tryton 6.6.8__py3-none-any.whl → 6.8.1__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of tryton might be problematic. Click here for more details.
- tryton/__init__.py +1 -1
- tryton/action/main.py +32 -43
- tryton/bus.py +2 -0
- tryton/client.py +3 -0
- tryton/common/button.py +3 -1
- tryton/common/common.py +55 -43
- tryton/common/datetime_.py +14 -2
- tryton/common/domain_inversion.py +10 -10
- tryton/common/domain_parser.py +5 -2
- tryton/common/popup_menu.py +7 -0
- tryton/common/selection.py +3 -1
- tryton/config.py +22 -5
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -39
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -39
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po +171 -167
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -39
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -38
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po +38 -32
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po +42 -36
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po +44 -34
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.po +40 -34
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po +44 -34
- tryton/data/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -38
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -37
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -35
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -38
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.po +50 -48
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -39
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -38
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po +39 -33
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.po +43 -35
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
- tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -35
- tryton/data/pixmaps/tryton/tryton-icon.svg +1 -0
- tryton/gui/main.py +54 -61
- tryton/gui/window/dblogin.py +27 -10
- tryton/gui/window/form.py +21 -53
- tryton/gui/window/infobar.py +9 -4
- tryton/gui/window/log.py +95 -0
- tryton/gui/window/view_board/action.py +0 -4
- tryton/gui/window/view_form/model/field.py +36 -14
- tryton/gui/window/view_form/model/record.py +22 -9
- tryton/gui/window/view_form/screen/screen.py +45 -76
- tryton/gui/window/view_form/view/calendar_.py +24 -11
- tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/toolbar.py +6 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form.py +14 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2many.py +10 -1
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2one.py +1 -0
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/one2many.py +7 -7
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/textbox.py +0 -2
- tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/widget.py +8 -10
- tryton/gui/window/view_form/view/list_form.py +61 -5
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/editabletree.py +13 -3
- tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/widget.py +97 -27
- tryton/gui/window/win_form.py +6 -5
- tryton/rpc.py +13 -15
- tryton/tests/test_common.py +46 -0
- tryton/tests/test_common_domain_parser.py +24 -24
- {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/METADATA +6 -6
- {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/RECORD +92 -89
- {tryton-6.6.8.data → tryton-6.8.1.data}/scripts/tryton +0 -0
- {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/LICENSE +0 -0
- {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -27,9 +27,8 @@ msgstr "укажете потребителското име"
|
|
|
27
27
|
msgid "specify the server hostname:port"
|
|
28
28
|
msgstr "укажете адреса на сървъра"
|
|
29
29
|
|
|
30
|
-
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
msgstr "Не може да запише конфигурационен файл %s!"
|
|
30
|
+
msgid "disable thread usage"
|
|
31
|
+
msgstr ""
|
|
33
32
|
|
|
34
33
|
#, python-format
|
|
35
34
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
@@ -69,12 +68,6 @@ msgstr ""
|
|
|
69
68
|
msgid "Your selection:"
|
|
70
69
|
msgstr "Вашия избор"
|
|
71
70
|
|
|
72
|
-
msgid "Select"
|
|
73
|
-
msgstr ""
|
|
74
|
-
|
|
75
|
-
msgid "Save"
|
|
76
|
-
msgstr "Съхраняване"
|
|
77
|
-
|
|
78
71
|
msgid "Save As..."
|
|
79
72
|
msgstr "Запис като ..."
|
|
80
73
|
|
|
@@ -211,6 +204,10 @@ msgstr "Свързани"
|
|
|
211
204
|
msgid "Edit..."
|
|
212
205
|
msgstr "Изход..."
|
|
213
206
|
|
|
207
|
+
#, fuzzy
|
|
208
|
+
msgid "View Logs..."
|
|
209
|
+
msgstr "Преглед на логове"
|
|
210
|
+
|
|
214
211
|
msgid "Attachments..."
|
|
215
212
|
msgstr "Прикачен файл..."
|
|
216
213
|
|
|
@@ -628,6 +625,9 @@ msgstr "Избор"
|
|
|
628
625
|
msgid "Remove File"
|
|
629
626
|
msgstr "Изтриване <Del>"
|
|
630
627
|
|
|
628
|
+
msgid "Select"
|
|
629
|
+
msgstr ""
|
|
630
|
+
|
|
631
631
|
msgid "Add..."
