decidim-verifications 0.27.10 → 0.28.0.rc4

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (104) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +4 -26
  3. data/app/cells/decidim/verifications/revocations/show.erb +18 -16
  4. data/app/commands/decidim/verifications/authorize_user.rb +24 -3
  5. data/app/commands/decidim/verifications/confirm_user_authorization.rb +1 -1
  6. data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/admin/create_census_data.rb +1 -1
  7. data/app/commands/decidim/verifications/id_documents/admin/confirm_user_offline_authorization.rb +1 -1
  8. data/app/commands/decidim/verifications/perform_authorization_step.rb +1 -1
  9. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_all_authorizations.rb +2 -2
  10. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_condition_authorizations.rb +3 -3
  11. data/app/controllers/concerns/decidim/verifications/renewable.rb +2 -2
  12. data/app/controllers/decidim/verifications/application_controller.rb +3 -0
  13. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +20 -4
  14. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +6 -6
  15. data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +7 -11
  16. data/app/events/decidim/verifications/managed_user_error_event.rb +3 -8
  17. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/information_form.rb +4 -8
  18. data/app/forms/decidim/verifications/postal_letter/postage_form.rb +1 -1
  19. data/app/forms/decidim/verifications/sms/mobile_phone_form.rb +7 -3
  20. data/app/helpers/decidim/verifications/application_helper.rb +91 -0
  21. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/application_job.rb +1 -1
  22. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/remove_duplicates_job.rb +1 -1
  23. data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +1 -1
  24. data/app/models/decidim/verifications/csv_datum.rb +3 -3
  25. data/app/packs/entrypoints/decidim_verifications.js +2 -0
  26. data/app/packs/stylesheets/verifications.scss +58 -0
  27. data/app/presenters/decidim/verifications/postal_letter/authorization_presenter.rb +1 -1
  28. data/app/queries/decidim/verifications/authorizations.rb +2 -2
  29. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +45 -13
  30. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_item.html.erb +31 -0
  31. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +20 -21
  32. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +28 -73
  33. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +27 -29
  34. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/renew_modal.html.erb +23 -30
  35. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/index.html.erb +54 -39
  36. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/instructions.html.erb +3 -2
  37. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/config/edit.html.erb +30 -21
  38. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations/new.html.erb +38 -22
  39. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/offline_confirmations/new.html.erb +39 -21
  40. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +4 -4
  41. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/_form.html.erb +4 -10
  42. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/choose.html.erb +10 -19
  43. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/edit.html.erb +32 -41
  44. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/new.html.erb +19 -25
  45. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/admin/pending_authorizations/index.html.erb +53 -48
  46. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +32 -34
  47. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +20 -25
  48. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +25 -34
  49. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +20 -25
  50. data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +6 -16
  51. data/app/views/layouts/decidim/authorizations.html.erb +8 -0
  52. data/config/assets.rb +8 -0
  53. data/config/locales/ar.yml +3 -50
  54. data/config/locales/bg.yml +4 -266
  55. data/config/locales/ca.yml +46 -39
  56. data/config/locales/cs.yml +48 -41
  57. data/config/locales/de.yml +44 -37
  58. data/config/locales/el.yml +3 -59
  59. data/config/locales/en.yml +52 -45
  60. data/config/locales/es-MX.yml +47 -40
  61. data/config/locales/es-PY.yml +47 -40
  62. data/config/locales/es.yml +46 -39
  63. data/config/locales/eu.yml +51 -44
  64. data/config/locales/fi-plain.yml +48 -41
  65. data/config/locales/fi.yml +48 -41
  66. data/config/locales/fr-CA.yml +50 -43
  67. data/config/locales/fr.yml +50 -43
  68. data/config/locales/ga-IE.yml +2 -1
  69. data/config/locales/gl.yml +3 -59
  70. data/config/locales/hu.yml +48 -43
  71. data/config/locales/id-ID.yml +3 -50
  72. data/config/locales/is-IS.yml +3 -22
  73. data/config/locales/it.yml +3 -59
  74. data/config/locales/ja.yml +50 -43
  75. data/config/locales/lt.yml +43 -35
  76. data/config/locales/lv.yml +1 -58
  77. data/config/locales/nl.yml +3 -59
  78. data/config/locales/no.yml +3 -59
  79. data/config/locales/pl.yml +3 -80
  80. data/config/locales/pt-BR.yml +3 -66
  81. data/config/locales/pt.yml +3 -59
  82. data/config/locales/ro-RO.yml +7 -59
  83. data/config/locales/ru.yml +3 -28
  84. data/config/locales/sk.yml +3 -58
  85. data/config/locales/sv.yml +7 -62
  86. data/config/locales/tr-TR.yml +3 -60
  87. data/config/locales/uk.yml +3 -28
  88. data/config/locales/zh-CN.yml +3 -59
  89. data/config/locales/zh-TW.yml +33 -25
  90. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +7 -7
  91. data/lib/decidim/verifications/csv_census/workflow.rb +1 -0
  92. data/lib/decidim/verifications/id_documents/workflow.rb +1 -0
  93. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/workflow.rb +1 -0
  94. data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +2 -1
  95. data/lib/decidim/verifications/sms/example_gateway.rb +3 -2
  96. data/lib/decidim/verifications/test/factories.rb +2 -8
  97. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  98. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +2 -1
  99. data/lib/decidim/verifications/workflows.rb +2 -2
  100. data/lib/decidim/verifications.rb +0 -7
  101. metadata +26 -18
  102. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +0 -32
  103. data/config/locales/he-IL.yml +0 -1
  104. data/decidim-verifications.gemspec +0 -30
@@ -31,13 +31,8 @@ it:
31
31
  before_date_info: Utile se il processo è già iniziato e si desidera revocare i permessi del processo precedente.
