@c8y/ngx-components 1023.0.2 → 1023.4.5
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/ai/agent-chat/index.d.ts +114 -0
- package/ai/agent-chat/index.d.ts.map +1 -0
- package/ai/ai-chat/index.d.ts +145 -0
- package/ai/ai-chat/index.d.ts.map +1 -0
- package/ai/index.d.ts +203 -0
- package/ai/index.d.ts.map +1 -0
- package/context-dashboard/device/add/index.d.ts +15 -1
- package/context-dashboard/device/add/index.d.ts.map +1 -1
- package/context-dashboard/device/view/index.d.ts +14 -2
- package/context-dashboard/device/view/index.d.ts.map +1 -1
- package/context-dashboard/devicemanagement/index.d.ts +10 -0
- package/context-dashboard/devicemanagement/index.d.ts.map +1 -0
- package/context-dashboard/index.d.ts +6 -30
- package/context-dashboard/index.d.ts.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai-agent-chat.mjs +387 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai-agent-chat.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai-ai-chat.mjs +258 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai-ai-chat.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai.mjs +291 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-ai.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard-cockpit-home-dashboard.mjs +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard-cockpit-home-dashboard.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard-device-add.mjs +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard-device-view.mjs +2 -2
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard-devicemanagement.mjs +68 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard-devicemanagement.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs +33 -46
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-global-context.mjs +10 -10
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-global-context.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-register-device.mjs +4 -6
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-register-device.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-sensor-phone-sensor-phone-modal.mjs +2 -2
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-sensor-phone-sensor-phone-modal.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-html-widget-ai-config.mjs +574 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-html-widget-ai-config.mjs.map +1 -0
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-exports.mjs +8 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-exports.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-html-widget.mjs +176 -41
- package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-html-widget.mjs.map +1 -1
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +98 -46
- package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
- package/index.d.ts +25 -4
- package/index.d.ts.map +1 -1
- package/locales/de.po +150 -15
- package/locales/es.po +150 -15
- package/locales/fr.po +149 -15
- package/locales/ja_JP.po +147 -12
- package/locales/ko.po +149 -15
- package/locales/locales.pot +144 -9
- package/locales/nl.po +150 -15
- package/locales/pl.po +149 -14
- package/locales/pt_BR.po +149 -15
- package/locales/zh_CN.po +149 -14
- package/locales/zh_TW.po +148 -13
- package/package.json +1 -1
- package/register-device/index.d.ts.map +1 -1
- package/widgets/cockpit-exports/index.d.ts +6 -0
- package/widgets/cockpit-exports/index.d.ts.map +1 -1
- package/widgets/definitions/html-widget-ai-config/index.d.ts +6 -0
- package/widgets/definitions/html-widget-ai-config/index.d.ts.map +1 -0
- package/widgets/device-management-exports/index.d.ts +6 -0
- package/widgets/device-management-exports/index.d.ts.map +1 -1
- package/widgets/exports/index.d.ts +8 -1
- package/widgets/exports/index.d.ts.map +1 -1
- package/widgets/implementations/html-widget/index.d.ts +72 -16
- package/widgets/implementations/html-widget/index.d.ts.map +1 -1
package/locales/pt_BR.po
CHANGED
|
@@ -569,6 +569,18 @@ msgstr "URL do manifesto ADFS"
|
|
|
569
569
|
msgid "ADMIN"
|
|
570
570
|
msgstr "ADMIN"
|
|
571
571
|
|
|
572
|
+
msgid "AI Code Assistant"
|
|
573
|
+
msgstr "Assistente de código de IA"
|
|
574
|
+
|
|
575
|
+
msgid "AI code assistant"
|
|
576
|
+
msgstr "Assistente de código de IA"
|
|
577
|
+
|
|
578
|
+
msgid "AI provider is not configured. Please contact your administrator."
|
|
579
|
+
msgstr "O provedor de IA não está configurado. Entre em contato com o seu administrador."
|
|
580
|
+
|
|
581
|
+
msgid "AI-generated responses can contain errors. Verify the details before use."
|
|
582
|
+
msgstr "As respostas geradas por IA podem conter erros. Verifique os detalhes antes de usar."
|
|
583
|
+
|
|
572
584
|
msgid "ALARM"
|
|
573
585
|
msgstr "ALARME"
|
|
574
586
|
|
|
@@ -1785,6 +1797,9 @@ msgstr "Ocorreu um erro interno, tente carregar novamente."