|
|
632
632
|
msgstr ""
|
|
633
633
|
|
|
@@ -653,28 +653,6 @@ msgstr ""
|
|
|
653
653
|
msgid "You have to select one record."
|
|
654
654
|
msgstr "Трябва да изберете един запис!"
|
|
655
655
|
|
|
656
|
-
msgid "ID:"
|
|
657
|
-
msgstr "ID:"
|
|
658
|
-
|
|
659
|
-
#, fuzzy
|
|
660
|
-
msgid "Created by:"
|
|
661
|
-
msgstr "Дата на създаване:"
|
|
662
|
-
|
|
663
|
-
#, fuzzy
|
|
664
|
-
msgid "Created at:"
|
|
665
|
-
msgstr "Дата на създаване:"
|
|
666
|
-
|
|
667
|
-
#, fuzzy
|
|
668
|
-
msgid "Edited by:"
|
|
669
|
-
msgstr "Редактиране"
|
|
670
|
-
|
|
671
|
-
#, fuzzy
|
|
672
|
-
msgid "Edited at:"
|
|
673
|
-
msgstr "Редактиране"
|
|
674
|
-
|
|
675
|
-
msgid "Model:"
|
|
676
|
-
msgstr "Модел:"
|
|
677
|
-
|
|
678
656
|
msgid "Are you sure to remove this record?"
|
|
679
657
|
msgstr "Наистина ли искате да изтриете този запис?"
|
|
680
658
|
|
|
@@ -744,6 +722,32 @@ msgstr "Настройки на органичения за търсене"
|
|
|
744
722
|
msgid "Limit:"
|
|
745
723
|
msgstr "Ограничение:"
|
|
746
724
|
|
|
725
|
+
#, python-format
|
|
726
|
+
msgid "Logs (%s)"
|
|
727
|
+
msgstr ""
|
|
728
|
+
|
|
729
|
+
msgid "Model:"
|
|
730
|
+
msgstr "Модел:"
|
|
731
|
+
|
|
732
|
+
msgid "ID:"
|
|
733
|
+
msgstr "ID:"
|
|
734
|
+
|
|
735
|
+
#, fuzzy
|
|
736
|
+
msgid "Created by:"
|
|
737
|
+
msgstr "Дата на създаване:"
|
|
738
|
+
|
|
739
|
+
#, fuzzy
|
|
740
|
+
msgid "Created at:"
|
|
741
|
+
msgstr "Дата на създаване:"
|
|
742
|
+
|
|
743
|
+
#, fuzzy
|
|
744
|
+
msgid "Last Modified by:"
|
|
745
|
+
msgstr "Последно променен от:"
|
|
746
|
+
|
|
747
|
+
#, fuzzy
|
|
748
|
+
msgid "Last Modified at:"
|
|
749
|
+
msgstr "Дата на последна промяна:"
|
|
750
|
+
|
|
747
751
|
#, python-format
|
|
748
752
|
msgid "Notes (%s)"
|
|
749
753
|
msgstr ""
|
|
@@ -923,6 +927,9 @@ msgstr "Име"
|
|
|
923
927
|
msgid "Open"
|
|
924
928
|
msgstr "Отваряне"
|
|
925
929
|
|
|
930
|
+
msgid "Save"
|
|
931
|
+
msgstr "Съхраняване"
|
|
932
|
+
|
|
926
933
|
#, fuzzy
|
|
927
934
|
msgid "Listed Records"
|
|
928
935
|
msgstr "Редактиране на избрания запис"
|
|
@@ -1157,20 +1164,16 @@ msgstr ""
|
|
|
1157
1164
|
msgid "next year"
|
|
1158
1165
|
msgstr ""
|
|
1159
1166
|
|
|
1160
|
-
msgid "Day
|
|
1167
|
+
msgid "Day"
|
|
1161
1168
|
msgstr ""
|
|
1162
1169
|
|
|
1163
|
-
|
|
1164
|
-
|
|
1165
|
-
msgstr "Превключване на изглед"
|
|
1170
|
+
msgid "Week"
|
|
1171
|
+
msgstr ""
|
|
1166
1172
|
|
|
1167
1173
|
#, fuzzy
|
|
1168
|
-
msgid "Month
|
|
1174
|
+
msgid "Month"
|
|
1169
1175
|
msgstr "Превключване на изглед"
|
|
1170
1176
|
|
|
1171
|
-
msgid "Week"
|
|
1172
|
-
msgstr ""
|
|
1173
|
-
|
|
1174
1177
|
msgid "Select..."
