odoo-addon-dms 17.0.1.0.0.2__py3-none-any.whl → 17.0.1.0.0.3__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -34,6 +34,13 @@ msgid ""
34
34
  " "
35
35
  msgstr ""
36
36
 
37
+ #. module: dms
38
+ #. odoo-python
39
+ #: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
40
+ #, python-format
41
+ msgid "%s (copy)"
42
+ msgstr ""
43
+
37
44
  #. module: dms
38
45
  #. odoo-python
39
46
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
@@ -48,134 +55,95 @@ msgstr "%s קבצים"
48
55
  msgid "%s Subdirectories"
49
56
  msgstr ""
50
57
 
51
- #. module: dms
52
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
53
- msgid "/dms/static/lib/img/banner/documents_onboarding_directory.png"
54
- msgstr ""
55
-
56
- #. module: dms
57
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
58
- msgid "/dms/static/lib/img/banner/documents_onboarding_file.png"
59
- msgstr ""
60
-
61
58
  #. module: dms
62
59
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
63
60
  msgid ""
64
61
  "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
65
- " Archive"
62
+ " Archive"
66
63
  msgstr ""
67
64
 
68
65
  #. module: dms
69
66
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
70
67
  msgid ""
71
68
  "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
72
- " Unarchive"
69
+ " Unarchive"
73
70
  msgstr ""
74
71
 
75
72
  #. module: dms
76
73
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
77
74
  msgid ""
78
75
  "<i class=\"fa fa-download\"/>\n"
79
- " Download"
76
+ " Download"
80
77
  msgstr ""
81
78
 
82
79
  #. module: dms
83
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
84
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
80
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
85
81
  msgid ""
86
- "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
87
- " Open"
82
+ "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle mr-3\" title=\"Warning\"/>\n"
83
+ " <b>ATTENTION:</b> Tips to keep in mind before moving "
84
+ "files:<br/>\n"
85
+ " - This change cannot be undone.<br/>\n"
86
+ " - Remember that the permissions of the files are those "
87
+ "of the folder that contains it, therefore, it is possible that when you "
88
+ "change it, the permissions will also change.<br/>\n"
89
+ " Make this change at your own risk."
88
90
  msgstr ""
89
91
 
90
92
  #. module: dms
93
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
94
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
91
95
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
92
96
  msgid ""
93
97
  "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
94
- " Open"
98
+ " Open"
95
99
  msgstr ""
96
100
 
97
101
  #. module: dms
98
102
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
99
103
  msgid ""
100
104
  "<i class=\"fa fa-file-o\"/>\n"
101
- " Files"
105
+ " Files"
102
106
  msgstr ""
103
107
 
104
108
  #. module: dms
105
109
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
106
110
  msgid ""
107
111
  "<i class=\"fa fa-folder-o\"/>\n"
108
- " Directories"
112
+ " Directories"
109
113
  msgstr ""
110
114
 
111
115
  #. module: dms
112
116
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
113
117
  msgid ""
114
118
  "<i class=\"fa fa-lock\"/>\n"
115
- " Lock"
119
+ " Lock"
116
120
  msgstr ""
117
121
 
118
122
  #. module: dms
119
123
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
120
124
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
121
- msgid ""
122
- "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
123
- " Edit"
124
- msgstr ""
125
-
126
- #. module: dms
127
125
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
128
126
  msgid ""
129
127
  "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
130
- " Edit"
128
+ " Edit"
131
129
  msgstr ""
132
130
 
133
131
  #. module: dms
134
132
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
135
133
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
136
- msgid ""
137
- "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
138
- " Delete"
139
- msgstr ""
140
-
141
- #. module: dms
142
134
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
143
135
  msgid ""
144
136
  "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
145
- " Delete"
137
+ " Delete"
146
138
  msgstr ""
147
139
 
148
140
  #. module: dms
149
141
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
150
142
  msgid ""
151
143
  "<i class=\"fa fa-unlock-alt\"/>\n"
152
- " Unlock"
144
+ " Unlock"
153
145
  msgstr ""
154
146
 
155
- #. module: dms
156
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
157
- msgid ""
158
- "<span class=\"o_form_label\">\n"
159
- " Storages\n"
160
- " </span>"
161
- msgstr ""
162
- "<span class=\"o_form_label\">\n"
163
- " מאגרים\n"
164
- " </span>"
165
-
166
- #. module: dms
167
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
168
- msgid ""
169
- "<span class=\"o_form_label\">File\n"
170
- " Extensions\n"
171
- " </span>"
172
- msgstr ""
173
-
174
- #. module: dms
175
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
176
- msgid "<span class=\"o_form_label\">File Size</span>"
177
- msgstr "<span class=\"o_form_label\">גודל הקובץ </span>"
178
-
179
147
  #. module: dms
180
148
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
181
149
  msgid ""
@@ -184,11 +152,22 @@ msgid ""
184
152
  "span>"
185
153
  msgstr ""
186
154
 