|
|
|
1785
1797
|
msgid "An object identifier value, typically an address identifying a device and its status."
|
|
1786
1798
|
msgstr "Um valor de identificador de objeto, tipicamente um endereço que identifica um dispositivo e seu status."
|
|
1787
1799
|
|
|
1800
|
+
msgid "Analyzing query…"
|
|
1801
|
+
msgstr "Analisando a consulta…"
|
|
1802
|
+
|
|
1788
1803
|
msgid "And sort"
|
|
1789
1804
|
msgstr "E classificar"
|
|
1790
1805
|
|
|
@@ -2093,6 +2108,15 @@ msgstr "Atribuir o dispositivo a um grupo abaixo."
|
|
|
2093
2108
|
msgid "Assigns a new owner to all direct sub-users of the deleted user."
|
|
2094
2109
|
msgstr "Atribui um novo proprietário a todos os sub-usuários diretos do usuário excluído."
|
|
2095
2110
|
|
|
2111
|
+
msgid "Assistant message"
|
|
2112
|
+
msgstr "Mensagem do assistente"
|
|
2113
|
+
|
|
2114
|
+
msgid "Assistant message at {{ time }}"
|
|
2115
|
+
msgstr "Mensagem do assistente em {{ time }}"
|
|
2116
|
+
|
|
2117
|
+
msgid "Assistant said: \"{{ message }}\""
|
|
2118
|
+
msgstr "O assistente disse: “{{ message }}”"
|
|
2119
|
+
|
|
2096
2120
|
msgid "At least 1 data point must be active."
|
|
2097
2121
|
msgstr "Pelo menos 1 ponto de dados deve estar ativo."
|
|
2098
2122
|
|
|
@@ -2746,6 +2770,9 @@ msgstr "Calcular o consumo de energia"
|
|
|
2746
2770
|
msgid "Calculates energy consumption"
|
|
2747
2771
|
msgstr "Calcula o consumo de energia"
|
|
2748
2772
|
|
|
2773
|
+
msgid "Calling a tool"
|
|
2774
|
+
msgstr "Chamando uma ferramenta"
|
|
2775
|
+
|
|
2749
2776
|
msgid "Camera type"
|
|
2750
2777
|
msgstr "Tipo de câmera"
|
|
2751
2778
|
|
|
@@ -3062,6 +3089,9 @@ msgstr "Gráfico"
|
|
|
3062
3089
|
msgid "Chart type"
|
|
3063
3090
|
msgstr "Tipo de gráfico"
|
|
3064
3091
|
|
|
3092
|
+
msgid "Chat conversation"
|
|
3093
|
+
msgstr "Conversa no chat"
|
|
3094
|
+
|
|
3065
3095
|
msgid "Check Fresenius TDMS server IP"
|
|
3066
3096
|
msgstr "Verificar o IP do servidor Fresenius TDMS"
|
|
3067
3097
|
|
|
@@ -4285,6 +4315,18 @@ msgstr "Criar um novo relatório com widget"
|
|
|
4285
4315
|
msgid "Create a quick link"
|
|
4286
4316
|
msgstr "Criar um link rápido"
|
|
4287
4317
|
|
|
4318
|
+
msgid "Create a widget that shows all critical alarms."
|
|
4319
|
+
msgstr "Crie um widget que mostre todos os alarmes críticos."
|
|
4320
|
+
|
|
4321
|
+
msgid "Create a widget that shows the current measurement of this device."
|
|
4322
|
+
msgstr "Crie um widget que mostre a medição atual deste dispositivo."
|
|
4323
|
+
|
|
4324
|
+
msgid "Create a widget that shows the status of my devices."
|
|
4325
|
+
msgstr "Crie um widget que mostre o status dos meus dispositivos."
|
|
4326
|
+
|
|
4327
|
+
msgid "Create agent"
|
|
4328
|
+
msgstr "Criar agente"
|
|
4329
|
+
|
|
4288
4330
|
msgid "Create alarm"
|
|
4289
4331
|
msgstr "Criar alarme"
|
|
4290
4332
|
|
|
@@ -4439,6 +4481,9 @@ msgstr "Cria certificados de dispositivo e dispositivos usando a lista fornecida
|
|
|
4439
4481
|
msgid "Creating application"
|
|
4440
4482
|
msgstr "Criando aplicação"
|
|
4441
4483
|
|
|
4484
|
+
msgid "Creating widget…"
|
|
4485
|
+
msgstr "Criando o widget…"
|
|
4486
|
+
|
|
4442
4487
|
msgid "Creation time"
|
|
4443
4488
|
msgstr "Horário da criação"
|
|
4444
4489
|
|
|
@@ -4457,6 +4502,9 @@ msgstr "Credenciais atualizadas."