|
|
1175
1178
|
msgstr ""
|
|
1176
1179
|
|
|
@@ -1244,5 +1247,8 @@ msgstr "Трябва да съхраните записа преди да доб
|
|
|
1244
1247
|
msgid "No other language available."
|
|
1245
1248
|
msgstr "Няма наличен друг език!"
|
|
1246
1249
|
|
|
1250
|
+
msgid "#ERROR"
|
|
1251
|
+
msgstr ""
|
|
1252
|
+
|
|
1247
1253
|
msgid "Translate view"
|
|
1248
1254
|
msgstr "Превод на изглед"
|
|
Binary file
|
|
@@ -27,9 +27,8 @@ msgstr "Indica l'usuari"
|
|
|
27
27
|
msgid "specify the server hostname:port"
|
|
28
28
|
msgstr "Indica el nom:port del servidor"
|
|
29
29
|
|
|
30
|
-
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer configuració %s."
|
|
30
|
+
msgid "disable thread usage"
|
|
31
|
+
msgstr "desactiva l'ús de fils"
|
|
33
32
|
|
|
34
33
|
#, python-format
|
|
35
34
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
@@ -66,12 +65,6 @@ msgstr "D'acord"
|
|
|
66
65
|
msgid "Your selection:"
|
|
67
66
|
msgstr "La vostra selecció:"
|
|
68
67
|
|
|
69
|
-
msgid "Select"
|
|
70
|
-
msgstr "Selecciona"
|
|
71
|
-
|
|
72
|
-
msgid "Save"
|
|
73
|
-
msgstr "Desa"
|
|
74
|
-
|
|
75
68
|
msgid "Save As..."
|
|
76
69
|
msgstr "Desa com..."
|
|
77
70
|
|
|
@@ -200,6 +193,9 @@ msgstr "Plantilla"
|
|
|
200
193
|
msgid "Edit..."
|
|
201
194
|
msgstr "Edita..."
|
|
202
195
|
|
|
196
|
+
msgid "View Logs..."
|
|
197
|
+
msgstr "Veure registres..."
|
|
198
|
+
|
|
203
199
|
msgid "Attachments..."
|
|
204
200
|
msgstr "Adjunts..."
|
|
205
201
|
|
|
@@ -593,6 +589,9 @@ msgstr "Selecciona un fitxer"
|
|
|
593
589
|
msgid "Remove File"
|
|
594
590
|
msgstr "Elimina fitxer"
|
|
595
591
|
|
|
592
|
+
msgid "Select"
|
|
593
|
+
msgstr "Selecciona"
|
|
594
|
+
|
|
596
595
|
msgid "Add..."
|
|
597
596
|
msgstr "Afegeix..."
|
|
598
597
|
|
|
@@ -616,24 +615,6 @@ msgstr "Nota (%d/%d)"
|
|
|
616
615
|
msgid "You have to select one record."
|
|
617
616
|
msgstr "Ha de seleccionar un registre."
|
|
618
617
|
|
|
619
|
-
msgid "ID:"
|
|
620
|
-
msgstr "Identificador:"
|
|
621
|
-
|
|
622
|
-
msgid "Created by:"
|
|
623
|
-
msgstr "Creat per:"
|
|
624
|
-
|
|
625
|
-
msgid "Created at:"
|
|
626
|
-
msgstr "Creat el:"
|
|
627
|
-
|
|
628
|
-
msgid "Edited by:"
|
|
629
|
-
msgstr "Editat per:"
|
|
630
|
-
|
|
631
|
-
msgid "Edited at:"
|
|
632
|
-
msgstr "Editat el:"
|
|
633
|
-
|
|
634
|
-
msgid "Model:"
|
|
635
|
-
msgstr "Model:"
|
|
636
|
-
|
|
637
618
|
msgid "Are you sure to remove this record?"
|
|
638
619
|
msgstr "Esteu segur que voleu eliminar aquest registre?"