32
32
  button: Revoca tutto
33
33
  button_before: Revoca prima della data
34
- destroy:
35
- confirm: Le autorizzazioni di revoca prima della data non possono essere annullate. Sei sicuro di voler continuare?
36
- confirm_all: Revocare tutte le autorizzazioni non può essere annullato. Sei sicuro di voler continuare?
37
- destroy_nok: C'è stato un problema durante la revoca delle autorizzazioni.
38
34
  destroy_ok: Tutte le autorizzazioni corrispondenti sono state revocate correttamente.
39
35
  info: Ci sono un totale di %{count} partecipanti verificati.
40
- no_data: Nessun partecipante verificato
41
36
  title: Revoca delle autorizzazioni
42
37
  authorization_workflows: Autorizzazioni
43
38
  admin_log:
@@ -47,16 +42,12 @@ it:
47
42
  grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} ha verificato %{resource_name} utilizzando un sistema di verifica offline dei documenti di identità"
48
43
  authorization_handlers:
49
44
  admin:
50
- csv_census:
51
- help:
52
- - Gli amministratori caricano un CSV con le e-mail dei partecipanti accettati
53
- - Solo i partecipanti con un'email in quel file CSV possono essere verificati
54
45
  id_documents:
55
46
  help:
56
47
  - Gli utenti inseriscono le loro informazioni di identità e caricano una copia del loro documento.
57
48
  - Inserisci le informazioni presenti nell'immagine caricata.
58
49
  - Le informazioni dovrebbero corrispondere a quello que l'utente ha inserito.
59
- - Se non riesci a vedere chiaramente le informazioni o non riesci a verificarle, puoi rifiutare la richiesta e l'utente sarà in grado di risolverlo.
50
+ -
60
51
  postal_letter:
61
52
  help:
62
53
  - Gli utenti richiedono un codice di verifica da inviare al loro indirizzo.
@@ -64,17 +55,14 @@ it:
64
55
  - Hai contrassegnato la lettera come inviata.
65
56
  - Dopo aver contrassegnato la lettera come inviata, l'utente potrà introdurre il codice e essere verificato.
66
57
  csv_census:
67
- explanation: Verifica i tuoi permessi
68
58
  name: Verifica delle autorizzazioni
69
59
  direct: Diretto
70
60
  help: Aiuto
71
61
  id_documents:
72
- explanation: Carica i tuoi documenti di identità in modo che possiamo verificare la tua identità
73
62
  name: Documenti di identità
74
63
  multistep: Multi-Step
75
64
  name: Nome
76
65
  postal_letter:
77
- explanation: Ti invieremo una lettera postale con un codice che dovrai inserire per poter verificare il tuo indirizzo
78
66
  name: Codice via lettera postale
79
67
  verifications:
80
68
  authorizations:
@@ -83,11 +71,9 @@ it:
83
71
  no_data_stored: Nessun dato memorizzato.
84
72
  create:
85
73
  error: Si è verificato un errore durante la creazione dell'autorizzazione.
86
- success: Sei stato autorizzato con successo.
87
74
  unconfirmed: Devi confermare la tua e-mail per autorizzarti.
88
75
  destroy:
89
76
  error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione dell'autorizzazione.
90
- success: Autorizzazione eliminata con successo.
91
77
  first_login:
92
78
  actions:
93
79
  another_dummy_authorization_handler: Verificare contro un altro esempio di gestore di autorizzazioni
@@ -103,15 +89,12 @@ it:
103
89
  expired_verification: Verifica scaduta
104
90
  pending_verification: In attesa di conferma
105
91
  show_renew_info: Fare clic per rinnovare la verifica
106
- unauthorized_verification: Nuova verifica
107
92
  new:
108
93
  authorize: Invia
109
94
  authorize_with: Verifica con %{authorizer}
110
95
  renew_modal:
111
96
  cancel: Annulla
112
- close: chiudi
113
97
  continue: Continua
114
- info_renew: Se desideri aggiornare i dati, continua con il rinnovo
115
98
  title: Rinnova Verifica
116
99
  skip_verification: Puoi saltare questo per ora e %{link}
117
100
  start_exploring: comincia ad esplorare
@@ -120,14 +103,9 @@ it:
120
103
  census:
121
104
  create:
122
105
  error: Si è verificato un errore durante l'importazione del censimento.