|
|
|
4457
4502
|
msgid "Critical"
|
|
4458
4503
|
msgstr "Crítico"
|
|
4459
4504
|
|
|
4505
|
+
msgid "Critical alarm widget"
|
|
4506
|
+
msgstr "Widget de alarme crítico"
|
|
4507
|
+
|
|
4460
4508
|
msgid "Critical alarms"
|
|
4461
4509
|
msgstr "Alarmes críticos"
|
|
4462
4510
|
|
|
@@ -5272,6 +5320,9 @@ msgstr "Desprovisionar dispositivo do ThingPark"
|
|
|
5272
5320
|
msgid "Descending"
|
|
5273
5321
|
msgstr "Descendente"
|
|
5274
5322
|
|
|
5323
|
+
msgid "Describe the widget you want or select one of the options below to get started."
|
|
5324
|
+
msgstr "Descreva o widget que você deseja ou selecione uma das opções abaixo para começar."
|
|
5325
|
+
|
|
5275
5326
|
msgid "Description"
|
|
5276
5327
|
msgstr "Descrição"
|
|
5277
5328
|
|
|
@@ -5499,6 +5550,9 @@ msgstr "Operações de shell do dispositivo"
|
|
|
5499
5550
|
msgid "Device status"
|
|
5500
5551
|
msgstr "Status do dispositivo"
|
|
5501
5552
|
|
|
5553
|
+
msgid "Device status widget"
|
|
5554
|
+
msgstr "Widget de status do dispositivo"
|
|
5555
|
+
|
|
5502
5556
|
msgid "Device time"
|
|
5503
5557
|
msgstr "Horário do dispositivo"
|
|
5504
5558
|
|
|
@@ -6101,6 +6155,9 @@ msgstr "Editar"
|
|
|
6101
6155
|
msgid "Edit KPI"
|
|
6102
6156
|
msgstr "Editar KPI"
|
|
6103
6157
|
|
|
6158
|
+
msgid "Edit and resend this message"
|
|
6159
|
+
msgstr "Edite e reenvie esta mensagem"
|
|
6160
|
+
|
|
6104
6161
|
msgid "Edit bookmarks"
|
|
6105
6162
|
msgstr "Editar marcadores"
|
|
6106
6163
|
|
|
@@ -6742,6 +6799,9 @@ msgstr "Falha ao copiar para a área de transferência"
|
|
|
6742
6799
|
msgid "Failed to create report and widget."
|
|
6743
6800
|
msgstr "Falha ao criar o relatório e o widget."
|
|
6744
6801
|
|
|
6802
|
+
msgid "Failed to create the agent."
|
|
6803
|
+
msgstr "Falha ao criar o agente."
|
|
6804
|
+
|
|
6745
6805
|
msgid "Failed to create widget."
|
|
6746
6806
|
msgstr "Falha ao criar o widget."
|
|
6747
6807
|
|
|
@@ -8256,6 +8316,9 @@ msgstr "HH"
|
|
|
8256
8316
|
msgid "HTML"
|
|
8257
8317
|
msgstr "HTML"
|
|
8258
8318
|
|
|
8319
|
+
msgid "HTML Widget Code assistant"
|
|
8320
|
+
msgstr "Assistente de código de widget HTML"
|
|
8321
|
+
|
|
8259
8322
|
msgid "HTML code"
|
|
8260
8323
|
msgstr "Código HTML"
|
|
8261
8324
|
|
|
@@ -8894,6 +8957,9 @@ msgstr "Itens por página"
|
|
|
8894
8957
|
msgid "I’m open to being contacted for follow-up about my feedback"
|
|
8895
8958
|
msgstr "Estou disponível para ser contatado para acompanhamento sobre meu feedback."
|
|
8896
8959
|
|
|
8960
|
+
msgid "I’m your AI Code Assistant, here to help you build powerful widgets for your dashboard."
