@ckeditor/ckeditor5-track-changes 35.3.2 → 36.0.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/build/track-changes.js +3 -2
- package/build/translations/ar.js +1 -0
- package/build/translations/az.js +1 -0
- package/build/translations/bg.js +1 -0
- package/build/translations/bn.js +1 -0
- package/build/translations/ca.js +1 -0
- package/build/translations/cs.js +1 -0
- package/build/translations/da.js +1 -0
- package/build/translations/de.js +1 -0
- package/build/translations/el.js +1 -0
- package/build/translations/en-au.js +1 -0
- package/build/translations/es.js +1 -0
- package/build/translations/et.js +1 -0
- package/build/translations/fi.js +1 -0
- package/build/translations/fr.js +1 -0
- package/build/translations/gl.js +1 -0
- package/build/translations/he.js +1 -0
- package/build/translations/hi.js +1 -0
- package/build/translations/hr.js +1 -0
- package/build/translations/hu.js +1 -0
- package/build/translations/id.js +1 -0
- package/build/translations/it.js +1 -0
- package/build/translations/ja.js +1 -0
- package/build/translations/ko.js +1 -0
- package/build/translations/lt.js +1 -0
- package/build/translations/lv.js +1 -0
- package/build/translations/ms.js +1 -0
- package/build/translations/nl.js +1 -0
- package/build/translations/no.js +1 -0
- package/build/translations/pl.js +1 -0
- package/build/translations/pt-br.js +1 -0
- package/build/translations/pt.js +1 -0
- package/build/translations/ro.js +1 -0
- package/build/translations/ru.js +1 -0
- package/build/translations/sk.js +1 -0
- package/build/translations/sr-latn.js +1 -0
- package/build/translations/sr.js +1 -0
- package/build/translations/sv.js +1 -0
- package/build/translations/th.js +1 -0
- package/build/translations/tk.js +1 -0
- package/build/translations/tr.js +1 -0
- package/build/translations/tt.js +1 -0
- package/build/translations/uk.js +1 -0
- package/build/translations/ur.js +1 -0
- package/build/translations/vi.js +1 -0
- package/build/translations/zh-cn.js +1 -0
- package/build/translations/zh.js +1 -0
- package/lang/contexts.json +16 -0
- package/lang/translations/ar.po +68 -4
- package/lang/translations/az.po +65 -1
- package/lang/translations/bg.po +68 -4
- package/lang/translations/bn.po +68 -4
- package/lang/translations/ca.po +68 -4
- package/lang/translations/cs.po +68 -4
- package/lang/translations/da.po +68 -4
- package/lang/translations/de.po +68 -4
- package/lang/translations/el.po +68 -4
- package/lang/translations/en-au.po +65 -1
- package/lang/translations/en.po +65 -1
- package/lang/translations/es.po +68 -4
- package/lang/translations/et.po +68 -4
- package/lang/translations/fi.po +68 -4
- package/lang/translations/fr.po +68 -4
- package/lang/translations/gl.po +65 -1
- package/lang/translations/he.po +68 -4
- package/lang/translations/hi.po +68 -4
- package/lang/translations/hr.po +65 -1
- package/lang/translations/hu.po +68 -4
- package/lang/translations/id.po +68 -4
- package/lang/translations/it.po +68 -4
- package/lang/translations/ja.po +68 -4
- package/lang/translations/ko.po +68 -4
- package/lang/translations/lt.po +68 -4
- package/lang/translations/lv.po +68 -4
- package/lang/translations/ms.po +68 -4
- package/lang/translations/nl.po +68 -4
- package/lang/translations/no.po +68 -4
- package/lang/translations/pl.po +68 -4
- package/lang/translations/pt-br.po +68 -4
- package/lang/translations/pt.po +68 -4
- package/lang/translations/ro.po +68 -4
- package/lang/translations/ru.po +68 -4
- package/lang/translations/sk.po +68 -4
- package/lang/translations/sr-latn.po +68 -4
- package/lang/translations/sr.po +69 -5
- package/lang/translations/sv.po +68 -4
- package/lang/translations/th.po +68 -4
- package/lang/translations/tk.po +65 -1
- package/lang/translations/tr.po +68 -4
- package/lang/translations/tt.po +65 -1
- package/lang/translations/uk.po +68 -4
- package/lang/translations/ur.po +65 -1
- package/lang/translations/vi.po +68 -4
- package/lang/translations/zh-cn.po +68 -4
- package/lang/translations/zh.po +68 -4
- package/package.json +4 -4
- package/src/commands/acceptsuggestioncommand.js +2 -2
- package/src/commands/discardsuggestioncommand.js +2 -2
