@health.espresso/translations 0.1.269 → 0.1.270
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/__locales/ar.json +78 -0
- package/dist/__locales/de.json +78 -0
- package/dist/__locales/en.json +78 -0
- package/dist/__locales/es.json +78 -0
- package/dist/__locales/fr.json +78 -0
- package/dist/__locales/hi.json +78 -0
- package/dist/__locales/ja.json +78 -0
- package/dist/__locales/ko.json +78 -0
- package/dist/__locales/pt.json +78 -0
- package/dist/__locales/uk.json +78 -0
- package/dist/__locales/ur.json +78 -0
- package/dist/__locales/vi.json +78 -0
- package/dist/__locales/zh_CN.json +78 -0
- package/dist/__locales/zh_TW.json +78 -0
- package/package.json +1 -1
package/dist/__locales/uk.json
CHANGED
|
@@ -7,6 +7,7 @@
|
|
|
7
7
|
"CNO_number": "Номер CNO",
|
|
8
8
|
"CPSO_number": "Номер CPSO",
|
|
9
9
|
"Resend": "Надіслати повторно",
|
|
10
|
+
"Welcome_to": "Ласкаво просимо до",
|
|
10
11
|
"a": "a",
|
|
11
12
|
"a_clinical": "Клінічний",
|
|
12
13
|
"a_contact_party_for_the_patient": "Контактна сторона (наприклад, опікун, партнер, друг) для пацієнта",
|
|
@@ -151,6 +152,7 @@
|
|
|
151
152
|
"add_guest": "Додати гостя",
|
|
152
153
|
"add_heart_rate": "Додайте частоту серцевих скорочень",
|
|
153
154
|
"add_heart_rate_success": "Частота серцевих скорочень",
|
|
155
|
+
"add_home_care_activity": "Додати діяльність з догляду вдома",
|
|
154
156
|
"add_home_care_plan": "Додати план догляду вдома",
|
|
155
157
|
"add_home_care_worker_candidate": "Додайте кандидата на дому",
|
|
156
158
|
"add_image": "Додати зображення",
|
|
@@ -229,6 +231,7 @@
|
|
|
229
231
|
"add_temperature": "Додати температуру",
|
|
230
232
|
"add_temperature_error": "додавання температури.",
|
|
231
233
|
"add_template": "Додати шаблон",
|
|
234
|
+
"add_time": "Додати час",
|
|
232
235
|
"add_title": "Додати {{name}}",
|
|
233
236
|
"add_to_wound": "Додати в рану",
|
|
234
237
|
"add_vaccine_error": "додавання вакцини",
|
|
@@ -355,6 +358,7 @@
|
|
|
355
358
|
"antibiotics_q": "Антибіотики?",
|
|
356
359
|
"app_permissions": "Дозволи програми",
|
|
357
360
|
"apple_health": "Здоров'я яблуні",
|
|
361
|
+
"apple_maps": "Карти Apple",
|
|
358
362
|
"applicable_demographic": "Відповідні демографічні дані",
|
|
359
363
|
"apply": "ЗАСТОСОВУВАТИ",
|
|
360
364
|
"appoinment_scheduled": "Запис на прийом призначений.",
|
|
@@ -412,6 +416,7 @@
|
|
|
412
416
|
"are_you_sure_delete_this_image": "Ви впевнені, що хочете видалити це зображення?",
|
|
413
417
|
"are_you_sure_delete_wound_log": "Ви впевнені, що хочете видалити цей журнал ран?",
|
|
414
418
|
"are_you_sure_navigate_away": "Ви впевнені, що бажаєте перейти?",
|
|
419
|
+
"are_you_sure_remove_category": "Ви впевнені, що хочете видалити цю категорію?",
|
|
415
420
|
"are_you_sure_to_cancel": "Ви впевнені, що бажаєте скасувати?",
|
|
416
421
|
"are_you_sure_to_leave": "Ви впевнені, що хочете піти?",
|
|
417
422
|
"are_you_sure_to_switch_q": "Ви впевнені, що бажаєте перейти?",
|
|
@@ -486,6 +491,7 @@
|
|
|
486
491
|
"auto_measure_beta_unable_detect_wound_area": "Auto-Measure (Бета) не вдалося виявити область рани.\n\nПереконайтеся, що зліва від рани у вас є довідкова наклейка. В іншому випадку спробуйте зробити фото під новим кутом або з іншим освітленням.",
|
|
487
492
|
"average": "Середній",
|
|
488
493
|
"awaiting_response_from": "Очікування відповіді від",
|
|
494
|
+
"away": "геть",
|
|
489
495
|
"back": "Задній",
|
|
490
496
|
"back_left": "Назад ліворуч",
|
|
491
497
|
"back_right": "Назад праворуч",
|
|
@@ -574,6 +580,7 @@
|
|
|
574
580
|
"can_select_multiple": "Можна вибрати декілька",
|
|
575
581
|
"cancel": "Скасувати",
|
|
576
582
|
"cancel_appointment": "Скасувати зустріч",
|
|
583
|
+
"cancel_form_confirmation": "Ви втратите всі незбережені зміни. Ви впевнені, що хочете скасувати?",
|
|
577
584
|
"cancelled": "Скасовано",
|
|
578
585
|
"cancelled_by_caregiver": "Скасовано опікуном",
