decidim-verifications 0.27.10 → 0.28.0.rc4

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (104) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +4 -26
  3. data/app/cells/decidim/verifications/revocations/show.erb +18 -16
  4. data/app/commands/decidim/verifications/authorize_user.rb +24 -3
  5. data/app/commands/decidim/verifications/confirm_user_authorization.rb +1 -1
  6. data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/admin/create_census_data.rb +1 -1
  7. data/app/commands/decidim/verifications/id_documents/admin/confirm_user_offline_authorization.rb +1 -1
  8. data/app/commands/decidim/verifications/perform_authorization_step.rb +1 -1
  9. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_all_authorizations.rb +2 -2
  10. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_condition_authorizations.rb +3 -3
  11. data/app/controllers/concerns/decidim/verifications/renewable.rb +2 -2
  12. data/app/controllers/decidim/verifications/application_controller.rb +3 -0
  13. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +20 -4
  14. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +6 -6
  15. data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +7 -11
  16. data/app/events/decidim/verifications/managed_user_error_event.rb +3 -8
  17. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/information_form.rb +4 -8
  18. data/app/forms/decidim/verifications/postal_letter/postage_form.rb +1 -1
  19. data/app/forms/decidim/verifications/sms/mobile_phone_form.rb +7 -3
  20. data/app/helpers/decidim/verifications/application_helper.rb +91 -0
  21. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/application_job.rb +1 -1
  22. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/remove_duplicates_job.rb +1 -1
  23. data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +1 -1
  24. data/app/models/decidim/verifications/csv_datum.rb +3 -3
  25. data/app/packs/entrypoints/decidim_verifications.js +2 -0
  26. data/app/packs/stylesheets/verifications.scss +58 -0
  27. data/app/presenters/decidim/verifications/postal_letter/authorization_presenter.rb +1 -1
  28. data/app/queries/decidim/verifications/authorizations.rb +2 -2
  29. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +45 -13
  30. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_item.html.erb +31 -0
  31. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +20 -21
  32. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +28 -73
  33. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +27 -29
  34. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/renew_modal.html.erb +23 -30
  35. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/index.html.erb +54 -39
  36. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/instructions.html.erb +3 -2
  37. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/config/edit.html.erb +30 -21
  38. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations/new.html.erb +38 -22
  39. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/offline_confirmations/new.html.erb +39 -21
  40. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +4 -4
  41. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/_form.html.erb +4 -10
  42. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/choose.html.erb +10 -19
  43. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/edit.html.erb +32 -41
  44. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/new.html.erb +19 -25
  45. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/admin/pending_authorizations/index.html.erb +53 -48
  46. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +32 -34
  47. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +20 -25
  48. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +25 -34
  49. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +20 -25
  50. data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +6 -16
  51. data/app/views/layouts/decidim/authorizations.html.erb +8 -0
  52. data/config/assets.rb +8 -0
  53. data/config/locales/ar.yml +3 -50
  54. data/config/locales/bg.yml +4 -266
  55. data/config/locales/ca.yml +46 -39
  56. data/config/locales/cs.yml +48 -41
  57. data/config/locales/de.yml +44 -37
  58. data/config/locales/el.yml +3 -59
  59. data/config/locales/en.yml +52 -45
