odoo-addon-mis-builder 18.0.1.1.0__py3-none-any.whl → 18.0.1.1.0.2__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -22,7 +22,6 @@ msgstr ""
22
22
  #. odoo-python
23
23
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
24
24
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
25
- #, python-format
26
25
  msgid "%s (copy)"
27
26
  msgstr "%s (kopie)"
28
27
 
@@ -186,7 +185,6 @@ msgstr ""
186
185
  #. module: mis_builder
187
186
  #. odoo-python
188
187
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
189
- #, python-format
190
188
  msgid "A date filter is mandatory for this source in column %s."
191
189
  msgstr "Een datum filter is verplicht voor deze bron in kolom %s."
192
190
 
@@ -217,7 +215,6 @@ msgstr "Accumulatiemethode"
217
215
  #. module: mis_builder
218
216
  #. odoo-python
219
217
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
220
- #, python-format
221
218
  msgid ""
222
219
  "Actual (alternative) models used in columns must have the same account model "
223
220
  "in the Account field and must be the same defined in the report template: %s"
@@ -328,11 +325,8 @@ msgid "Auto expand"
328
325
  msgstr "automatisch uitbreiden"
329
326
 
330
327
  #. module: mis_builder
331
- #. odoo-python
332
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
333
328
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__accumulation_method__avg
334
329
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__avg
335
- #, python-format
336
330
  msgid "Average"
337
331
  msgstr "Gemiddelde"
338
332
 
@@ -390,14 +384,14 @@ msgstr "Kolom"
390
384
  #. module: mis_builder
391
385
  #. odoo-python
392
386
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
393
- #, fuzzy, python-format
387
+ #, fuzzy
394
388
  msgid "Column %s cannot be compared to itrec."
395
389
  msgstr "Kolom %skan niet met zichzelf worden vergeleken."
396
390
 
397
391
  #. module: mis_builder
398
392
  #. odoo-python
399
393
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
400
- #, fuzzy, python-format
394
+ #, fuzzy
401
395
  msgid "Column %s with move lines source must have from/to dates."
402
396
  msgstr "Kolom %s met Actuele waardes moet van/tot data hebben."
403
397
 
@@ -409,14 +403,12 @@ msgstr "Kolommen"
409
403
  #. module: mis_builder
410
404
  #. odoo-python
411
405
  #: code:addons/mis_builder/models/kpimatrix.py:0
412
- #, python-format
413
406
  msgid "Columns %(descr)s and %(base_descr)s are not comparable"
414
407
  msgstr ""
415
408
 
416
409
  #. module: mis_builder
417
410
  #. odoo-python
418
411
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
419
- #, python-format
420
412
  msgid "Columns to compare must belong to the same report in %s"
421
413
  msgstr "Te vergelijken kolommen moeten tot hetzelfde rapport in %s behoren"
422
414
 
@@ -508,12 +500,9 @@ msgid "Date From"
508
500
  msgstr "Datumveld"
509
501
 
510
502
  #. module: mis_builder
511
- #. odoo-python
512
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
513
503
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance__date_range_id
514
504
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance_period__date_range_id
515
505
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__date_range
516
- #, python-format
517
506
  msgid "Date Range"
518
507
  msgstr "Datumbereik"
519
508
 
@@ -534,10 +523,7 @@ msgid "Dates"
534
523
  msgstr "Data"
535
524
 
536
525
  #. module: mis_builder
537
- #. odoo-python
538
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
539
526
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__d
540
- #, python-format
541
527
  msgid "Day"
542
528
  msgstr "Dag"
543
529
 
@@ -567,10 +553,7 @@ msgstr ""
567
553
  "rata temporis-gewicht."
568
554
 
569
555
  #. module: mis_builder
570
- #. odoo-python
571
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
572
556
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__compare_method__diff
573
- #, python-format
574
557
  msgid "Difference"
575
558
  msgstr "Verschil"
576
559
 