155
+ #. module: dms
156
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
157
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
158
+ msgid "<span>Actions</span>"
159
+ msgstr ""
160
+
187
161
  #. module: dms
188
162
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms_breadcrumbs
189
163
  msgid "<span>Documents</span>"
190
164
  msgstr ""
191
165
 
166
+ #. module: dms
167
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
168
+ msgid "<span>Operations</span>"
169
+ msgstr ""
170
+
192
171
  #. module: dms
193
172
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_defaults
194
173
  msgid ""
@@ -234,20 +213,11 @@ msgid "A file must have model and resource ID in attachment storage."
234
213
  msgstr ""
235
214
 
236
215
  #. module: dms
237
- #. odoo-javascript
238
- #: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
239
- #, python-format
240
- msgid "A file with the same name already exists"
241
- msgstr ""
242
-
243
- #. module: dms
244
- #. odoo-javascript
245
216
  #. odoo-python
246
217
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
247
- #: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
248
218
  #, python-format
249
- msgid "A file with the same name already exists."
250
- msgstr "כבר קיים קובץ עם אותו שם."
219
+ msgid "A file with the same name already exists in this directory."
220
+ msgstr ""
251
221
 
252
222
  #. module: dms
253
223
  #. odoo-python
@@ -281,6 +251,7 @@ msgstr "הרשאות למידע"
281
251
  #. module: dms
282
252
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__access_warning
283
253
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__access_warning
254
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__access_warning
284
255
  msgid "Access warning"
285
256
  msgstr "אזהרת גישה"
286
257
 
@@ -297,7 +268,6 @@ msgstr "נדרשת פעולה"
297
268
 
298
269
  #. module: dms
299
270
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
300
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
301
271
  msgid "Actions"
302
272
  msgstr "פעולות"
303
273
 
@@ -343,6 +313,11 @@ msgstr "הוסף ספריה חדשה."
343
313
  msgid "Add a new File."
344
314
  msgstr "הוסף קובץ חדש."
345
315
 
316
+ #. module: dms
317
+ #: model:ir.model.fields,help:dms.field_wizard_dms_share__note
318
+ msgid "Add extra content to display in the email"
319
+ msgstr ""
320
+
346
321
  #. module: dms
347
322
  #: model:dms.access.group,name:dms.access_group_01_demo
348
323
  msgid "Admin"
@@ -358,6 +333,21 @@ msgstr "כינוי"
358
333
  msgid "Alias Contact Security"
359
334
  msgstr "כינוי אבטחת איש קשר"
360
335
 
336
+ #. module: dms
337
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_domain_id
338
+ msgid "Alias Domain"
339
+ msgstr ""
340
+
341
+ #. module: dms
342
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_domain
343
+ msgid "Alias Domain Name"
344
+ msgstr ""
345
+
346
+ #. module: dms
347
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_full_name
348
+ msgid "Alias Email"
349
+ msgstr ""
350
+
361
351
  #. module: dms
362
352
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_name
363
353
  msgid "Alias Name"
@@ -369,9 +359,14 @@ msgid "Alias Setting"
369
359
  msgstr "הגדרת כינוי"
370
360
 
371
361
  #. module: dms
372
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_domain
373
- msgid "Alias domain"
374
- msgstr "כינוי דומיין"
362
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_status
363
+ msgid "Alias Status"
364
+ msgstr ""
365
+
366
+ #. module: dms
367
+ #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_status
368
+ msgid "Alias status assessed on the last message received."
369
+ msgstr ""
375
370
 
376
371
  #. module: dms
377
372
  #. odoo-python
@@ -421,6 +416,11 @@ msgstr "בארכיון"
421
416
  msgid "Archived Files"
422
417
  msgstr "קבצים בארכיון"
423
418
 
419
+ #. module: dms
420
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
421
+ msgid "Are you sure? All files will be moved."
422
+ msgstr ""
423
+
424
424
  #. module: dms
425
425
  #. odoo-python
426
426
  #: code:addons/dms/models/storage.py:0
@@ -450,6 +450,7 @@ msgstr ""
450
450
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_new_form
451
451
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_new_form
452
452
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_new_form
453
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
453
454
  msgid "Cancel"
454
455
  msgstr "בטל"
455
456
 
@@ -624,6 +625,7 @@ msgstr "ספירת אלמנטים"
624
625
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_files_title
625
626
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__count_storage_files
626
627
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__count_files
628
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__count_files
627
629
  msgid "Count Files"
628
630
  msgstr "ספירת קבצים"
629
631
 
