tryton 6.6.8__py3-none-any.whl → 6.8.1__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of tryton might be problematic. Click here for more details.

Files changed (92) hide show
  1. tryton/__init__.py +1 -1
  2. tryton/action/main.py +32 -43
  3. tryton/bus.py +2 -0
  4. tryton/client.py +3 -0
  5. tryton/common/button.py +3 -1
  6. tryton/common/common.py +55 -43
  7. tryton/common/datetime_.py +14 -2
  8. tryton/common/domain_inversion.py +10 -10
  9. tryton/common/domain_parser.py +5 -2
  10. tryton/common/popup_menu.py +7 -0
  11. tryton/common/selection.py +3 -1
  12. tryton/config.py +22 -5
  13. tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  14. tryton/data/locale/bg/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -39
  15. tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  16. tryton/data/locale/ca/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
  17. tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  18. tryton/data/locale/cs/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -39
  19. tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  20. tryton/data/locale/de/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
  21. tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  22. tryton/data/locale/es/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
  23. tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  24. tryton/data/locale/es_419/LC_MESSAGES/tryton.po +171 -167
  25. tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  26. tryton/data/locale/et/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -39
  27. tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  28. tryton/data/locale/fa/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -38
  29. tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  30. tryton/data/locale/fi/LC_MESSAGES/tryton.po +38 -32
  31. tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  32. tryton/data/locale/fr/LC_MESSAGES/tryton.po +42 -36
  33. tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  34. tryton/data/locale/hu/LC_MESSAGES/tryton.po +44 -34
  35. tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  36. tryton/data/locale/id/LC_MESSAGES/tryton.po +40 -34
  37. tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  38. tryton/data/locale/it/LC_MESSAGES/tryton.po +44 -34
  39. tryton/data/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  40. tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  41. tryton/data/locale/lo/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -38
  42. tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  43. tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -37
  44. tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  45. tryton/data/locale/nl/LC_MESSAGES/tryton.po +41 -35
  46. tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  47. tryton/data/locale/pl/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -35
  48. tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  49. tryton/data/locale/pt/LC_MESSAGES/tryton.po +46 -38
  50. tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  51. tryton/data/locale/ro/LC_MESSAGES/tryton.po +50 -48
  52. tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  53. tryton/data/locale/ru/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -39
  54. tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  55. tryton/data/locale/sl/LC_MESSAGES/tryton.po +47 -38
  56. tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  57. tryton/data/locale/tr/LC_MESSAGES/tryton.po +39 -33
  58. tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  59. tryton/data/locale/uk/LC_MESSAGES/tryton.po +43 -35
  60. tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.mo +0 -0
  61. tryton/data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/tryton.po +45 -35
  62. tryton/data/pixmaps/tryton/tryton-icon.svg +1 -0
  63. tryton/gui/main.py +54 -61
  64. tryton/gui/window/dblogin.py +27 -10
  65. tryton/gui/window/form.py +21 -53
  66. tryton/gui/window/infobar.py +9 -4
  67. tryton/gui/window/log.py +95 -0
  68. tryton/gui/window/view_board/action.py +0 -4
  69. tryton/gui/window/view_form/model/field.py +36 -14
  70. tryton/gui/window/view_form/model/record.py +22 -9
  71. tryton/gui/window/view_form/screen/screen.py +45 -76
  72. tryton/gui/window/view_form/view/calendar_.py +24 -11
  73. tryton/gui/window/view_form/view/calendar_gtk/toolbar.py +6 -5
  74. tryton/gui/window/view_form/view/form.py +14 -5
  75. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2many.py +10 -1
  76. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/many2one.py +1 -0
  77. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/one2many.py +7 -7
  78. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/textbox.py +0 -2
  79. tryton/gui/window/view_form/view/form_gtk/widget.py +8 -10
  80. tryton/gui/window/view_form/view/list_form.py +61 -5
  81. tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/editabletree.py +13 -3
  82. tryton/gui/window/view_form/view/list_gtk/widget.py +97 -27
  83. tryton/gui/window/win_form.py +6 -5
  84. tryton/rpc.py +13 -15
  85. tryton/tests/test_common.py +46 -0
  86. tryton/tests/test_common_domain_parser.py +24 -24
  87. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/METADATA +6 -6
  88. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/RECORD +92 -89
  89. {tryton-6.6.8.data → tryton-6.8.1.data}/scripts/tryton +0 -0
  90. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/LICENSE +0 -0
  91. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
  92. {tryton-6.6.8.dist-info → tryton-6.8.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
Binary file
@@ -26,9 +26,8 @@ msgstr "määra kasutaja sisselogimise tunnus"
26
26
  msgid "specify the server hostname:port"
27
27
  msgstr "määra server:port"
28
28
 
