tryton 6.6.8__py3-none-any.whl → 6.8.1__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of tryton might be problematic. Click here for more details.

Files changed (92) hide show
  1. tryton/__init__.py +1 -1
  2. tryton/action/main.py +32 -43
  3. tryton/bus.py +2 -0
  4. tryton/client.py +3 -0
  5. tryton/common/button.py +3 -1
  6. tryton/common/common.py +55 -43
  7. tryton/common/datetime_.py +14 -2
  8. tryton/common/domain_inversion.py +10 -10
  9. tryton/common/domain_parser.py +5 -2
  10. tryton/common/popup_menu.py +7 -0
  11. tryton/common/selection.py +3 -1
  12. tryton/config.py +22 -5
  13. tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  14. tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -39
  15. tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  16. tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
  17. tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  18. tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -39
  19. tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  20. tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
  21. tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  22. tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
  23. tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  24. tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po +171 -167
  25. tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  26. tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -39
  27. tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  28. tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -38
  29. tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  30. tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po +38 -32
  31. tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  32. tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po +42 -36
  33. tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  34. tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po +44 -34
  35. tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  36. tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.po +40 -34
  37. tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  38. tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po +44 -34
  39. tryton/data/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  40. tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  41. tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -38
  42. tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  43. tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -37
  44. tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  45. tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
  46. tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  47. tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -35
  48. tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  49. tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -38
  50. tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  51. tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.po +50 -48
  52. tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  53. tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -39
  54. tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  55. tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -38
  56. tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  57. tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po +39 -33
  58. tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  59. tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.po +43 -35
  60. tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  61. tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -35
  62. tryton/data/pixmaps/tryton/tryton-icon.svg +1 -0
  63. tryton/gui/main.py +54 -61
  64. tryton/gui/window/dblogin.py +27 -10
  65. tryton/gui/window/form.py +21 -53
  66. tryton/gui/window/infobar.py +9 -4
  67. tryton/gui/window/log.py +95 -0
  68. tryton/gui/window/view_board/action.py +0 -4
  69. tryton/gui/window/view_form/model/field.py +36 -14
  70. tryton/gui/window/view_form/model/record.py +22 -9
  71. tryton/gui/window/view_form/screen/screen.py +45 -76
  72. tryton/gui/window/view_form/view/calendar_.py +24 -11
  73. tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/toolbar.py +6 -5
  74. tryton/gui/window/view_form/view/form.py +14 -5
  75. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2many.py +10 -1
  76. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2one.py +1 -0
  77. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/one2many.py +7 -7
  78. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/textbox.py +0 -2
  79. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/widget.py +8 -10
  80. tryton/gui/window/view_form/view/list_form.py +61 -5
  81. tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/editabletree.py +13 -3
  82. tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/widget.py +97 -27
  83. tryton/gui/window/win_form.py +6 -5
  84. tryton/rpc.py +13 -15
  85. tryton/tests/test_common.py +46 -0
  86. tryton/tests/test_common_domain_parser.py +24 -24
  87. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/METADATA +6 -6
  88. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/RECORD +92 -89
  89. {tryton-6.6.8.data → tryton-6.8.1.data}/scripts/tryton +0 -0
  90. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/LICENSE +0 -0
  91. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
  92. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "specify the log level: DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL"
15
15
  msgstr "specificați nivelul jurnalului: DEBUG, INFO, WARNING, ERROR, CRITICAL"
16
16
 
17
17
  msgid "specify the file used to output logging information"
18
- msgstr ""
18
+ msgstr "specificare fișier pentru scriere informaţii în jurnal"
19
19
 
20
20
  msgid "specify the login user"
21
21
  msgstr "specificati utilizatorul"
@@ -23,9 +23,8 @@ msgstr "specificati utilizatorul"
23
23
  msgid "specify the server hostname:port"
24
24
  msgstr "specificați numele gazdă server: port"
25
25
 
26
- #, python-format
27
- msgid "Unable to write config file %s."
28
- msgstr "Imposibil de scris fișierul de configurare %s."
26
+ msgid "disable thread usage"
27
+ msgstr "dezactivare utilizarea thread-urilor"
29
28
 
30
29
  #, python-format
31
30
  msgid "Unable to set locale %s"
@@ -62,12 +61,6 @@ msgstr "OK"
62
61
  msgid "Your selection:"
63
62
  msgstr "Selecția dvs.:"
64
63
 