  60. data/config/locales/es-MX.yml +47 -40
  61. data/config/locales/es-PY.yml +47 -40
  62. data/config/locales/es.yml +46 -39
  63. data/config/locales/eu.yml +51 -44
  64. data/config/locales/fi-plain.yml +48 -41
  65. data/config/locales/fi.yml +48 -41
  66. data/config/locales/fr-CA.yml +50 -43
  67. data/config/locales/fr.yml +50 -43
  68. data/config/locales/ga-IE.yml +2 -1
  69. data/config/locales/gl.yml +3 -59
  70. data/config/locales/hu.yml +48 -43
  71. data/config/locales/id-ID.yml +3 -50
  72. data/config/locales/is-IS.yml +3 -22
  73. data/config/locales/it.yml +3 -59
  74. data/config/locales/ja.yml +50 -43
  75. data/config/locales/lt.yml +43 -35
  76. data/config/locales/lv.yml +1 -58
  77. data/config/locales/nl.yml +3 -59
  78. data/config/locales/no.yml +3 -59
  79. data/config/locales/pl.yml +3 -80
  80. data/config/locales/pt-BR.yml +3 -66
  81. data/config/locales/pt.yml +3 -59
  82. data/config/locales/ro-RO.yml +7 -59
  83. data/config/locales/ru.yml +3 -28
  84. data/config/locales/sk.yml +3 -58
  85. data/config/locales/sv.yml +7 -62
  86. data/config/locales/tr-TR.yml +3 -60
  87. data/config/locales/uk.yml +3 -28
  88. data/config/locales/zh-CN.yml +3 -59
  89. data/config/locales/zh-TW.yml +33 -25
  90. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +7 -7
  91. data/lib/decidim/verifications/csv_census/workflow.rb +1 -0
  92. data/lib/decidim/verifications/id_documents/workflow.rb +1 -0
  93. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/workflow.rb +1 -0
  94. data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +2 -1
  95. data/lib/decidim/verifications/sms/example_gateway.rb +3 -2
  96. data/lib/decidim/verifications/test/factories.rb +2 -8
  97. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  98. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +2 -1
  99. data/lib/decidim/verifications/workflows.rb +2 -2
  100. data/lib/decidim/verifications.rb +0 -7
  101. metadata +26 -18
  102. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +0 -32
  103. data/config/locales/he-IL.yml +0 -1
  104. data/decidim-verifications.gemspec +0 -30
@@ -44,10 +44,10 @@ ca:
44
44
  destroy:
45
45
  confirm: La revocació d'autoritzacions anteriors a aquesta data no es pot desfer. Segur que vols continuar?
46
46
  confirm_all: La revocació de totes les autoritzacions no es pot desfer. Segur que vols continuar?
47
- destroy_nok: S'ha produït un error al revocar les autoritzacions.
47
+ destroy_nok: S'ha produït un error en revocar les autoritzacions.
48
48
  destroy_ok: Totes les autoritzacions coincidents s'han revocat correctament.
49
49
  info: Hi ha un total de %{count} participants verificades.
50
- no_data: No hi ha participants verificades
50
+ no_data: No hi ha participants verificades.
51
51
  title: Revocació d'autoritzacions
52
52
  authorization_workflows: Autoritzacions
53
53
  admin_log:
@@ -59,14 +59,14 @@ ca:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - Els administradors carreguen un CSV amb els correus electrònics de les participants acceptades
63
- - Només es poden verificar les participants amb un correu electrònic que figuri en aquest fitxer CSV
62
+ - Les administradores carreguen un CSV amb els correus electrònics de les participants acceptades.
63
+ - Només es poden verificar les participants amb un correu electrònic que consti en aquest arxiu CSV.
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - Les participants omplen la informació de la seva identitat i carreguen una còpia del seu document.
67
67
  - Completa la informació que es mostra a la imatge pujada.
68
68
  - La informació ha de coincidir amb el que hagi omplert la persona participant.
69
- - Si no pots veure la informació amb claredat o no la pots verificar, pots rebutjar la sol·licitud i l'usuari la podrà solucionar.
69
+ - Si no pots veure la informació amb claredat o no la pots verificar, pots rebutjar la sol·licitud perquè la participant la pugui corregir.
70
70
  postal_letter:
71
71
  help:
72
72
  - Les participants sol·liciten un codi de verificació que s'enviarà a la seva adreça.
@@ -74,17 +74,17 @@ ca:
74
74
  - Marcar la carta com a enviada.
75
75
  - Una vegada la carta estigui marcada com a enviada, la participant podrà introduir el codi i verificar-se.