- package/src/commands/executeonallsuggestionscommand.js +2 -2
- package/src/commands/executeonselectedsuggestionscommand.js +2 -2
- package/src/commands/trackchangescommand.js +2 -2
- package/src/index.js +1 -1
- package/src/integrations/alignment.js +2 -2
- package/src/integrations/basicstyles.js +2 -2
- package/src/integrations/blockquote.js +2 -2
- package/src/integrations/ckbox.js +2 -2
- package/src/integrations/codeblock.js +2 -2
- package/src/integrations/comments.js +2 -2
- package/src/integrations/deletecommand.js +2 -2
- package/src/integrations/documentlist.js +2 -2
- package/src/integrations/documentlistproperties.js +23 -0
- package/src/integrations/entercommand.js +2 -2
- package/src/integrations/findandreplace.js +23 -0
- package/src/integrations/font.js +2 -2
- package/src/integrations/heading.js +2 -2
- package/src/integrations/highlight.js +2 -2
- package/src/integrations/horizontalline.js +2 -2
- package/src/integrations/htmlembed.js +2 -2
- package/src/integrations/image.js +2 -2
- package/src/integrations/imagereplace.js +23 -0
- package/src/integrations/importword.js +2 -2
- package/src/integrations/indent.js +2 -2
- package/src/integrations/inputcommand.js +2 -2
- package/src/integrations/link.js +2 -2
- package/src/integrations/list.js +2 -2
- package/src/integrations/listproperties.js +23 -0
- package/src/integrations/mediaembed.js +2 -2
- package/src/integrations/mention.js +2 -2
- package/src/integrations/pagebreak.js +2 -2
- package/src/integrations/paragraph.js +2 -2
- package/src/integrations/removeformat.js +2 -2
- package/src/integrations/restrictededitingmode.js +2 -2
- package/src/integrations/shiftentercommand.js +2 -2
- package/src/integrations/standardeditingmode.js +2 -2
- package/src/integrations/style.js +2 -2
- package/src/integrations/table.js +2 -2
- package/src/integrations/tablecaption.js +2 -2
- package/src/integrations/tableclipboard.js +2 -2
- package/src/integrations/tablecolumnresize.js +23 -0
- package/src/integrations/tableheadings.js +2 -2
- package/src/integrations/tablemergesplit.js +2 -2
- package/src/integrations/tableproperties.js +23 -0
- package/src/integrations/title.js +2 -2
- package/src/integrations/undo.js +2 -2
- package/src/integrations/utils.js +2 -2
- package/src/suggestion.js +2 -2
- package/src/suggestiondescriptionfactory.js +2 -2
- package/src/trackchanges.js +2 -2
- package/src/trackchangesdata.js +2 -2
- package/src/trackchangesediting.js +2 -2
- package/src/trackchangesui.js +2 -2
- package/src/ui/suggestioncontroller.js +2 -2
- package/src/ui/view/basesuggestionthreadview.js +2 -2
- package/src/ui/view/suggestionthreadview.js +2 -2
- package/src/utils/common-translations.js +2 -2
- package/src/utils/utils.js +2 -2
package/lang/translations/bg.po
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
3
|
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
4
|
#
|
|
@@ -40,13 +40,41 @@ msgctxt "A suggestion for inserting an item."
|
|
|
40
40
|
msgid "*Insert:* %0"
|
|
41
41
|
msgstr "*Въведи:* %0"
|
|
42
42
|
|
|
43
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table properties."
|
|
44
|
+
msgid "*Format:* change table properties"
|
|
45
|
+
msgstr "*Формат:* промяна на свойствата на таблицата"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table cell properties."
|
|
48
|
+
msgid "*Format:* change table cell properties"
|
|
49
|
+
msgstr "*Формат:* промяна на свойствата на клетките на таблицата"
|
|
50
|
+
|
|
43
51
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
52
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
+
msgstr "*Форматиране:* вмъкване в %0"
|
|
46
54
|
|
|
47
55
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
56
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
+
msgstr "*Форматиране:* премахване от %0"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for replacing an image."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* replace image URL"
|
|
61
|
+
msgstr "*Формат:* замени URL адреса на изображението"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
65
|
+
msgstr "*Форматиране:* преоразмеряване на таблица"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to reversed."
