@c8y/ngx-components 1021.52.0 → 1021.54.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (246) hide show
  1. package/alarm-event-selector/alarm-event-attributes-form/alarm-event-attributes-form.component.d.ts +10 -2
  2. package/alarm-event-selector/alarm-event-attributes-form/alarm-event-attributes-form.component.d.ts.map +1 -1
  3. package/alarm-event-selector/alarm-event-attributes-form/alarm-event-attributes-form.model.d.ts +11 -0
  4. package/alarm-event-selector/alarm-event-attributes-form/alarm-event-attributes-form.model.d.ts.map +1 -0
  5. package/alarm-event-selector/alarm-event-selection-list/alarm-event-selection-list.component.d.ts +10 -4
  6. package/alarm-event-selector/alarm-event-selection-list/alarm-event-selection-list.component.d.ts.map +1 -1
  7. package/alarm-event-selector/alarm-event-selector-list-item/alarm-event-selector-list-item.component.d.ts +3 -1
  8. package/alarm-event-selector/alarm-event-selector-list-item/alarm-event-selector-list-item.component.d.ts.map +1 -1
  9. package/alarm-event-selector/alarm-event-selector.model.d.ts +7 -0
  10. package/alarm-event-selector/alarm-event-selector.model.d.ts.map +1 -1
  11. package/core/dashboard/dashboard-child-action.component.d.ts +1 -1
  12. package/core/dashboard/dashboard-child-action.component.d.ts.map +1 -1
  13. package/core/dashboard/dashboard.module.d.ts +29 -29
  14. package/core/dashboard/index.d.ts +3 -0
  15. package/core/dashboard/index.d.ts.map +1 -1
  16. package/core/dashboard/widgets-dashboard.component.d.ts +1 -1
  17. package/core/dashboard/widgets-dashboard.component.d.ts.map +1 -1
  18. package/core/dashboard/wiget-time-context/aggregation-picker/aggregation-picker.component.d.ts +1 -1
  19. package/core/dashboard/wiget-time-context/aggregation-picker/aggregation-picker.component.d.ts.map +1 -1
  20. package/core/dashboard/wiget-time-context/realtime-control/realtime-control.component.d.ts +1 -1
  21. package/core/dashboard/wiget-time-context/realtime-control/realtime-control.component.d.ts.map +1 -1
  22. package/core/dashboard/wiget-time-context/widget-time-context-date-range.service.d.ts +10 -0
  23. package/core/dashboard/wiget-time-context/widget-time-context-date-range.service.d.ts.map +1 -0
  24. package/core/dashboard/wiget-time-context/widget-time-context.component.d.ts +7 -4
  25. package/core/dashboard/wiget-time-context/widget-time-context.component.d.ts.map +1 -1
  26. package/core/dashboard/wiget-time-context/widget-time-context.model.d.ts +0 -1
  27. package/core/dashboard/wiget-time-context/widget-time-context.model.d.ts.map +1 -1
  28. package/core/date-picker/date-picker.component.d.ts +1 -1
  29. package/core/date-picker/date-picker.component.d.ts.map +1 -1
  30. package/core/date-picker/date-picker.module.d.ts +9 -9
  31. package/core/date-time-picker/close-date-picker.directive.d.ts +1 -1
  32. package/core/date-time-picker/close-date-picker.directive.d.ts.map +1 -1
  33. package/core/date-time-picker/date-time-picker.component.d.ts +6 -3
  34. package/core/date-time-picker/date-time-picker.component.d.ts.map +1 -1
  35. package/core/date-time-picker/date-time-picker.module.d.ts +11 -11
  36. package/core/date-time-picker/date-time-picker.module.d.ts.map +1 -1
  37. package/core/forms/forms.module.d.ts +18 -18
  38. package/core/forms/required-input-placeholder.directive.d.ts +1 -1
  39. package/core/forms/required-input-placeholder.directive.d.ts.map +1 -1
  40. package/core/router/router.service.d.ts.map +1 -1
  41. package/core/user/user-menu.service.d.ts +36 -11
  42. package/core/user/user-menu.service.d.ts.map +1 -1
  43. package/datapoint-explorer/c8y-ngx-components-datapoint-explorer.d.ts.map +1 -0
  44. package/datapoint-explorer/datapoint-explorer.module.d.ts +7 -0
  45. package/datapoint-explorer/datapoint-explorer.module.d.ts.map +1 -0
  46. package/datapoint-explorer/index.d.ts +2 -0
  47. package/datapoint-explorer/index.d.ts.map +1 -0
  48. package/datapoint-explorer/view/c8y-ngx-components-datapoint-explorer-view.d.ts.map +1 -0
  49. package/datapoint-explorer/view/configuration/naming-dictionary.d.ts +3 -0