@@ -673,12 +675,12 @@ msgid "Create Access"
673
675
  msgstr "צור גישה"
674
676
 
675
677
  #. module: dms
676
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_directory_step
678
+ #: model:onboarding.onboarding.step,button_text:dms.onboarding_step_create_directory
677
679
  msgid "Create Directory"
678
680
  msgstr "צור ספריה"
679
681
 
680
682
  #. module: dms
681
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_storage_step
683
+ #: model:onboarding.onboarding.step,button_text:dms.onboarding_step_document_storage
682
684
  msgid "Create Storage"
683
685
  msgstr "צור מאגר"
684
686
 
@@ -688,12 +690,12 @@ msgid "Create a new Category."
688
690
  msgstr "צור קטגוריה חדשה."
689
691
 
690
692
  #. module: dms
691
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_storage_step
693
+ #: model:onboarding.onboarding.step,description:dms.onboarding_step_document_storage
692
694
  msgid "Create a new Document Storage."
693
695
  msgstr "צור מאגר מסמכים חדש."
694
696
 
695
697
  #. module: dms
696
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_directory_step
698
+ #: model:onboarding.onboarding.step,description:dms.onboarding_step_create_directory
697
699
  msgid "Create a new Root Directory."
698
700
  msgstr "צור ספרייה ראשית חדשה."
699
701
 
@@ -714,6 +716,8 @@ msgstr ""
714
716
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__create_uid
715
717
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__create_uid
716
718
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__create_uid
719
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__create_uid
720
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__create_uid
717
721
  msgid "Created by"
718
722
  msgstr "נוצר על-ידי"
719
723
 
@@ -724,6 +728,8 @@ msgstr "נוצר על-ידי"
724
728
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__create_date
725
729
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__create_date
726
730
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__create_date
731
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__create_date
732
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__create_date
727
733
  msgid "Created on"
728
734
  msgstr "נוצר ב-"
729
735
 
@@ -795,12 +801,8 @@ msgstr "הגדר סיומות קבצים אסורות"
795
801
 
796
802
  #. module: dms
797
803
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
798
- msgid ""
799
- "Define the maximum upload size of a\n"
800
- " file in MB"
804
+ msgid "Define the maximum upload size of a file in MB"
801
805
  msgstr ""
802
- "הגדר את גודל ההעלאה המקסימלי של\n"
803
- " קובץ ב- MB"
804
806
 
805
807
  #. module: dms
806
808
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_res_config_settings__documents_forbidden_extensions
@@ -850,7 +852,8 @@ msgstr ""
850
852
  #. module: dms
851
853
  #: model:ir.model,name:dms.model_dms_directory
852
854
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__directory_id
853
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_directory_step
855
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__directory_id
856
+ #: model:onboarding.onboarding.step,title:dms.onboarding_step_create_directory
854
857
  msgid "Directory"
855
858
  msgstr "ספריה"
856
859
 
@@ -861,6 +864,8 @@ msgstr "ספריה"
861
864
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__display_name
862
865
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__display_name
863
866
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__display_name
867
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__display_name
868
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__display_name
864
869
  msgid "Display Name"
865
870
  msgstr "שם תצוגה"
866
871
 
@@ -869,6 +874,11 @@ msgstr "שם תצוגה"
869
874
  msgid "Document Category"
870
875
  msgstr "קטגוריית מסמכים"
871
876
 
877
+ #. module: dms
878
+ #: model:onboarding.onboarding.step,done_text:dms.onboarding_step_document_storage
879
+ msgid "Document Storage Created!"
880
+ msgstr ""
881
+
872
882
  #. module: dms
873
883
  #: model:ir.model,name:dms.model_dms_tag
874
884
  msgid "Document Tag"
@@ -911,13 +921,6 @@ msgstr "מדיניות ניהול שלבי ספריות"
911
921
  msgid "Done"
912
922
  msgstr "בוצע"
913
923
 
914
- #. module: dms
915
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
916
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
917
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
918
- msgid "Dropdown menu"
919
- msgstr "תפריט נפתח"
920
-
921
924
  #. module: dms
922
925
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__is_lock_editor
923
926
  msgid "Editor"
@@ -929,6 +932,7 @@ msgid "Elements"
929
932
  msgstr "אלמנטים"
930
933
 
931
934
  #. module: dms
935
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_email
932
936
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
933
937
  msgid "Email Alias"
934
938
  msgstr "כינוי דוא\"ל"
@@ -938,9 +942,14 @@ msgstr "כינוי דוא\"ל"
938
942
  msgid "Email Thread"
939
943
  msgstr ""
940
944
 
945
+ #. module: dms
946
+ #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_domain
947
+ msgid "Email domain e.g. 'example.com' in 'odoo@example.com'"
948
+ msgstr ""
949
+
941
950
  #. module: dms
942
951
  #. odoo-python
943
- #: code:addons/dms/models/category.py:0
952
+ #: code:addons/dms/models/dms_category.py:0
944
953
  #, python-format
945
954
  msgid "Error! You cannot create recursive categories."
946
955
  msgstr "שְׁגִיאָה! אינך יכול ליצור קטגוריות רקורסיביות."
@@ -975,15 +984,35 @@ msgstr ""
975
984
 