|
|
68
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
69
|
+
msgstr "*Форматиране:* задаване на последователност в обратен ред"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to regular."
|
|
72
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
73
|
+
msgstr "*Форматиране:* задаване на последователност в нормален ред"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the start index of the list."
|
|
76
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
77
|
+
msgstr "*Форматиране:* задаване на стартов индекс на %0"
|
|
50
78
|
|
|
51
79
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
80
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +216,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
216
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
217
|
msgstr "списък с подточки"
|
|
190
218
|
|
|
219
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
220
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
221
|
+
msgstr "списък с водещи символи (незапълнен кръг)"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
224
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
225
|
+
msgstr "списък с водещи символи (запълнен кръг)"
|
|
226
|
+
|
|
227
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
228
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
229
|
+
msgstr "списък с водещи символи (запълнен квадрат)"
|
|
230
|
+
|
|
191
231
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
232
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
233
|
msgstr "надпис"
|
|
@@ -256,6 +296,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
256
296
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
257
297
|
msgstr "номериран списък"
|
|
258
298
|
|
|
299
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
300
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
301
|
+
msgstr "номериран списък (десетично число)"
|
|
302
|
+
|
|
303
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
304
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
305
|
+
msgstr "номериран списък (десетично число, започващо с нула)"
|
|
306
|
+
|
|
307
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
309
|
+
msgstr "номериран списък (малки латински букви)"
|
|
310
|
+
|
|
311
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
312
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
313
|
+
msgstr "номериран списък (малки римски цифри)"
|
|
314
|
+
|
|
315
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
316
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
317
|
+
msgstr "номериран списък (главни латински букви)"
|
|
318
|
+
|
|
319
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
320
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
321
|
+
msgstr "номериран списък (големи римски цифри)"
|
|
322
|
+
|
|
259
323
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
260
324
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
261
325
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -410,4 +474,4 @@ msgstr "Това предложение идва от външен източн
|
|
|
410
474
|
|
|
411
475
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
412
476
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
477
|
+
msgstr "Това предложение в взето от импортиран Word файл."
|
package/lang/translations/bn.po
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
3
|
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
4
|
#
|
|
@@ -48,13 +48,41 @@ msgstr ""
|
|
|
48
48
|
"*ঢোকান:* %0\n"
|
|
49
49
|
""
|
|
50
50
|
|
|
51
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table properties."
|
|
52
|
+
msgid "*Format:* change table properties"
|
|
53
|
+
msgstr "*ফর্ম্যাট:* টেবিলের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করুন"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table cell properties."
|
|
56
|
+
msgid "*Format:* change table cell properties"
|
|
57
|
+
msgstr "*ফর্ম্যাট:* টেবিলের সেলের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করুন"
|
|
58
|
+
|
|
51
59
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
52
60
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
53
|
-
msgstr ""
|
|
61
|
+
msgstr "*ফর্ম্যাট:* %0 এ স্থাপন করুন"
|
|
54
62
|
|
|
55
63
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
56
64
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
57
|
-
msgstr ""
|
|
65
|
+
msgstr "*ফর্ম্যাট:* %0 থেকে সরান"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "A suggestion for replacing an image."
|
|
68
|
+
msgid "*Format:* replace image URL"
|
|
69
|
+
msgstr "*ফর্ম্যাট:* ছবির URL প্রতিস্থাপন করুন"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
72
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
73
|
+
msgstr "*ফর্ম্যাট:* টেবিলের আকার পরিবর্তন করুন"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to reversed."
|
|
76
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
77
|
+
msgstr "*ফর্ম্যাট:* বিপরীত করার জন্য ক্রম সেট করুন"
|
|
78
|
+
|
|
79
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to regular."
|
|
80
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
81
|
+
msgstr "*ফর্ম্যাট:* নিয়মিত অর্ডার সেট করুন"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the start index of the list."