29
- #, python-format
30
- msgid "Unable to write config file %s."
31
- msgstr "Ei saa kirjutada konfiguratsioonifaili %s."
29
+ msgid "disable thread usage"
30
+ msgstr ""
32
31
 
33
32
  #, python-format
34
33
  msgid "Unable to set locale %s"
@@ -65,12 +64,6 @@ msgstr "OK"
65
64
  msgid "Your selection:"
66
65
  msgstr "Teie valik:"
67
66
 
68
- msgid "Select"
69
- msgstr "Vali"
70
-
71
- msgid "Save"
72
- msgstr "Salvesta"
73
-
74
67
  msgid "Save As..."
75
68
  msgstr "Salvesta nimega..."
76
69
 
@@ -204,6 +197,10 @@ msgstr "Seo"
204
197
  msgid "Edit..."
205
198
  msgstr "Muuda..."
206
199
 
200
+ #, fuzzy
201
+ msgid "View Logs..."
202
+ msgstr "Vaata _logisid"
203
+
207
204
  msgid "Attachments..."
208
205
  msgstr "Manused..."
209
206
 
@@ -607,6 +604,9 @@ msgstr "Vali kõik"
607
604
  msgid "Remove File"
608
605
  msgstr "Eemalda <Del>"
609
606
 
607
+ msgid "Select"
608
+ msgstr "Vali"
609
+
610
610
  msgid "Add..."
611
611
  msgstr "Lisa..."
612
612
 
@@ -631,28 +631,6 @@ msgstr "Märkus (%d%d)"
631
631
  msgid "You have to select one record."
632
632
  msgstr "Pead valima vähemasti ühe rea."
633
633
 
634
- msgid "ID:"
635
- msgstr "ID"
636
-
637
- #, fuzzy
638
- msgid "Created by:"
639
- msgstr "Loomise kuupäev"
640
-
641
- #, fuzzy
642
- msgid "Created at:"
643
- msgstr "Loomise kuupäev"
644
-
645
- #, fuzzy
646
- msgid "Edited by:"
647
- msgstr "Muuda"
648
-
649
- #, fuzzy
650
- msgid "Edited at:"
651
- msgstr "Muuda"
652
-
653
- msgid "Model:"
654
- msgstr "Mudel:"
655
-
656
634
  msgid "Are you sure to remove this record?"
657
635
  msgstr "Oled kindel, et kustutada see kirje?"
658
636
 
@@ -717,6 +695,32 @@ msgstr "Otsingupiirangu seaded"
717
695
  msgid "Limit:"
718
696
  msgstr "Limiit"
719
697
 
698
+ #, python-format
699
+ msgid "Logs (%s)"
700
+ msgstr "Palgid (%s)"
701
+
702
+ msgid "Model:"
703
+ msgstr "Mudel:"
704
+
705
+ msgid "ID:"
706
+ msgstr "ID"
707
+
708
+ #, fuzzy
709
+ msgid "Created by:"
710
+ msgstr "Loomise kuupäev"
711
+
712
+ #, fuzzy
713
+ msgid "Created at:"
714
+ msgstr "Loomise kuupäev"
715
+
716
+ #, fuzzy
717
+ msgid "Last Modified by:"
718
+ msgstr "Muutja:"
719
+
720
+ #, fuzzy
721
+ msgid "Last Modified at:"
722
+ msgstr "Muutmise kuupäev:"
723
+
720
724
  #, python-format
721
725
  msgid "Notes (%s)"
722
726
  msgstr "Märkused (%s)"
@@ -886,6 +890,9 @@ msgstr "Nimi"
886
890
  msgid "Open"
887
891
  msgstr "Ava"
888
892
 