123
- success: Sono stati importati correttamente %{count} articoli (%{errors} errore)
124
- destroy_all:
125
- success: Tutti i dati del censimento sono stati cancellati
126
106
  destroy:
127
- confirm: Cancellare tutto il censimento non può essere annullato. Sei sicuro di voler continuare?
128
107
  title: Elimina tutti i dati del censimento
129
108
  index:
130
- data: Ci sono %{count} record caricati in totale. L'ultima data di caricamento era %{due_date}
131
109
  empty: Non ci sono dati del censimento. Utilizza il modulo sottostante per importarlo utilizzando un file CSV.
132
110
  title: Dati di censimento attuali
133
111
  instructions:
@@ -160,19 +138,12 @@ it:
160
138
  update: Aggiornare
161
139
  update:
162
140
  error: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento della configurazione.
163
- success: Configurazione aggiornata con successo
164
141
  confirmations:
165
- create:
166
- error: La verifica non corrisponde. Prova di nuovo o rifiuta la verifica in modo che l'utente possa modificarla
167
- success: Utente verificato con successo
168
142
  new:
169
143
  introduce_user_data: Introduci i dati nella foto
170
144
  reject: Rifiuta
171
145
  verify: Verifica
172
146
  offline_confirmations:
173
- create:
174
- error: La verifica non corrisponde. Riprovare o chiedere all'utente di modificarlo
175
- success: Utente verificato con successo
176
147
  new:
177
148
  cancel: Annulla
178
149
  introduce_user_data: Inserisci l'email dell'utente e i dati del documento
@@ -183,29 +154,21 @@ it:
183
154
  offline_verification: Verifica offline
184
155
  title: Verifiche pendenti
185
156
  verification_number: 'Verifica n. %{n}'
186
- rejections:
187
- create:
188
- success: Verifica respinta. L'utente serà richiesto di modificare i suoi documenti
189
157
  authorizations:
190
158
  choose:
191
159
  choose_a_type: 'Si prega di selezionare come si desidera essere verificato:'
192
160
  offline: disconnesso
193
161
  online: in linea
194
162
  title: Verifica te stesso usando il tuo documento di identità
195
- create:
196
- error: Si è verificato un problema durante il caricamento del documento
197
- success: Documento caricato con successo
198
163
  edit:
199
- being_reviewed: Stiamo esaminando i tuoi documenti. Sarai verificato prossimamente
200
164
  offline: Utilizza la verifica offline
201
165
  online: Utilizza la verifica online
202
- rejection_clarity: Assicurati che le informazioni siano chiaramente visibili nell'immagine caricata
203
- rejection_correctness: Assicurati che le informazioni inserite siano corrette
204
- rejection_notice: C'è stato un problema con la tua verifica. Per favore riprova
205
166
  send: Richiedi di nuovo la verifica
206
167
  new:
207
168
  send: Richiedi la verifica
208
169
  title: Carica il tuo documento di identità
170
+ dni: DNI
171
+ nie: NIE
209
172
  passport: Passaporto
210
173
  postal_letter:
211
174
  admin:
@@ -218,43 +181,24 @@ it:
218
181
  title: Verifiche in corso
219
182
  username: Nickname
220
183
  verification_code: Codice di verifica
221
- postages:
222
- create:
223
- error: Errore durante il contrassegno della lettera inviata
224
- success: Lettera contrassegnata con successo come inviata
225
184
  authorizations:
226
- create:
227
- error: Si è verificato un problema con la tua richiesta
228
- success: Grazie! Invieremo un codice di verifica al tuo indirizzo
229
185
  edit:
230
186
  send: Conferma
231
- title: Inserisci il codice di verifica che hai ricevuto
232
- waiting_for_letter: A breve invieremo al tuo indirizzo una lettera con il tuo codice di verifica
233
187
  new:
234
188
  send: Inviami una lettera
235
189
  title: Richiedi il tuo codice di verifica
236
- update:
237
- error: Il tuo codice di verifica non corrisponde al nostro. Per favore controlla la lettera che ti abbiamo inviato
238
- success: Felicitazioni. Sei stato verificato con successo
239
190
  sms:
240
191
  authorizations:
241
- create:
242
- error: c'è stato un problema con la tua richiesta
243
- success: Grazie! Abbiamo inviato un SMS al tuo telefono.
244
192
  destroy:
245
193
  success: Codice di verifica ripristinato correttamente. Per favore reinserisci il tuo numero di telefono.
246
194
  edit:
247
195
  confirm_destroy: Sei sicuro di voler resettare il codice di verifica?
248
196
  destroy: Reimposta il codice di verifica
249
- resend: Non hai ricevuto il codice di verifica?
250
197
  send: Confermare
251
198
  title: Inserisci il codice di verifica che hai ricevuto
252
199
  new:
253
200
  send: Mandami un sms
254
201
  title: Richiedi il tuo codice di verifica
255
- update:
256
- error: Il tuo codice di verifica non corrisponde al nostro. Si prega di ricontrollare l'SMS che ti abbiamo inviato.
257
- success: Congratulazioni. Sei stato verificato con successo.