65
- msgid "Select"
66
- msgstr "Selectați"
67
-
68
- msgid "Save"
69
- msgstr "Salvare"
70
-
71
64
  msgid "Save As..."
72
65
  msgstr "Salvare că..."
73
66
 
@@ -130,18 +123,15 @@ msgstr "O nouă versiune este disponibilă!"
130
123
  msgid "Download"
131
124
  msgstr "Descarca"
132
125
 
133
- #, fuzzy
134
126
  msgid "Could not get a session."
135
- msgstr "Nu s-a putut conecta la server."
127
+ msgstr "Nu s-a putut găsi o sesiune."
136
128
 
137
129
  msgid "Too many requests. Try again later."
138
130
  msgstr "Prea multe cereri. Încercați mai târziu."
139
131
 
140
- #, fuzzy
141
132
  msgid "Not found."
142
- msgstr "Niciun rezultat găsit."
133
+ msgstr "Nimic găsit."
143
134
 
144
- #, fuzzy
145
135
  msgid "Not Found."
146
136
  msgstr "Niciun rezultat găsit."
147
137
 
@@ -199,6 +189,9 @@ msgstr "Șablon"
199
189
  msgid "Edit..."
200
190
  msgstr "Editare..."
201
191
 
192
+ msgid "View Logs..."
193
+ msgstr "Vizualizare Jurnale..."
194
+
202
195
  msgid "Attachments..."
203
196
  msgstr "Atașamente..."
204
197
 
@@ -310,9 +303,8 @@ msgstr "Verificare versiune"
310
303
  msgid "Options"
311
304
  msgstr "Opțiuni"
312
305
 
313
- #, fuzzy
314
306
  msgid "Documentation..."
315
- msgstr "Acțiuni..."
307
+ msgstr "Documentație..."
316
308
 
317
309
  msgid "Keyboard Shortcuts..."
318
310
  msgstr "Comenzi rapide..."
@@ -524,10 +516,10 @@ msgid "Username:"
524
516
  msgstr "Utilizator:"
525
517
 
526
518
  msgid "Incompatible version of the server."
527
- msgstr "Versiunea incompatibilă a serverului."
519
+ msgstr "Versiune incompatibila a serverului."
528
520
 
529
521
  msgid "Could not connect to the server."
530
- msgstr "Nu s-a putut conecta la server."
522
+ msgstr "Nu s-a putut efectua conexiunea la server."
531
523
 
532
524
  msgid "Login"
533
525
  msgstr "Autentificare"
@@ -593,6 +585,9 @@ msgstr "Selectare Fişier"
593
585
  msgid "Remove File"
594
586
  msgstr "Eliminare Fişier"
595
587
 
588
+ msgid "Select"
589
+ msgstr "Selectați"
590
+
596
591
  msgid "Add..."
597
592
  msgstr "Adăuga..."
598
593
 
@@ -616,24 +611,6 @@ msgstr "Notă (%d/%d)"
616
611
  msgid "You have to select one record."
617
612
  msgstr "Trebuie selectaa o singura înregistrare."
618
613
 
619
- msgid "ID:"
620
- msgstr "ID:"
621
-
622
- msgid "Created by:"
623
- msgstr "Creat de:"
624
-
625
- msgid "Created at:"
626
- msgstr "Creat la:"
627
-
628
- msgid "Edited by:"
629
- msgstr "Editat de:"
630
-
631
- msgid "Edited at:"
632
- msgstr "Editat la:"
633
-
634
- msgid "Model:"
635
- msgstr "Model:"
636
-
637
614
  msgid "Are you sure to remove this record?"
638
615
  msgstr "Sigur eliminați această înregistrare?"
639
616
 
@@ -698,6 +675,28 @@ msgstr "Setări limită de căutare"
698
675
  msgid "Limit:"
699
676
  msgstr "Limită:"
700
677
 
678
+ #, python-format
679
+ msgid "Logs (%s)"
680
+ msgstr "Jurnale (%s)"
681
+
682
+ msgid "Model:"
683
+ msgstr "Model:"
684
+
685
+ msgid "ID:"
686
+ msgstr "ID:"
687
+
688
+ msgid "Created by:"
689
+ msgstr "Creat de:"
690
+
691
+ msgid "Created at:"
692
+ msgstr "Creat la:"
693
+
694
+ msgid "Last Modified by:"
695
+ msgstr "Modificat de:"
696
+
697
+ msgid "Last Modified at:"
698
+ msgstr "Ultima Modificare la:"
699
+
701
700
  #, python-format
702
701
  msgid "Notes (%s)"
703
702
  msgstr "Note (%s)"
@@ -865,6 +864,9 @@ msgstr "Denumire"
865
864
  msgid "Open"
866
865
  msgstr "Deschidere"
867
866
 