893
+ msgid "Save"
894
+ msgstr "Salvesta"
895
+
889
896
  #, fuzzy
890
897
  msgid "Listed Records"
891
898
  msgstr "Muuda valitud kirjet"
@@ -1113,18 +1120,16 @@ msgstr "eelmine aasta"
1113
1120
  msgid "next year"
1114
1121
  msgstr "järgmine aasta"
1115
1122
 
1116
- msgid "Day View"
1117
- msgstr "Päeva vaade"
1118
-
1119
- msgid "Week View"
1120
- msgstr "Nädala vaade"
1121
-
1122
- msgid "Month View"
1123
- msgstr "Kuu vaade"
1123
+ msgid "Day"
1124
+ msgstr ""
1124
1125
 
1125
1126
  msgid "Week"
1126
1127
  msgstr "Nädal"
1127
1128
 
1129
+ #, fuzzy
1130
+ msgid "Month"
1131
+ msgstr "Kuu vaade"
1132
+
1128
1133
  msgid "Select..."
1129
1134
  msgstr "Vali..."
1130
1135
 
@@ -1190,5 +1195,8 @@ msgstr "Kirje tuleb salvestada enne tõlke lisamist."
1190
1195
  msgid "No other language available."
1191
1196
  msgstr "Teisi keeli pole saadaval."
1192
1197
 
1198
+ msgid "#ERROR"
1199
+ msgstr ""
1200
+
1193
1201
  msgid "Translate view"
1194
1202
  msgstr "Tõlgi vaade"
Binary file
@@ -26,9 +26,8 @@ msgstr "تعیین ورود به سیستم کاربر"
26
26
  msgid "specify the server hostname:port"
27
27
  msgstr "تعیین نام میزبان سرور : درگاه"
28
28
 
29
- #, python-format
30
- msgid "Unable to write config file %s."
31
- msgstr "قادر به نوشتن در فایل پیکربندی \"%s\" نیست."
29
+ msgid "disable thread usage"
30
+ msgstr ""
32
31
 
33
32
  #, python-format
34
33
  msgid "Unable to set locale %s"
@@ -65,12 +64,6 @@ msgstr "بلی"
65
64
  msgid "Your selection:"
66
65
  msgstr "انتخاب شما:"
67
66
 
68
- msgid "Select"
69
- msgstr "انتخاب"
70
-
71
- msgid "Save"
72
- msgstr "ذخیره"
73
-
74
67
  msgid "Save As..."
75
68
  msgstr "ذخیره با نام..."
76
69
 
@@ -204,6 +197,10 @@ msgstr "مرتبط"
204
197
  msgid "Edit..."
205
198
  msgstr "ویرایش..."
206
199
 
200
+ #, fuzzy
201
+ msgid "View Logs..."
202
+ msgstr "_مشاهده گزارشات..."
203
+
207
204
  msgid "Attachments..."
208
205
  msgstr "پیوست ها..."
209
206
 
@@ -612,6 +609,9 @@ msgstr "انتخاب همه"
612
609
  msgid "Remove File"
613
610
  msgstr "حذف <Del>"
614
611
 
612
+ msgid "Select"
613
+ msgstr "انتخاب"
614
+
615
615
  msgid "Add..."
616
616
  msgstr "افزودن..."
617
617
 
@@ -636,28 +636,6 @@ msgstr ""
636
636
  msgid "You have to select one record."
637
637
  msgstr "شما باید یک پرونده را انتخاب کنید."
638
638
 
639
- msgid "ID:"
640
- msgstr "شناسه:"
641
-
642
- #, fuzzy
643
- msgid "Created by:"
644
- msgstr "تاریخ ایجاد"
645
-
646
- #, fuzzy
647
- msgid "Created at:"
648
- msgstr "تاریخ ایجاد"
649
-
650
- #, fuzzy
651
- msgid "Edited by:"
652
- msgstr "ویرایش"
653
-
654
- #, fuzzy
655
- msgid "Edited at:"
656
- msgstr "ویرایش"
657
-
658
- msgid "Model:"
659
- msgstr "مدل:"
660
-
661
639
  msgid "Are you sure to remove this record?"
662
640
  msgstr "برای حذف این پرونده اطمینان کامل دارید؟"
663
641
 