76
76
  csv_census:
77
- explanation: Verifica't mitjançant el cens de l'organització
77
+ explanation: Verifica't mitjançant el cens de l'organització.
78
78
  name: Cens de l'organització
79
79
  direct: Directe
80
80
  help: Ajuda
81
81
  id_documents:
82
- explanation: Puja els teus documents d'identitat per a que puguem comprovar la teva identitat
82
+ explanation: Puja els teus documents d'identitat perquè puguem comprovar-la.
83
83
  name: Documents d'identitat
84
84
  multistep: Amb múltiples passos
85
85
  name: Nom
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: T'enviarem una carta postal amb un codi que hauràs d'introduir perquè puguem verificar la teva adreça
87
+ explanation: T'enviarem una carta postal amb un codi que hauràs d'introduir perquè puguem verificar la teva adreça.
88
88
  name: Codi per carta postal
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -100,11 +100,12 @@ ca:
100
100
  no_data_stored: No hi ha dades emmagatzemades.
101
101
  create:
102
102
  error: S'ha produït un error en crear l'autorització.
103
- success: Has estat autoritzada amb correctament.
103
+ success: Se t'ha autoritzat correctament.
104
+ transferred: 'S''han recuperat les següents dades de participació a partir de la teva autorització:'
104
105
  unconfirmed: Cal que confirmis el teu correu electrònic per a poder autoritzar-te.
105
106
  destroy:
106
107
  error: S'ha produït un error en esborrar la verificació.
107
- success: Has esborrat correctament la verificació.
108
+ success: Has esborrat l'autorització correctament.
108
109
  first_login:
109
110
  actions:
110
111
  another_dummy_authorization_handler: Verifica't un altre exemple de controlador d'autorització
@@ -118,17 +119,19 @@ ca:
118
119
  verify_with_these_options: 'Aquestes són les opcions disponibles per verificar la teva identitat:'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: La verificació ha caducat
122
+ granted_verification: Autorització atorgada
123
+ introduce_code: Introdueix el codi
121
124
  pending_verification: Pendent de verificació
122
125
  show_renew_info: Clica aquí per a renovar la verificació
123
- unauthorized_verification: Nova verificació
126
+ subscribe: Subscriure’s
127
+ unauthorized_methods: Mètodes de verificació
124
128
  new:
125
129
  authorize: Enviar
126
130
  authorize_with: Verifica amb %{authorizer}
127
131
  renew_modal:
128
132
  cancel: Cancel·lar
129
- close: Tanca
130
133
  continue: Continua
131
- info_renew: Si vols actualitzar les dades, continua amb la renovació
134
+ info_renew: Si vols actualitzar les dades, continua amb la renovació.
132
135
  title: Renova la verificació
133
136
  skip_verification: Pots ometre-ho per ara i %{link}
134
137
  start_exploring: comença a explorar
@@ -137,20 +140,23 @@ ca:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: S'ha produït un error en la importació del cens.
140
- success: S'han importat correctament %{count} elements (%{errors} errors)
143
+ success: S'han importat correctament %{count} elements (%{errors} errors).
141
144
  destroy_all:
142
- success: S'han eliminat totes les dades del cens
145
+ success: S'han eliminat totes les dades del cens.
143
146
  destroy:
144
147
  confirm: L'eliminació del cens no es pot desfer. Segur que vols continuar?
145
148
  title: Eliminar totes les dades del cens
146
149
  index:
147
- data: Hi ha %{count} registres carregats en total. La darrera data de pujada va ser el dia %{due_date}
150
+ data: Hi ha %{count} registres carregats en total. La darrera data de pujada va ser el dia %{due_date}.
148
151
  empty: No hi ha dades del cens. Utilitza el formulari següent per importar-lo mitjançant un fitxer CSV.