867
+ msgid "Save"
868
+ msgstr "Salvare"
869
+
868
870
  msgid "Listed Records"
869
871
  msgstr "Înregistrări enumerate"
870
872
 
@@ -885,9 +887,9 @@ msgstr "%s (string)"
885
887
  msgid "%s (model name)"
886
888
  msgstr "%s (model name)"
887
889
 
888
- #, fuzzy, python-format
890
+ #, python-format
889
891
  msgid "%s/Record Name"
890
- msgstr "%s (denmire inregistrare)"
892
+ msgstr "%s/Denumire Înregistrare"
891
893
 
892
894
  msgid "What is the name of this export?"
893
895
  msgstr "Care este numele acestui export?"
@@ -954,7 +956,7 @@ msgid "You must select an import file first."
954
956
  msgstr "Mai întâi trebuie să selectați un fișier de import."
955
957
 
956
958
  msgid "Detection failed"
957
- msgstr "Detectarea a eșuat"
959
+ msgstr "Detecție eșuată"
958
960
 
959
961
  #, python-format
960
962
  msgid "Error processing the file at field %s."
@@ -1086,18 +1088,15 @@ msgstr "anul precedent"
1086
1088
  msgid "next year"
1087
1089
  msgstr "anul urmator"
1088
1090
 
1089
- msgid "Day View"
1090
- msgstr "Visualizare zi"
1091
-
1092
- msgid "Week View"
1093
- msgstr "Visualizare saptamana"
1094
-
1095
- msgid "Month View"
1096
- msgstr "Vizualizare lunară"
1091
+ msgid "Day"
1092
+ msgstr "Zi"
1097
1093
 
1098
1094
  msgid "Week"
1099
1095
  msgstr "Săptămână"
1100
1096
 
1097
+ msgid "Month"
1098
+ msgstr "Lună"
1099
+
1101
1100
  msgid "Select..."
1102
1101
  msgstr "Selectare..."
1103
1102
 
@@ -1163,5 +1162,8 @@ msgstr "Trebuie să salvați înregistrarea înainte de a adăuga traduceri."
1163
1162
  msgid "No other language available."
1164
1163
  msgstr "Nu există altă limbă disponibilă."
1165
1164
 
1165
+ msgid "#ERROR"
1166
+ msgstr "#EROARE"
1167
+
1166
1168
  msgid "Translate view"
1167
1169
  msgstr "Traducere vedere"
Binary file
@@ -28,9 +28,8 @@ msgstr "указать имя пользователя"
28
28
  msgid "specify the server hostname:port"
29
29
  msgstr "укажите имя сервера"
30
30
 
31
- #, fuzzy, python-format
32
- msgid "Unable to write config file %s."
33
- msgstr "Невозможно записать файл конфигурации %s!"
31
+ msgid "disable thread usage"
32
+ msgstr ""
34
33
 
35
34
  #, python-format
36
35
  msgid "Unable to set locale %s"
@@ -70,12 +69,6 @@ msgstr ""
70
69
  msgid "Your selection:"
71
70
  msgstr "Ваш выбор:"
72
71
 
73
- msgid "Select"
74
- msgstr ""
75
-
76
- msgid "Save"
77
- msgstr "Сохранить"
78
-
79
72
  msgid "Save As..."
80
73
  msgstr "Сохранить как..."
81
74
 
@@ -215,6 +208,10 @@ msgstr "Связанные"
215
208
  msgid "Edit..."
216
209
  msgstr "_Выход..."
217
210
 
211
+ #, fuzzy
212
+ msgid "View Logs..."
213
+ msgstr "Просмотр изменений"
214
+
218
215
  msgid "Attachments..."
219
216
  msgstr "Вложения..."
220
217
 
@@ -633,6 +630,9 @@ msgstr "Выбор"
633
630
  msgid "Remove File"
634
631
  msgstr "Удалить <Del>"
635
632
 
633
+ msgid "Select"
634
+ msgstr ""
635
+
636
636
  msgid "Add..."
637
637
  msgstr ""
638
638
 