|
|
579
586
|
"cancelled_by_client": "Скасовано Клієнтом",
|
|
@@ -621,10 +628,12 @@
|
|
|
621
628
|
"care_team_view": "Переглянути команду по догляду",
|
|
622
629
|
"care_teams": "Бригади по догляду",
|
|
623
630
|
"caregiver_no_show": "Неявка опікуна",
|
|
631
|
+
"categories": "Категорії",
|
|
624
632
|
"categories_filters": "Катергорії/фільтри",
|
|
625
633
|
"categories_subcategories": "Категорії та підкатегорії",
|
|
626
634
|
"category": "Категорія",
|
|
627
635
|
"category_desc": "Категорія, присвоєна умові.",
|
|
636
|
+
"category_name": "Назва категорії",
|
|
628
637
|
"catheter": "Катетер",
|
|
629
638
|
"cats": "Коти",
|
|
630
639
|
"cats_ok": "Коти добре",
|
|
@@ -636,6 +645,7 @@
|
|
|
636
645
|
"certificates": "Сертифікати",
|
|
637
646
|
"certifications": "Сертифікати",
|
|
638
647
|
"certifications_required": "Потрібні сертифікати",
|
|
648
|
+
"change_location_service": "Послуга зміни місцезнаходження",
|
|
639
649
|
"change_password_error": "зміна пароля",
|
|
640
650
|
"change_period": "Період зміни",
|
|
641
651
|
"changed_status_to": "змінили свій статус на",
|
|
@@ -808,6 +818,7 @@
|
|
|
808
818
|
"confirmation_email_sent_to": "Електронний лист із підтвердженням надіслано на адресу ",
|
|
809
819
|
"confirmed": "Підтвердив",
|
|
810
820
|
"confirmed_for": "Підтверджено за",
|
|
821
|
+
"confirmed_reminder": "Підтверджене нагадування",
|
|
811
822
|
"confirmed_shift": "Підтверджена зміна",
|
|
812
823
|
"connect_to_a_linktop_device": "Підключіться до пристрою Linktop",
|
|
813
824
|
"connect_with_care": "Підключайтеся з обережністю. Використовуйте Health Espresso, щоб спілкуватися зі своєю командою догляду в будь-який час і в будь-якому місці.",
|
|
@@ -1055,11 +1066,16 @@
|
|
|
1055
1066
|
"do_you_have_a_regular_family_doctor": "Чи є у вас звичайний сімейний лікар?",
|
|
1056
1067
|
"doctor": "Лікар",
|
|
1057
1068
|
"doctor_placeholder": "Введіть ім'я лікаря тут",
|
|
1069
|
+
"document": "Документ",
|
|
1058
1070
|
"document_manifest": "Маніфест документа",
|
|
1059
1071
|
"documents": "Документи",
|
|
1060
1072
|
"does_image_look_okay": "Чи добре виглядає зображення? Якщо ні, виберіть опцію, щоб повторити спробу.",
|
|
1061
1073
|
"dogs": "Собаки",
|
|
1062
1074
|
"dogs_ok": "Собаки добре",
|
|
1075
|
+
"doht_local_services": "Місцеві послуги",
|
|
1076
|
+
"doht_location_permission_disabled_description": "Будь ласка, увімкніть дозвіл на геодані в налаштуваннях вашого пристрою, щоб отримати доступ до цієї функції.",
|
|
1077
|
+
"doht_location_services_description": "Відкрийте для себе найближчі клініки, лікарні, служби підтримки психічного здоров'я та громадські програми в регіоні Дарем",
|
|
1078
|
+
"doht_select_your_language": "Виберіть свою мову",
|
|
1063
1079
|
"done": "Зробити",
|
|
1064
1080
|
"dorsal": "Спинний",
|
|
1065
1081
|
"dorsum": "Дорсум",
|
|
@@ -1156,6 +1172,7 @@
|
|
|
1156
1172
|
"empty_phone": "Порожній телефон",
|
|
1157
1173
|
"enable": "Увімкнути",
|
|
1158
1174
|
"enable_location_permission_from_app_settings_or_add_address_to_profile": "Увімкніть дозвіл на визначення місцезнаходження в налаштуваннях програми або додайте свою адресу до свого профілю.",
|
|
1175
|
+
"enable_notifications_permission": "Увімкніть сповіщення, щоб бути в курсі всіх опублікованих оновлень.",
|
|
1159
1176
|
"encounter": "Зустріч",
|
|
1160
1177
|
"encounter_admission_identifier": "Ідентифікатор допуску",
|
|
1161
1178
|
"encounter_admission_identifier_description": "Ідентифікаційний номер, який використовується для ідентифікації пацієнта під час зустрічі.",
|
|
@@ -1267,6 +1284,7 @@
|
|
|
1267
1284
|
"enter_minutes_from_event_(before_or_after)": "Введіть хвилини від події (до або після)",
|
|
1268
1285
|
"enter_no_more_than_five_attendees": "Будь ласка, введіть не більше п'яти учасників",
|
|
1269
1286
|
"enter_onset_string": "Введіть початковий рядок",
|
|
1287