|
|
84
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
85
|
+
msgstr "*ফর্ম্যাট:* সূচনা সূচী সেট করুন %0"
|
|
58
86
|
|
|
59
87
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
60
88
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -214,6 +242,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
214
242
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
215
243
|
msgstr "বুলেটযুক্ত তালিকা"
|
|
216
244
|
|
|
245
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
246
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
247
|
+
msgstr "বুলেটযুক্ত তালিকা (বৃত্ত)"
|
|
248
|
+
|
|
249
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
250
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
251
|
+
msgstr "বুলেটযুক্ত তালিকা (ডিস্ক)"
|
|
252
|
+
|
|
253
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
254
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
255
|
+
msgstr "বুলেটযুক্ত তালিকা (বর্গক্ষেত্র)"
|
|
256
|
+
|
|
217
257
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
218
258
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
219
259
|
msgstr "শিরোনাম"
|
|
@@ -282,6 +322,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
282
322
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
283
323
|
msgstr "সংখ্যাযুক্ত তালিকা"
|
|
284
324
|
|
|
325
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
326
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
327
|
+
msgstr "সংখ্যাযুক্ত তালিকা (দশমিক)"
|
|
328
|
+
|
|
329
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
330
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
331
|
+
msgstr "সংখ্যাযুক্ত তালিকা (প্রথমে শূন্য সহ দশমিক)"
|
|
332
|
+
|
|
333
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
334
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
335
|
+
msgstr "সংখ্যাযুক্ত তালিকা (নিম্ন-ল্যাটিন)"
|
|
336
|
+
|
|
337
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
338
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
339
|
+
msgstr "সংখ্যাযুক্ত তালিকা (নিম্ন-রোমান)"
|
|
340
|
+
|
|
341
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
342
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
343
|
+
msgstr "সংখ্যাযুক্ত তালিকা (উর্ধ্ব-ল্যাটিন)"
|
|
344
|
+
|
|
345
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
346
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
347
|
+
msgstr "সংখ্যাযুক্ত তালিকা (উর্ধ্ব-রোমান)"
|
|
348
|
+
|
|
285
349
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
286
350
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
287
351
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -436,4 +500,4 @@ msgstr "এই পরামর্শটি একটি বাহ্যিক
|
|
|
436
500
|
|
|
437
501
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
438
502
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
439
|
-
msgstr ""
|
|
503
|
+
msgstr "এই পরামর্শটি একটি আমদানিকৃত Word ফাইল থেকে আসে।"
|
package/lang/translations/ca.po
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
3
|
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
4
|
#
|
|
@@ -40,13 +40,41 @@ msgctxt "A suggestion for inserting an item."
|
|
|
40
40
|
msgid "*Insert:* %0"
|
|
41
41
|
msgstr "*Insertar:* %0"
|
|
42
42
|
|
|
43
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table properties."
|
|
44
|
+
msgid "*Format:* change table properties"
|
|
45
|
+
msgstr "*Format:* canviar les propietats de la taula"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table cell properties."
|
|
48
|
+
msgid "*Format:* change table cell properties"
|
|
49
|
+
msgstr "*Format:* canviar les propietats de la cel·la de la taula"
|
|
50
|
+
|
|
43
51
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
52
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
+
msgstr "*Format:* inserir a %0"
|
|
46
54
|
|
|
47
55
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
56
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
+
msgstr "*Format:* eliminar de %0"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for replacing an image."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* replace image URL"
|
|
61
|
+
msgstr "*Format:* substituir l'URL de la imatge"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
65
|
+
msgstr "*Format:* canviar la mida de la taula"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to reversed."
|
|
68
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
69
|
+
msgstr "*Format:* definir l'ordre com a invertit"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to regular."
|
|
72
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
73
|
+
msgstr "*Format:* establir l'ordre com a normal"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the start index of the list."
|
|
76
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
77
|
+
msgstr "*Format:* definir l'índex inicial a %0"
|
|
50
78
|
|
|
51
79
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
80
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +216,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
216
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
217
|
msgstr "llista amb vinyetes"
|
|
190
218
|
|
|
219
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
220
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
221
|
+
msgstr "llista amb pics (cercle)"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
224
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
225
|
+
msgstr "llista amb pics (disc)"
|
|
226
|
+
|
|
227
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
228
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
229
|
+
msgstr "llista amb pics (quadrat)"
|
|
230
|
+
|
|
191
231
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
232
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
233
|
msgstr "peu de foto"
|
|
@@ -256,6 +296,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
256
296
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
257
297
|
msgstr "llista numerada"
|
|
258
298
|
|
|
299
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
300
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
301
|
+
msgstr "llista numerada (nombres decimals)"
|
|
302
|
+
|
|
303
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
304
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
305
|
+
msgstr "llista numerada (nombres decimals amb un zero a l'esquerra)"
|
|
306
|
+
|
|
307
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
309
|
+
msgstr "llista numerada (alfabet llatí en minúscules)"
|
|
310
|
+
|
|
311
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
312
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
313
|
+
msgstr "llista numerada (nombres romans en minúscules)"
|
|
314
|
+
|
|
315
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
316
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
317
|
+
msgstr "llista numerada (alfabet llatí en majúscules)"
|
|
318
|
+
|
|
319
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
320
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
321
|
+
msgstr "llista numerada (nombres romans en majúscules)"
|
|
322
|
+
|
|
259
323
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
260
324
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
261
325
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -410,4 +474,4 @@ msgstr "Aquest suggeriment ve d'una font externa."
