odoo-addon-mis-builder 18.0.1.1.0__py3-none-any.whl → 18.0.1.1.0.2__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -24,7 +24,6 @@ msgstr ""
24
24
  #. odoo-python
25
25
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
26
26
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
27
- #, python-format
28
27
  msgid "%s (copy)"
29
28
  msgstr "%s (copie)"
30
29
 
@@ -245,7 +244,6 @@ msgstr ""
245
244
  #. module: mis_builder
246
245
  #. odoo-python
247
246
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
248
- #, python-format
249
247
  msgid "A date filter is mandatory for this source in column %s."
250
248
  msgstr "Un filtre date est obligatoire pour cette source dans la colonne %s."
251
249
 
@@ -280,7 +278,6 @@ msgstr "Méthode d'accumulation"
280
278
  #. module: mis_builder
281
279
  #. odoo-python
282
280
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
283
- #, python-format
284
281
  msgid ""
285
282
  "Actual (alternative) models used in columns must have the same account model "
286
283
  "in the Account field and must be the same defined in the report template: %s"
@@ -397,11 +394,8 @@ msgid "Auto expand"
397
394
  msgstr "Expansion automatique"
398
395
 
399
396
  #. module: mis_builder
400
- #. odoo-python
401
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
402
397
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__accumulation_method__avg
403
398
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__avg
404
- #, python-format
405
399
  msgid "Average"
406
400
  msgstr "Moyenne"
407
401
 
@@ -461,14 +455,12 @@ msgstr "Colonne"
461
455
  #. module: mis_builder
462
456
  #. odoo-python
463
457
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
464
- #, python-format
465
458
  msgid "Column %s cannot be compared to itrec."
466
459
  msgstr "Colonne %s ne peut pas être comparée à itrec."
467
460
 
468
461
  #. module: mis_builder
469
462
  #. odoo-python
470
463
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
471
- #, python-format
472
464
  msgid "Column %s with move lines source must have from/to dates."
473
465
  msgstr "La colonne %s avec une source de données doit avoir des dates de/à."
474
466
 
@@ -480,14 +472,12 @@ msgstr "Colonnes"
480
472
  #. module: mis_builder
481
473
  #. odoo-python
482
474
  #: code:addons/mis_builder/models/kpimatrix.py:0
483
- #, python-format
484
475
  msgid "Columns %(descr)s and %(base_descr)s are not comparable"
485
476
  msgstr ""
486
477
 
487
478
  #. module: mis_builder
488
479
  #. odoo-python
489
480
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
490
- #, python-format
491
481
  msgid "Columns to compare must belong to the same report in %s"
492
482
  msgstr "Les colonnes à  comparer doivent appartenir au même rapport %s"
493
483
 
@@ -577,12 +567,9 @@ msgid "Date From"
577
567
  msgstr "Du"
578
568
 
579
569
  #. module: mis_builder
580
- #. odoo-python
581
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
582
570
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance__date_range_id
583
571
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance_period__date_range_id
584
572
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__date_range
585
- #, python-format
586
573
  msgid "Date Range"
587
574
  msgstr "Intervalle de dates"
588
575
 
@@ -602,10 +589,7 @@ msgid "Dates"
602
589
  msgstr "Dates"
603
590
 
604
591
  #. module: mis_builder
605
- #. odoo-python
606
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
607
592
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__d
608
- #, python-format
609
593
  msgid "Day"
610
594
  msgstr "Jour"
611
595
 
@@ -634,10 +618,7 @@ msgstr ""
634
618
  "Moyenne : moyenne au pro-rata temporis des valeurs incluses dans la période."
635
619
 
636
620
  #. module: mis_builder
637
- #. odoo-python
638
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
639
621
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__compare_method__diff
640
- #, python-format
641
622
  msgid "Difference"
642
623
  msgstr "Différence"
643
624
 