258
202
  errors:
259
203
  messages:
260
204
  uppercase_only_letters_numbers: deve essere tutto in maiuscolo e contenere solo lettere e / o numeri
@@ -42,12 +42,12 @@ ja:
42
42
  button: すべて取り消し
43
43
  button_before: 指定日以前の認証を失効させる
44
44
  destroy:
45
- confirm: 前の日付の権限を取り消すことはできません。続行してもよろしいですか?
46
- confirm_all: すべての権限を取り消すことはできません。続行してもよろしいですか?
47
- destroy_nok: 許可の取り消し中に問題が発生しました。
45
+ confirm: 指定日以前の権限の取り消しはやり直すことができません。続行してもよろしいですか?
46
+ confirm_all: すべての権限を取り消すと、元に戻すことができません。本当に続行しますか?
47
+ destroy_nok: 権限の取り消し中に問題が発生しました。
48
48
  destroy_ok: すべての一致した認証が正常に取り消されました。
49
49
  info: '%{count} 人の確認済み参加者がいます。'
50
- no_data: 確認済みの参加者はありません
50
+ no_data: 検証済みの参加者はいません。
51
51
  title: 認証の取り消し方法
52
52
  authorization_workflows: 認証
53
53
  admin_log:
@@ -59,14 +59,14 @@ ja:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - 管理者は受理済みの参加者のメールで CSV をアップロードします
63
- - そのCSVファイルに電子メールが記載されている参加者のみが確認できます
62
+ - 管理者は、承認された参加者のメールアドレスを含むCSVをアップロードします。
63
+ - そのCSVファイルにメールアドレスが記載されている参加者のみが検証されます。
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - ユーザーは自分の身元情報を入力し、自分の文書のコピーをアップロードします。
67
67
  - アップロードされた画像に含まれる情報を入力します。
68
68
  - 情報はユーザーが入力した情報と一致する必要があります。
69
- - はっきりと情報を見ることができない、またはそれを検証することができない場合。 リクエストを拒否すると、ユーザーはそれを修正することができます。
69
+ - 情報が明確に確認できない場合や検証できない場合は、リクエストを拒否することができます。ユーザーは修正できるます。
70
70
  postal_letter:
71
71
  help:
72
72
  - 参加者は、確認コードを自分の住所に送信するように依頼します。
@@ -74,17 +74,17 @@ ja:
74
74
  - 郵便物を送信済みとしてマークします。
75
75
  - 郵便物を送信済みとしてマークすると、参加者はコードを入力して検証することができます。
76
76
  csv_census:
77
- explanation: 組織センサスを使用して認証を取得する
77
+ explanation: 組織のセンサスを使用して検証します。
78
78
  name: 組織のセンサス
79
79
  direct: ダイレクト
80
80
  help: ヘルプ
81
81
  id_documents:
82
- explanation: 本人確認のため本人確認書類をアップロードしてください
82
+ explanation: あなたの身元を確認するために、本人確認書類をアップロードしてください。
83
83
  name: 本人確認書類
84
84
  multistep: 複数ステップ
85
85
  name: 名前
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: 住所を確認するために入力するコードを記載した郵便物をお送りします。
87
+ explanation: コードが記載された手紙を郵送します。そのコードを入力していただくことで、あなたの住所を確認します。
88
88
  name: 郵便物によるコード
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -101,10 +101,11 @@ ja:
101
101
  create:
102
102
  error: 認証の作成に問題がありました。
103
103
  success: 正常に承認されました。
104
+ transferred: '認証に基づき、以下の参加データを復元しました。'
104
105
  unconfirmed: 自分自身を承認するには、メールアドレスを確認する必要があります。
105
106
  destroy:
106
107
  error: 承認の削除中に問題が発生しました。
107
- success: 承認の削除に成功しました。
108
+ success: 承認を削除しました。
108
109
  first_login:
109
110
  actions:
110
111
  another_dummy_authorization_handler: 認証ハンドラーの別の例に対して検証する
@@ -118,17 +119,19 @@ ja:
118
119
  verify_with_these_options: '本人確認には以下のオプションがあります。'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: 認証の有効期限が切れました
122
+ granted_verification: 許可された検証
123
+ introduce_code: コードの紹介
121
124
  pending_verification: 保留中の検証
122
125
  show_renew_info: クリックして確認を更新します
123
- unauthorized_verification: 新しい検証
126
+ subscribe: 購読
127
+ unauthorized_methods: 検証方法
124
128
  new:
125
129
  authorize: 送信
126
130
  authorize_with: '%{authorizer} で認証'
127
131
  renew_modal:
128
132
  cancel: キャンセル
129
- close: 閉じる
130
133
  continue: 続ける
131
- info_renew: データを更新したい場合は、更新を続けてください
134
+ info_renew: データを更新したい場合は、更新を続行します。
132
135
  title: 確認を更新
133
136
  skip_verification: しばらくの間はスキップできますし、 %{link}
134
137
  start_exploring: 探索を始めましょう
@@ -137,20 +140,23 @@ ja:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: センサスのインポート中にエラーが発生しました。
140
- success: '%{count} 個のアイテムを正常にインポートしました (%{errors} 個のエラー)'
143
+ success: '%{count} 個のアイテム(%{errors} 個のエラー) を正常にインポートしました。'
141
144
  destroy_all:
142
- success: すべてのセンサスデータが削除されました
145
+ success: すべてのセンサスデータが削除されました。
143
146
  destroy:
144
- confirm: センサスをすべて削除することはできません。続行してもよろしいですか?