@@ -658,28 +658,6 @@ msgstr ""
658
658
  msgid "You have to select one record."
659
659
  msgstr "Вы должны выбрать одну запись!"
660
660
 
661
- msgid "ID:"
662
- msgstr "Номер строки"
663
-
664
- #, fuzzy
665
- msgid "Created by:"
666
- msgstr "Дата создания"
667
-
668
- #, fuzzy
669
- msgid "Created at:"
670
- msgstr "Дата создания"
671
-
672
- #, fuzzy
673
- msgid "Edited by:"
674
- msgstr "Редактировать"
675
-
676
- #, fuzzy
677
- msgid "Edited at:"
678
- msgstr "Редактировать"
679
-
680
- msgid "Model:"
681
- msgstr "Модель:"
682
-
683
661
  msgid "Are you sure to remove this record?"
684
662
  msgstr "Вы уверены что хотите удалить эту запись?"
685
663
 
@@ -749,6 +727,32 @@ msgstr "Настройки ограничения поиска"
749
727
  msgid "Limit:"
750
728
  msgstr "Кол-во записей"
751
729
 
730
+ #, python-format
731
+ msgid "Logs (%s)"
732
+ msgstr ""
733
+
734
+ msgid "Model:"
735
+ msgstr "Модель:"
736
+
737
+ msgid "ID:"
738
+ msgstr "Номер строки"
739
+
740
+ #, fuzzy
741
+ msgid "Created by:"
742
+ msgstr "Дата создания"
743
+
744
+ #, fuzzy
745
+ msgid "Created at:"
746
+ msgstr "Дата создания"
747
+
748
+ #, fuzzy
749
+ msgid "Last Modified by:"
750
+ msgstr "Изменена пользователем:"
751
+
752
+ #, fuzzy
753
+ msgid "Last Modified at:"
754
+ msgstr "Дата изменения:"
755
+
752
756
  #, python-format
753
757
  msgid "Notes (%s)"
754
758
  msgstr ""
@@ -926,6 +930,9 @@ msgstr "Имя"
926
930
  msgid "Open"
927
931
  msgstr "Открыть"
928
932
 
933
+ msgid "Save"
934
+ msgstr "Сохранить"
935
+
929
936
  #, fuzzy
930
937
  msgid "Listed Records"
931
938
  msgstr "Изменить выбранную запись <F2>"
@@ -1159,20 +1166,16 @@ msgstr ""
1159
1166
  msgid "next year"
1160
1167
  msgstr ""
1161
1168
 
1162
- msgid "Day View"
1169
+ msgid "Day"
1163
1170
  msgstr ""
1164
1171
 
1165
- #, fuzzy
1166
- msgid "Week View"
1167
- msgstr "Переключить вид"
1172
+ msgid "Week"
1173
+ msgstr ""
1168
1174
 
1169
1175
  #, fuzzy
1170
- msgid "Month View"
1176
+ msgid "Month"
1171
1177
  msgstr "Переключить вид"
1172
1178
 
1173
- msgid "Week"
1174
- msgstr ""
1175
-
1176
1179
  msgid "Select..."
1177
1180
  msgstr ""
1178
1181
 
@@ -1243,5 +1246,8 @@ msgstr "Необходимо сохранить запись перед доба
1243
1246
  msgid "No other language available."
1244
1247
  msgstr "Отсутствуют другие доступные языки!"
1245
1248
 
1249
+ msgid "#ERROR"
1250
+ msgstr ""
1251
+
1246
1252
  msgid "Translate view"
1247
1253
  msgstr "Перевод текущего окна"
Binary file
@@ -26,9 +26,8 @@ msgstr "določi uporabniško ime"
26
26
  msgid "specify the server hostname:port"
27
27
  msgstr "določi ime in vrata strežniškega gostitelja"
28
28
 
29
- #, python-format
30
- msgid "Unable to write config file %s."
31
- msgstr "Ni možno zapisati konfiguracijske datoteke %s."
29
+ msgid "disable thread usage"
30
+ msgstr ""
32
31
 
33
32
  #, python-format
34
33
  msgid "Unable to set locale %s"
@@ -67,12 +66,6 @@ msgstr ""
67
66
  msgid "Your selection:"
68
67
  msgstr "Vaša izbira:"
69
68
 