@@ -718,7 +699,6 @@ msgstr ""
718
699
  #. module: mis_builder
719
700
  #. odoo-python
720
701
  #: code:addons/mis_builder/models/aep.py:0
721
- #, python-format
722
702
  msgid ""
723
703
  "Error while querying move line source \"%(model_name)s\". This is likely due "
724
704
  "to a filter or expression referencing a field that does not exist in the "
@@ -741,9 +721,8 @@ msgstr "Exemples :"
741
721
  #. odoo-javascript
742
722
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
743
723
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
744
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
724
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
745
725
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
746
- #, python-format
747
726
  msgid "Export"
748
727
  msgstr "Export"
749
728
 
@@ -878,7 +857,6 @@ msgstr "Du (calculé)"
878
857
  #. module: mis_builder
879
858
  #. odoo-python
880
859
  #: code:addons/mis_builder/report/mis_report_instance_xlsx.py:0
881
- #, python-format
882
860
  msgid "Generated on %(gen_date)s at %(gen_time)s"
883
861
  msgstr ""
884
862
 
@@ -925,7 +903,6 @@ msgstr "ID"
925
903
  #. module: mis_builder
926
904
  #. odoo-python
927
905
  #: code:addons/mis_builder/models/aep.py:0
928
- #, python-format
929
906
  msgid ""
930
907
  "If currency_id is not provided, all companies must have the same currency."
931
908
  msgstr ""
@@ -950,7 +927,6 @@ msgstr "Niveau de retrait par défaut"
950
927
  #. module: mis_builder
951
928
  #. odoo-python
952
929
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_style.py:0
953
- #, python-format
954
930
  msgid "Indent level must be greater than or equal to 0"
955
931
  msgstr "Le niveau de retrait doit être plus grand ou égal à  0"
956
932
 
@@ -967,7 +943,6 @@ msgstr "KPI"
967
943
  #. module: mis_builder
968
944
  #. odoo-python
969
945
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
970
- #, python-format
971
946
  msgid ""
972
947
  "KPI \"%(kpi)s\" has type %(type)s while a tuple was expected.\n"
973
948
  "\n"
@@ -981,7 +956,6 @@ msgstr ""
981
956
  #. module: mis_builder
982
957
  #. odoo-python
983
958
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
984
- #, python-format
985
959
  msgid ""
986
960
  "KPI \"%(kpi)s\" is valued as a tuple of length %(length)s while a tuple of "
987
961
  "length%(expected_length)s is expected."
@@ -995,9 +969,8 @@ msgstr "Séquence"
995
969
  #. module: mis_builder
996
970
  #. odoo-python
997
971
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
998
- #, python-format
999
- msgid "KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1000
- msgstr "Le nom du KPI ({}) doit être un identifiant python valide"
972
+ msgid "KPI name (%s) must be a valid python identifier"
973
+ msgstr ""
1001
974
 
1002
975
  #. module: mis_builder
1003
976
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report__kpi_ids
@@ -1179,18 +1152,12 @@ msgid "MIS report instance XLS report"
1179
1152
  msgstr "Instance MIS report XLS report"
1180
1153
 
1181
1154
  #. module: mis_builder
1182
- #. odoo-python
1183
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1184
1155
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__max
1185
- #, python-format
1186
1156
  msgid "Max"
1187
1157
  msgstr "Max"
1188
1158
 
1189
1159
  #. module: mis_builder
1190
- #. odoo-python
1191
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1192
1160
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__min
1193
- #, python-format
1194
1161
  msgid "Min"
1195
1162
  msgstr "Min"
1196
1163
 
@@ -1206,10 +1173,7 @@ msgid "Model"
1206
1173
  msgstr "Modèle"
1207
1174
 
1208
1175
  #. module: mis_builder
1209
- #. odoo-python
1210
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1211
1176
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__m
1212
- #, python-format
1213
1177
  msgid "Month"
1214
1178
  msgstr "Mois"
1215
1179
 
@@ -1261,16 +1225,12 @@ msgstr "Pas de filtre date"
1261
1225
  #. module: mis_builder
1262
1226
  #. odoo-python
1263
1227
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1264
- #, python-format
1265
1228
  msgid "No date filter is allowed for this source in column %s."
1266
1229
  msgstr "Aucun filtre date n'est autorisé pour cette source dans la colonne %s."
1267
1230
 