@@ -722,6 +700,32 @@ msgstr "تنظیمات جستجو محدود"
722
700
  msgid "Limit:"
723
701
  msgstr "محدودیت:"
724
702
 
703
+ #, python-format
704
+ msgid "Logs (%s)"
705
+ msgstr "سیاهههای مربوط (%s)"
706
+
707
+ msgid "Model:"
708
+ msgstr "مدل:"
709
+
710
+ msgid "ID:"
711
+ msgstr "شناسه:"
712
+
713
+ #, fuzzy
714
+ msgid "Created by:"
715
+ msgstr "تاریخ ایجاد"
716
+
717
+ #, fuzzy
718
+ msgid "Created at:"
719
+ msgstr "تاریخ ایجاد"
720
+
721
+ #, fuzzy
722
+ msgid "Last Modified by:"
723
+ msgstr "آخرین تغییرات بوسیله:"
724
+
725
+ #, fuzzy
726
+ msgid "Last Modified at:"
727
+ msgstr "تاریخ آخرین تغییرات:"
728
+
725
729
  #, python-format
726
730
  msgid "Notes (%s)"
727
731
  msgstr "یادداشت ها(%s)"
@@ -891,6 +895,9 @@ msgstr "نام"
891
895
  msgid "Open"
892
896
  msgstr "باز کردن"
893
897
 
898
+ msgid "Save"
899
+ msgstr "ذخیره"
900
+
894
901
  #, fuzzy
895
902
  msgid "Listed Records"
896
903
  msgstr "ویرایش پرونده انتخابی <F2>"
@@ -1119,18 +1126,16 @@ msgstr "سال قبل"
1119
1126
  msgid "next year"
1120
1127
  msgstr "سال بعد"
1121
1128
 
1122
- msgid "Day View"
1129
+ msgid "Day"
1123
1130
  msgstr ""
1124
1131
 
1125
- msgid "Week View"
1126
- msgstr "نمایش هفته"
1127
-
1128
- msgid "Month View"
1129
- msgstr "نمایش ماه"
1130
-
1131
1132
  msgid "Week"
1132
1133
  msgstr "هفته"
1133
1134
 
1135
+ #, fuzzy
1136
+ msgid "Month"
1137
+ msgstr "نمایش ماه"
1138
+
1134
1139
  msgid "Select..."
1135
1140
  msgstr "انتخاب..."
1136
1141
 
@@ -1198,5 +1203,8 @@ msgstr "قبل از اضافه کردن ترجمه ها شما باید پرون
1198
1203
  msgid "No other language available."
1199
1204
  msgstr "هیچ زبان دیگری در دسترس نیست."
1200
1205
 
1206
+ msgid "#ERROR"
1207
+ msgstr ""
1208
+
1201
1209
  msgid "Translate view"
1202
1210
  msgstr "نمایش ترجمه"
Binary file
@@ -26,8 +26,7 @@ msgstr ""
26
26
  msgid "specify the server hostname:port"
27
27
  msgstr ""
28
28
 
29
- #, python-format
30
- msgid "Unable to write config file %s."
29
+ msgid "disable thread usage"
31
30
  msgstr ""
32
31
 
33
32
  #, python-format
@@ -66,12 +65,6 @@ msgstr ""
66
65
  msgid "Your selection:"
67
66
  msgstr ""
68
67
 
69
- msgid "Select"
70
- msgstr ""
71
-
72
- msgid "Save"
73
- msgstr ""
74
-
75
68
  msgid "Save As..."
76
69
  msgstr ""
77
70
 
@@ -201,6 +194,9 @@ msgstr ""
201
194
  msgid "Edit..."
202
195
  msgstr ""
203
196
 
197
+ msgid "View Logs..."
198
+ msgstr ""
199
+
204
200
  msgid "Attachments..."
205
201
  msgstr ""
206
202
 
@@ -592,6 +588,9 @@ msgstr ""
592
588
  msgid "Remove File"
593
589
  msgstr ""
594
590
 