|
+
"enter_other_preferences": "Введіть інші налаштування",
|
|
1270
1288
|
"enter_oxygen_saturation": "Введіть насичення киснем у %",
|
|
1271
1289
|
"enter_passphrase": "Будь ласка, введіть парольну фразу.",
|
|
1272
1290
|
"enter_password": "Будь ласка, введіть пароль.",
|
|
@@ -1328,10 +1346,13 @@
|
|
|
1328
1346
|
"error_sending_invite_telemedicine_event": "Помилка відправки запрошення телемедичного заходу",
|
|
1329
1347
|
"error_sharing_reminders": "Нагадування про помилки спільного доступу",
|
|
1330
1348
|
"error_updating": "Помилка оновлення",
|
|
1349
|
+
"error_uploading_file": "Помилка завантаження файлу.",
|
|
1350
|
+
"error_uploading_files": "Помилка завантаження файлів.",
|
|
1331
1351
|
"erythema": "Еритема",
|
|
1332
1352
|
"erythematous": "Еритематичний",
|
|
1333
1353
|
"eschar": "Ешар",
|
|
1334
1354
|
"eschar_percent": "Ешар Відсоток",
|
|
1355
|
+
"estimated_mileage": "Орієнтовний пробіг",
|
|
1335
1356
|
"even_flush_wound_base_flat": "Рівний або врівень з раною основою, немає ні боків, ні стінок; квартира.",
|
|
1336
1357
|
"evening": "Вечір",
|
|
1337
1358
|
"event": "Подія",
|
|
@@ -1360,6 +1381,7 @@
|
|
|
1360
1381
|
"expiration_date": "Термін придатності",
|
|
1361
1382
|
"expires": "Термін придатності",
|
|
1362
1383
|
"expiry_date": "Термін придатності",
|
|
1384
|
+
"explore_local_health_services_description": "Ознайомтеся з усіма місцевими медичними ресурсами в регіоні Дарем, від клінік без попереднього запису та лікарень до аптек.",
|
|
1363
1385
|
"export": "Експорт",
|
|
1364
1386
|
"export_PDF": "Експорт PDF",
|
|
1365
1387
|
"export_cpp": "Експортувати сукупний профіль пацієнта у формат PDF",
|
|
@@ -1387,6 +1409,9 @@
|
|
|
1387
1409
|
"failed_to_add_oxygen_saturation": "Не вдалося додати насичення киснем.",
|
|
1388
1410
|
"failed_to_add_respiratory_rate": "Не вдалося додати частоту дихання.",
|
|
1389
1411
|
"failed_to_add_weight": "Не вдалося додати ваги.",
|
|
1412
|
+
"failed_to_clock_in": "Не вдалося зареєструватися",
|
|
1413
|
+
"failed_to_clock_out": "Не вдалося завершити роботу",
|
|
1414
|
+
"failed_to_confirm_reminder": "Не вдалося підтвердити нагадування",
|
|
1390
1415
|
"failed_to_create_contact": "Не вдалося створити контакт.",
|
|
1391
1416
|
"failed_to_create_medication": "Не вдалося створити ліки.",
|
|
1392
1417
|
"failed_to_create_reminder": "Не вдалося створити нагадування.",
|
|
@@ -1449,6 +1474,7 @@
|
|
|
1449
1474
|
"fill_an_existing_form_template": "Заповніть наявний шаблон форми",
|
|
1450
1475
|
"filter": "фільтр",
|
|
1451
1476
|
"filter_by_practitioner": "Фільтрувати за практиком",
|
|
1477
|
+
"filter_by_status": "Фільтрувати за статусом",
|
|
1452
1478
|
"filter_calendar_by": "Фільтрувати календар за:",
|
|
1453
1479
|
"filter_locations": "Фільтрувати розташування",
|
|
1454
1480
|
"find_caregiver": "Знайдіть опікуна",
|
|
@@ -1531,6 +1557,7 @@
|
|
|
1531
1557
|
"goal": "Мета",
|
|
1532
1558
|
"goals": "Цілей",
|
|
1533
1559
|
"google_fit": "Google Fit",
|
|
1560
|
+
"google_maps": "Карти Google",
|
|
1534
1561
|
"granulation": "Гранулювання",
|
|
1535
1562
|
"granulation_percent": "Відсоток гранулювання",
|
|
1536
1563
|
"guest": "Гість",
|
|
@@ -1580,6 +1607,7 @@
|
|
|
1580
1607
|
"health_monitor_connected": "Health Monitor підключено",
|
|
1581
1608
|
"health_monitor_not_connected": "Health Monitor не підключено",
|
|
1582
1609
|
"health_monitor_observations_options_page_description": "Наступні спостереження можна виміряти за допомогою пристрою моніторингу стану здоров’я.",
|
|
1610
|
+
"health_services": "Медичні послуги",
|
|
1583
1611
|
"health_undergoing_changes": "Дозволи Health Kit зазнають змін, щоб краще захистити вас!\nЦя функція скоро повернеться, ось ще трохи інформації про майбутні зміни:",
|
|
1584
1612
|
"healthy": "Здоровий",
|
|
1585
1613
|
"heart": "Серце",
|
|
@@ -1620,12 +1648,15 @@
|
|
|
1620
1648
|
"home": "Дім",