  50. package/datapoint-explorer/view/configuration/naming-dictionary.d.ts.map +1 -0
  51. package/datapoint-explorer/view/configuration/workspace-configuration.component.d.ts +38 -0
  52. package/datapoint-explorer/view/configuration/workspace-configuration.component.d.ts.map +1 -0
  53. package/datapoint-explorer/view/configuration/workspace-configuration.model.d.ts +7 -0
  54. package/datapoint-explorer/view/configuration/workspace-configuration.model.d.ts.map +1 -0
  55. package/datapoint-explorer/view/configuration/workspace-configuration.service.d.ts +15 -0
  56. package/datapoint-explorer/view/configuration/workspace-configuration.service.d.ts.map +1 -0
  57. package/datapoint-explorer/view/create-new-report-modal/create-new-report-modal.component.d.ts +25 -0
  58. package/datapoint-explorer/view/create-new-report-modal/create-new-report-modal.component.d.ts.map +1 -0
  59. package/datapoint-explorer/view/datapoint-explorer.component.d.ts +67 -0
  60. package/datapoint-explorer/view/datapoint-explorer.component.d.ts.map +1 -0
  61. package/datapoint-explorer/view/datapoint-explorer.service.d.ts +9 -0
  62. package/datapoint-explorer/view/datapoint-explorer.service.d.ts.map +1 -0
  63. package/datapoint-explorer/view/index.d.ts +2 -0
  64. package/datapoint-explorer/view/index.d.ts.map +1 -0
  65. package/datapoint-explorer/view/send-as-widget-to-report-modal/send-as-widget-to-report-modal.component.d.ts +23 -0
  66. package/datapoint-explorer/view/send-as-widget-to-report-modal/send-as-widget-to-report-modal.component.d.ts.map +1 -0
  67. package/echart/c8y-ngx-components-echart.d.ts.map +1 -0
  68. package/echart/chart-alerts/chart-alerts.component.d.ts +8 -0
  69. package/echart/chart-alerts/chart-alerts.component.d.ts.map +1 -0
  70. package/echart/charts.component.d.ts +63 -0
  71. package/echart/charts.component.d.ts.map +1 -0
  72. package/echart/index.d.ts +5 -0
  73. package/echart/index.d.ts.map +1 -0
  74. package/echart/models/c8y-ngx-components-echart-models.d.ts.map +1 -0
  75. package/echart/models/chart.model.d.ts +37 -0
  76. package/echart/models/chart.model.d.ts.map +1 -0
  77. package/echart/models/datapoints-graph-widget.model.d.ts +126 -0
  78. package/echart/models/datapoints-graph-widget.model.d.ts.map +1 -0
  79. package/echart/models/index.d.ts +4 -0
  80. package/echart/models/index.d.ts.map +1 -0
  81. package/echart/models/svg-icons.model.d.ts +22 -0
  82. package/echart/models/svg-icons.model.d.ts.map +1 -0
  83. package/echart/services/chart-alarms.service.d.ts +17 -0
  84. package/echart/services/chart-alarms.service.d.ts.map +1 -0
  85. package/echart/services/chart-events.service.d.ts +17 -0
  86. package/echart/services/chart-events.service.d.ts.map +1 -0
  87. package/echart/services/chart-realtime.service.d.ts +35 -0
  88. package/echart/services/chart-realtime.service.d.ts.map +1 -0
  89. package/echart/services/chart-types.service.d.ts +15 -0
  90. package/echart/services/chart-types.service.d.ts.map +1 -0
  91. package/echart/services/custom-measurements.service.d.ts +12 -0
  92. package/echart/services/custom-measurements.service.d.ts.map +1 -0
  93. package/echart/services/echarts-options.service.d.ts +143 -0
  94. package/echart/services/echarts-options.service.d.ts.map +1 -0
  95. package/echart/services/y-axis.service.d.ts +17 -0
  96. package/echart/services/y-axis.service.d.ts.map +1 -0
  97. package/esm2022/alarm-event-selector/alarm-event-attributes-form/alarm-event-attributes-form.component.mjs +37 -12
  98. package/esm2022/alarm-event-selector/alarm-event-attributes-form/alarm-event-attributes-form.model.mjs +2 -0
  99. package/esm2022/alarm-event-selector/alarm-event-selection-list/alarm-event-selection-list.component.mjs +39 -12
  100. package/esm2022/alarm-event-selector/alarm-event-selector-list-item/alarm-event-selector-list-item.component.mjs +6 -4
  101. package/esm2022/alarm-event-selector/alarm-event-selector.component.mjs +1 -1
  102. package/esm2022/alarm-event-selector/alarm-event-selector.model.mjs +1 -1