|
|
639
620
|
|
|
@@ -698,6 +679,28 @@ msgstr "Preferències del límit de cerca"
|
|
|
698
679
|
msgid "Limit:"
|
|
699
680
|
msgstr "Límit:"
|
|
700
681
|
|
|
682
|
+
#, python-format
|
|
683
|
+
msgid "Logs (%s)"
|
|
684
|
+
msgstr "Registres (%s)"
|
|
685
|
+
|
|
686
|
+
msgid "Model:"
|
|
687
|
+
msgstr "Model:"
|
|
688
|
+
|
|
689
|
+
msgid "ID:"
|
|
690
|
+
msgstr "Identificador:"
|
|
691
|
+
|
|
692
|
+
msgid "Created by:"
|
|
693
|
+
msgstr "Creat per:"
|
|
694
|
+
|
|
695
|
+
msgid "Created at:"
|
|
696
|
+
msgstr "Creat el:"
|
|
697
|
+
|
|
698
|
+
msgid "Last Modified by:"
|
|
699
|
+
msgstr "Última modificació per:"
|
|
700
|
+
|
|
701
|
+
msgid "Last Modified at:"
|
|
702
|
+
msgstr "Última modificació el:"
|
|
703
|
+
|
|
701
704
|
#, python-format
|
|
702
705
|
msgid "Notes (%s)"
|
|
703
706
|
msgstr "Notes (%s)"
|
|
@@ -865,6 +868,9 @@ msgstr "Nom"
|
|
|
865
868
|
msgid "Open"
|
|
866
869
|
msgstr "Obre"
|
|
867
870
|
|
|
871
|
+
msgid "Save"
|
|
872
|
+
msgstr "Desa"
|
|
873
|
+
|
|
868
874
|
msgid "Listed Records"
|
|
869
875
|
msgstr "Registres llistats"
|
|
870
876
|
|
|
@@ -1086,18 +1092,15 @@ msgstr "any anterior"
|
|
|
1086
1092
|
msgid "next year"
|
|
1087
1093
|
msgstr "l'any següent"
|
|
1088
1094
|
|
|
1089
|
-
msgid "Day
|
|
1090
|
-
msgstr "
|
|
1091
|
-
|
|
1092
|
-
msgid "Week View"
|
|
1093
|
-
msgstr "Vista setmanal"
|
|
1094
|
-
|
|
1095
|
-
msgid "Month View"
|
|
1096
|
-
msgstr "Vista mensual"
|
|
1095
|
+
msgid "Day"
|
|
1096
|
+
msgstr "Dia"
|
|
1097
1097
|
|
|
1098
1098
|
msgid "Week"
|
|
1099
1099
|
msgstr "Setmana"
|
|
1100
1100
|
|
|
1101
|
+
msgid "Month"
|
|
1102
|
+
msgstr "Mes"
|
|
1103
|
+
|
|
1101
1104
|
msgid "Select..."
|
|
1102
1105
|
msgstr "Selecciona..."
|
|
1103
1106
|
|
|
@@ -1163,5 +1166,8 @@ msgstr "Heu de desar el registre abans d'afegir traduccions."
|
|
|
1163
1166
|
msgid "No other language available."
|
|
1164
1167
|
msgstr "No hi ha cap altre idioma disponible."
|
|
1165
1168
|
|
|
1169
|
+
msgid "#ERROR"
|
|
1170
|
+
msgstr "#ERROR"
|
|
1171
|
+
|
|
1166
1172
|
msgid "Translate view"
|
|
1167
1173
|
msgstr "Tradueix la vista"
|
|
Binary file
|
|
@@ -27,9 +27,8 @@ msgstr "zadejte uživatelské jméno"
|
|
|
27
27
|
msgid "specify the server hostname:port"
|
|
28
28
|
msgstr "zadejte název hostitele pro server"
|
|
29
29
|
|
|
30
|
-
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
msgstr "Nelze zapsat konfigurační soubor %s!"
|
|
30
|
+
msgid "disable thread usage"
|
|
31
|
+
msgstr ""
|
|
33
32
|
|
|
34
33
|
#, python-format
|
|
35
34
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
@@ -69,13 +68,6 @@ msgstr ""
|
|
|
69
68
|
msgid "Your selection:"
|
|
70
69
|
msgstr "Váš výběr:"
|
|
71
70
|
|
|
72
|
-
msgid "Select"
|
|
73
|
-
msgstr ""
|
|
74
|
-
|
|
75
|
-
#, fuzzy
|
|
76
|
-
msgid "Save"
|
|
77
|
-
msgstr "_Uložit"
|
|
78
|
-
|
|
79
71
|
msgid "Save As..."
|
|
80
72
|
msgstr "Uložit jako..."