149
152
  title: Dades censals actuals
150
153
  instructions:
151
154
  body: Per fer-ho, has d'entrar al panell d'administració i afegir les autoritzacions de csv_census a l'organització
152
155
  title: Necessites activar el cens csv d'aquesta organització
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: "fitxer .csv amb dades de correus electrònics"
155
161
  info: 'Ha de ser un document en format CSV amb una única columna indicant les adreces electròniques:'
156
162
  submit: Puja un document
@@ -177,19 +183,19 @@ ca:
177
183
  update: Actualitzar
178
184
  update:
179
185
  error: S'ha produït un error en actualitzar la configuració.
180
- success: La configuració s'ha actualitzat correctament
186
+ success: La configuració s'ha actualitzat correctament.
181
187
  confirmations:
182
188
  create:
183
- error: La verificació no coincideix. Si us plau, torna-ho a provar o rebutja la verificació perquè la participant pugui modificar-la
184
- success: S'ha verificat la participant correctament
189
+ error: La verificació no coincideix. Si us plau, torna-ho a provar o rebutja la verificació perquè la participant pugui modificar-la.
190
+ success: Participant convidada correctament.
185
191
  new:
186
192
  introduce_user_data: Introdueix les dades de la imatge
187
193
  reject: Rebutjar
188
194
  verify: Verificar
189
195
  offline_confirmations:
190
196
  create:
191
- error: La verificació no coincideix. Si us plau torna-ho a provar o digues-li a la participant que la modifiqui
192
- success: S'ha verificat la participant correctament
197
+ error: La verificació no coincideix. Si us plau, torna-ho a provar o digues-li a la participant que la modifiqui.
198
+ success: Participant verificada correctament.
193
199
  new:
194
200
  cancel: Cancel·lar
195
201
  introduce_user_data: Introdueix el correu electrònic de la participant i les dades del document
@@ -202,7 +208,7 @@ ca:
202
208
  verification_number: 'Verificació #%{n}'
203
209
  rejections:
204
210
  create:
205
- success: S'ha rebutjat la verificació. Es demanarà a la participant que modifiqui els seus documents
211
+ success: S'ha rebutjat la verificació. Es demanarà a la participant que modifiqui els seus documents.
206
212
  authorizations:
207
213
  choose:
208
214
  choose_a_type: 'Si us plau selecciona com et vols verificar:'
@@ -210,15 +216,15 @@ ca:
210
216
  online: Online
211
217
  title: Verifica't utilitzant el teu document d'identitat
212
218
  create:
213
- error: S'ha produït un problema en pujar el document
214
- success: Document pujat correctament
219
+ error: S'ha produït un problema en pujar el teu document.
220
+ success: El document s'ha carregat correctament.
215
221
  edit:
216
- being_reviewed: Estem revisant els teus documents. Serás verificada en breve
222
+ being_reviewed: Estem revisant els teus documents. Seràs verificada en breu.
217
223
  offline: Utilitzar la verificació presencial
218
224
  online: Utilitzar la verificació online
219
- rejection_clarity: Assegura't que la informació sigui clarament visible a la imatge pujada
220
- rejection_correctness: Assegura't que la informació introduïda sigui correcta
221
- rejection_notice: S'ha produït un problema amb la teva verificació. Per favor, torna-ho a provar
225
+ rejection_clarity: Assegura't que la informació sigui clarament visible a la imatge carregada.
226
+ rejection_correctness: Assegura't que la informació introduïda sigui correcta.
227
+ rejection_notice: S'ha produït un problema amb la teva verificació. Si us plau, torna-ho a provar.
222
228
  send: Sol·licita la verificació de nou
223
229
  new:
224
230
  send: Sol·licita la verificació
@@ -226,7 +232,8 @@ ca:
226
232
  update:
227
233
  error: S'ha produït un problema en tornar a carregar el document.
228
234
  success: El document s'ha tornat a carregar correctament.