70
- msgid "Select"
71
- msgstr "Izberi"
72
-
73
- msgid "Save"
74
- msgstr "Shrani"
75
-
76
69
  msgid "Save As..."
77
70
  msgstr "Shrani kot..."
78
71
 
@@ -206,6 +199,10 @@ msgstr "Veza"
206
199
  msgid "Edit..."
207
200
  msgstr "Uredi ..."
208
201
 
202
+ #, fuzzy
203
+ msgid "View Logs..."
204
+ msgstr "Poglej dnevni_k..."
205
+
209
206
  msgid "Attachments..."
210
207
  msgstr "Priponke..."
211
208
 
@@ -625,6 +622,9 @@ msgstr "Izberi vse"
625
622
  msgid "Remove File"
626
623
  msgstr "Odstrani <Del>"
627
624
 
625
+ msgid "Select"
626
+ msgstr "Izberi"
627
+
628
628
  msgid "Add..."
629
629
  msgstr ""
630
630
 
@@ -649,28 +649,6 @@ msgstr ""
649
649
  msgid "You have to select one record."
650
650
  msgstr "En zapis mora biti izbran."
651
651
 
652
- msgid "ID:"
653
- msgstr "ID:"
654
-
655
- #, fuzzy
656
- msgid "Created by:"
657
- msgstr "Ustvarjeno"
658
-
659
- #, fuzzy
660
- msgid "Created at:"
661
- msgstr "Ustvarjeno"
662
-
663
- #, fuzzy
664
- msgid "Edited by:"
665
- msgstr "Uredi"
666
-
667
- #, fuzzy
668
- msgid "Edited at:"
669
- msgstr "Uredi"
670
-
671
- msgid "Model:"
672
- msgstr "Model:"
673
-
674
652
  msgid "Are you sure to remove this record?"
675
653
  msgstr "Ali res želiš izbrisati ta zapis?"
676
654
 
@@ -735,6 +713,33 @@ msgstr "Nastavitev omejitev iskanja"
735
713
  msgid "Limit:"
736
714
  msgstr "Omejitev:"
737
715
 
716
+ # ?
717
+ #, python-format
718
+ msgid "Logs (%s)"
719
+ msgstr "Dnevniki (%s)"
720
+
721
+ msgid "Model:"
722
+ msgstr "Model:"
723
+
724
+ msgid "ID:"
725
+ msgstr "ID:"
726
+
727
+ #, fuzzy
728
+ msgid "Created by:"
729
+ msgstr "Ustvarjeno"
730
+
731
+ #, fuzzy
732
+ msgid "Created at:"
733
+ msgstr "Ustvarjeno"
734
+
735
+ #, fuzzy
736
+ msgid "Last Modified by:"
737
+ msgstr "Nazadnje popravil:"
738
+
739
+ #, fuzzy
740
+ msgid "Last Modified at:"
741
+ msgstr "Nazadnje popravljeno:"
742
+
738
743
  #, python-format
739
744
  msgid "Notes (%s)"
740
745
  msgstr "Zabeležke (%s)"
@@ -904,6 +909,9 @@ msgstr "Naziv"
904
909
  msgid "Open"
905
910
  msgstr "Odpri"
906
911
 
912
+ msgid "Save"
913
+ msgstr "Shrani"
914
+
907
915
  #, fuzzy
908
916
  msgid "Listed Records"
909
917
  msgstr "Uredi izbran zapis <F2>"
@@ -1132,18 +1140,16 @@ msgstr "Prejšnje leto"
1132
1140
  msgid "next year"
1133
1141
  msgstr "naslednje leto"
1134
1142
 
1135
- msgid "Day View"
1143
+ msgid "Day"
1136
1144
  msgstr ""
1137
1145
 
1138
- msgid "Week View"
1139
- msgstr "Tedensko"
1140
-
1141
- msgid "Month View"
1142
- msgstr "Mesečno"
1143
-
1144
1146
  msgid "Week"
1145
1147
  msgstr "Teden"
1146
1148
 
1149
+ #, fuzzy
1150
+ msgid "Month"
1151
+ msgstr "Mesečno"
1152
+
1147
1153
  msgid "Select..."
1148
1154
  msgstr "Izberi ..."
1149
1155
 
@@ -1212,5 +1218,8 @@ msgstr "Pred dodajanjem prevodov morate zapis shraniti."
1212
1218
  msgid "No other language available."
1213
1219
  msgstr "Drugih jezikov ni na voljo."
1214
1220
 