|
|
81
73
|
|
|
@@ -212,6 +204,10 @@ msgstr "_Vytvořit"
|
|
|
212
204
|
msgid "Edit..."
|
|
213
205
|
msgstr "Konec..."
|
|
214
206
|
|
|
207
|
+
#, fuzzy
|
|
208
|
+
msgid "View Logs..."
|
|
209
|
+
msgstr "Zobrazit záznamy..."
|
|
210
|
+
|
|
215
211
|
#, fuzzy
|
|
216
212
|
msgid "Attachments..."
|
|
217
213
|
msgstr "Příloha:"
|
|
@@ -635,6 +631,9 @@ msgstr "Výběr"
|
|
|
635
631
|
msgid "Remove File"
|
|
636
632
|
msgstr "_Odstranit"
|
|
637
633
|
|
|
634
|
+
msgid "Select"
|
|
635
|
+
msgstr ""
|
|
636
|
+
|
|
638
637
|
msgid "Add..."
|
|
639
638
|
msgstr ""
|
|
640
639
|
|
|
@@ -660,27 +659,6 @@ msgstr ""
|
|
|
660
659
|
msgid "You have to select one record."
|
|
661
660
|
msgstr "Musíte vybrat právě jeden záznam!"
|
|
662
661
|
|
|
663
|
-
msgid "ID:"
|
|
664
|
-
msgstr "ID:"
|
|
665
|
-
|
|
666
|
-
#, fuzzy
|
|
667
|
-
msgid "Created by:"
|
|
668
|
-
msgstr "Datum vytvoření:"
|
|
669
|
-
|
|
670
|
-
#, fuzzy
|
|
671
|
-
msgid "Created at:"
|
|
672
|
-
msgstr "Datum vytvoření:"
|
|
673
|
-
|
|
674
|
-
msgid "Edited by:"
|
|
675
|
-
msgstr ""
|
|
676
|
-
|
|
677
|
-
#, fuzzy
|
|
678
|
-
msgid "Edited at:"
|
|
679
|
-
msgstr "Datum vytvoření:"
|
|
680
|
-
|
|
681
|
-
msgid "Model:"
|
|
682
|
-
msgstr "Model:"
|
|
683
|
-
|
|
684
662
|
msgid "Are you sure to remove this record?"
|
|
685
663
|
msgstr "Opravdu chcete odstranit tento záznam?"
|
|
686
664
|
|
|
@@ -756,6 +734,32 @@ msgstr ""
|
|
|
756
734
|
msgid "Limit:"
|
|
757
735
|
msgstr "Omezit:"
|
|
758
736
|
|
|
737
|
+
#, python-format
|
|
738
|
+
msgid "Logs (%s)"
|
|
739
|
+
msgstr ""
|
|
740
|
+
|
|
741
|
+
msgid "Model:"
|
|
742
|
+
msgstr "Model:"
|
|
743
|
+
|
|
744
|
+
msgid "ID:"
|
|
745
|
+
msgstr "ID:"
|
|
746
|
+
|
|
747
|
+
#, fuzzy
|
|
748
|
+
msgid "Created by:"
|
|
749
|
+
msgstr "Datum vytvoření:"
|
|
750
|
+
|
|
751
|
+
#, fuzzy
|
|
752
|
+
msgid "Created at:"
|
|
753
|
+
msgstr "Datum vytvoření:"
|
|
754
|
+
|
|
755
|
+
#, fuzzy
|
|
756
|
+
msgid "Last Modified by:"
|
|
757
|
+
msgstr "Poslední úpravu provedl:"
|
|
758
|
+
|
|
759
|
+
#, fuzzy
|
|
760
|
+
msgid "Last Modified at:"
|
|
761
|
+
msgstr "Datum poslední úpravy:"
|
|
762
|
+
|
|
759
763
|
#, python-format
|
|
760
764
|
msgid "Notes (%s)"
|
|
761
765
|
msgstr ""
|
|
@@ -938,6 +942,10 @@ msgstr ""
|
|
|
938
942
|
msgid "Open"
|
|
939
943
|
msgstr "Otevřít"
|
|
940
944
|
|
|
945
|
+
#, fuzzy
|
|
946
|
+
msgid "Save"
|
|
947
|
+
msgstr "_Uložit"
|
|
948
|
+
|
|
941
949
|
#, fuzzy
|
|
942
950
|
msgid "Listed Records"
|
|
943
951
|
msgstr "Upravit vybraný záznam"
|
|
@@ -1173,20 +1181,16 @@ msgstr ""
|
|
|
1173
1181
|
msgid "next year"
|
|
1174
1182
|
msgstr ""
|
|
1175
1183
|
|
|
1176
|
-
msgid "Day
|
|
1184
|
+
msgid "Day"
|
|
1177
1185
|
msgstr ""
|
|
1178
1186
|
|
|
1179
|
-
|
|
1180
|
-
|
|
1181
|
-
msgstr "Přepnout pohled"
|
|
1187
|
+
msgid "Week"
|
|
1188
|
+
msgstr ""
|
|
1182
1189
|
|
|
1183
1190
|
#, fuzzy
|
|
1184
|
-
msgid "Month
|
|
1191
|
+
msgid "Month"
|
|
1185
1192
|
msgstr "Přepnout pohled"
|
|
1186
1193
|
|
|
1187
|
-
msgid "Week"
|
|
1188
|
-
msgstr ""
|
|
1189
|
-
|
|
1190
1194
|
msgid "Select..."