591
+ msgid "Select"
592
+ msgstr ""
593
+
595
594
  msgid "Add..."
596
595
  msgstr ""
597
596
 
@@ -615,24 +614,6 @@ msgstr ""
615
614
  msgid "You have to select one record."
616
615
  msgstr ""
617
616
 
618
- msgid "ID:"
619
- msgstr ""
620
-
621
- msgid "Created by:"
622
- msgstr ""
623
-
624
- msgid "Created at:"
625
- msgstr ""
626
-
627
- msgid "Edited by:"
628
- msgstr ""
629
-
630
- msgid "Edited at:"
631
- msgstr ""
632
-
633
- msgid "Model:"
634
- msgstr ""
635
-
636
617
  msgid "Are you sure to remove this record?"
637
618
  msgstr ""
638
619
 
@@ -695,6 +676,28 @@ msgstr ""
695
676
  msgid "Limit:"
696
677
  msgstr ""
697
678
 
679
+ #, python-format
680
+ msgid "Logs (%s)"
681
+ msgstr ""
682
+
683
+ msgid "Model:"
684
+ msgstr ""
685
+
686
+ msgid "ID:"
687
+ msgstr ""
688
+
689
+ msgid "Created by:"
690
+ msgstr ""
691
+
692
+ msgid "Created at:"
693
+ msgstr ""
694
+
695
+ msgid "Last Modified by:"
696
+ msgstr ""
697
+
698
+ msgid "Last Modified at:"
699
+ msgstr ""
700
+
698
701
  #, python-format
699
702
  msgid "Notes (%s)"
700
703
  msgstr ""
@@ -862,6 +865,9 @@ msgstr ""
862
865
  msgid "Open"
863
866
  msgstr ""
864
867
 
868
+ msgid "Save"
869
+ msgstr ""
870
+
865
871
  msgid "Listed Records"
866
872
  msgstr ""
867
873
 
@@ -1085,16 +1091,13 @@ msgstr ""
1085
1091
  msgid "next year"
1086
1092
  msgstr ""
1087
1093
 
1088
- msgid "Day View"
1094
+ msgid "Day"
1089
1095
  msgstr ""
1090
1096
 
1091
- msgid "Week View"
1097
+ msgid "Week"
1092
1098
  msgstr ""
1093
1099
 
1094
- msgid "Month View"
1095
- msgstr ""
1096
-
1097
- msgid "Week"
1100
+ msgid "Month"
1098
1101
  msgstr ""
1099
1102
 
1100
1103
  msgid "Select..."
@@ -1162,5 +1165,8 @@ msgstr ""
1162
1165
  msgid "No other language available."
1163
1166
  msgstr ""
1164
1167
 
1168
+ msgid "#ERROR"
1169
+ msgstr ""
1170
+
1165
1171
  msgid "Translate view"
1166
1172
  msgstr ""
Binary file
@@ -27,9 +27,8 @@ msgstr "spécifier l'identifiant de l'utilisateur"
27
27
  msgid "specify the server hostname:port"
28
28
  msgstr "spécifier le nom du serveur:port"
29
29
 
30
- #, python-format
31
- msgid "Unable to write config file %s."
32
- msgstr "Impossible d'écrire le fichier de configuration %s."
30
+ msgid "disable thread usage"
31
+ msgstr "désactiver l'utilisation des threads"
33
32
 
34
33
  #, python-format
35
34
  msgid "Unable to set locale %s"
@@ -66,12 +65,6 @@ msgstr "Valider"
66
65
  msgid "Your selection:"
67
66
  msgstr "Votre sélection :"
68
67
 
69
- msgid "Select"
70
- msgstr "Sélectionner"
71
-
72
- msgid "Save"
73
- msgstr "Sauver"
74
-
75
68
  msgid "Save As..."
76
69
  msgstr "Enregistrer sous..."
77
70
 
@@ -202,6 +195,9 @@ msgstr "Modèle"
202
195
  msgid "Edit..."
203
196
  msgstr "Éditer..."
204
197
 