147
+ confirm: すべてのセンサスを削除すると、元に戻すことができません。本当に続行しますか?
145
148
  title: センサスデータをすべて削除する
146
149
  index:
147
- data: 合計 %{count} 件のレコードが読み込まれています。最終アップロード日は %{due_date}です。
150
+ data: 合計%{count} 件のレコードが読み込まれました。最後アップロード日は%{due_date} です。
148
151
  empty: センサスデータがありません。CSVファイルを使用してインポートするには、以下のフォームを使用してください。
149
152
  title: 現在のセンサスデータ
150
153
  instructions:
151
154
  body: これを行うには、システム管理を入力し、csv_census の認証を組織に追加する必要があります。
152
155
  title: この組織のCSVセンサス認証を有効にする必要があります
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: "電子メールデータを含む.csvファイル"
155
161
  info: 'メールアドレスの列が 1 つだけの CSV 形式のファイルである必要があります:'
156
162
  submit: ファイルをアップロード
@@ -175,11 +181,11 @@ ja:
175
181
  update: 更新
176
182
  update:
177
183
  error: 設定の更新中に問題が発生しました。
178
- success: 構成が正常に更新されました
184
+ success: 設定を更新しました。
179
185
  confirmations:
180
186
  create:
181
- error: 検証が一致しません。再試行するか、参加者が修正できるように検証を拒否してください
182
- success: 参加者を確認しました
187
+ error: 検証が一致しません。再度お試しいただくか、検証を拒否して参加者が修正できるようにしてください。
188
+ success: 参加者が正常に検証されました。
183
189
  new:
184
190
  introduce_user_data: 写真のデータを入力する
185
191
  reject: 拒否
@@ -187,7 +193,7 @@ ja:
187
193
  offline_confirmations:
188
194
  create:
189
195
  error: 検証が一致しません。もう一度試すか、参加者に修正するように伝えてください。
190
- success: 参加者を確認しました
196
+ success: 参加者が正常に検証されました。
191
197
  new:
192
198
  cancel: キャンセル
193
199
  introduce_user_data: 参加者のメールアドレスと文書データを入力
@@ -200,7 +206,7 @@ ja:
200
206
  verification_number: '認証 #%{n}'
201
207
  rejections:
202
208
  create:
203
- success: 本人確認が拒否されました。参加者は書類を修正するよう求められます。
209
+ success: 検証を拒否しました。参加者は書類の修正を求められます。
204
210
  authorizations:
205
211
  choose:
206
212
  choose_a_type: '確認方法を選択してください:'
@@ -208,15 +214,15 @@ ja:
208
214
  online: オンライン
209
215
  title: 身分証明書を使用して確認してください
210
216
  create:
211
- error: ドキュメントのアップロード中に問題が発生しました
212
- success: ドキュメントが正常にアップロードされました
217
+ error: ドキュメントのアップロード中に問題が発生しました。
218
+ success: ドキュメントが正常にアップロードされました。
213
219
  edit:
214
- being_reviewed: 書類を確認中です。まもなく確認されます。
220
+ being_reviewed: ドキュメントを確認中です。まもなく本人確認が完了します。
215
221
  offline: オフライン認証を使用する
216
222
  online: オンライン認証を使用する
217
- rejection_clarity: アップロードされた画像に明確に情報が表示されていることを確認してください
218
- rejection_correctness: 入力された情報が正しいことを確認してください
219
- rejection_notice: 認証に問題がありました。もう一度やり直してください。
223
+ rejection_clarity: アップロードされた画像に情報がはっきりと表示されていることを確認します。
224
+ rejection_correctness: 入力された情報が正しいことを確認してください。
225
+ rejection_notice: 検証に問題がありました。もう一度やり直してください。
220
226
  send: もう一度確認を要求する
221
227
  new:
222
228
  send: リクエスト確認
@@ -224,7 +230,8 @@ ja:
224
230
  update:
225
231
  error: ドキュメントの再アップロード中に問題が発生しました。
226
232
  success: ドキュメントを再アップロードしました。
227
- identification_number: 識別番号
233
+ dni: 免許証
234
+ nie: マイナンバーカード
228
235
  passport: パスポート
229
236
  postal_letter:
230
237
  admin:
@@ -239,41 +246,41 @@ ja:
239
246
  verification_code: 確認コード
240
247
  postages:
241
248
  create:
242
- error: 郵便物送信済みのマーキング時エラー
243
- success: 郵便物の送信済みにマークされました
249
+ error: 送信済みとしてマークする際にエラーが発生しました。
250
+ success: 手紙を送信済みとして正常にマークしました。
244
251
  authorizations:
245
252
  create:
246
- error: リクエストに問題がありました
247
- success: ありがとうございます!あなたのアドレスに確認コードを送信します
253
+ error: リクエストに問題がありました。
254
+ success: ありがとうございます。検証コードをあなたの住所に送付いたします。
248
255
  edit:
249
256
  send: 確認する
250
- title: 受信した確認コードを入力する
251
- waiting_for_letter: 確認コードを記載した郵便物をお送りします。
257
+ title: 受け取った検証コードを入力してください。
258