229
- identification_number: Número d'identificació
235
+ dni: DNI
236
+ nie: NIE
230
237
  passport: Passaport
231
238
  postal_letter:
232
239
  admin:
@@ -241,26 +248,26 @@ ca:
241
248
  verification_code: Codi de verificació
242
249
  postages:
243
250
  create:
244
- error: S'ha produït un error en marcar la carta com a enviada
245
- success: La carta s'ha marcat com a enviada correctament
251
+ error: S'ha produït un error en marcar la carta com a enviada.
252
+ success: La carta s'ha marcat correctament com a enviada.
246
253
  authorizations:
247
254
  create:
248
- error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud
249
- success: Gràcies! Enviarem un codi de verificació a la teva adreça
255
+ error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud.
256
+ success: Gràcies! Enviarem un codi de verificació a la teva adreça.
250
257
  edit:
251
258
  send: Confirmar
252
- title: Introdueix el codi de verificació que has rebut
253
- waiting_for_letter: En breu enviarem una carta a la teva adreça amb el teu codi de verificació
259
+ title: Introdueix el codi de verificació que has rebut.
260
+ waiting_for_letter: Ben aviat enviarem una carta a la teva adreça amb el teu codi de verificació.
254
261
  new:
255
262
  send: Envia'm una carta
256
263
  title: Sol·licita el teu codi de verificació
257
264
  update:
258
- error: El teu codi de verificació no coincideix amb el nostre. Si us plau, revisa la carta que t'hem enviat
259
- success: Felicitats. T'has verificat correctament
265
+ error: El teu codi de verificació no coincideix amb el nostre. Si us plau, revisa la carta que t'hem enviat.
266
+ success: Felicitats. T'has verificat correctament.
260
267
  sms:
261
268
  authorizations:
262
269
  create:
263
- error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud
270
+ error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud.
264
271
  success: Gràcies! Hem enviat un SMS al teu telèfon.
265
272
  destroy:
266
273
  success: S'ha restablert el codi de verificació amb correctament. Torna a introduir el teu número de telèfon.
@@ -274,7 +281,7 @@ ca:
274
281
  send: Envia'm un SMS
275
282
  title: Sol·licita el teu codi de verificació
276
283
  update:
277
- error: El codi de verificació que has introduït no coincideix amb el nostre. Si us plau, revisa el SMS que t'hem enviat.
284
+ error: El codi de verificació que has introduït no coincideix amb el nostre. Si us plau, torna a revisar l'SMS que t'hem enviat.
278
285
  success: Felicitats. T'has verificat correctament.
279
286
  errors:
280
287
  messages:
@@ -47,7 +47,7 @@ cs:
47
47
  destroy_nok: Při rušení autorizace došlo k chybě.
48
48
  destroy_ok: Všechny odpovídající autorizace byly úspěšně zrušeny.
49
49
  info: Celkem je %{count} ověřených účastníků.
50
- no_data: Žádní ověření účastníci
50
+ no_data: Žádní ověření účastníci.
51
51
  title: Zrušení autorizace
52
52
  authorization_workflows: Autorizace
53
53
  admin_log:
@@ -59,14 +59,14 @@ cs:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - Správci nahrají CSV s e-maily přijatých účastníků
63
- - Ověřit se mohou pouze účastníci s e-mailem v tomto souboru CSV
62
+ - Administrátoři nahrávají CSV s e-maily přijatých účastníků.
63
+ - Pouze účastníci s e-mailem v souboru CSV mohou být ověřeni.
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - Uživatelé vyplňují údaje o své totožnosti a nahrávají kopii svého dokladu.
67
67
  - Vyplníte informace obsažené v nahraném obrázku.
68
68
  - Informace by se měly shodovat s tím, co uživatel vyplní.
69
- - Pokud nemůžete informace zřetelně vidět nebo ji nelze ověřit, můžete žádost odmítnout a uživatel ji bude moci opravit.
69
+ - Pokud informace nemůžete jasně vidět nebo je nemůžete ověřit, můžete odmítnout požadavek a uživatel jej bude moci opravit.