1221
+ msgid "#ERROR"
1222
+ msgstr ""
1223
+
1215
1224
  msgid "Translate view"
1216
1225
  msgstr "Prevedi pogled"
Binary file
@@ -26,9 +26,8 @@ msgstr "Giriş kullanıcısını belirle"
26
26
  msgid "specify the server hostname:port"
27
27
  msgstr "Server hostname belirle: port"
28
28
 
29
- #, python-format
30
- msgid "Unable to write config file %s."
31
- msgstr "Config dosyasına %s yazılamadı"
29
+ msgid "disable thread usage"
30
+ msgstr ""
32
31
 
33
32
  #, python-format
34
33
  msgid "Unable to set locale %s"
@@ -65,12 +64,6 @@ msgstr ""
65
64
  msgid "Your selection:"
66
65
  msgstr "Seçiminiz:"
67
66
 
68
- msgid "Select"
69
- msgstr ""
70
-
71
- msgid "Save"
72
- msgstr ""
73
-
74
67
  #, fuzzy
75
68
  msgid "Save As..."
76
69
  msgstr "Save As..."
@@ -201,6 +194,9 @@ msgstr ""
201
194
  msgid "Edit..."
202
195
  msgstr ""
203
196
 
197
+ msgid "View Logs..."
198
+ msgstr ""
199
+
204
200
  msgid "Attachments..."
205
201
  msgstr ""
206
202
 
@@ -595,6 +591,9 @@ msgstr "Seçim"
595
591
  msgid "Remove File"
596
592
  msgstr ""
597
593
 
594
+ msgid "Select"
595
+ msgstr ""
596
+
598
597
  msgid "Add..."
599
598
  msgstr ""
600
599
 
@@ -618,24 +617,6 @@ msgstr ""
618
617
  msgid "You have to select one record."
619
618
  msgstr ""
620
619
 
621
- msgid "ID:"
622
- msgstr ""
623
-
624
- msgid "Created by:"
625
- msgstr ""
626
-
627
- msgid "Created at:"
628
- msgstr ""
629
-
630
- msgid "Edited by:"
631
- msgstr ""
632
-
633
- msgid "Edited at:"
634
- msgstr ""
635
-
636
- msgid "Model:"
637
- msgstr ""
638
-
639
620
  msgid "Are you sure to remove this record?"
640
621
  msgstr ""
641
622
 
@@ -698,6 +679,28 @@ msgstr ""
698
679
  msgid "Limit:"
699
680
  msgstr ""
700
681
 
682
+ #, python-format
683
+ msgid "Logs (%s)"
684
+ msgstr "Günlükler (%s)"
685
+
686
+ msgid "Model:"
687
+ msgstr ""
688
+
689
+ msgid "ID:"
690
+ msgstr ""
691
+
692
+ msgid "Created by:"
693
+ msgstr ""
694
+
695
+ msgid "Created at:"
696
+ msgstr ""
697
+
698
+ msgid "Last Modified by:"
699
+ msgstr ""
700
+
701
+ msgid "Last Modified at:"
702
+ msgstr ""
703
+
701
704
  #, python-format
702
705
  msgid "Notes (%s)"
703
706
  msgstr ""
@@ -865,6 +868,9 @@ msgstr ""
865
868
  msgid "Open"
866
869
  msgstr ""
867
870
 
871
+ msgid "Save"
872
+ msgstr ""
873
+
868
874
  msgid "Listed Records"
869
875
  msgstr ""
870
876
 
@@ -1086,16 +1092,13 @@ msgstr ""
1086
1092
  msgid "next year"
1087
1093
  msgstr ""
1088
1094
 
1089
- msgid "Day View"
1095
+ msgid "Day"
1090
1096
  msgstr ""
1091
1097
 
1092
- msgid "Week View"
1098
+ msgid "Week"
1093
1099
  msgstr ""
1094
1100
 
1095
- msgid "Month View"
1096
- msgstr ""
1097
-
1098
- msgid "Week"
1101
+ msgid "Month"
1099
1102
  msgstr ""
1100
1103
 
1101
1104
  msgid "Select..."
@@ -1163,5 +1166,8 @@ msgstr ""
1163
1166
  msgid "No other language available."
1164
1167
  msgstr ""
1165
1168
 
1169
+ msgid "#ERROR"
1170
+ msgstr ""
1171
+
1166
1172
  msgid "Translate view"
1167
1173
  msgstr ""
Binary file