+ waiting_for_letter: あなたの住所に検証コードを記載した手紙を送付します。
252
259
  new:
253
260
  send: 郵便物を送る
254
261
  title: 確認コードをリクエストする
255
262
  update:
256
- error: 入力された確認コードが郵送したものと一致しません。お送りした郵送物を再確認してください。
257
- success: おめでとうございます。正常に検証されました
263
+ error: あなたの認証コードが私たちのものと一致しません。私たちがあなたに送ったものを再確認してください。
264
+ success: おめでとうございます。検証が完了しました。
258
265
  sms:
259
266
  authorizations:
260
267
  create:
261
- error: リクエストに問題がありました
262
- success: ありがとうございます!あなたの携帯電話にSMSを送信しました。
268
+ error: リクエストに問題がありました。
269
+ success: ありがとうございます!お使いの携帯電話にSMSを送信しました。
263
270
  destroy:
264
271
  success: 確認コードが正常にリセットされました。電話番号を再入力してください。
265
272
  edit:
266
273
  confirm_destroy: 確認コードをリセットしてもよろしいですか?
267
274
  destroy: 確認コードをリセット
268
- resend: 確認コードを受け取っていませんか?
275
+ resend: 検証コードを受信できませんでしたか?
269
276
  send: 確認する
270
277
  title: 受信した確認コードを入力する
271
278
  new:
272
279
  send: SMSを送信
273
280
  title: 確認コードをリクエストする
274
281
  update:
275
- error: 確認コードが私たちのものと一致しません。SMSを送信したことを再確認してください。
276
- success: おめでとうございます。認証に成功しました。
282
+ error: あなたの認証コードが私たちのものと一致しません。お送りしたSMSを再確認してください。
283
+ success: おめでとうございます。検証が完了しました。
277
284
  errors:
278
285
  messages:
279
286
  uppercase_only_letters_numbers: はすべて大文字と数字のみでなければなりません
@@ -47,7 +47,7 @@ lt:
47
47
  destroy_nok: Atšaukiant leidimus, iškilo problema.
48
48
  destroy_ok: Visi sutampantys leidimai atšaukti.
49
49
  info: Bendras patvirtintų dalyvių skaičius – %{count}.
50
- no_data: Patvirtintų dalyvių nėra
50
+ no_data: Patvirtintų dalyvių nėra.
51
51
  title: Įgaliojimų atėmimas
52
52
  authorization_workflows: Autorizacijos
53
53
  admin_log:
@@ -59,8 +59,8 @@ lt:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - Administratoriai įkelia CSV su priimtų dalyvių el. pašto adresais
63
- - Tik dalyviai, turintys el. pašto adresą tame CSV faile, gali gauti patvirtinimą
62
+ - Administratoriai įkelia CSV su priimtų dalyvių el. pašto adresais.
63
+ - Tik dalyviai, turintys el. pašto adresą tame CSV faile, gali gauti patvirtinimą.
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - Vartotojai užpildo savo tapatybės informaciją ir įkelia savo dokumento kopiją.
@@ -74,17 +74,17 @@ lt:
74
74
  - Jūs pažymite laišką kaip išsiųstą.
75
75
  - Kai pažymėsite laišką kaip išsiųstą, dalyvis galės įvesti kodą ir gauti patvirtinimą.
76
76
  csv_census:
77
- explanation: Patikrinimas naudojant organizacijos surašymo duomenis
77
+ explanation: Patikrinimas naudojant organizacijos surašymo duomenis.
78
78
  name: Organizacijos surašymo duomenys
79
79
  direct: Tiesiogiai
80
80
  help: Pagalba
81
81
  id_documents:
82
- explanation: Įkelkite savo asmens dokumentus, kad galėtume patikrinti jūsų tapatybę
82
+ explanation: Įkelkite savo asmens dokumentus, kad galėtume patikrinti jūsų tapatybę.
83
83
  name: Tapatybės dokumentai
84
84
  multistep: Kelių žingsnių procesas
85
85
  name: Vardas
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: Atsiųsime jums laišką paštu su kodu, kurį turėsite įvesti, kad galėtume patvirtinti jūsų adresą
87
+ explanation: Atsiųsime jums laišką paštu su kodu, kurį turėsite įvesti, kad galėtume patvirtinti jūsų adresą.
88
88
  name: Kodas pašto laišku
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -101,10 +101,11 @@ lt:
101
101
  create:
102
102
  error: Kuriant įgaliojimą kilo problema.
103
103
  success: Jums suteiktas leidimas.