976
985
  #. module: dms
977
986
  #: model:ir.model,name:dms.model_dms_file
978
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_file_step
987
+ #: model:onboarding.onboarding.step,title:dms.onboarding_step_upload_file
979
988
  msgid "File"
980
989
  msgstr "קובץ"
981
990
 
991
+ #. module: dms
992
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
993
+ msgid "File Extensions"
994
+ msgstr ""
995
+
996
+ #. module: dms
997
+ #: model:onboarding.onboarding,name:dms.onboarding_onboarding_dms_file
998
+ msgid "File Onboarding"
999
+ msgstr ""
1000
+
1001
+ #. module: dms
1002
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
1003
+ msgid "File Size"
1004
+ msgstr ""
1005
+
982
1006
  #. module: dms
983
1007
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
984
1008
  msgid "File Upload"
985
1009
  msgstr "העלאת קובץ"
986
1010
 
1011
+ #. module: dms
1012
+ #: model:ir.model,name:dms.model_ir_binary
1013
+ msgid "File streaming helper model for controllers"
1014
+ msgstr ""
1015
+
987
1016
  #. module: dms
988
1017
  #: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_file
989
1018
  #: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_file_migration
@@ -997,7 +1026,6 @@ msgstr "העלאת קובץ"
997
1026
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__storage_file_ids
998
1027
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__file_ids
999
1028
  #: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_file
1000
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
1001
1029
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_form
1002
1030
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
1003
1031
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_tree
@@ -1025,6 +1053,11 @@ msgstr "קבצים משמשים לשמירת תוכן ישירות בOdoo."
1025
1053
  msgid "Filestore"
1026
1054
  msgstr "מאגר"
1027
1055
 
1056
+ #. module: dms
1057
+ #: model:onboarding.onboarding.step,done_text:dms.onboarding_step_upload_file
1058
+ msgid "First File Uploaded!"
1059
+ msgstr ""
1060
+
1028
1061
  #. module: dms
1029
1062
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_follower_ids
1030
1063
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_follower_ids
@@ -1099,6 +1132,8 @@ msgstr ""
1099
1132
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__id
1100
1133
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__id
1101
1134
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__id
1135
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__id
1136
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__id
1102
1137
  msgid "ID"
1103
1138
  msgstr "מזהה"
1104
1139
 
@@ -1206,7 +1241,7 @@ msgstr ""
1206
1241
  msgid ""
1207
1242
  "Indicate if directories and files access work only with related model access "
1208
1243
  "(for example, if some directories are related with any sale, only users with "
1209
- "read access to these sale can acess)"
1244
+ "read access to these sale can access)"
1210
1245
  msgstr ""
1211
1246
 
1212
1247
  #. module: dms
@@ -1297,14 +1332,14 @@ msgstr "ספרייה ראשית"
1297
1332
  #. odoo-python
1298
1333
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
1299
1334
  #, python-format
1300
- msgid "It is not possible to change parent to other storage."
1335
+ msgid "It is not possible to change the storage."
1301
1336
  msgstr ""
1302
1337
 
1303
1338
  #. module: dms
1304
1339
  #. odoo-python
1305
1340
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
1306
1341
  #, python-format
1307
- msgid "It is not possible to change the storage."
1342
+ msgid "It is not possible to change to a parent with other storage."
1308
1343
  msgstr ""
1309
1344
 
1310
1345
  #. module: dms
@@ -1315,16 +1350,6 @@ msgstr ""
1315
1350
  msgid "Just done"
1316
1351
  msgstr "הרגע בוצע"
1317
1352
 
1318
- #. module: dms
1319
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group____last_update
1320
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category____last_update
1321
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory____last_update
1322
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file____last_update
1323
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage____last_update
1324
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag____last_update
1325
- msgid "Last Modified on"
1326
- msgstr "שינוי אחרון ב"
1327
-
1328
1353
  #. module: dms
1329
1354
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__write_uid
1330
1355
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__write_uid
@@ -1332,6 +1357,8 @@ msgstr "שינוי אחרון ב"
1332
1357
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__write_uid
1333
1358
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__write_uid
1334
1359
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__write_uid
1360
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__write_uid
1361
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__write_uid
1335
1362
  msgid "Last Updated by"
1336
1363
  msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
1337
1364
 
@@ -1342,6 +1369,8 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
1342
1369
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__write_date
1343
1370
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__write_date
1344
1371
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__write_date
1372
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__write_date
1373
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__write_date
1345
1374
  msgid "Last Updated on"
1346
1375
  msgstr "עדכון אחרון ב"
1347
1376
 