|
|
8961
|
+
msgstr "Sou o seu Assistente de Código de IA, aqui para ajudá-lo a criar widgets poderosos para o seu painel."
|
|
8962
|
+
|
|
8897
8963
|
msgid "J2ME commands"
|
|
8898
8964
|
msgstr "Comandos J2ME"
|
|
8899
8965
|
|
|
@@ -9766,6 +9832,9 @@ msgstr "Série de medição"
|
|
|
9766
9832
|
msgid "Measurement type"
|
|
9767
9833
|
msgstr "Tipo de medição"
|
|
9768
9834
|
|
|
9835
|
+
msgid "Measurement widget"
|
|
9836
|
+
msgstr "Widget de medição"
|
|
9837
|
+
|
|
9769
9838
|
msgid "Measurement:"
|
|
9770
9839
|
msgstr "Medição:"
|
|
9771
9840
|
|
|
@@ -9808,6 +9877,9 @@ msgstr "ID da mensagem"
|
|
|
9808
9877
|
msgid "Message ID must be unique among all message and response templates."
|
|
9809
9878
|
msgstr "A ID de mensagem deve ser exclusiva entre todos os templates de mensagem e resposta."
|
|
9810
9879
|
|
|
9880
|
+
msgid "Message actions"
|
|
9881
|
+
msgstr "Ações de mensagem"
|
|
9882
|
+
|
|
9811
9883
|
msgid "Message backlog"
|
|
9812
9884
|
msgstr "Acúmulo de mensagens"
|
|
9813
9885
|
|
|
@@ -9907,6 +9979,9 @@ msgstr "O microsserviço não está disponível."
|
|
|
9907
9979
|
msgid "Microservice name \"{{ name }}\" must not be longer than {{ maxChars }} characters."
|
|
9908
9980
|
msgstr "O nome do microsserviço\"{{ name }}\" não deve ter mais que {{ maxChars }} caracteres."
|
|
9909
9981
|
|
|
9982
|
+
msgid "Microservice not found. Please contact your administrator."
|
|
9983
|
+
msgstr "Microsserviço não encontrado. Entre em contato com o administrador."
|
|
9984
|
+
|
|
9910
9985
|
msgid "Microservices"
|
|
9911
9986
|
msgstr "Microsserviços"
|
|
9912
9987
|
|
|
@@ -10768,6 +10843,9 @@ msgstr "Nenhuma licença para exibição."
|
|
|
10768
10843
|
msgid "No limit"
|
|
10769
10844
|
msgstr "Sem limite"
|
|
10770
10845
|
|
|
10846
|
+
msgid "No linked widgets"
|
|
10847
|
+
msgstr "Sem widgets vinculados"
|
|
10848
|
+
|
|
10771
10849
|
msgid "No location available"
|
|
10772
10850
|
msgstr "Nenhuma localização disponível"
|
|
10773
10851
|
|
|
@@ -10965,6 +11043,9 @@ msgstr "Nenhum valor API necessário."
|
|
|
10965
11043
|
msgid "No response to display."
|
|
10966
11044
|
msgstr "Nenhuma resposta para exibir."
|
|
10967
11045
|
|
|
11046
|
+
msgid "No response."
|
|
11047
|
+
msgstr "Sem resposta."
|
|
11048
|
+
|
|
10968
11049
|
msgid "No responses."
|
|
10969
11050
|
msgstr "Nenhuma resposta."
|
|
10970
11051
|
|
|
@@ -11579,8 +11660,8 @@ msgstr "Abra os detalhes da aplicação"
|
|
|
11579
11660
|
msgid "Open the link in a new browser tab"
|
|
11580
11661
|
msgstr "Abra o link em uma nova guia do navegador"
|
|
11581
11662
|
|
|
11582
|
-
msgid "OpenAPI specification
|
|
11583
|
-
msgstr "OpenAPI
|
|
11663
|
+
msgid "OpenAPI specification"
|
|
11664
|
+
msgstr "Especificação OpenAPI"
|
|
11584
11665
|
|
|
11585
11666
|
msgid "Opening relay {{number}}."
|
|
11586
11667
|
msgstr "Abrindo relé {{number}}."
|
|
@@ -12517,6 +12598,9 @@ msgstr "Consultar Stations Bus"
|
|
|
12517
12598
|
msgid "Query WLAN state"
|
|
12518
12599
|
msgstr "Consultar estado WLAN"
|
|
12519
12600
|
|
|
12601
|
+
msgid "Query analyzed."