|
|
1621
1649
|
"home_care": "Догляд в домашніх умовах",
|
|
1622
1650
|
"home_care_activities": "Діяльність по догляду вдома",
|
|
1651
|
+
"home_care_activity": "Діяльність у сфері догляду вдома",
|
|
1623
1652
|
"home_care_activity_log": "Журнал активності домашнього догляду",
|
|
1624
1653
|
"home_care_appointment_deleted_successfully": "Запис на догляд вдома успішно видалено.",
|
|
1625
1654
|
"home_care_appointment_requires_a_patient_address": "Для призначення послуг з догляду вдома потрібна адреса пацієнта.",
|
|
1626
1655
|
"home_care_appointment_requires_patient_plan_and_address": "Для призначення послуг з догляду вдома пацієнт повинен мати план догляду вдома та вказати свою адресу.",
|
|
1627
1656
|
"home_care_details": "Деталі домашнього догляду",
|
|
1628
1657
|
"home_care_plan": "План домашнього догляду",
|
|
1658
|
+
"home_care_plan_capital": "План догляду вдома",
|
|
1659
|
+
"home_care_plans_capital": "Плани догляду вдома",
|
|
1629
1660
|
"home_care_text": "Спрощуючи домашній догляд, наша платформа інтегрує безпечний обмін повідомленнями та відео, а також відстеження дотримання ліків і комплексні плани догляду для безперебійного, спільного та ефективного медичного обслуговування.",
|
|
1630
1661
|
"home_care_title": "Догляд на дому",
|
|
1631
1662
|
"home_care_visit": "Візит для догляду на дому",
|
|
@@ -1858,6 +1889,7 @@
|
|
|
1858
1889
|
"laboratory_name": "Назва лабораторії",
|
|
1859
1890
|
"labs": "Лабораторії",
|
|
1860
1891
|
"labs_integrated_successfully": "Лабораторії успішно інтегровані.",
|
|
1892
|
+
"labs_x_rays": "Лабораторії та рентген",
|
|
1861
1893
|
"laceration": "Рвані рани",
|
|
1862
1894
|
"language": "Мова",
|
|
1863
1895
|
"languages": "Розмовні мови",
|
|
@@ -1883,6 +1915,7 @@
|
|
|
1883
1915
|
"leave_call": "Залишити виклик",
|
|
1884
1916
|
"leave_call_confirmation": "Ви впевнені, що бажаєте залишити виклик?",
|
|
1885
1917
|
"leave_dates_empty_to_see_all_patient_encounters": "Залиште дати порожніми, щоб побачити всі зустрічі з пацієнтами.",
|
|
1918
|
+
"leave_form_confirmation": "Ви втратите всі незбережені зміни. Ви впевнені, що хочете вийти?",
|
|
1886
1919
|
"leave_patient": "Залишити пацієнта",
|
|
1887
1920
|
"leave_visit": "Залишити візит",
|
|
1888
1921
|
"leave_visit_confirmation": "Бажаєте тимчасово залишити візит або завершити візит для всіх присутніх?",
|
|
@@ -2030,9 +2063,11 @@
|
|
|
2030
2063
|
"medication_error": "Помилка прийому ліків",
|
|
2031
2064
|
"medication_frequency": "частота прийому ліків",
|
|
2032
2065
|
"medication_frequency_not_provided": "Частота прийому ліків не передбачена.",
|
|
2066
|
+
"medication_info": "Інформація про ліки",
|
|
2033
2067
|
"medication_info_drawer_description": "Цей ресурс в першу чергу використовується для ідентифікації та визначення",
|
|
2034
2068
|
"medication_info_drawer_description_2": "з метою призначення, відпуску та введення ліків, а також для надання заяв про використання ліків.",
|
|
2035
2069
|
"medication_info_drawer_sub_description": "Щоб допомогти додати ліки як запис, будь ласка, перегляньте наступні умови нижче:",
|
|
2070
|
+
"medication_information": "Інформація про ліки",
|
|
2036
2071
|
"medication_interaction_alerts": "доступні оповіщення про взаємодію з ліками.",
|
|
2037
2072
|
"medication_interactions": "Взаємодія медикаментів",
|
|
2038
2073
|
"medication_logged": "Ліки зареєстровані",
|
|
@@ -2072,6 +2107,7 @@
|
|
|
2072
2107
|
"medication_updated": "Ліки оновлюються.",
|
|
2073
2108
|
"medication_was_removed": "Ліки прибрали.",
|
|
2074
2109
|
"medications": "Ліки",
|
|
2110
|
+
"medications_reminders": "Нагадування про ліки",
|
|
2075
2111
|
"medications_saved": "Збережені ліки",
|
|
2076
2112
|
"medium": "Середнє",
|
|
2077
2113
|
"medlists": "MedLists",
|
|
@@ -2108,6 +2144,7 @@
|
|
|
2108
2144
|
"mild": "Помірно",
|
|
2109
2145
|
"mild_fever": "Слабко виражена лихоманка",
|