|
|
1191
1195
|
msgstr ""
|
|
1192
1196
|
|
|
@@ -1261,5 +1265,8 @@ msgstr "Musíte uložit záznam před přidáváním překladů!"
|
|
|
1261
1265
|
msgid "No other language available."
|
|
1262
1266
|
msgstr "Jiný jazyk není k dispozici!"
|
|
1263
1267
|
|
|
1268
|
+
msgid "#ERROR"
|
|
1269
|
+
msgstr ""
|
|
1270
|
+
|
|
1264
1271
|
msgid "Translate view"
|
|
1265
1272
|
msgstr "Přeložit pohled"
|
|
Binary file
|
|
@@ -27,9 +27,8 @@ msgstr "Anmeldename angeben"
|
|
|
27
27
|
msgid "specify the server hostname:port"
|
|
28
28
|
msgstr "Den Server mit Hostname:Port angeben."
|
|
29
29
|
|
|
30
|
-
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
msgstr "Kann Konfigurationsdatei '%s' nicht schreiben."
|
|
30
|
+
msgid "disable thread usage"
|
|
31
|
+
msgstr "Threading deaktivieren"
|
|
33
32
|
|
|
34
33
|
#, python-format
|
|
35
34
|
msgid "Unable to set locale %s"
|
|
@@ -66,12 +65,6 @@ msgstr "OK"
|
|
|
66
65
|
msgid "Your selection:"
|
|
67
66
|
msgstr "Ihre Auswahl:"
|
|
68
67
|
|
|
69
|
-
msgid "Select"
|
|
70
|
-
msgstr "Auswählen"
|
|
71
|
-
|
|
72
|
-
msgid "Save"
|
|
73
|
-
msgstr "Speichern"
|
|
74
|
-
|
|
75
68
|
msgid "Save As..."
|
|
76
69
|
msgstr "Speichern unter..."
|
|
77
70
|
|
|
@@ -202,6 +195,9 @@ msgstr "Vorlage"
|
|
|
202
195
|
msgid "Edit..."
|
|
203
196
|
msgstr "Bearbeiten..."
|
|
204
197
|
|
|
198
|
+
msgid "View Logs..."
|
|
199
|
+
msgstr "Logs anzeigen..."
|
|
200
|
+
|
|
205
201
|
msgid "Attachments..."
|
|
206
202
|
msgstr "Anhänge..."
|
|
207
203
|
|
|
@@ -600,6 +596,9 @@ msgstr "Datei auswählen"
|
|
|
600
596
|
msgid "Remove File"
|
|
601
597
|
msgstr "Datei entfernen"
|
|
602
598
|
|
|
599
|
+
msgid "Select"
|
|
600
|
+
msgstr "Auswählen"
|
|
601
|
+
|
|
603
602
|
msgid "Add..."
|
|
604
603
|
msgstr "Hinzufügen..."
|
|
605
604
|
|
|
@@ -623,24 +622,6 @@ msgstr "Notiz (%d/%d)"
|
|
|
623
622
|
msgid "You have to select one record."
|
|
624
623
|
msgstr "Ein Datensatz muss ausgewählt werden."