|
|
12602
|
+
msgstr "Consulta analisada."
|
|
12603
|
+
|
|
12520
12604
|
msgid "Queue size"
|
|
12521
12605
|
msgstr "Tamanho da fila"
|
|
12522
12606
|
|
|
@@ -12706,6 +12790,9 @@ msgstr "Tempo real está ativo. Desative para editar a data e a hora."
|
|
|
12706
12790
|
msgid "Rearranged widgets: {{ widgetList }}."
|
|
12707
12791
|
msgstr "Widgets reorganizados: {{ widgetList }}."
|
|
12708
12792
|
|
|
12793
|
+
msgid "Reasoning"
|
|
12794
|
+
msgstr "Raciocínio"
|
|
12795
|
+
|
|
12709
12796
|
msgid "Reboot"
|
|
12710
12797
|
msgstr "Reiniciar"
|
|
12711
12798
|
|
|
@@ -12820,6 +12907,9 @@ msgstr "Atualizar página de status"
|
|
|
12820
12907
|
msgid "Refresh token"
|
|
12821
12908
|
msgstr "Atualizar token"
|
|
12822
12909
|
|
|
12910
|
+
msgid "Regenerate this response"
|
|
12911
|
+
msgstr "Regenerar esta resposta"
|
|
12912
|
+
|
|
12823
12913
|
msgid "Regenerate verification code"
|
|
12824
12914
|
msgstr "Regenerar código de verificação"
|
|
12825
12915
|
|
|
@@ -13288,6 +13378,9 @@ msgstr "Tentando novamente"
|
|
|
13288
13378
|
msgid "Return type"
|
|
13289
13379
|
msgstr "Tipo de retorno"
|
|
13290
13380
|
|
|
13381
|
+
msgid "Revert to this version"
|
|
13382
|
+
msgstr "Reverter para esta versão"
|
|
13383
|
+
|
|
13291
13384
|
msgid "Revision"
|
|
13292
13385
|
msgstr "Revisão"
|
|
13293
13386
|
|
|
@@ -16075,6 +16168,15 @@ msgid "The advanced developer mode is enabled for this widget allowing to build
|
|
|
16075
16168
|
msgstr "O modo avançado para desenvolvedores está ativado para este widget, permitindo a criação de componentes Web\n"
|
|
16076
16169
|
" extensos."
|
|
16077
16170
|
|
|
16171
|
+
msgid "The agent does not exist. Please contact your administrator."
|
|
16172
|
+
msgstr "O agente não existe. Entre em contato com o seu administrador."
|
|
16173
|
+
|
|
16174
|
+
msgid "The agent does not exist. Provide the agent definition in the agent manager to use it."
|
|
16175
|
+
msgstr "O agente não existe. Forneça a definição do agente no gerenciador de agentes para utilizá-lo."
|
|
16176
|
+
|
|
16177
|
+
msgid "The agent does not exist. You can create it now."
|
|
16178
|
+
msgstr "O agente não existe. Você pode criá-lo agora."
|
|
16179
|
+
|
|
16078
16180
|
msgid "The application is overwritten by a custom application sharing the same path"
|
|
16079
16181
|
msgstr "A aplicação é substituída por uma aplicação personalizada que compartilha o mesmo caminho"
|
|
16080
16182
|
|
|
@@ -16382,10 +16484,10 @@ msgstr "A configuração é imposta no nível da plataforma."
|
|
|
16382
16484
|
msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
|
|
16383
16485
|
msgstr "O Grupo inteligente será criado com base nos filtros atualmente aplicados na lista de Dispositivos."
|
|
16384
16486
|
|
|
16385
|
-
msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them
|
|
16386
|
-
"
|
|
16387
|
-
msgstr "Os dispositivos inscritos com sucesso agora podem solicitar certificados assinados e usá-los
|
|
16388
|
-
"
|
|
16487
|
+
msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
|
|
16488
|
+
" to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
|
|
16489
|
+
msgstr "Os dispositivos inscritos com sucesso agora podem solicitar certificados assinados e usá-los\n"
|
|
16490
|
+
" para se conectar e autenticar na plataforma por meio da autenticação baseada em certificado."
|
|
16389
16491
|
|
|
16390
16492
|
msgid "The target URL did not accept the connection yet."