@@ -651,7 +634,6 @@ msgstr ""
651
634
  #. module: mis_builder
652
635
  #. odoo-python
653
636
  #: code:addons/mis_builder/models/aep.py:0
654
- #, python-format
655
637
  msgid ""
656
638
  "Error while querying move line source \"%(model_name)s\". This is likely due "
657
639
  "to a filter or expression referencing a field that does not exist in the "
@@ -669,9 +651,8 @@ msgstr "Voorbeelden:"
669
651
  #. odoo-javascript
670
652
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
671
653
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
672
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
654
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
673
655
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
674
- #, python-format
675
656
  msgid "Export"
676
657
  msgstr "Exporteer"
677
658
 
@@ -802,7 +783,6 @@ msgstr ""
802
783
  #. module: mis_builder
803
784
  #. odoo-python
804
785
  #: code:addons/mis_builder/report/mis_report_instance_xlsx.py:0
805
- #, python-format
806
786
  msgid "Generated on %(gen_date)s at %(gen_time)s"
807
787
  msgstr ""
808
788
 
@@ -850,7 +830,6 @@ msgstr "ID"
850
830
  #. module: mis_builder
851
831
  #. odoo-python
852
832
  #: code:addons/mis_builder/models/aep.py:0
853
- #, python-format
854
833
  msgid ""
855
834
  "If currency_id is not provided, all companies must have the same currency."
856
835
  msgstr ""
@@ -874,7 +853,6 @@ msgstr "Inspring Niveau Overerven"
874
853
  #. module: mis_builder
875
854
  #. odoo-python
876
855
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_style.py:0
877
- #, python-format
878
856
  msgid "Indent level must be greater than or equal to 0"
879
857
  msgstr "Inspring niveau moet groter of gelijk zijn aan 0"
880
858
 
@@ -891,7 +869,6 @@ msgstr "KPI"
891
869
  #. module: mis_builder
892
870
  #. odoo-python
893
871
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
894
- #, python-format
895
872
  msgid ""
896
873
  "KPI \"%(kpi)s\" has type %(type)s while a tuple was expected.\n"
897
874
  "\n"
@@ -905,7 +882,6 @@ msgstr ""
905
882
  #. module: mis_builder
906
883
  #. odoo-python
907
884
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
908
- #, python-format
909
885
  msgid ""
910
886
  "KPI \"%(kpi)s\" is valued as a tuple of length %(length)s while a tuple of "
911
887
  "length%(expected_length)s is expected."
@@ -920,9 +896,8 @@ msgstr "Reeks"
920
896
  #. module: mis_builder
921
897
  #. odoo-python
922
898
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
923
- #, fuzzy, python-format
924
- msgid "KPI name ({}) must be a valid python identifier"
925
- msgstr "De naam moet een geldige python identifier zijn"
899
+ msgid "KPI name (%s) must be a valid python identifier"
900
+ msgstr ""
926
901
 
927
902
  #. module: mis_builder
928
903
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report__kpi_ids
@@ -1113,18 +1088,12 @@ msgid "MIS report instance XLS report"
1113
1088
  msgstr "MIS rapportage instantie XLS rapport"
1114
1089
 
1115
1090
  #. module: mis_builder
1116
- #. odoo-python
1117
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1118
1091
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__max
1119
- #, python-format
1120
1092
  msgid "Max"
1121
1093
  msgstr "Max"
1122
1094
 
1123
1095
  #. module: mis_builder
1124
- #. odoo-python
1125
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1126
1096
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__min
1127
- #, python-format
1128
1097
  msgid "Min"
1129
1098
  msgstr "Min"
1130
1099
 
@@ -1140,10 +1109,7 @@ msgid "Model"
1140
1109
  msgstr "Model"
1141
1110
 
1142
1111
  #. module: mis_builder
1143
- #. odoo-python
1144
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1145
1112
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__m
1146
- #, python-format
1147
1113
  msgid "Month"
1148
1114
  msgstr "Maand"
1149
1115
 