|
2110
2146
|
"mileage": "Пробіг",
|
|
2147
|
+
"mileage_only": "Тільки пробіг",
|
|
2111
2148
|
"miles": "Майлз",
|
|
2112
2149
|
"minimum": "Мінімум",
|
|
2113
2150
|
"minimum_8_characters": "Мінімум 8 символів",
|
|
@@ -2116,8 +2153,10 @@
|
|
|
2116
2153
|
"minutes_duration": "Тривалість хвилин",
|
|
2117
2154
|
"minutes_duration_desc": "Кількість хвилин, які, як очікується, займе зустріч.",
|
|
2118
2155
|
"miscellaneous": "Різне",
|
|
2156
|
+
"missed_clock_in_out": "Пропущена реєстрація/відмова від реєстрації",
|
|
2119
2157
|
"missed_clock_ins": "Пропущені часові входи",
|
|
2120
2158
|
"missed_on": "Пропущено",
|
|
2159
|
+
"missed_to_clock_in": "пропустив запис",
|
|
2121
2160
|
"mobile_push_notifications": "Мобільні push-повідомлення",
|
|
2122
2161
|
"modality_used": "Використана модальність",
|
|
2123
2162
|
"modality_user": "Користувач модальності",
|
|
@@ -2135,6 +2174,7 @@
|
|
|
2135
2174
|
"months": "Місяці",
|
|
2136
2175
|
"mood": "Настрій",
|
|
2137
2176
|
"more_attempts": "більше спроб.",
|
|
2177
|
+
"more_details": "Більше деталей",
|
|
2138
2178
|
"more_info": "Більше інформації",
|
|
2139
2179
|
"more_information": "Більше інформації",
|
|
2140
2180
|
"morning": "Ранок",
|
|
@@ -2215,6 +2255,7 @@
|
|
|
2215
2255
|
"night": "Ніч",
|
|
2216
2256
|
"no": "Ні",
|
|
2217
2257
|
"no_active_sessions": "Немає активних сеансів",
|
|
2258
|
+
"no_activities_found": "Не знайдено жодної активності",
|
|
2218
2259
|
"no_address_provided": "Адреса не вказана",
|
|
2219
2260
|
"no_appointment_id_present": "В URL-адресі немає ідентифікатора запису",
|
|
2220
2261
|
"no_appointments_found": "Записів не знайдено",
|
|
@@ -2235,6 +2276,7 @@
|
|
|
2235
2276
|
"no_devices_available": "Немає доступних пристроїв",
|
|
2236
2277
|
"no_devices_connected": "Немає підключених пристроїв",
|
|
2237
2278
|
"no_devices_found": "Пристроїв не знайдено",
|
|
2279
|
+
"no_documents_uploaded": "Немає завантажених документів",
|
|
2238
2280
|
"no_dosage_provided": "Дозування не вказано",
|
|
2239
2281
|
"no_eforms_found": "Електронних форм не знайдено",
|
|
2240
2282
|
"no_email": "Немає електронної пошти",
|
|
@@ -2246,22 +2288,29 @@
|
|
|
2246
2288
|
"no_guests": "Без гостей",
|
|
2247
2289
|
"no_he_account_text": "У вас немає облікового запису Health Espresso?",
|
|
2248
2290
|
"no_history_sessions": "Без історичних сесій",
|
|
2291
|
+
"no_home_care_plan_found": "План догляду вдома не знайдено",
|
|
2249
2292
|
"no_images": "Немає зображень для відображення",
|
|
2250
2293
|
"no_interactions": "Немає взаємодій",
|
|
2251
2294
|
"no_interactions_found": "Взаємодії з ліками не виявлено",
|
|
2252
2295
|
"no_linked_users": "Немає пов’язаних користувачів",
|
|
2296
|
+
"no_location_found": "Місцезнаходження не знайдено",
|
|
2253
2297
|
"no_locations_found": "Місця не знайдено",
|
|
2254
2298
|
"no_markup_was_provided": "Для цієї рани не було надано розмітки",
|
|
2255
2299
|
"no_medication_interactions": "Відсутність взаємодії з ліками",
|
|
2256
2300
|
"no_medication_reminders": "Без нагадувань про ліки",
|
|
2301
|
+
"no_medication_reminders_found": "Нагадувань про ліки не знайдено",
|
|
2257
2302
|
"no_medications_found": "Ліків не знайдено",
|
|
2258
2303
|
"no_messages": "Немає повідомлень",
|
|
2259
2304
|
"no_messages_available": "Повідомлення недоступні. Запит на сеанс для початку роботи",
|
|
2260
2305
|
"no_messages_found": "Повідомлень не знайдено",
|
|
2306
|
+
"no_missed_clock_in_out": "немає_пропущених_прибуття_виходу_часу",
|
|
2261
2307
|
"no_name": "Без імені",
|
|
2262
2308
|
"no_name_available": "Немає імені",
|
|
2309
|
+
"no_nearby_locations_found": "Не знайдено місць поблизу",
|
|
2263
2310
|
"no_new_message": "Жодних нових повідомлень.",
|
|
2264
2311
|
"no_new_notifications": "У вас немає нових сповіщень",
|
|
2312
|
+
"no_new_updates": "Немає нових оновлень",
|
|
2313
|
+
"no_notes": "Без нотаток",