|
|
|
410
474
|
|
|
411
475
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
412
476
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
477
|
+
msgstr "Aquest suggeriment prové d'un fitxer de Word importat."
|
package/lang/translations/cs.po
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
3
|
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
4
|
#
|
|
@@ -40,13 +40,41 @@ msgctxt "A suggestion for inserting an item."
|
|
|
40
40
|
msgid "*Insert:* %0"
|
|
41
41
|
msgstr "*Vložit:* %0"
|
|
42
42
|
|
|
43
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table properties."
|
|
44
|
+
msgid "*Format:* change table properties"
|
|
45
|
+
msgstr "*Formát:* změnit vlastnosti tabulky"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table cell properties."
|
|
48
|
+
msgid "*Format:* change table cell properties"
|
|
49
|
+
msgstr "*Formát:* změnit vlastnosti buňky tabulky"
|
|
50
|
+
|
|
43
51
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
52
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
+
msgstr "*Formátování:* vložit do %0"
|
|
46
54
|
|
|
47
55
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
56
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
+
msgstr "*Formátování:* odebrat z %0"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for replacing an image."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* replace image URL"
|
|
61
|
+
msgstr "*Formát:* nahradit adresu URL obrázku"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
65
|
+
msgstr "*Formátování:* změnit velikost tabulky"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to reversed."
|
|
68
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
69
|
+
msgstr "*Formátování:* nastavit opačné pořadí"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to regular."
|
|
72
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
73
|
+
msgstr "*Formátování:* nastavit standardní pořadí"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the start index of the list."
|
|
76
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
77
|
+
msgstr "*Formátování:* nastavit počáteční bod seznamu na %0"
|
|
50
78
|
|
|
51
79
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
80
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +216,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
216
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
217
|
msgstr "Odrážkový seznam"
|
|
190
218
|
|
|
219
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
220
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
221
|
+
msgstr "seznam s odrážkami (kruh)"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
224
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
225
|
+
msgstr "seznam s odrážkami (kruh s výplní)"
|
|
226
|
+
|
|
227
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
228
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
229
|
+
msgstr "seznam s odrážkami (čtverec)"
|
|
230
|
+
|
|
191
231
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
232
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
233
|
msgstr "popisek"
|
|
@@ -276,6 +316,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
276
316
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
277
317
|
msgstr "číslovaný zoznam"
|
|
278
318
|
|
|
319
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
320
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
321
|
+
msgstr "číslovaný seznam (decimální)"
|
|
322
|
+
|
|
323
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
324
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
325
|
+
msgstr "číslovaný seznam (decimální s předsunutou nulou)"
|
|
326
|
+
|
|
327
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
328
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
329
|
+
msgstr "číslovaný seznam (malá písmena latinské abecedy)"
|
|
330
|
+
|
|
331
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
332
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
333
|
+
msgstr "číslovaný seznam (malé římské číslice)"
|
|
334
|
+
|
|
335
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
336
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
337
|
+
msgstr "číslovaný seznam (velká písmena latinské abecedy)"
|
|
338
|
+
|
|
339
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
340
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
341
|
+
msgstr "číslovaný seznam (velké římské číslice)"
|
|
342
|
+
|
|
279
343
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
280
344
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
281
345
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -446,4 +510,4 @@ msgstr "Tento návrh pochází z externího zdroje."
|
|
|
446
510
|
|
|
447
511
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
448
512
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
449
|
-
msgstr ""
|
|
513
|
+
msgstr "Tento návrh pochází z importovaného souboru typu Word."
|
package/lang/translations/da.po
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
3
|
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
4
|
#
|
|
@@ -40,13 +40,41 @@ msgctxt "A suggestion for inserting an item."