@@ -1196,16 +1162,12 @@ msgstr "Geen datum filter"
1196
1162
  #. module: mis_builder
1197
1163
  #. odoo-python
1198
1164
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1199
- #, python-format
1200
1165
  msgid "No date filter is allowed for this source in column %s."
1201
1166
  msgstr "Een datum filter is niet toegestaan voor deze bron in kolom %s."
1202
1167
 
1203
1168
  #. module: mis_builder
1204
- #. odoo-python
1205
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1206
1169
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__accumulation_method__none
1207
1170
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__compare_method__none
1208
- #, python-format
1209
1171
  msgid "None"
1210
1172
  msgstr "Geen"
1211
1173
 
@@ -1226,10 +1188,7 @@ msgid "Number of periods"
1226
1188
  msgstr "Aantal periodes"
1227
1189
 
1228
1190
  #. module: mis_builder
1229
- #. odoo-python
1230
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1231
1191
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__type__num
1232
- #, python-format
1233
1192
  msgid "Numeric"
1234
1193
  msgstr "Numeriek"
1235
1194
 
@@ -1243,17 +1202,19 @@ msgstr "Offset"
1243
1202
  msgid "Offset from current period"
1244
1203
  msgstr "Offset t.o.v. huidige periode"
1245
1204
 
1205
+ #. module: mis_builder
1206
+ #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance__wide_display_by_default
1207
+ msgid "Open report in wide mode by default"
1208
+ msgstr ""
1209
+
1246
1210
  #. module: mis_builder
1247
1211
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance_period_sum__period_id
1248
1212
  msgid "Parent column"
1249
1213
  msgstr "Bovenliggende kolom"
1250
1214
 
1251
1215
  #. module: mis_builder
1252
- #. odoo-python
1253
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1254
1216
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__compare_method__pct
1255
1217
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__type__pct
1256
- #, python-format
1257
1218
  msgid "Percentage"
1258
1219
  msgstr "Percentage"
1259
1220
 
@@ -1280,14 +1241,12 @@ msgstr ""
1280
1241
  #. module: mis_builder
1281
1242
  #. odoo-python
1282
1243
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1283
- #, python-format
1284
1244
  msgid "Please provide both columns to compare in %s."
1285
1245
  msgstr "Geef beide kolommen op om te vergelijken in %s."
1286
1246
 
1287
1247
  #. module: mis_builder
1288
1248
  #. odoo-python
1289
1249
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1290
- #, python-format
1291
1250
  msgid ""
1292
1251
  "Please select a report template and/or save the report before adding columns."
1293
1252
  msgstr ""
@@ -1304,7 +1263,7 @@ msgstr "Voorvoegsel Overerven"
1304
1263
 
1305
1264
  #. module: mis_builder
1306
1265
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
1307
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
1266
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
1308
1267
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
1309
1268
  msgid "Preview"
1310
1269
  msgstr "Voorbeeld"
@@ -1313,9 +1272,8 @@ msgstr "Voorbeeld"
1313
1272
  #. odoo-javascript
1314
1273
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
1315
1274
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
1316
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
1275
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
1317
1276
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
1318
- #, python-format
1319
1277
  msgid "Print"
1320
1278
  msgstr "Print"
1321
1279
 
@@ -1328,14 +1286,12 @@ msgstr "Queries"
1328
1286
  #. module: mis_builder
1329
1287
  #. odoo-python
1330
1288
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1331
- #, fuzzy, python-format
1332
- msgid "Query name ({}) must be valid python identifier"
1333
- msgstr "De naam moet een geldige python identifier zijn"
1289
+ msgid "Query name (%s) must be valid python identifier"
1290
+ msgstr ""
1334
1291
 
1335
1292
  #. module: mis_builder
1336
1293
  #. odoo-javascript
1337
1294
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
1338
- #, python-format
1339
1295
  msgid "Refresh"
1340
1296
  msgstr ""
1341
1297
 