104
+ transferred: 'Mes atkūrėme šiuos dalyvavimo duomenis pagal jūsų autorizaciją:'
104
105
  unconfirmed: Kad gautumėte leidimą, turite patvirtinti savo el. pašto adresą.
105
106
  destroy:
106
107
  error: Šalinant leidimą iškilo problema.
107
- success: Leidimą pašalinote.
108
+ success: Autorizaciją sėkmingai pašalinote.
108
109
  first_login:
109
110
  actions:
110
111
  another_dummy_authorization_handler: Patikrinkti pagal kitą leidimų tvarkytojo pavyzdį
@@ -118,17 +119,19 @@ lt:
118
119
  verify_with_these_options: 'Savo tapatybę galite patvirtinti šiomis priemonėmis:'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: Patvirtinimas baigė galioti
122
+ granted_verification: Patvirtinta
123
+ introduce_code: Įveskite kodą
121
124
  pending_verification: Laukiama patvirtinimo
122
125
  show_renew_info: Spustelėkite, kad atnaujintumėte patvirtinimą
123
- unauthorized_verification: Naujas patvirtinimas
126
+ subscribe: Prenumeruoti
127
+ unauthorized_methods: Verifikacijos metodai
124
128
  new:
125
129
  authorize: Siųsti
126
130
  authorize_with: Tikrinti %{authorizer}
127
131
  renew_modal:
128
132
  cancel: Atšaukti
129
- close: uždaryti
130
133
  continue: Tęsti
131
- info_renew: Jei norite atnaujinti duomenis, tęskite atnaujinimą
134
+ info_renew: Jei norite atnaujinti duomenis, tęskite atnaujinimą.
132
135
  title: Atnaujinti patikrinimą
133
136
  skip_verification: Dabar tai galite praleisti ir %{link}
134
137
  start_exploring: pradėti naršyti
@@ -137,20 +140,23 @@ lt:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: Importuojant surašymo duomenis įvyko klaida.
140
- success: Sėkmingai importuota %{count} elementų (%{errors} klaidų)
143
+ success: Sėkmingai importuota %{count} elementų (%{errors} klaidų).
141
144
  destroy_all:
142
- success: Visi surašymo duomenys pašalinti
145
+ success: Visi surašymo duomenys pašalinti.
143
146
  destroy:
144
147
  confirm: Pašalinus visus surašymo duomenis, veiksmo nebus galima anuliuoti. Ar tikrai norite tęsti?
145
148
  title: Pašalinti visus surašymo duomenis
146
149
  index:
147
- data: Bendras įkeltų įrašų skaičius – %{count}. Paskutinį kartą įkelta %{due_date}
150
+ data: Bendras įkeltų įrašų skaičius – %{count}. Paskutinį kartą įkelta %{due_date}.
148
151
  empty: Surašymo duomenų nėra. Naudokite toliau pateikiamą formą, kad ją importuotumėte naudodami CSV rinkmeną.
149
152
  title: Dabartiniai surašymo duomenys
150
153
  instructions:
151
154
  body: Kad tai padarytumėte, turite nueiti į sistemos administravimo laukelį ir organizacijai suteikti „csv_census“ leidimus
152
155
  title: Turite įjungti „cvs_census“ šiai organizacijai
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: ".csv rinkmena su el. pašto duomenimis"
155
161
  info: 'Turi būti CSV formato rinkmena tik su viena skiltimi, kurioje nurodytas el. pašto adresas:'
156
162
  submit: Įkelti failą
@@ -181,19 +187,19 @@ lt:
181
187
  update: Atnaujinti
182
188
  update:
183
189
  error: Atnaujinant konfigūraciją iškilo problema.
184
- success: Konfigūracija atnaujinta
190
+ success: Konfigūracija įkelta.
185
191
  confirmations:
186
192
  create:
187
- error: Tikrinimo duomenys nesutampa. Bandykite dar kartą arba atmeskite tikrinimą, kad dalyvis galėtų pakeisti duomenis
188
- success: Dalyvis patikrintas
193
+ error: Tikrinimo duomenys nesutampa. Bandykite dar kartą arba atmeskite tikrinimą, kad dalyvis galėtų pakeisti duomenis.
194
+ success: Dalyvis patikrintas.
189
195
  new:
190
196
  introduce_user_data: Pristatykite duomenis paveikslėlyje
191
197
  reject: Atmesti
192
198
  verify: Patikrinti
193
199
  offline_confirmations:
194
200
  create:
195
- error: Tikrinimo duomenys nesutampa. Bandykite dar kartą ir prašykite dalyviui juos pakeisti
196
- success: Dalyvis patikrintas
201
+ error: Tikrinimo duomenys nesutampa. Bandykite dar kartą ir prašykite dalyviui juos pakeisti.
202
+ success: Dalyvis patikrintas.
197
203
  new:
198
204
  cancel: Atšaukti
199
205
  introduce_user_data: Pristatykite dalyvio el. pašto adresą ir dokumento duomenis
@@ -206,7 +212,7 @@ lt:
206
212
  verification_number: 'Tikrinimas #%{n}'
207
213
  rejections:
208
214
  create:
209
- success: Tikrinimas atmestas. Dalyvis bus paragintas peržiūrėti savo dokumentus
215
+ success: Tikrinimas atmestas. Dalyvis bus paragintas peržiūrėti savo dokumentus.