|
|
16391
16493
|
msgstr "A URL de destino ainda não aceitou a conexão."
|
|
@@ -16456,9 +16558,6 @@ msgstr "O widget está vinculado ao contexto de tempo global."
|
|
|
16456
16558
|
msgid "The widget is styled with the main brand color."
|
|
16457
16559
|
msgstr "O widget é estilizado com a cor principal da marca."
|
|
16458
16560
|
|
|
16459
|
-
msgid "The widgets have not been connected"
|
|
16460
|
-
msgstr "Os widgets não foram conectados"
|
|
16461
|
-
|
|
16462
16561
|
msgid "Theme"
|
|
16463
16562
|
msgstr "Tema"
|
|
16464
16563
|
|
|
@@ -16498,6 +16597,9 @@ msgstr "Não há alarme para filtrar. Você ainda pode adicionar um alarme perso
|
|
|
16498
16597
|
msgid "There is no license attached to this package. You can continue installing it at your own risk."
|
|
16499
16598
|
msgstr "Não há nenhuma licença anexada a este pacote. Você pode continuar instalando por sua própria conta e risco."
|
|
16500
16599
|
|
|
16600
|
+
msgid "There was an error processing the AI response."
|
|
16601
|
+
msgstr "Ocorreu um erro ao processar a resposta da IA."
|
|
16602
|
+
|
|
16501
16603
|
msgid "There was an issue in the HTML widget:"
|
|
16502
16604
|
msgstr "Houve um problema no widget HTML:"
|
|
16503
16605
|
|
|
@@ -16617,9 +16719,15 @@ msgstr "Este atributo maior que define um valor de limite alto."
|
|
|
16617
16719
|
msgid "This is a default dashboard."
|
|
16618
16720
|
msgstr "Este é um painel padrão."
|
|
16619
16721
|
|
|
16722
|
+
msgid "This is not useful"
|
|
16723
|
+
msgstr "Isso não é útil."
|
|
16724
|
+
|
|
16620
16725
|
msgid "This is the name of the field in the token whose value will be used to select one of the certificates below which has matching \"Certificate ID value\"."
|
|
16621
16726
|
msgstr "Este é o nome do campo no token cujo valor será usado para selecionar um dos certificados abaixo que tem \"Valor de ID de certificado\" correspondente."
|
|
16622
16727
|
|
|
16728
|
+
msgid "This is useful"
|
|
16729
|
+
msgstr "Isso é útil."
|
|
16730
|
+
|
|
16623
16731
|
msgid "This less than attribute defines a threshold low value."
|
|
16624
16732
|
msgstr "Este atributo menor que define um valor de limite baixo."
|
|
16625
16733
|
|
|
@@ -16897,6 +17005,9 @@ msgstr "Excesso de propriedades definidas, máximo de {{ schema.maxProperties }}
|
|
|
16897
17005
|
msgid "Too many requests. Try again later."
|
|
16898
17006
|
msgstr "Excesso de solicitações. Tente novamente mais tarde."
|
|
16899
17007
|
|
|
17008
|
+
msgid "Tool result"
|
|
17009
|
+
msgstr "Resultado da ferramenta"
|
|
17010
|
+
|
|
16900
17011
|
msgid "Top level nodes"
|
|
16901
17012
|
msgstr "Nódulos de nível superior"
|
|
16902
17013
|
|
|
@@ -17056,12 +17167,11 @@ msgstr "Desligar"
|
|
|
17056
17167
|
msgid "Turn on"
|
|
17057
17168
|
msgstr "Ligar"
|
|
17058
17169
|
|
|
17059
|
-
msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a
|
|
17060
|
-
"
|
|
17061
|
-
"
|
|
17062
|
-
msgstr "\n"
|
|
17063
|
-
"
|
|
17064
|
-
" estiver conectado, seu status mudará para \"Aguardando aceitação\". Você precisará aprová-lo clicando no botão \"Aceitar\"."
|
|
17170
|
+
msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
|
|
17171
|
+
" device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
|
|
17172
|
+
" to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
|
|
17173
|
+
msgstr "\n\n"
|
|
17174
|
+
" Ligue os dispositivos registrados e aguarde até que as conexões sejam estabelecidas. Quando um dispositivo estiver conectado, seu status mudará para “Aguardando aceitação”. Você precisará aprová-lo clicando no botão “Aceitar”."