|
|
|
40
40
|
msgid "*Insert:* %0"
|
|
41
41
|
msgstr "*Indsæt:* %0"
|
|
42
42
|
|
|
43
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table properties."
|
|
44
|
+
msgid "*Format:* change table properties"
|
|
45
|
+
msgstr "*Format:* skift tabelindstillinger"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table cell properties."
|
|
48
|
+
msgid "*Format:* change table cell properties"
|
|
49
|
+
msgstr "*Format:* skift tabellens celle-indstillinger"
|
|
50
|
+
|
|
43
51
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
52
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
+
msgstr "*Format:* indsæt i %0"
|
|
46
54
|
|
|
47
55
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
56
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
+
msgstr "*Format:* fjern fra %0"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for replacing an image."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* replace image URL"
|
|
61
|
+
msgstr "*Format:* erstat billede-URL"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
65
|
+
msgstr "*Format:* ret tabellens størrelse"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to reversed."
|
|
68
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
69
|
+
msgstr "*Format:* indstil rækkefølge til omvendt"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to regular."
|
|
72
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
73
|
+
msgstr "*Format:* indstil rækkefølge til almindelig"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the start index of the list."
|
|
76
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
77
|
+
msgstr "*Format:* indstil startindeks til %0"
|
|
50
78
|
|
|
51
79
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
80
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +216,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
216
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
217
|
msgstr "punktliste"
|
|
190
218
|
|
|
219
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
220
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
221
|
+
msgstr "punktoptillet liste (cirkel)"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
224
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
225
|
+
msgstr "punktoptillet liste (skive)"
|
|
226
|
+
|
|
227
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
228
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
229
|
+
msgstr "punktoptillet liste (firkant)"
|
|
230
|
+
|
|
191
231
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
232
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
233
|
msgstr "billedtekst"
|
|
@@ -256,6 +296,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
256
296
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
257
297
|
msgstr "nummereret liste"
|
|
258
298
|
|
|
299
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
300
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
301
|
+
msgstr "nummereret liste (decimal)"
|
|
302
|
+
|
|
303
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
304
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
305
|
+
msgstr "nummereret liste (decimal med foranstillet nul)"
|
|
306
|
+
|
|
307
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
309
|
+
msgstr "nummereret liste (små latinske bogstaver)"
|
|
310
|
+
|
|
311
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
312
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
313
|
+
msgstr "nummereret liste (små romertal)"
|
|
314
|
+
|
|
315
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
316
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
317
|
+
msgstr "nummereret liste (store latinske bogstaver)"
|
|
318
|
+
|
|
319
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
320
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
321
|
+
msgstr "nummereret liste (store romertal)"
|
|
322
|
+
|
|
259
323
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
260
324
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
261
325
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -410,4 +474,4 @@ msgstr "Dette forslag kommer fra en ekstern kilde."
|
|
|
410
474
|
|
|
411
475
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
412
476
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
477
|
+
msgstr "Dette forslag kommer fra en importeret Word-fil."
|
package/lang/translations/de.po
CHANGED
|
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|
|
1
|
-
# Copyright (c) 2003-
|
|
1
|
+
# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
|
|
2
2
|
#
|
|
3
3
|
# !!! IMPORTANT !!!
|
|
4
4
|
#
|
|
@@ -40,13 +40,41 @@ msgctxt "A suggestion for inserting an item."
|
|
|
40
40
|
msgid "*Insert:* %0"
|
|
41
41
|
msgstr "*Einfügen:* %0"
|
|
42
42
|
|
|
43
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table properties."
|
|
44
|
+
msgid "*Format:* change table properties"
|
|
45
|
+
msgstr "*Format:* Tabelleneigenschaften ändern"
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
msgctxt "A suggestion for changing table cell properties."
|
|
48
|
+
msgid "*Format:* change table cell properties"
|
|
49
|
+
msgstr "*Format:* Tabellenzellen-Eigenschaften ändern"
|
|
50
|
+
|
|
43
51
|
msgctxt "A suggestion for inserting an item into another item."
|
|
44
52
|
msgid "*Format:* insert into %0"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
53
|
+
msgstr "*Format:* Einfügen in %0"
|
|
46
54
|
|
|
47
55
|
msgctxt "A suggestion for removing item from another item."
|
|
48
56
|
msgid "*Format:* remove from %0"
|
|
49
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
+
msgstr "*Format:* entfernen von %0"
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
msgctxt "A suggestion for replacing an image."