1268
1231
  #. module: mis_builder
1269
- #. odoo-python
1270
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1271
1232
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__accumulation_method__none
1272
1233
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__compare_method__none
1273
- #, python-format
1274
1234
  msgid "None"
1275
1235
  msgstr "Aucun"
1276
1236
 
@@ -1291,10 +1251,7 @@ msgid "Number of periods"
1291
1251
  msgstr "Nombre de périodes"
1292
1252
 
1293
1253
  #. module: mis_builder
1294
- #. odoo-python
1295
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1296
1254
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__type__num
1297
- #, python-format
1298
1255
  msgid "Numeric"
1299
1256
  msgstr "Numérique"
1300
1257
 
@@ -1308,17 +1265,19 @@ msgstr "Compensation"
1308
1265
  msgid "Offset from current period"
1309
1266
  msgstr "Compensation depuis la période actuelle"
1310
1267
 
1268
+ #. module: mis_builder
1269
+ #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance__wide_display_by_default
1270
+ msgid "Open report in wide mode by default"
1271
+ msgstr ""
1272
+
1311
1273
  #. module: mis_builder
1312
1274
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_instance_period_sum__period_id
1313
1275
  msgid "Parent column"
1314
1276
  msgstr "Colonne parent"
1315
1277
 
1316
1278
  #. module: mis_builder
1317
- #. odoo-python
1318
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1319
1279
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__compare_method__pct
1320
1280
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__type__pct
1321
- #, python-format
1322
1281
  msgid "Percentage"
1323
1282
  msgstr "Pourcentage"
1324
1283
 
@@ -1345,14 +1304,12 @@ msgstr "Date pivot"
1345
1304
  #. module: mis_builder
1346
1305
  #. odoo-python
1347
1306
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1348
- #, python-format
1349
1307
  msgid "Please provide both columns to compare in %s."
1350
1308
  msgstr "Merci de renseigner les 2 colonnes à  comparer en %s."
1351
1309
 
1352
1310
  #. module: mis_builder
1353
1311
  #. odoo-python
1354
1312
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1355
- #, python-format
1356
1313
  msgid ""
1357
1314
  "Please select a report template and/or save the report before adding columns."
1358
1315
  msgstr ""
@@ -1371,7 +1328,7 @@ msgstr "Préfixe par défaut"
1371
1328
 
1372
1329
  #. module: mis_builder
1373
1330
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
1374
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
1331
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
1375
1332
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
1376
1333
  msgid "Preview"
1377
1334
  msgstr "Prévisualisation"
@@ -1380,9 +1337,8 @@ msgstr "Prévisualisation"
1380
1337
  #. odoo-javascript
1381
1338
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
1382
1339
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
1383
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
1340
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
1384
1341
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
1385
- #, python-format
1386
1342
  msgid "Print"
1387
1343
  msgstr "Imprimer"
1388
1344
 
@@ -1395,14 +1351,12 @@ msgstr "Requêtes"
1395
1351
  #. module: mis_builder
1396
1352
  #. odoo-python
1397
1353
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1398
- #, python-format
1399
- msgid "Query name ({}) must be valid python identifier"
1400
- msgstr "Le nom de la requête ({}) doit être un identifiant python valide"
1354
+ msgid "Query name (%s) must be valid python identifier"
1355
+ msgstr ""
1401
1356
 
1402
1357
  #. module: mis_builder
1403
1358
  #. odoo-javascript
1404
1359
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
1405
- #, python-format
1406
1360
  msgid "Refresh"
1407
1361
  msgstr "Rafraîchir"
1408
1362
 
@@ -1485,7 +1439,6 @@ msgstr "Séquence"
1485
1439
  #. module: mis_builder
1486
1440
  #. odoo-javascript
1487
1441
  #: code:addons/mis_builder/static/src/components/mis_report_widget.xml:0
1488
- #, python-format
1489
1442
  msgid "Settings"
1490
1443
  msgstr "Paramètres"
1491
1444
 