|
|
625
624
|
|
|
626
|
-
msgid "ID:"
|
|
627
|
-
msgstr "ID:"
|
|
628
|
-
|
|
629
|
-
msgid "Created by:"
|
|
630
|
-
msgstr "Erstellt von:"
|
|
631
|
-
|
|
632
|
-
msgid "Created at:"
|
|
633
|
-
msgstr "Erstellt am:"
|
|
634
|
-
|
|
635
|
-
msgid "Edited by:"
|
|
636
|
-
msgstr "Bearbeitet von:"
|
|
637
|
-
|
|
638
|
-
msgid "Edited at:"
|
|
639
|
-
msgstr "Zuletzt bearbeitet am:"
|
|
640
|
-
|
|
641
|
-
msgid "Model:"
|
|
642
|
-
msgstr "Modell:"
|
|
643
|
-
|
|
644
625
|
msgid "Are you sure to remove this record?"
|
|
645
626
|
msgstr "Möchten Sie diesen Datensatz wirklich löschen?"
|
|
646
627
|
|
|
@@ -705,6 +686,28 @@ msgstr "Einstellung Suchlimit"
|
|
|
705
686
|
msgid "Limit:"
|
|
706
687
|
msgstr "Limit:"
|
|
707
688
|
|
|
689
|
+
#, python-format
|
|
690
|
+
msgid "Logs (%s)"
|
|
691
|
+
msgstr "Logs (%s)"
|
|
692
|
+
|
|
693
|
+
msgid "Model:"
|
|
694
|
+
msgstr "Modell:"
|
|
695
|
+
|
|
696
|
+
msgid "ID:"
|
|
697
|
+
msgstr "ID:"
|
|
698
|
+
|
|
699
|
+
msgid "Created by:"
|
|
700
|
+
msgstr "Erstellt von:"
|
|
701
|
+
|
|
702
|
+
msgid "Created at:"
|
|
703
|
+
msgstr "Erstellt am:"
|
|
704
|
+
|
|
705
|
+
msgid "Last Modified by:"
|
|
706
|
+
msgstr "Zuletzt verändert von:"
|
|
707
|
+
|
|
708
|
+
msgid "Last Modified at:"
|
|
709
|
+
msgstr "Zuletzt verändert am:"
|
|
710
|
+
|
|
708
711
|
#, python-format
|
|
709
712
|
msgid "Notes (%s)"
|
|
710
713
|
msgstr "Notizen (%s)"
|
|
@@ -872,6 +875,9 @@ msgstr "Name"
|
|
|
872
875
|
msgid "Open"
|
|
873
876
|
msgstr "Öffnen"
|
|
874
877
|
|
|
878
|
+
msgid "Save"
|
|
879
|
+
msgstr "Speichern"
|
|
880
|
+
|
|
875
881
|
msgid "Listed Records"
|
|
876
882
|
msgstr "Angezeigte Datensätze"
|
|
877
883
|
|
|
@@ -1093,18 +1099,15 @@ msgstr "Vorheriges Jahr"
|
|
|
1093
1099
|
msgid "next year"
|
|
1094
1100
|
msgstr "Nächstes Jahr"
|
|
1095
1101
|
|
|
1096
|
-
msgid "Day
|
|
1097
|
-
msgstr "
|
|
1098
|
-
|
|
1099
|
-
msgid "Week View"
|
|
1100
|
-
msgstr "Wochenansicht"
|
|
1101
|
-
|
|
1102
|
-
msgid "Month View"
|
|
1103
|
-
msgstr "Monatsansicht"
|
|
1102
|
+
msgid "Day"
|
|
1103
|
+
msgstr "Tag"
|
|
1104
1104
|
|
|
1105
1105
|
msgid "Week"
|
|
1106
1106
|
msgstr "Woche"
|
|
1107
1107
|
|
|
1108
|
+
msgid "Month"
|
|
1109
|
+
msgstr "Monat"
|
|
1110
|
+
|
|
1108
1111
|
msgid "Select..."
|
|
1109
1112
|
msgstr "Auswählen..."
|
|
1110
1113
|
|
|
@@ -1172,5 +1175,8 @@ msgstr ""
|
|
|
1172
1175
|
msgid "No other language available."
|
|
1173
1176
|
msgstr "Keine weitere Sprache verfügbar."
|
|
1174
1177
|
|
|
1178
|
+
msgid "#ERROR"
|
|
1179
|
+
msgstr "#FEHLER"
|
|
1180
|
+
|
|
1175
1181
|
msgid "Translate view"
|
|
1176
1182
|
msgstr "Aktuelle Sicht übersetzen"
|
|
Binary file
|