@@ -1350,6 +1379,11 @@ msgstr "עדכון אחרון ב"
1350
1379
  msgid "Last update"
1351
1380
  msgstr "עדכון אחרון"
1352
1381
 
1382
+ #. module: dms
1383
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__share_link
1384
+ msgid "Link"
1385
+ msgstr ""
1386
+
1353
1387
  #. module: dms
1354
1388
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__allowed_model_ids
1355
1389
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__model_ids
@@ -1371,11 +1405,9 @@ msgid "Linked attachments record ID"
1371
1405
  msgstr ""
1372
1406
 
1373
1407
  #. module: dms
1374
- #. odoo-javascript
1375
- #: code:addons/dms/static/src/xml/views.xml:0
1376
- #, python-format
1377
- msgid "Loading"
1378
- msgstr "טוען"
1408
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_incoming_local
1409
+ msgid "Local-part based incoming detection"
1410
+ msgstr ""
1379
1411
 
1380
1412
  #. module: dms
1381
1413
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
@@ -1384,6 +1416,7 @@ msgstr "נעל"
1384
1416
 
1385
1417
  #. module: dms
1386
1418
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__is_locked
1419
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
1387
1420
  msgid "Locked"
1388
1421
  msgstr "נעול"
1389
1422
 
@@ -1392,12 +1425,6 @@ msgstr "נעול"
1392
1425
  msgid "Locked By"
1393
1426
  msgstr ""
1394
1427
 
1395
- #. module: dms
1396
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_main_attachment_id
1397
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_main_attachment_id
1398
- msgid "Main Attachment"
1399
- msgstr "קובץ ראשי מצורף"
1400
-
1401
1428
  #. module: dms
1402
1429
  #: model:res.groups,name:dms.group_dms_manager
1403
1430
  msgid "Manager"
@@ -1465,6 +1492,17 @@ msgstr ""
1465
1492
  msgid "Modification Date"
1466
1493
  msgstr "תאריך שינוי"
1467
1494
 
1495
+ #. module: dms
1496
+ #: model:ir.actions.server,name:dms.action_wizard_dms_file_move
1497
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
1498
+ msgid "Move"
1499
+ msgstr ""
1500
+
1501
+ #. module: dms
1502
+ #: model:ir.actions.act_window,name:dms.wizard_dms_file_move_act_window
1503
+ msgid "Move files"
1504
+ msgstr ""
1505
+
1468
1506
  #. module: dms
1469
1507
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__my_activity_date_deadline
1470
1508
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__my_activity_date_deadline
@@ -1554,6 +1592,11 @@ msgstr "לא בוצע"
1554
1592
  msgid "Not results"
1555
1593
  msgstr "לא תוצאות"
1556
1594
 
1595
+ #. module: dms
1596
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__note
1597
+ msgid "Note"
1598
+ msgstr ""
1599
+
1557
1600
  #. module: dms
1558
1601
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_needaction_counter
1559
1602
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_needaction_counter
@@ -1579,8 +1622,35 @@ msgid "Number of messages with delivery error"
1579
1622
  msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח"
1580
1623
 
1581
1624
  #. module: dms
1582
- #: model:dms.access.group,name:dms.access_group_03_demo
1583
- msgid "Only admin user"
1625
+ #: model:ir.model,name:dms.model_onboarding_onboarding
1626
+ msgid "Onboarding"
1627
+ msgstr ""
1628
+
1629
+ #. module: dms
1630
+ #: model:onboarding.onboarding.step,step_image_alt:dms.onboarding_step_create_directory
1631
+ msgid "Onboarding Directory"
1632
+ msgstr ""
1633
+
1634
+ #. module: dms
1635
+ #: model:onboarding.onboarding.step,step_image_alt:dms.onboarding_step_upload_file
1636
+ msgid "Onboarding File"
1637
+ msgstr ""
1638
+
1639
+ #. module: dms
1640
+ #: model:ir.model,name:dms.model_onboarding_onboarding_step
1641
+ msgid "Onboarding Step"
1642
+ msgstr ""
1643
+
1644
+ #. module: dms
1645
+ #: model:onboarding.onboarding.step,step_image_alt:dms.onboarding_step_document_storage
1646
+ msgid "Onboarding Storage"
1647
+ msgstr ""
1648
+
1649
+ #. module: dms
1650
+ #. odoo-python
1651
+ #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
1652
+ #, python-format
1653
+ msgid "Only files in the same root directory can be moved."
1584
1654
  msgstr ""
1585
1655
 
1586
1656
  #. module: dms
@@ -1590,11 +1660,6 @@ msgstr ""
1590
1660
  msgid "Only managers can execute this action."
1591
1661
  msgstr "רק מנהלים יכולים לבצע פעולה זו."
1592
1662
 