@@ -1540,10 +1493,7 @@ msgid "Source"
1540
1493
  msgstr "Source"
1541
1494
 
1542
1495
  #. module: mis_builder
1543
- #. odoo-python
1544
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1545
1496
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__type__str
1546
- #, python-format
1547
1497
  msgid "String"
1548
1498
  msgstr "Chaîne de caractères"
1549
1499
 
@@ -1608,9 +1558,8 @@ msgstr "Séquence du sous-KPI"
1608
1558
  #. module: mis_builder
1609
1559
  #. odoo-python
1610
1560
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1611
- #, python-format
1612
- msgid "Sub-KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1613
- msgstr "Le nom du sous-KPI ({}) doit être un identifiant python valide"
1561
+ msgid "Sub-KPI name (%s) must be a valid python identifier"
1562
+ msgstr ""
1614
1563
 
1615
1564
  #. module: mis_builder
1616
1565
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_kpi_expression__subkpi_id
@@ -1625,16 +1574,14 @@ msgstr "Sous-rapport"
1625
1574
  #. module: mis_builder
1626
1575
  #. odoo-python
1627
1576
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_subreport.py:0
1628
- #, python-format
1629
1577
  msgid "Subreport loop detected"
1630
1578
  msgstr "Boucle de sous-rapport détectée"
1631
1579
 
1632
1580
  #. module: mis_builder
1633
1581
  #. odoo-python
1634
1582
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_subreport.py:0
1635
- #, python-format
1636
- msgid "Subreport name ({}) must be a valid python identifier"
1637
- msgstr "Le nom du sous-rapport ({}) doit être un identifiant python valide"
1583
+ msgid "Subreport name (%s) must be a valid python identifier"
1584
+ msgstr ""
1638
1585
 
1639
1586
  #. module: mis_builder
1640
1587
  #: model:ir.model.constraint,message:mis_builder.constraint_mis_report_subreport_name_unique
@@ -1652,11 +1599,8 @@ msgid "Suffix Inherit"
1652
1599
  msgstr "Suffixe par défaut"
1653
1600
 
1654
1601
  #. module: mis_builder
1655
- #. odoo-python
1656
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1657
1602
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_kpi__accumulation_method__sum
1658
1603
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_query__aggregate__sum
1659
- #, python-format
1660
1604
  msgid "Sum"
1661
1605
  msgstr "Somme"
1662
1606
 
@@ -1668,13 +1612,10 @@ msgstr "Additionne le détail des comptes"
1668
1612
  #. module: mis_builder
1669
1613
  #. odoo-python
1670
1614
  #: code:addons/mis_builder/models/kpimatrix.py:0
1671
- #, python-format
1672
1615
  msgid ""
1673
- "Sum cannot be computed in column {} because the columns to sum have no "
1616
+ "Sum cannot be computed in column %s because the columns to sum have no "
1674
1617
  "common subkpis"
1675
1618
  msgstr ""
1676
- "La somme ne peut pas être calculée dans la colonne {} car les colonnes à  "
1677
- "additionner n'ont pas de sous KPI's communs"
1678
1619
 
1679
1620
  #. module: mis_builder
1680
1621
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__source__sumcol
@@ -1688,7 +1629,7 @@ msgstr "Écritures ciblées"
1688
1629
 
1689
1630
  #. module: mis_builder
1690
1631
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_form
1691
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_tree
1632
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_view_list
1692
1633
  msgid "Template"
1693
1634
  msgstr "Modèle"
1694
1635
 
@@ -1760,21 +1701,18 @@ msgstr "Au (calculé)"
1760
1701
  #. module: mis_builder
1761
1702
  #. odoo-python
1762
1703
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_kpi_data.py:0
1763
- #, python-format
1764
1704
  msgid "Unexpected accumulation method %(method)s for %(name)s."
1765
1705
  msgstr "Méthode d'accumulation inattendue %(method)s for %(name)s."
1766
1706
 