|
|
2265
2314
|
"no_notes_found": "Приміток не знайдено",
|
|
2266
2315
|
"no_notifications_found": "Сповіщення не знайдено",
|
|
2267
2316
|
"no_observations_found": "Спостереження не знайдено",
|
|
@@ -2276,8 +2325,10 @@
|
|
|
2276
2325
|
"no_procedures_necessary": "Процедури не потрібні",
|
|
2277
2326
|
"no_procedures_on_record": "Жодних процедур в записі",
|
|
2278
2327
|
"no_purchases": "Без покупок",
|
|
2328
|
+
"no_qualifications_found": "Кваліфікацій не знайдено",
|
|
2279
2329
|
"no_references": "Без посилань",
|
|
2280
2330
|
"no_reminders": "Без нагадувань",
|
|
2331
|
+
"no_reminders_found": "Нагадувань не знайдено",
|
|
2281
2332
|
"no_reports_to_publish": "Жодного звіту для публікації. Виберіть звіт зі спадного меню вище, щоб почати.",
|
|
2282
2333
|
"no_results_found": "Результатів не знайдено.",
|
|
2283
2334
|
"no_schedules_found": "Розкладів не знайдено",
|
|
@@ -2299,6 +2350,8 @@
|
|
|
2299
2350
|
"no_visits_upcoming": "Жодних візитів не буде",
|
|
2300
2351
|
"no_webcam_error": "Не вдається знайти локальну веб-камеру",
|
|
2301
2352
|
"no_weekdays_available": "Немає робочих днів",
|
|
2353
|
+
"no_weekdays_found": "Не знайдено днів тижня",
|
|
2354
|
+
"no_workers_found": "Працівників не знайдено",
|
|
2302
2355
|
"no_wound_journal_provided": "Журнал ран не надано",
|
|
2303
2356
|
"no_wound_logs_found": "Журнали ран не знайдено",
|
|
2304
2357
|
"nociceptive": "Ноцицептивний",
|
|
@@ -2478,6 +2531,7 @@
|
|
|
2478
2531
|
"page_not_found": "Сторінку не знайдено",
|
|
2479
2532
|
"pages": "сторінки",
|
|
2480
2533
|
"paid": "Платний",
|
|
2534
|
+
"paid_by": "Оплачено",
|
|
2481
2535
|
"pain": "Біль",
|
|
2482
2536
|
"pain_journal": "Журнал болю",
|
|
2483
2537
|
"pain_journal_details_not_provided_or_elaborated": "Деталі журналу болю не надаються і не деталізуються.",
|
|
@@ -2573,6 +2627,7 @@
|
|
|
2573
2627
|
"patients_with_or_without_a_primary_care_provider": "Пацієнти з або без первинної медичної допомоги",
|
|
2574
2628
|
"patients_without_family_doctor": "Пацієнти без сімейного лікаря",
|
|
2575
2629
|
"patients_without_family_doctor_monthly": "Дані про прийом - щомісячні пацієнти без сімейного лікаря",
|
|
2630
|
+
"pay_details": "Деталі оплати",
|
|
2576
2631
|
"pay_rate": "Оплата",
|
|
2577
2632
|
"pay_rates": "Платні ставки",
|
|
2578
2633
|
"payment": "Внесок",
|
|
@@ -2712,7 +2767,9 @@
|
|
|
2712
2767
|
"please_select_a_type_of_observation": "Будь ласка, виберіть тип спостереження",
|
|
2713
2768
|
"please_select_album": "Будь ласка, виберіть альбом",
|
|
2714
2769
|
"please_select_an_action": "Виберіть дію",
|
|
2770
|
+
"please_select_at_least_one_day": "Будь ласка, виберіть принаймні один день",
|
|
2715
2771
|
"please_select_at_least_one_location": "Будь ласка, виберіть принаймні одне місце.",
|
|
2772
|
+
"please_select_at_least_one_time": "Будь ласка, виберіть хоча б один раз",
|
|
2716
2773
|
"please_select_at_least_one_wound_type": "Будь ласка, виберіть принаймні один тип рани.",
|
|
2717
2774
|
"please_select_measure_type": "Будь ласка, виберіть \"Тип вимірювання\"",
|
|
2718
2775
|
"please_select_medication": "Будь ласка, виберіть ліки!",
|
|
@@ -2923,6 +2980,7 @@
|
|
|
2923
2980
|
"range_input_unit_placeholder": "Років",
|
|
2924
2981
|
"rank": "Рангу",
|
|
2925
2982
|
"rate": "Оцінка",
|
|
2983
|
+
"rate_per_km": "Ставка за км",
|
|
2926
2984
|
"rate_per_minute": "Вартість хвилини",
|
|
2927
2985
|
"rate_quantity": "Оцініть кількість",
|
|
2928
2986
|
"reaction": "Реакція",
|
|
@@ -3025,6 +3083,7 @@
|
|
|
3025
3083
|
"remex": "РЕМЕКС",
|
|
3026
3084
|
"remind_me": "Нагадати",
|
|
3027
3085
|
"reminder": "Нагадування",
|
|
3086
|
+
"reminder_acknowledged": "Нагадування підтверджено",
|
|
3028
3087
|
"reminder_added": "Нагадування додано",
|
|
3029
3088
|
"reminder_deleted": "Нагадування про видалення",
|
|
3030
3089
|
"reminder_error": "Помилка нагадування",