1593
- #. module: dms
1594
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
1595
- msgid "Operations"
1596
- msgstr "פעולות"
1597
-
1598
1663
  #. module: dms
1599
1664
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_force_thread_id
1600
1665
  msgid ""
@@ -1610,11 +1675,6 @@ msgstr ""
1610
1675
  msgid "Organizing"
1611
1676
  msgstr "מארגן"
1612
1677
 
1613
- #. module: dms
1614
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_user_id
1615
- msgid "Owner"
1616
- msgstr "בעלים"
1617
-
1618
1678
  #. module: dms
1619
1679
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__parent_id
1620
1680
  msgid "Parent Category"
@@ -1707,7 +1767,7 @@ msgstr "כתובת גישה לפורטל"
1707
1767
 
1708
1768
  #. module: dms
1709
1769
  #. odoo-javascript
1710
- #: code:addons/dms/static/src/js/views/fields/binary/preview_record.xml:0
1770
+ #: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.xml:0
1711
1771
  #, python-format
1712
1772
  msgid "Preview"
1713
1773
  msgstr ""
@@ -1729,6 +1789,11 @@ msgstr "פרויקט"
1729
1789
  msgid "Read Access"
1730
1790
  msgstr "גישה לקריאה"
1731
1791
 
1792
+ #. module: dms
1793
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__partner_ids
1794
+ msgid "Recipients"
1795
+ msgstr ""
1796
+
1732
1797
  #. module: dms
1733
1798
  #: model:ir.model,name:dms.model_dms_access_group
1734
1799
  msgid "Record Access Groups"
@@ -1746,6 +1811,21 @@ msgstr ""
1746
1811
  msgid "Record Thread ID"
1747
1812
  msgstr "מזהה רשומת אשכול"
1748
1813
 
1814
+ #. module: dms
1815
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__resource_ref
1816
+ msgid "Related Document"
1817
+ msgstr ""
1818
+
1819
+ #. module: dms
1820
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__res_id
1821
+ msgid "Related Document ID"
1822
+ msgstr ""
1823
+
1824
+ #. module: dms
1825
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__res_model
1826
+ msgid "Related Document Model"
1827
+ msgstr ""
1828
+
1749
1829
  #. module: dms
1750
1830
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__require_migration
1751
1831
  msgid "Require Migration"
@@ -1766,9 +1846,15 @@ msgstr "ספרייה ראשית"
1766
1846
 
1767
1847
  #. module: dms
1768
1848
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__root_directory_id
1849
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__root_directory_id
1769
1850
  msgid "Root Directory"
1770
1851
  msgstr ""
1771
1852
 
1853
+ #. module: dms
1854
+ #: model:onboarding.onboarding.step,done_text:dms.onboarding_step_create_directory
1855
+ msgid "Root Directory Created!"
1856
+ msgstr ""
1857
+
1772
1858
  #. module: dms
1773
1859
  #: model:dms.tag,name:dms.tag_04_demo
1774
1860
  msgid "Sales"
@@ -1803,8 +1889,8 @@ msgid "Settings"
1803
1889
  msgstr "הגדרות"
1804
1890
 
1805
1891
  #. module: dms
1806
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
1807
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
1892
+ #: model:ir.actions.act_window,name:dms.wizard_dms_directory_share_action
1893
+ #: model:ir.actions.act_window,name:dms.wizard_dms_file_share_action
1808
1894
  msgid "Share"
1809
1895
  msgstr "שתף"
1810
1896
 
@@ -1819,15 +1905,23 @@ msgid "Single Files"
1819
1905
  msgstr "קבצים בודדים"
1820
1906
 
1821
1907
  #. module: dms
1822
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__human_size
1823
1908
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__size
1824
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__human_size
1825
1909
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__size
1826
1910
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_res_config_settings__documents_binary_max_size
1827
1911
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
1912
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
1913
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_migration_tree
1914
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_tree
1915
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_form
1828
1916
  msgid "Size"
1829
1917
  msgstr "גודל"
1830
1918
 
1919
+ #. module: dms
1920
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__human_size
1921
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__human_size
1922
+ msgid "Size (human readable)"
1923
+ msgstr ""
1924
+
1831
1925
  #. module: dms
1832
1926
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__starred
1833
1927
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
@@ -1863,7 +1957,7 @@ msgstr ""
1863
1957
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_abstract_dms_mixin__storage_id
1864
1958
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__storage_id
1865
1959
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__storage_id
1866
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_storage_step
1960
+ #: model:onboarding.onboarding.step,title:dms.onboarding_step_document_storage
1867
1961
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
1868
1962
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
1869
1963
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file_migration
@@ -1960,12 +2054,6 @@ msgstr "השדה הפעיל מאפשר לך להסתיר את הקטגוריה
1960
2054
  msgid "The active field allows you to hide the tag without removing it."
1961
2055
  msgstr "השדה הפעיל מאפשר להסתיר את התגית מבלי להסיר אותה."
1962
2056
 