210
216
  authorizations:
211
217
  choose:
212
218
  choose_a_type: 'Pasirinkite, kaip norite būti tikrinami:'
@@ -214,15 +220,15 @@ lt:
214
220
  online: Online
215
221
  title: Identifikuokite save naudodami tapatybės dokumentą
216
222
  create:
217
- error: Įkeliant jūsų dokumentą iškilo problema
218
- success: Dokumentas įkeltas
223
+ error: Įkeliant jūsų dokumentą iškilo problema.
224
+ success: Dokumentas įkeltas.
219
225
  edit:
220
- being_reviewed: Peržiūrime jūsų dokumentus. Netrukus jus patikrinsime
226
+ being_reviewed: Peržiūrime jūsų dokumentus. Netrukus jus patikrinsime.
221
227
  offline: Naudoti tikrinimo offline režimu funkciją
222
228
  online: Naudoti tikrinimo online režimu funkciją
223
- rejection_clarity: Įsitikinkite, kad įkeltame paveikslėlyje informacija būtų aiškiai matoma
224
- rejection_correctness: Įsitikinkite, kad suvedėte teisingą informaciją
225
- rejection_notice: Jus identifikuojant iškilo problema. Bandykite dar kartą
229
+ rejection_clarity: Įsitikinkite, kad įkeltame paveikslėlyje informacija būtų aiškiai matoma.
230
+ rejection_correctness: Įsitikinkite, kad suvedėte teisingą informaciją.
231
+ rejection_notice: Jus identifikuojant iškilo problema. Bandykite dar kartą.
226
232
  send: Dar kartą teikti tikrinimo užklausą
227
233
  new:
228
234
  send: Užklausos tikrinimas
@@ -230,6 +236,8 @@ lt:
230
236
  update:
231
237
  error: Iš naujo įkeliant jūsų dokumentą iškilo problema.
232
238
  success: Dokumentas įkeltas iš naujo.
239
+ dni: Asmens tapatybės dokumentas
240
+ nie: NIE
233
241
  passport: Pasas
234
242
  postal_letter:
235
243
  admin:
@@ -244,26 +252,26 @@ lt:
244
252
  verification_code: Patvirtinimo kodas
245
253
  postages:
246
254
  create:
247
- error: Iškilo klaida pažymint laišką kaip išsiųstą
248
- success: Laiškas pažymėtas kaip išsiųstas
255
+ error: Iškilo klaida pažymint laišką kaip išsiųstą.
256
+ success: Laiškas pažymėtas kaip išsiųstas.
249
257
  authorizations:
250
258
  create:
251
- error: Dėl jūsų užklausos iškilo problema
252
- success: Dėkojame! Jūsų adresu atsiųsime patvirtinimo kodą
259
+ error: Dėl jūsų užklausos iškilo problema.
260
+ success: Dėkojame! Jūsų adresu atsiųsime patvirtinimo kodą.
253
261
  edit:
254
262
  send: Patvirtinti
255
- title: Įveskite gautą patvirtinimo kodą
256
- waiting_for_letter: Netrukus jūsų adresu išsiųsime laišką su patvirtinimo kodu
263
+ title: Įveskite gautą patvirtinimo kodą.
264
+ waiting_for_letter: Netrukus jūsų adresu išsiųsime laišką su patvirtinimo kodu.
257
265
  new:
258
266
  send: Atsiųskite man laišką
259
267
  title: Paprašykite patvirtinimo kodo
260
268
  update:
261
- error: Jūsų tikrinimo kodas nesutampa su mūsų kodu. Dar kartą patikrinkite jums atsiųstą laišką
262
- success: Sveikiname! Jūs patikrinti
269
+ error: Jūsų tikrinimo kodas nesutampa su mūsų kodu. Dar kartą patikrinkite jums atsiųstą laišką.
270
+ success: Pavyko! Jūs patikrinta(-s).
263
271
  sms:
264
272
  authorizations:
265
273
  create:
266
- error: Dėl jūsų užklausos iškilo problema
274
+ error: Dėl jūsų užklausos iškilo problema.
267
275
  success: Dėkojame! Jūsų telefonu išsiuntėme SMS žinutę.
268
276
  destroy:
269
277
  success: Tikrinimo kodas nustatytas iš naujo. Dar kartą įveskite savo telefono numerį.
@@ -278,7 +286,7 @@ lt:
278
286
  title: Paprašykite patvirtinimo kodo
279
287
  update:
280
288
  error: Jūsų tikrinimo kodas nesutampa su mūsų kodu. Dar kartą patikrinkite jums atsiųstą SMS žinutę.
281
- success: Sveikiname! Jūs patikrinti.
289
+ success: Pavyko! Jūs patikrinta(-s).
282
290
  errors:
283
291
  messages:
284
292
  uppercase_only_letters_numbers: visos raidės turi būti didžiosios ir tik raidės ir (arba) skaičiai