|
|
@@ -3037,6 +3096,7 @@
|
|
|
3037
3096
|
"remote_address": "Віддалена адреса",
|
|
3038
3097
|
"removable_cast_walker": "Знімний литий уокер",
|
|
3039
3098
|
"remove_attachment": "Видалити вкладення",
|
|
3099
|
+
"remove_category": "Видалити категорію",
|
|
3040
3100
|
"remove_clinic_logo": "Видалити логотип клініки?",
|
|
3041
3101
|
"remove_image": "Видалити зображення",
|
|
3042
3102
|
"remove_patient": "Видалити пацієнта",
|
|
@@ -3127,6 +3187,7 @@
|
|
|
3127
3187
|
"roles": "Ролі",
|
|
3128
3188
|
"roles_and_certificates": "Ролі та сертифікати",
|
|
3129
3189
|
"roles_and_certificates_are_associated_after_creation": "Ролі та сертифікати зв’язуються після створення.",
|
|
3190
|
+
"roles_certificates": "Ролі та сертифікати",
|
|
3130
3191
|
"rolled_Under_slash_thickened": "Згорнуті під/потовщені",
|
|
3131
3192
|
"rolled_under_thickened": "Підкочують, загущают",
|
|
3132
3193
|
"rostered": "Складений",
|
|
@@ -3173,7 +3234,9 @@
|
|
|
3173
3234
|
"scheduling_report": "Звіт про планування",
|
|
3174
3235
|
"search": "Шукати",
|
|
3175
3236
|
"search_3_dot": "Шукати...",
|
|
3237
|
+
"search_appointments_by_participants": "Пошук зустрічей за учасниками",
|
|
3176
3238
|
"search_by_clients": "Пошук за клієнтами",
|
|
3239
|
+
"search_by_participants": "Пошук за учасниками",
|
|
3177
3240
|
"search_by_participants_last_name": "Пошук за прізвищем учасників",
|
|
3178
3241
|
"search_by_pracititioners": "Пошук за фахівцями-практиками",
|
|
3179
3242
|
"search_contacts": "Пошук контактів",
|
|
@@ -3277,6 +3340,7 @@
|
|
|
3277
3340
|
"select_general_body_part": "Виберіть загальну частину тіла.",
|
|
3278
3341
|
"select_health_issues_addressed": "Виберіть Вирішено проблеми зі здоров’ям",
|
|
3279
3342
|
"select_home_care_plan": "Виберіть план догляду вдома",
|
|
3343
|
+
"select_home_care_worker": "Виберіть працівника домашнього догляду",
|
|
3280
3344
|
"select_ingredient": "Виберіть інгредієнт",
|
|
3281
3345
|
"select_intent": "Виберіть Намір",
|
|
3282
3346
|
"select_lab_link_placeholder": "Виберіть лабораторію для зв’язування",
|
|
@@ -3309,6 +3373,7 @@
|
|
|
3309
3373
|
"select_patient_assignment": "Виберіть пацієнта для призначення",
|
|
3310
3374
|
"select_patient_centred_concerns": "Виберіть усе з наведеного нижче, що стосується людини з пораненням",
|
|
3311
3375
|
"select_patient_entry": "Виберіть «Введення пацієнта».",
|
|
3376
|
+
"select_patient_first": "Спочатку потрібно вибрати пацієнта",
|
|
3312
3377
|
"select_periwound_characteristic": "Виберіть характеристику перирана",
|
|
3313
3378
|
"select_pet_allergies_or_aversions": "Виберіть алергію або неприязнь до домашніх тварин",
|
|
3314
3379
|
"select_pet_preferences": "Виберіть уподобання щодо домашніх тварин",
|
|
@@ -3339,6 +3404,7 @@
|
|
|
3339
3404
|
"select_roles": "Виберіть Ролі",
|
|
3340
3405
|
"select_route_of_administration": "Виберіть шлях введення",
|
|
3341
3406
|
"select_schedule": "Виберіть Розклад",
|
|
3407
|
+
"select_service": "Виберіть послугу",
|
|
3342
3408
|
"select_service_category": "Оберіть категорію послуги",
|
|
3343
3409
|
"select_service_type": "Виберіть тип послуги",
|
|
3344
3410
|
"select_severity": "Виберіть ступінь серйозності",
|
|
@@ -3474,6 +3540,7 @@
|
|
|
3474
3540
|
"size_increase": "Збільшення розміру",
|
|
3475
3541
|
"skill_set": "Сукупність навичок",
|
|
3476
3542
|
"skills_and_preferences": "Навички та вподобання",
|
|
3543
|
+
"skills_preferences": "Навички та вподобання",
|
|
3477
3544
|
"skin_rash_caused_injured_inflamed_blood_capillaries": "Шкірні висипання, викликані травмованими або запаленими кровоносними капілярами.",
|
|
3478
3545
|
"skin_tear": "Сльозоточивість шкіри",
|
|
3479
3546
|
"skin_tear_traumatic_mechanical_forces1": "Розрив шкіри: ",
|
|
@@ -3502,6 +3569,7 @@
|
|
|
3502
3569
|
"source_facility_report_number": "Номер звіту про джерело",
|
|
3503
3570
|
"spanish": "Іспанська",
|
