea:'
156
162
  submit: Igo fitxategia
@@ -177,19 +183,19 @@ eu:
177
183
  update: eguneratzearen
178
184
  update:
179
185
  error: Arazo bat egon da konfigurazioa eguneratzean.
180
- success: Konfigurazioa behar bezala eguneratu da
186
+ success: Ezarpena zuzen eguneratua.
181
187
  confirmations:
182
188
  create:
183
- error: Egiaztapena ez dator bat. Mesedez, saiatu berriro edo ezeztatu egiaztapena, erabiltzaileak hura aldatu ahal izateko
184
- success: Erabiltzaileak behar bezala egiaztatu du
189
+ error: Egiaztapena ez dator bat. Mesedez, saiatu berriro edo ukatu egiaztapena, parte-hartzaileak aldatu dezan.
190
+ success: Parte-hartzailea zuzen egiaztatua.
185
191
  new:
186
192
  introduce_user_data: Idatzi datuak irudian
187
193
  reject: Ukatu
188
194
  verify: Ziurtatu
189
195
  offline_confirmations:
190
196
  create:
191
- error: Egiaztapena ez dator bat. Saiatu berriro edo esan erabiltzaileak hura aldatzeko
192
- success: Erabiltzaileak behar bezala egiaztatu du
197
+ error: Egiaztapena ez dator bat. Saiatu berriro edo esan parte-hartzaileari hura aldatzeko.
198
+ success: Parte-hartzailea zuzen egiaztatua.
193
199
  new:
194
200
  cancel: Ezeztatu
195
201
  introduce_user_data: Sartu erabiltzailearen helbide elektronikoa eta dokumentuaren datuak
@@ -202,7 +208,7 @@ eu:
202
208
  verification_number: 'Egiaztapena # %{n}'
203
209
  rejections:
204
210
  create:
205
- success: Egiaztapena ukatua. Parte-hartzaileari bere dokumentuak aldatzeko eskatuko zaio
211
+ success: Egiaztapena ukatua. Parte-hartzaileak bere dokumentuak aldatu beharko ditu.
206
212
  authorizations:
207
213
  choose:
208
214
  choose_a_type: 'Hautatu nola egiaztatu nahi duzun:'
@@ -210,15 +216,15 @@ eu:
210
216
  online: Online
211
217
  title: Egiaztatu zure identifikazio dokumentua erabiliz
212
218
  create:
213
- error: Arazo bat egon da zure dokumentua igotzean
214
- success: Dokumentua behar bezala kargatu da
219
+ error: Arazo bat egon da zure dokumentua igotzean.
220
+ success: Dokumentua ondo igota.
215
221
  edit:
216
- being_reviewed: Zure dokumentuak berrikusten ari gara. Handik gutxira, egiaztatu egingo zara
222
+ being_reviewed: Zure dokumentuak berrikusten ari gara. Laster egiaztatuko zaituzte.
217
223
  offline: Erabili lineaz kanpoko egiaztapena
218
224
  online: Erabili lineako egiaztapena
219
- rejection_clarity: Ziurtatu informazioa argi eta garbi ageri dela kargatutako irudian
220
- rejection_correctness: Egiaztatu sartutako informazioa zuzena dela
221
- rejection_notice: Arazo bat egon da zure egiaztapenarekin. Mesedez, saiatu berriro
225
+ rejection_clarity: Ziurtatu informazioa argi eta garbi ageri dela kargatutako irudian.
226
+ rejection_correctness: Ziurtatu sartu duzun informazioa zuzena dela.
227
+ rejection_notice: Arazo bat egon da zure egiaztapenarekin. Mesedez, saiatu berriro.
222
228
  send: Eskatu egiaztapena berriro
223
229
  new:
224
230
  send: Eskatu egiaztapena
@@ -226,7 +232,8 @@ eu:
226
232
  update:
227
233
  error: Arazo bat egon da zure dokumentua berriro igotzean.
228
234
  success: Dokumentua ondo igota berriro.
229
- identification_number: Identifikazio zenbakia
235
+ dni: DNI
236
+ nie: NIE
230
237
  passport: pasaportea
231
238
  postal_letter:
232
239
  admin:
@@ -241,41 +248,41 @@ eu:
241
248
  verification_code: Egiaztapen kodea
242
249
  postages:
243
250
  create:
244
- error: Errorea gutun gisa markatutako bidalketa gisa
245
- success: Letra bidalitako gisa markatu da
251
+ error: Errorea gutuna bidalita bezala markatzean.
252
+ success: Eskutitza ondo markatua, bidalia bezala.
246
253
  authorizations:
247
254
  create:
248
- error: Arazo bat egon da zure eskaerarekin
249
- success: Eskerrik asko! Zure helbidean egiaztapen-kodea bidaliko dugu
255
+ error: Arazo bat egon da zure eskaerarekin.
256
+ success: Mila esker! Egiaztapen-kode bat bidaliko dugu zure helbidera.
250
257
  edit:
251
258
  send: Berretsi
252
- title: Sartu jasotako egiaztapen-kodea
253
- waiting_for_letter: Zure helbidera gutun bat bidaliko dizugu egiaztapen-kodearekin laster
259
+ title: Sartu jaso duzun egiaztapen-kodea.
260
+ waiting_for_letter: Laster gutun bat bidaliko dugu zure helbidera zure egiaztapen-kodearekin.
254
261
  new:
255
262
  send: Bidali iezadazu gutun bat
256
263
  title: Eskatu egiaztapen-kodea
257
264
  update:
258
- error: Zure egiaztapen-kodea ez dator bat gurekin. Begiratu bi aldiz bidalitako mezua
259
- success: Zorionak. Ongi egiaztatu duzu
265
+ error: Zure egiaztapen-kodea ez dator bat gurearekin. Mesedez, begiratu berriro bidali dizugun gutuna.
266
+ success: Zorionak! Zuzen egiaztatu zara.
260
267
  sms:
261
268
  authorizations:
262
269
  create:
263
- error: Arazo bat egon da zure eskaerarekin
264
- success: Eskerrik asko! SMS bat bidali dizugu telefonoan.
270
+ error: Arazo bat egon da zure eskaerarekin.
271
+ success: Mila esker! SMS bat bidali dugu zure telefonora.
265
272
  destroy:
266
273
  success: Egiaztapen kodea behar bezala berrezarri da. Sartu berriro zure telefono zenbakia.
267
274
  edit:
268
275
  confirm_destroy: Ziur egiaztapen-kodea berrezarri nahi duzula?
269
276
  destroy: Berrezarri egiaztapen-kodea
270
- resend: Ez al duzu egiaztapen-kodea jaso?
277
+ resend: Ez duzu jaso egiaztapen-kodea?
271
278
  send: Berretsi
272
279
  title: Sartu jasotako egiaztapen-kodea
273
280
  new:
274
281
  send: Bidal iezadazu SMS bat
275
282
  title: Eskatu zure egiaztapen-kodea
276
283
  update:
277
- error: Zure egiaztapen-kodea ez dator bat gurekin. Begiratu bi aldiz bidalitako SMSa.
278
- success: Zorionak. Ongi egiaztatu duzu.
284
+ error: Zure egiaztapen-kodea ez dator bat gurearekin. Mesedez, begiratu berriro bidali dizugun SMSa.
285
+ success: Zorionak! Zuzen egiaztatu zara.
279
286
  errors:
280
287
  messages:
281
288
  uppercase_only_letters_numbers: guztiak maiuskulaz eta letrak eta / edo zenbakiak bakarrik izan behar ditu