70
70
  postal_letter:
71
71
  help:
72
72
  - Účastníci požádají o zaslání ověřovacího kódu na jejich poštovní adresu.
@@ -74,17 +74,17 @@ cs:
74
74
  - Označte dopis jako odeslaný.
75
75
  - Jakmile označíte dopis jako odeslaný, uživatel bude schopen kód zadat a tím se ověřit.
76
76
  csv_census:
77
- explanation: Získejte ověření pomocí členství v organizaci
77
+ explanation: Získejte ověření pomocí členství v organizaci.
78
78
  name: Členství organizace
79
79
  direct: Přímo
80
80
  help: Pomoc
81
81
  id_documents:
82
- explanation: Nahrajte své doklady totožnosti, abychom mohli ověřit vaši totožnost
82
+ explanation: Nahrajte své doklady totožnosti, abychom mohli ověřit vaši totožnost.
83
83
  name: Doklady totožnosti
84
84
  multistep: Více kroků
85
85
  name: název
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: Pošleme vám poštovní dopis s kódem, který budete muset zadat, abychom mohli ověřit vaši adresu
87
+ explanation: Zašleme vám poštou dopis s kódem, který budete muset zadat, abychom mohli ověřit vaši adresu.
88
88
  name: Kód v listovní zásilce
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -100,7 +100,8 @@ cs:
100
100
  no_data_stored: Žádná data nebyla uložena.
101
101
  create:
102
102
  error: Při vytváření oprávnění došlo k chybě.
103
- success: Byl jste úspěšně autorizován.
103
+ success: Vaše autorizace byla úspěšná.
104
+ transferred: 'Na základě Vašeho povolení jsme získali následující údaje o účasti:'
104
105
  unconfirmed: Potřebujete potvrdit svůj e-mail, abyste se autorizovali.
105
106
  destroy:
106
107
  error: Při odstraňování autorizace došlo k chybě.
@@ -118,17 +119,19 @@ cs:
118
119
  verify_with_these_options: 'Jsou to dostupné možnosti k ověření totožnosti:'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: Ověření vypršelo
122
+ granted_verification: Udělené ověření
123
+ introduce_code: Úvodní kód
121
124
  pending_verification: Čekající na ověření
122
125
  show_renew_info: Kliknutím obnovíte ověření
123
- unauthorized_verification: Nové ověření
126
+ subscribe: Odebírat
127
+ unauthorized_methods: Metody ověřování
124
128
  new:
125
129
  authorize: Poslat
126
130
  authorize_with: Ověřte pomocí %{authorizer}
127
131
  renew_modal:
128
132
  cancel: Zrušit
129
- close: zavřít
130
133
  continue: Pokračovat
131
- info_renew: Pokud chcete aktualizovat data, pokračujte obnovením
134
+ info_renew: Pokud chcete aktualizovat data, pokračujte obnovením.
132
135
  title: Obnovit ověření
133
136
  skip_verification: Můžete to přeskočit nyní a %{link}
134
137
  start_exploring: začít zkoumat
@@ -137,20 +140,23 @@ cs:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: Při importu členů organizace došlo k chybě.
140
- success: Úspěšně importováno %{count} položek (%{errors} chyb)
143
+ success: 'Počet úspěšně importovaných položek: %{count} (počet chyb: %{errors}).'
141
144
  destroy_all:
142
- success: Všechna data členů organizace byly smazány
145
+ success: Všechna data seznamu členů byly smazány.
143
146
  destroy:
144
- confirm: Odstranění veškerých kontaktů členů organizace nelze vrátit zpět. Jste si jistý, že chcete pokračovat?
147
+ confirm: Odstranění veškerých seznamů členů nelze vrátit zpět. Opravdu chcete pokračovat?
145
148
  title: Smazat všechna data členství organizace
146
149
  index:
147
- data: Celkem načteno %{count} záznamů. Poslední datum načtení bylo %{due_date}
150
+ data: Celkem je načteno %{count} záznamů. Poslední datum nahrávání bylo %{due_date}.