1767
1707
  #. module: mis_builder
1768
1708
  #. odoo-python
1769
1709
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
1770
- #, python-format
1771
1710
  msgid "Unexpected value %s for target_move."
1772
1711
  msgstr "Valuer inattendue %s pour target_move."
1773
1712
 
1774
1713
  #. module: mis_builder
1775
1714
  #. odoo-python
1776
1715
  #: code:addons/mis_builder/models/prorata_read_group_mixin.py:0
1777
- #, python-format
1778
1716
  msgid "Unsupported operator %s for searching on date"
1779
1717
  msgstr "Opérateur non supporté %s pour les recherches sur la date"
1780
1718
 
@@ -1799,10 +1737,7 @@ msgid "Visibility"
1799
1737
  msgstr "Visibilité"
1800
1738
 
1801
1739
  #. module: mis_builder
1802
- #. odoo-python
1803
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1804
1740
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__w
1805
- #, python-format
1806
1741
  msgid "Week"
1807
1742
  msgstr "Semaine"
1808
1743
 
@@ -1822,10 +1757,7 @@ msgid "Wrong normalize factor, it must be positive!"
1822
1757
  msgstr "Facteur de normalisation incorrect, il doit être positif !"
1823
1758
 
1824
1759
  #. module: mis_builder
1825
- #. odoo-python
1826
- #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1827
1760
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__type__y
1828
- #, python-format
1829
1761
  msgid "Year"
1830
1762
  msgstr "Année"
1831
1763
 
@@ -1837,14 +1769,12 @@ msgstr "Year to date"
1837
1769
  #. module: mis_builder
1838
1770
  #. odoo-python
1839
1771
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1840
- #, python-format
1841
1772
  msgid "You cannot sum period %s with itself."
1842
1773
  msgstr "Vous ne pouvez pas additionner la période %s avec elle-meme."
1843
1774
 
1844
1775
  #. module: mis_builder
1845
1776
  #. odoo-python
1846
1777
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_instance.py:0
1847
- #, python-format
1848
1778
  msgid "from %(date_from)s to %(date_to)s"
1849
1779
  msgstr "Du %(date_from)s au %(date_to)s"
1850
1780
 
@@ -1867,7 +1797,6 @@ msgstr "ou"
1867
1797
  #. module: mis_builder
1868
1798
  #. odoo-python
1869
1799
  #: code:addons/mis_builder/models/mis_report_style.py:0
1870
- #, python-format
1871
1800
  msgid "pp"
1872
1801
  msgstr "pp"
1873
1802
 
@@ -1901,6 +1830,30 @@ msgstr "xx-grand"
1901
1830
  msgid "xx-small"
1902
1831
  msgstr "xx-petit"
1903
1832
 
1833
+ #, python-format
1834
+ #~ msgid "KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1835
+ #~ msgstr "Le nom du KPI ({}) doit être un identifiant python valide"
1836
+
1837
+ #, python-format
1838
+ #~ msgid "Query name ({}) must be valid python identifier"
1839
+ #~ msgstr "Le nom de la requête ({}) doit être un identifiant python valide"
1840
+
1841
+ #, python-format
1842
+ #~ msgid "Sub-KPI name ({}) must be a valid python identifier"
1843
+ #~ msgstr "Le nom du sous-KPI ({}) doit être un identifiant python valide"
1844
+
1845
+ #, python-format
1846
+ #~ msgid "Subreport name ({}) must be a valid python identifier"
1847
+ #~ msgstr "Le nom du sous-rapport ({}) doit être un identifiant python valide"
1848
+
1849
+ #, python-format
1850
+ #~ msgid ""
1851
+ #~ "Sum cannot be computed in column {} because the columns to sum have no "
1852
+ #~ "common subkpis"
1853
+ #~ msgstr ""
1854
+ #~ "La somme ne peut pas être calculée dans la colonne {} car les colonnes à  "
1855
+ #~ "additionner n'ont pas de sous KPI's communs"
1856
+
1904
1857
  #~ msgid "Last Modified on"
1905
1858
  #~ msgstr "Dernière modification le"
1906
1859