@@ -1416,7 +1372,6 @@ msgstr "Reeks"
1416
1372
  #. module: mis_builder
1417
1373
  #. odoo-javascript
1418
1374
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
1419
- #, python-format
1420
1375
  msgid "Settings"
1421
1376
  msgstr ""
1422
1377
 
@@ -1469,10 +1424,7 @@ msgid "Source"
1469
1424
  msgstr "Bron"
1470
1425
 
1471
1426
  #. module: mis_builder
1472
- #. odoo-python
1473
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1474
1427
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__type__str
1475
- #, python-format
1476
1428
  msgid "String"
1477
1429
  msgstr "String"
1478
1430
 
@@ -1539,9 +1491,8 @@ msgstr "Reeks"
1539
1491
  #. module: mis_builder
1540
1492
  #. odoo-python
1541
1493
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1542
- #, fuzzy, python-format
1543
- msgid "Sub-KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1544
- msgstr "De naam moet een geldige python identifier zijn"
1494
+ msgid "Sub-KPI name (%s) must be a valid python identifier"
1495
+ msgstr ""
1545
1496
 
1546
1497
  #. module: mis_builder
1547
1498
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_kpi_expression__subkpi_id
@@ -1557,16 +1508,14 @@ msgstr "Rapport"
1557
1508
  #. module: mis_builder
1558
1509
  #. odoo-python
1559
1510
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_subreport.py:0
1560
- #, python-format
1561
1511
  msgid "Subreport loop detected"
1562
1512
  msgstr ""
1563
1513
 
1564
1514
  #. module: mis_builder
1565
1515
  #. odoo-python
1566
1516
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_subreport.py:0
1567
- #, fuzzy, python-format
1568
- msgid "Subreport name ({}) must be a valid python identifier"
1569
- msgstr "De naam moet een geldige python identifier zijn"
1517
+ msgid "Subreport name (%s) must be a valid python identifier"
1518
+ msgstr ""
1570
1519
 
1571
1520
  #. module: mis_builder
1572
1521
  #: model:ir.model.constraint,message:mis_builder.constraint_mis_report_subreport_name_unique
@@ -1585,11 +1534,8 @@ msgid "Suffix Inherit"
1585
1534
  msgstr "Achtervoegsel Overerven"
1586
1535
 
1587
1536
  #. module: mis_builder
1588
- #. odoo-python
1589
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1590
1537
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__accumulation_method__sum
1591
1538
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__sum
1592
- #, python-format
1593
1539
  msgid "Sum"
1594
1540
  msgstr "Optellen"
1595
1541
 
@@ -1601,13 +1547,10 @@ msgstr "Rekening details optellen"
1601
1547
  #. module: mis_builder
1602
1548
  #. odoo-python
1603
1549
  #: code:addons/mis_builder/models/kpimatrix.py:0
1604
- #, python-format
1605
1550
  msgid ""
1606
- "Sum cannot be computed in column {} because the columns to sum have no "
1551
+ "Sum cannot be computed in column %s because the columns to sum have no "
1607
1552
  "common subkpis"
1608
1553
  msgstr ""
1609
- "Som kan niet worden berekend in kolom {} omdat de kolommen die moeten worden "
1610
- "opgeteld geen gemeenschappelijke subkpis hebben"
1611
1554
 
1612
1555
  #. module: mis_builder
1613
1556
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__source__sumcol
@@ -1621,7 +1564,7 @@ msgstr "Doel Boekingen"
1621
1564
 
1622
1565
  #. module: mis_builder
1623
1566
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
1624
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
1567
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
1625
1568
  msgid "Template"
1626
1569
  msgstr "Template"
1627
1570
 
@@ -1681,21 +1624,18 @@ msgstr ""
1681
1624
  #. module: mis_builder
1682
1625
  #. odoo-python
1683
1626
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_kpi_data.py:0
1684
- #, python-format
1685
1627
  msgid "Unexpected accumulation method %(method)s for %(name)s."
1686
1628
  msgstr ""
1687
1629
 