|
|
17065
17175
|
|
|
17066
17176
|
msgid "Two-factor authentication"
|
|
17067
17177
|
msgstr "Autenticação de dois fatores"
|
|
@@ -17122,6 +17232,9 @@ msgstr "Digite para filtrar os ícones…"
|
|
|
17122
17232
|
msgid "Type to filter software types…"
|
|
17123
17233
|
msgstr "Digite para filtrar os tipos de software…"
|
|
17124
17234
|
|
|
17235
|
+
msgid "Type your message here..."
|
|
17236
|
+
msgstr "Digite sua mensagem aqui..."
|
|
17237
|
+
|
|
17125
17238
|
msgid "Type: {{ alarmType }}"
|
|
17126
17239
|
msgstr "Tipo: {{ alarmType }}"
|
|
17127
17240
|
|
|
@@ -17263,6 +17376,9 @@ msgstr "Unidades"
|
|
|
17263
17376
|
msgid "Unknown"
|
|
17264
17377
|
msgstr "Desconhecido"
|
|
17265
17378
|
|
|
17379
|
+
msgid "Unknown error. Please contact your administrator."
|
|
17380
|
+
msgstr "Erro desconhecido. Entre em contato com o seu administrador."
|
|
17381
|
+
|
|
17266
17382
|
msgid "Unknown property (not in schema)."
|
|
17267
17383
|
msgstr "Propriedade desconhecida (não está no esquema)."
|
|
17268
17384
|
|
|
@@ -17713,6 +17829,12 @@ msgstr "Redefinição de senha de gerenciamento de usuários"
|
|
|
17713
17829
|
msgid "User menu"
|
|
17714
17830
|
msgstr "Menu de usuário"
|
|
17715
17831
|
|
|
17832
|
+
msgid "User message"
|
|
17833
|
+
msgstr "Mensagem do usuário"
|
|
17834
|
+
|
|
17835
|
+
msgid "User message at {{ time }}"
|
|
17836
|
+
msgstr "Mensagem do usuário em {{ time }}"
|
|
17837
|
+
|
|
17716
17838
|
msgid "User must change password on the next login"
|
|
17717
17839
|
msgstr "O usuário deve alterar a senha no próximo login"
|
|
17718
17840
|
|
|
@@ -18141,6 +18263,12 @@ msgstr "Bem-vindo ao Cockpit"
|
|
|
18141
18263
|
msgid "Welcome to {{ appName }}"
|
|
18142
18264
|
msgstr "Bem-vindo a {{ appName }}"
|
|
18143
18265
|
|
|
18266
|
+
msgid "Welcome!"
|
|
18267
|
+
msgstr "Bem-vindo!"
|
|
18268
|
+
|
|
18269
|
+
msgid "What can I help you with?"
|
|
18270
|
+
msgstr "Em que posso ajudá-lo?"
|
|
18271
|
+
|
|
18144
18272
|
msgid "When"
|
|
18145
18273
|
msgstr "Quando"
|
|
18146
18274
|
|
|
@@ -18192,6 +18320,9 @@ msgstr "Configuração do widget"
|
|
|
18192
18320
|
msgid "Widget configuration changed"
|
|
18193
18321
|
msgstr "Configuração do widget alterada"
|
|
18194
18322
|
|
|
18323
|
+
msgid "Widget created"
|
|
18324
|
+
msgstr "Widget criado"
|
|
18325
|
+
|
|
18195
18326
|
msgid "Widget created."
|
|
18196
18327
|
msgstr "Widget criado."
|
|
18197
18328
|
|
|
@@ -18714,6 +18845,9 @@ msgstr "Você atingiu o limite de {{ maxDevices }} dispositivos. Não é possív
|
|
|
18714
18845
|
msgid "You removed delegation from user \"{{userName}}\"."
|
|
18715
18846
|
msgstr "Você removeu a delegação do usuário \"{{userName}}\"."
|
|
18716
18847
|
|
|
18848
|
+
msgid "You said: \"{{ message }}\""
|
|
18849
|
+
msgstr "Você disse: “{{ message }}”"
|
|
18850
|
+
|
|
18717
18851
|
msgid "You uploaded a valid SSL certificate for your custom domain"
|
|
18718
18852
|
msgstr "Faça o upload de um certificado SSL válido para seu domínio personalizado"
|
|
18719
18853
|
|