148
151
  empty: Nejsou data o členech organizace. Pomocí níže uvedeného formuláře je importujte souborem CSV.
149
152
  title: Aktuální údaje o členech organizace
150
153
  instructions:
151
154
  body: Chcete-li to provést, musíte vstoupit do správy systému a přidat oprávnění prostřednictvím souboru csv s e-maily členů organizace
152
155
  title: Musíte aktivovat CSV s kontakty členů organizace
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: ".csv soubor s daty e-mailů"
155
161
  info: 'Musí být soubor ve formátu CSV obsahující pouze jeden sloupec s e-mailovou adresou:'
156
162
  submit: Nahrát soubor
@@ -181,19 +187,19 @@ cs:
181
187
  update: Aktualizace
182
188
  update:
183
189
  error: Při aktualizaci konfigurace došlo k chybě.
184
- success: Konfigurace byla úspěšně aktualizována
190
+ success: Konfigurace úspěšně aktualizována.
185
191
  confirmations:
186
192
  create:
187
- error: Ověření neodpovídá. Ověřte znovu nebo odmítněte ověření, aby jej uživatel mohl změnit
188
- success: Uživatel úspěšně ověřen
193
+ error: Ověření neodpovídá. Ověřte znovu nebo odmítněte ověření, aby jej uživatel mohl změnit.
194
+ success: Uživatel byl úspěšně ověřen.
189
195
  new:
190
196
  introduce_user_data: Vložte data do obrázku
191
197
  reject: Odmítnout
192
198
  verify: Ověřte
193
199
  offline_confirmations:
194
200
  create:
195
- error: Ověření neodpovídá vloženým údajům. Zkuste to znovu, nebo řekněte uživateli, ať si je změní
196
- success: Uživatel úspěšně ověřen
201
+ error: Ověření neodpovídá vloženým údajům. Zkuste to znovu, nebo řekněte uživateli, ať si je změní.
202
+ success: Uživatel byl úspěšně ověřen.
197
203
  new:
198
204
  cancel: Zrušit
199
205
  introduce_user_data: Zadejte e-mail uživatele a data dokumentu
@@ -206,7 +212,7 @@ cs:
206
212
  verification_number: 'Ověření #%{n}'
207
213
  rejections:
208
214
  create:
209
- success: Ověření bylo zamítnuto. Uživatel bude vyzván, aby změnil své dokumenty
215
+ success: Ověření bylo zamítnuto. Uživatel bude vyzván, aby změnil své dokumenty.
210
216
  authorizations:
211
217
  choose:
212
218
  choose_a_type: 'Vyberte, jak chcete ověřit:'
@@ -214,15 +220,15 @@ cs:
214
220
  online: Online
215
221
  title: Ověřte svou identitu
216
222
  create:
217
- error: Při nahrávání dokumentu došlo k potížím
218
- success: Dokument byl úspěšně nahrán
223
+ error: Při nahrávání Vašeho dokladu došlo k chybě.
224
+ success: Dokument byl úspěšně nahrán.
219
225
  edit:
220
- being_reviewed: Kontrolujeme vaše dokumenty. Budete brzy ověřeni
226
+ being_reviewed: Ověřujeme Vaše dokumenty. Brzy budete ověřeni.
221
227
  offline: Použijte ověření offline
222
228
  online: Používejte ověření online
223
- rejection_clarity: Ujistěte se, že informace jsou v nahraném obrázku jasně viditelné
224
- rejection_correctness: Ujistěte se, že zadané informace jsou správné
225
- rejection_notice: Při ověřování došlo k potížím. Prosím zkuste to znovu
229
+ rejection_clarity: Ujistěte se, že informace jsou v nahraném obrázku zřetelně vidět.
230
+ rejection_correctness: Ujistěte se, že zadané informace jsou správné.