1963
- #. module: dms
1964
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
1965
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
1966
- msgid "The configuration is done!"
1967
- msgstr "התצורה נעשית!"
1968
-
1969
2057
  #. module: dms
1970
2058
  #. odoo-python
1971
2059
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
@@ -2018,31 +2106,16 @@ msgstr ""
2018
2106
  msgid "The name of the group must be unique!"
2019
2107
  msgstr "שם הקבוצה חייב להיות ייחודי!"
2020
2108
 
2021
- #. module: dms
2022
- #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_user_id
2023
- msgid ""
2024
- "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
2025
- "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
2026
- "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
2027
- "system user is found for that address."
2028
- msgstr ""
2029
- "הבעלים של רשומות שנוצרו עם קבלת דוא\"ל בכינוי זה. אם שדה זה לא מוגדר, המערכת "
2030
- "תנסה למצוא את הבעלים הנכון על סמך כתובת השולח (מאת), או שתשתמש בחשבון מנהל "
2031
- "המערכת אם לא נמצא משתמש מערכת עבור אותה כתובת."
2032
-
2033
2109
  #. module: dms
2034
2110
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_abstract_dms_mixin__storage_id_save_type
2035
2111
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__storage_id_save_type
2036
2112
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__storage_id_save_type
2037
2113
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_storage__save_type
2038
2114
  msgid ""
2039
- "The save type is used to determine how a file is saved by the\n"
2040
- " system. If you change this setting, you can migrate existing files\n"
2041
- " manually by triggering the action."
2115
+ "The save type is used to determine how a file is saved by the system. If you "
2116
+ "change this setting, you can migrate existing files manually by triggering "
2117
+ "the action."
2042
2118
  msgstr ""
2043
- "סוג השמירה משמש לקביעת אופן שמירת הקובץ על ידי ה-\n"
2044
- " מערכת. אם תשנה הגדרה זו, תוכל להעביר קבצים קיימים\n"
2045
- " באופן ידני על ידי הפעלת הפעולה."
2046
2119
 
2047
2120
  #. module: dms
2048
2121
  #. odoo-python
@@ -2066,6 +2139,11 @@ msgstr "סה\"כ קבצים"
2066
2139
  msgid "Total Subdirectories"
2067
2140
  msgstr "סה\"כ תת-ספריות"
2068
2141
 
2142
+ #. module: dms
2143
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
2144
+ msgid "Total files"
2145
+ msgstr ""
2146
+
2069
2147
  #. module: dms
2070
2148
  #: model:dms.category,name:dms.category_04_demo
2071
2149
  msgid "Traveling"
@@ -2107,16 +2185,17 @@ msgid "Upload"
2107
2185
  msgstr ""
2108
2186
 
2109
2187
  #. module: dms
2110
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_file_step
2188
+ #: model:onboarding.onboarding.step,button_text:dms.onboarding_step_upload_file
2111
2189
  msgid "Upload File"
2112
2190
  msgstr "טען קובץ"
2113
2191
 
2114
2192
  #. module: dms
2115
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_file_step
2193
+ #: model:onboarding.onboarding.step,description:dms.onboarding_step_upload_file
2116
2194
  msgid "Upload your first File."
2117
2195
  msgstr "טען את הקובץ הראשון שלך."
2118
2196
 
2119
2197
  #. module: dms
2198
+ #: model:dms.access.group,name:dms.access_group_03_demo
2120
2199
  #: model:res.groups,name:dms.group_dms_user
2121
2200
  msgid "User"
2122
2201
  msgstr "משתמש"
@@ -2131,13 +2210,6 @@ msgstr "משתמשים"
2131
2210
  msgid "Vendor Bill"
2132
2211
  msgstr ""
2133
2212
 
2134
- #. module: dms
2135
- #. odoo-javascript
2136
- #: code:addons/dms/static/src/xml/views.xml:0
2137
- #, python-format
2138
- msgid "Viewer"
2139
- msgstr "צופה"
2140
-
2141
2213
  #. module: dms
2142
2214
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
2143
2215
  msgid "Views"
@@ -2155,6 +2227,16 @@ msgstr "הודעות מאתר האינטרנט"
2155
2227
  msgid "Website communication history"
2156
2228
  msgstr "היסטורית התקשרויות מאתר האינטרנט"
2157
2229
 