198
+ msgid "View Logs..."
199
+ msgstr "Voir les journaux..."
200
+
205
201
  msgid "Attachments..."
206
202
  msgstr "Attachements..."
207
203
 
@@ -597,6 +593,9 @@ msgstr "Choisir un fichier"
597
593
  msgid "Remove File"
598
594
  msgstr "Supprimer le fichier"
599
595
 
596
+ msgid "Select"
597
+ msgstr "Sélectionner"
598
+
600
599
  msgid "Add..."
601
600
  msgstr "Ajouter..."
602
601
 
@@ -620,24 +619,6 @@ msgstr "Note (%d/%d)"
620
619
  msgid "You have to select one record."
621
620
  msgstr "Vous devez sélectionner un enregistrement."
622
621
 
623
- msgid "ID:"
624
- msgstr "ID :"
625
-
626
- msgid "Created by:"
627
- msgstr "Crée par :"
628
-
629
- msgid "Created at:"
630
- msgstr "Crée le :"
631
-
632
- msgid "Edited by:"
633
- msgstr "Édité par :"
634
-
635
- msgid "Edited at:"
636
- msgstr "Édité le :"
637
-
638
- msgid "Model:"
639
- msgstr "Modèle :"
640
-
641
622
  msgid "Are you sure to remove this record?"
642
623
  msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement ?"
643
624
 
@@ -702,6 +683,28 @@ msgstr "Limite de recherche"
702
683
  msgid "Limit:"
703
684
  msgstr "Limite :"
704
685
 
686
+ #, python-format
687
+ msgid "Logs (%s)"
688
+ msgstr "Journaux (%s)"
689
+
690
+ msgid "Model:"
691
+ msgstr "Modèle :"
692
+
693
+ msgid "ID:"
694
+ msgstr "ID :"
695
+
696
+ msgid "Created by:"
697
+ msgstr "Crée par :"
698
+
699
+ msgid "Created at:"
700
+ msgstr "Crée le :"
701
+
702
+ msgid "Last Modified by:"
703
+ msgstr "Dernière modification par :"
704
+
705
+ msgid "Last Modified at:"
706
+ msgstr "Dernière modification à :"
707
+
705
708
  #, python-format
706
709
  msgid "Notes (%s)"
707
710
  msgstr "Notes (%s)"
@@ -767,7 +770,7 @@ msgid "_Delete..."
767
770
  msgstr "Su_pprimer..."
768
771
 
769
772
  msgid "View _Logs..."
770
- msgstr "Voir les _Logs..."
773
+ msgstr "Voir les _journaux..."
771
774
 
772
775
  msgid "Show revisions..."
773
776
  msgstr "Afficher les révisions..."
@@ -869,6 +872,9 @@ msgstr "Nom"
869
872
  msgid "Open"
870
873
  msgstr "Ouvrir"
871
874
 
875
+ msgid "Save"
876
+ msgstr "Sauver"
877
+
872
878
  msgid "Listed Records"
873
879
  msgstr "Enregistrements listés"
874
880
 
@@ -1090,18 +1096,15 @@ msgstr "année précédente"
1090
1096
  msgid "next year"
1091
1097
  msgstr "année suivante"
1092
1098
 
1093
- msgid "Day View"
1094
- msgstr "Vue jour"
1095
-
1096
- msgid "Week View"
1097
- msgstr "Vue semaine"
1098
-
1099
- msgid "Month View"
1100
- msgstr "Vue mois"
1099
+ msgid "Day"
1100
+ msgstr "Jour"
1101
1101
 
1102
1102
  msgid "Week"
1103
1103
  msgstr "Semaine"
1104
1104
 
1105
+ msgid "Month"
1106
+ msgstr "Mois"
1107
+
1105
1108
  msgid "Select..."
1106
1109
  msgstr "Sélectionner..."
1107
1110
 
@@ -1168,5 +1171,8 @@ msgstr ""
1168
1171
  msgid "No other language available."
1169
1172
  msgstr "Pas d'autre langue disponible."
1170
1173
 
1174
+ msgid "#ERROR"
1175
+ msgstr "#ERREUR"
1176
+
1171
1177
  msgid "Translate view"
1172
1178
  msgstr "Traduire la vue"
Binary file