231
+ rejection_notice: Vyskytl se problém s vaším ověřením. Zkuste to prosím znovu.
226
232
  send: Znovu požádejte o ověření
227
233
  new:
228
234
  send: Požádejte o ověření
@@ -230,7 +236,8 @@ cs:
230
236
  update:
231
237
  error: Při nahrávání Vašeho dokladu došlo k chybě.
232
238
  success: Dokument byl úspěšně znovu nahrán.
233
- identification_number: Identifikační číslo
239
+ dni: Občanský průkaz
240
+ nie: Daňové identifikační číslo
234
241
  passport: Cestovní pas
235
242
  postal_letter:
236
243
  admin:
@@ -245,41 +252,41 @@ cs:
245
252
  verification_code: Ověřovací kód
246
253
  postages:
247
254
  create:
248
- error: Chyba při označování dopisu
249
- success: Písmeno bylo úspěšně označeno jako odesláno
255
+ error: Chyba při označování dopisu jako odeslaného.
256
+ success: Dopis byl úspěšně označen jako odeslán.
250
257
  authorizations:
251
258
  create:
252
- error: Při vašem požadavku došlo k potížím
253
- success: Dík! Na vaši adresu vám zašleme ověřovací kód
259
+ error: U vašeho požadavku došlo k problému.
260
+ success: Děkujeme! Na vaši adresu zašleme ověřovací kód.
254
261
  edit:
255
262
  send: Potvrdit
256
- title: Zadejte ověřovací kód, který jste obdrželi
257
- waiting_for_letter: Brzy pošleme dopis na Vaši adresu s Vaším ověřovacím kódem
263
+ title: Zadejte ověřovací kód, který vám přišel.
264
+ waiting_for_letter: Brzy pošleme dopis na Vaši adresu s Vaším ověřovacím kódem.
258
265
  new:
259
266
  send: Pošlete mi dopis
260
267
  title: Požádejte o ověřovací kód
261
268
  update:
262
- error: Váš ověřovací kód neodpovídá našemu. Zkontrolujte, prosím, dopis, který jsme vám poslali
263
- success: Gratulujeme. Byl jste úspěšně ověřen
269
+ error: Váš ověřovací kód se neshoduje s naším. Zkontrolujte prosím Sms, kterou jsme vám poslali.
270
+ success: Blahopřejeme. Byli jste úspěšně ověřeni.
264
271
  sms:
265
272
  authorizations:
266
273
  create:
267
- error: Při vašem požadavku došlo k potížím
268
- success: Dík! Do telefonu jsme poslali SMS.
274
+ error: U vašeho požadavku došlo k problému.
275
+ success: Děkujeme! Poslali jsme SMS na váš telefon.
269
276
  destroy:
270
277
  success: Ověřovací kód úspěšně resetovat. Opět zadejte své telefonní číslo.
271
278
  edit:
272
279
  confirm_destroy: Opravdu chcete obnovit ověřovací kód?
273
280
  destroy: Obnovit ověřovací kód
274
- resend: Nezískal jste ověřovací kód?
281
+ resend: Neobdrželi jste ověřovací kód?
275
282
  send: Potvrdit
276
283
  title: Zadejte ověřovací kód, který jste obdrželi
277
284
  new:
278
285
  send: Pošlete mi SMS
279
286
  title: Požádejte o ověřovací kód
280
287
  update:
281
- error: Váš ověřovací kód neodpovídá našemu. Prosím, zkontrolujte SMS, který jsme vám poslali.
282
- success: Gratulujeme. Byl jste úspěšně ověřen.
288
+ error: Váš ověřovací kód se neshoduje s naším. Zkontrolujte prosím SMS, kterou jsme vám poslali.
289
+ success: Blahopřejeme. Byli jste úspěšně ověřeni.
283
290
  errors:
284
291
  messages:
285
292
  uppercase_only_letters_numbers: musí být všechny velké a obsahují pouze písmena a / nebo čísla