|
|
60
|
+
msgid "*Format:* replace image URL"
|
|
61
|
+
msgstr "*Format:* Bild-URL ersetzen"
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
msgctxt "A suggestion for resizing a table."
|
|
64
|
+
msgid "*Format:* resize table"
|
|
65
|
+
msgstr "*Format:* Tabellengröße ändern"
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to reversed."
|
|
68
|
+
msgid "*Format:* set order to reversed"
|
|
69
|
+
msgstr "*Format:* Reihenfolge umkehren"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the list order to regular."
|
|
72
|
+
msgid "*Format:* set order to regular"
|
|
73
|
+
msgstr "*Format:* Reihenfolge auf normal setzen"
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
msgctxt "A suggestion for changing the start index of the list."
|
|
76
|
+
msgid "*Format:* set start index to %0"
|
|
77
|
+
msgstr "*Format:* Startindex auf %0 setzen"
|
|
50
78
|
|
|
51
79
|
msgctxt "A suggestion for merging cells."
|
|
52
80
|
msgid "*Merge cells*"
|
|
@@ -188,6 +216,18 @@ msgctxt "The bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
188
216
|
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST"
|
|
189
217
|
msgstr "Aufzählungsliste"
|
|
190
218
|
|
|
219
|
+
msgctxt "The circle styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
220
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_CIRCLE"
|
|
221
|
+
msgstr "Aufzählung (Kreis)"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
msgctxt "The disc styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
224
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_DISC"
|
|
225
|
+
msgstr "Aufzählung (Scheibe)"
|
|
226
|
+
|
|
227
|
+
msgctxt "The square styled bulleted list element name displayed in the suggestion."
|
|
228
|
+
msgid "ELEMENT_BULLETED_LIST_SQUARE"
|
|
229
|
+
msgstr "Aufzählung (Quadrat)"
|
|
230
|
+
|
|
191
231
|
msgctxt "The caption element name displayed in the suggestion."
|
|
192
232
|
msgid "ELEMENT_CAPTION"
|
|
193
233
|
msgstr "Bildunterschrift"
|
|
@@ -256,6 +296,30 @@ msgctxt "The numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
|
256
296
|
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST"
|
|
257
297
|
msgstr "Nummerierte Liste"
|
|
258
298
|
|
|
299
|
+
msgctxt "The decimal styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
300
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL"
|
|
301
|
+
msgstr "Nummerierte Liste (Dezimalzahl)"
|
|
302
|
+
|
|
303
|
+
msgctxt "The decimal styled (with leading zero) numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
304
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_DECIMAL_LEADING_ZERO"
|
|
305
|
+
msgstr "Nummerierte Liste (Dezimalzahl mit führender Null)"
|
|
306
|
+
|
|
307
|
+
msgctxt "The lower latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
308
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_LATIN"
|
|
309
|
+
msgstr "Nummerierte Liste (lateinisch, klein)"
|
|
310
|
+
|
|
311
|
+
msgctxt "The lower roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
312
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_LOWER_ROMAN"
|
|
313
|
+
msgstr "Nummerierte Liste (römisch, klein)"
|
|
314
|
+
|
|
315
|
+
msgctxt "The upper latin styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
316
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_LATIN"
|
|
317
|
+
msgstr "Nummerierte Liste (lateinisch, groß)"
|
|
318
|
+
|
|
319
|
+
msgctxt "The upper roman styled numbered list element name displayed in the suggestion."
|
|
320
|
+
msgid "ELEMENT_NUMBERED_LIST_UPPER_ROMAN"
|
|
321
|
+
msgstr "Nummerierte Liste (römisch, groß)"
|
|
322
|
+
|
|
259
323
|
msgctxt "The page break element name displayed in the suggestion."
|
|
260
324
|
msgid "ELEMENT_PAGE_BREAK"
|
|
261
325
|
msgid_plural "%0 page breaks"
|
|
@@ -410,4 +474,4 @@ msgstr "Dieser Vorschlag stammt von einer externen Quelle."
|
|
|
410
474
|
|
|
411
475
|
msgctxt "The additional information that suggestion comes from imported word file."
|
|
412
476
|
msgid "EXTERNAL_IMPORT_WORD_SUGGESTION"
|
|
413
|
-
msgstr ""
|
|
477
|
+
msgstr "Dieser Vorschlag stammt aus einer importierten Word-Datei."
|