1688
1630
  #. module: mis_builder
1689
1631
  #. odoo-python
1690
1632
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1691
- #, python-format
1692
1633
  msgid "Unexpected value %s for target_move."
1693
1634
  msgstr ""
1694
1635
 
1695
1636
  #. module: mis_builder
1696
1637
  #. odoo-python
1697
1638
  #: code:addons/mis_builder/models/prorata_read_group_mixin.py:0
1698
- #, python-format
1699
1639
  msgid "Unsupported operator %s for searching on date"
1700
1640
  msgstr ""
1701
1641
 
@@ -1720,10 +1660,7 @@ msgid "Visibility"
1720
1660
  msgstr "Zichtbaarheid"
1721
1661
 
1722
1662
  #. module: mis_builder
1723
- #. odoo-python
1724
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1725
1663
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__w
1726
- #, python-format
1727
1664
  msgid "Week"
1728
1665
  msgstr "Week"
1729
1666
 
@@ -1743,10 +1680,7 @@ msgid "Wrong normalize factor, it must be positive!"
1743
1680
  msgstr "Ongeldige normalisatie factor, moet positief zijn!"
1744
1681
 
1745
1682
  #. module: mis_builder
1746
- #. odoo-python
1747
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1748
1683
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__y
1749
- #, python-format
1750
1684
  msgid "Year"
1751
1685
  msgstr "Jaar"
1752
1686
 
@@ -1758,14 +1692,12 @@ msgstr ""
1758
1692
  #. module: mis_builder
1759
1693
  #. odoo-python
1760
1694
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1761
- #, python-format
1762
1695
  msgid "You cannot sum period %s with itself."
1763
1696
  msgstr "Periode %s kan niet bij zichzelf worden opgeteld."
1764
1697
 
1765
1698
  #. module: mis_builder
1766
1699
  #. odoo-python
1767
1700
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1768
- #, python-format
1769
1701
  msgid "from %(date_from)s to %(date_to)s"
1770
1702
  msgstr ""
1771
1703
 
@@ -1788,7 +1720,6 @@ msgstr "of"
1788
1720
  #. module: mis_builder
1789
1721
  #. odoo-python
1790
1722
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_style.py:0
1791
- #, python-format
1792
1723
  msgid "pp"
1793
1724
  msgstr "pp"
1794
1725
 
@@ -1822,6 +1753,30 @@ msgstr "XXL"
1822
1753
  msgid "xx-small"
1823
1754
  msgstr "XXS"
1824
1755
 
1756
+ #, fuzzy, python-format
1757
+ #~ msgid "KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1758
+ #~ msgstr "De naam moet een geldige python identifier zijn"
1759
+
1760
+ #, fuzzy, python-format
1761
+ #~ msgid "Query name ({}) must be valid python identifier"
1762
+ #~ msgstr "De naam moet een geldige python identifier zijn"
1763
+
1764
+ #, fuzzy, python-format
1765
+ #~ msgid "Sub-KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1766
+ #~ msgstr "De naam moet een geldige python identifier zijn"
1767
+
1768
+ #, fuzzy, python-format
1769
+ #~ msgid "Subreport name ({}) must be a valid python identifier"
1770
+ #~ msgstr "De naam moet een geldige python identifier zijn"
1771
+
1772
+ #, python-format
1773
+ #~ msgid ""
1774
+ #~ "Sum cannot be computed in column {} because the columns to sum have no "
1775
+ #~ "common subkpis"
1776
+ #~ msgstr ""
1777
+ #~ "Som kan niet worden berekend in kolom {} omdat de kolommen die moeten "
1778
+ #~ "worden opgeteld geen gemeenschappelijke subkpis hebben"
1779
+
1825
1780
  #~ msgid "Last Modified on"
1826
1781
  #~ msgstr "Voor het laatst aangepast op"
1827
1782