2230
+ #. module: dms
2231
+ #: model:ir.model,name:dms.model_wizard_dms_file_move
2232
+ msgid "Wizard Dms File Move"
2233
+ msgstr ""
2234
+
2235
+ #. module: dms
2236
+ #: model:ir.model,name:dms.model_wizard_dms_share
2237
+ msgid "Wizard for sharing DMS records"
2238
+ msgstr ""
2239
+
2158
2240
  #. module: dms
2159
2241
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_write
2160
2242
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__permission_write
@@ -2166,17 +2248,10 @@ msgstr "גישה לכתיבה"
2166
2248
  #. module: dms
2167
2249
  #. odoo-javascript
2168
2250
  #: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
2169
- #: code:addons/dms/static/src/js/views/many_drop_target.js:0
2170
2251
  #, python-format
2171
2252
  msgid "You must select a directory first"
2172
2253
  msgstr "תחילה עליך לבחור ספריה"
2173
2254
 
2174
- #. module: dms
2175
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
2176
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
2177
- msgid "action_close_documents_onboarding"
2178
- msgstr ""
2179
-
2180
2255
  #. module: dms
2181
2256
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
2182
2257
  msgid "element(s)"
@@ -2192,21 +2267,77 @@ msgstr ""
2192
2267
  msgid "mail.catchall.domain"
2193
2268
  msgstr ""
2194
2269
 
2195
- #. module: dms
2196
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
2197
- msgid "o_onboarding_blue"
2198
- msgstr ""
2270
+ #~ msgid ""
2271
+ #~ "<span class=\"o_form_label\">\n"
2272
+ #~ " Storages\n"
2273
+ #~ " </span>"
2274
+ #~ msgstr ""
2275
+ #~ "<span class=\"o_form_label\">\n"
2276
+ #~ " מאגרים\n"
2277
+ #~ " </span>"
2199
2278
 
2200
- #. module: dms
2201
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
2202
- msgid "o_onboarding_orange"
2203
- msgstr ""
2279
+ #~ msgid "<span class=\"o_form_label\">File Size</span>"
2280
+ #~ msgstr "<span class=\"o_form_label\">גודל הקובץ </span>"
2204
2281
 
2205
- #. module: dms
2206
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
2207
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
2208
- msgid "res.company"
2209
- msgstr ""
2282
+ #, python-format
2283
+ #~ msgid "A file with the same name already exists."
2284
+ #~ msgstr "כבר קיים קובץ עם אותו שם."
2285
+
2286
+ #~ msgid "Alias domain"
2287
+ #~ msgstr "כינוי דומיין"
2288
+
2289
+ #~ msgid ""
2290
+ #~ "Define the maximum upload size of a\n"
2291
+ #~ " file in MB"
2292
+ #~ msgstr ""
2293
+ #~ "הגדר את גודל ההעלאה המקסימלי של\n"
2294
+ #~ " קובץ ב- MB"
2295
+
2296
+ #~ msgid "Dropdown menu"
2297
+ #~ msgstr "תפריט נפתח"
2298
+
2299
+ #~ msgid "Last Modified on"
2300
+ #~ msgstr "שינוי אחרון ב"
2301
+
2302
+ #, python-format
2303
+ #~ msgid "Loading"
2304
+ #~ msgstr "טוען"
2305
+
2306
+ #~ msgid "Main Attachment"
2307
+ #~ msgstr "קובץ ראשי מצורף"
2308
+
2309
+ #~ msgid "Operations"
2310
+ #~ msgstr "פעולות"
2311
+
2312
+ #~ msgid "Owner"
2313
+ #~ msgstr "בעלים"
2314
+
2315
+ #~ msgid "The configuration is done!"
2316
+ #~ msgstr "התצורה נעשית!"
2317
+
2318
+ #~ msgid ""
2319
+ #~ "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
2320
+ #~ "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
2321
+ #~ "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
2322
+ #~ "system user is found for that address."
2323
+ #~ msgstr ""
2324
+ #~ "הבעלים של רשומות שנוצרו עם קבלת דוא\"ל בכינוי זה. אם שדה זה לא מוגדר, "
2325
+ #~ "המערכת תנסה למצוא את הבעלים הנכון על סמך כתובת השולח (מאת), או שתשתמש "
2326
+ #~ "בחשבון מנהל המערכת אם לא נמצא משתמש מערכת עבור אותה כתובת."
2327
+
2328
+ #~ msgid ""
2329
+ #~ "The save type is used to determine how a file is saved by the\n"
2330
+ #~ " system. If you change this setting, you can migrate existing "
2331
+ #~ "files\n"
2332
+ #~ " manually by triggering the action."
2333
+ #~ msgstr ""
2334
+ #~ "סוג השמירה משמש לקביעת אופן שמירת הקובץ על ידי ה-\n"
2335
+ #~ " מערכת. אם תשנה הגדרה זו, תוכל להעביר קבצים קיימים\n"
2336
+ #~ " באופן ידני על ידי הפעלת הפעולה."
2337
+
2338
+ #, python-format
2339
+ #~ msgid "Viewer"
2340
+ #~ msgstr "צופה"
2210
2341
 
2211
2342
  #, python-format
2212
2343
  #~ msgid "Error has not been raised"