|
3504
3571
|
"speak_to_a_nurse_practitioner": "Поговоріть з медсестрою",
|
|
3572
|
+
"special_instructions": "Спеціальні інструкції",
|
|
3505
3573
|
"specialists": "Спеціаліст",
|
|
3506
3574
|
"specialty_desc": "Спеціальність лікаря-практика, який буде необхідний для надання послуг, зазначених у цьому призначенні.",
|
|
3507
3575
|
"specialty_title": "спеціальність",
|
|
@@ -3754,6 +3822,7 @@
|
|
|
3754
3822
|
"tile_permission_error_message": "Ви не маєте необхідних дозволів для доступу до цієї функції. За додатковою допомогою звертайтеся до адміністратора клініки.",
|
|
3755
3823
|
"tilt_wheelchair": "Нахил інвалідного візка",
|
|
3756
3824
|
"time": "Час",
|
|
3825
|
+
"time_already_exists": "Час вже існує",
|
|
3757
3826
|
"time_eg_3": "Час (наприклад, 3)",
|
|
3758
3827
|
"time_interval_check": "Перевірка інтервалу часу",
|
|
3759
3828
|
"time_is_required": "Необхідний час",
|
|
@@ -3884,6 +3953,7 @@
|
|
|
3884
3953
|
"upload": "Завантажити",
|
|
3885
3954
|
"upload_a_new_form_template": "Завантажте новий шаблон форми",
|
|
3886
3955
|
"upload_a_new_form_template_for_future": "Завантажте новий шаблон форми для подальшого використання та заповніть його.",
|
|
3956
|
+
"upload_document": "Завантажити документ",
|
|
3887
3957
|
"upload_file": "Будь ласка, завантажте файл.",
|
|
3888
3958
|
"upload_image": "Завантажити нове зображення",
|
|
3889
3959
|
"upload_it_now": "Завантажте зараз",
|
|
@@ -3954,6 +4024,7 @@
|
|
|
3954
4024
|
"video_success": "Успішно вимкнено відео",
|
|
3955
4025
|
"vietnamese": "В\\'єтнамська",
|
|
3956
4026
|
"view": "Вид",
|
|
4027
|
+
"view_all": "Переглянути всі",
|
|
3957
4028
|
"view_allergy": "Переглянути алергію",
|
|
3958
4029
|
"view_appointment": "Переглянути зустріч",
|
|
3959
4030
|
"view_appointments": "Перегляд зустрічей",
|
|
@@ -3977,7 +4048,9 @@
|
|
|
3977
4048
|
"view_medical_history": "Переглянути історію хвороби",
|
|
3978
4049
|
"view_medication_schedule": "ПЕРЕГЛЯНУТИ ГРАФІК ПРИЙОМУ ЛІКІВ",
|
|
3979
4050
|
"view_medications": "Переглянути ліки",
|
|
4051
|
+
"view_more": "Переглянути більше",
|
|
3980
4052
|
"view_more_image": "Щоб переглянути більше зображень, натисніть на одну з галерей нижче, щоб розгорнути.",
|
|
4053
|
+
"view_notes": "Переглянути нотатки",
|
|
3981
4054
|
"view_patient_journal": "Перегляд журналів пацієнтів",
|
|
3982
4055
|
"view_patient_letter": "Переглянути лист пацієнта",
|
|
3983
4056
|
"view_patient_recall_list": "Переглянути список відкликаних пацієнтів",
|
|
@@ -3985,8 +4058,12 @@
|
|
|
3985
4058
|
"view_patients": "Переглянути пацієнтів",
|
|
3986
4059
|
"view_payroll_report": "Переглянути звіт про заробітну плату",
|
|
3987
4060
|
"view_query_logs": "Перегляд журналів запитів",
|
|
4061
|
+
"view_reminders": "Переглянути нагадування",
|
|
3988
4062
|
"view_schedule": "Переглянути розклад",
|
|
3989
4063
|
"view_scheduling_reports": "Перегляд звітів про планування",
|
|
4064
|
+
"view_selected_patient": "Переглянути вибраного пацієнта",
|
|
4065
|
+
"view_selected_plan": "Переглянути вибраний план",
|
|
4066
|
+
"view_selected_worker": "Переглянути вибраного працівника",
|
|
3990
4067
|
"view_sessions": "Перегляд сеансів",
|
|
3991
4068
|
"view_social_history": "Переглянути соціальну історію",
|
|
3992
4069
|
"view_vaccine": "Переглянути вакцину",
|
|
@@ -4054,6 +4131,7 @@
|
|
|
4054
4131
|
"what_type_of_reminder": "Який тип нагадування?",
|
|
4055
4132
|
"what_were_you_doing_when_the_pain_started": "Що ви робили, коли почався біль? Що стало причиною болю? Що змушує біль відчувати себе краще чи гірше?",
|
|
4056
4133
|
"what_would_you_like_to_do": "Чим би ти хотів зайнятись?",
|
|
4134
|
+
"whats_new": "Що нового",
|
|
4057
4135
|
"when": "Коли",
|
|
4058
4136
|
"when_did_you_first_start_noticing_the_wound": " Коли ви вперше почали помічати рану?",
|
|
4059
4137
|
"when_they_know_you_know": "Коли вони знають, ви знаєте.",
|