  103. package/esm2022/alarm-event-selector/custom-alarm-event-form/custom-alarm-event-form.component.mjs +1 -1
  104. package/esm2022/alarms/alarms-filter.component.mjs +3 -3
  105. package/esm2022/core/dashboard/dashboard-child-action.component.mjs +3 -3
  106. package/esm2022/core/dashboard/dashboard.module.mjs +17 -14
  107. package/esm2022/core/dashboard/index.mjs +4 -1
  108. package/esm2022/core/dashboard/widgets-dashboard.component.mjs +9 -9
  109. package/esm2022/core/dashboard/wiget-time-context/aggregation-picker/aggregation-picker.component.mjs +11 -9
  110. package/esm2022/core/dashboard/wiget-time-context/realtime-control/realtime-control.component.mjs +8 -7
  111. package/esm2022/core/dashboard/wiget-time-context/widget-time-context-date-range.service.mjs +23 -0
  112. package/esm2022/core/dashboard/wiget-time-context/widget-time-context.component.mjs +70 -26
  113. package/esm2022/core/dashboard/wiget-time-context/widget-time-context.model.mjs +1 -1
  114. package/esm2022/core/date-picker/date-picker.component.mjs +29 -14
  115. package/esm2022/core/date-picker/date-picker.module.mjs +9 -7
  116. package/esm2022/core/date-time-picker/close-date-picker.directive.mjs +4 -3
  117. package/esm2022/core/date-time-picker/date-time-picker.component.mjs +57 -29
  118. package/esm2022/core/date-time-picker/date-time-picker.module.mjs +11 -7
  119. package/esm2022/core/forms/forms.module.mjs +3 -3
  120. package/esm2022/core/forms/ip-range-input-list.component.mjs +5 -5
  121. package/esm2022/core/forms/required-input-placeholder.directive.mjs +4 -3
  122. package/esm2022/core/router/router.service.mjs +1 -1
  123. package/esm2022/core/user/user-menu.service.mjs +57 -17
  124. package/esm2022/datapoint-explorer/c8y-ngx-components-datapoint-explorer.mjs +5 -0
  125. package/esm2022/datapoint-explorer/datapoint-explorer.module.mjs +65 -0
  126. package/esm2022/datapoint-explorer/index.mjs +2 -0
  127. package/esm2022/datapoint-explorer/view/c8y-ngx-components-datapoint-explorer-view.mjs +5 -0
  128. package/esm2022/datapoint-explorer/view/configuration/naming-dictionary.mjs +65 -0
  129. package/esm2022/datapoint-explorer/view/configuration/workspace-configuration.component.mjs +169 -0
  130. package/esm2022/datapoint-explorer/view/configuration/workspace-configuration.model.mjs +2 -0
  131. package/esm2022/datapoint-explorer/view/configuration/workspace-configuration.service.mjs +40 -0
  132. package/esm2022/datapoint-explorer/view/create-new-report-modal/create-new-report-modal.component.mjs +64 -0
  133. package/esm2022/datapoint-explorer/view/datapoint-explorer.component.mjs +279 -0
  134. package/esm2022/datapoint-explorer/view/datapoint-explorer.service.mjs +23 -0
  135. package/esm2022/datapoint-explorer/view/index.mjs +2 -0
  136. package/esm2022/datapoint-explorer/view/send-as-widget-to-report-modal/send-as-widget-to-report-modal.component.mjs +48 -0
  137. package/esm2022/datapoint-selector/datapoint-attributes-form/datapoint-attributes-form.component.mjs +3 -3
  138. package/esm2022/datapoint-selector/datapoint-selector-list-item/datapoint-selector-list-item.component.mjs +3 -3
  139. package/esm2022/datapoints-export-selector/datapoints-export-selector-modal/datapoints-export-selector-file-exporter/datapoints-exports-selector-file-types/datapoints-exports-selector-file-types.component.mjs +3 -3
  140. package/esm2022/datapoints-export-selector/datapoints-export-selector.component.mjs +3 -3
  141. package/esm2022/device-list/add-smart-group.component.mjs +3 -3
  142. package/esm2022/echart/c8y-ngx-components-echart.mjs +5 -0
  143. package/esm2022/echart/chart-alerts/chart-alerts.component.mjs +16 -0
  144. package/esm2022/echart/charts.component.mjs +560 -0
  145. package/esm2022/echart/index.mjs +5 -0
  146. package/esm2022/echart/models/c8y-ngx-components-echart-models.mjs +5 -0
  147. package/esm2022/echart/models/chart.model.mjs +2 -0
  148. package/esm2022/echart/models/datapoints-graph-widget.model.mjs +17 -0
  149. package/esm2022/echart/models/index.mjs +4 -0
  150. package/esm2022/echart/models/svg-icons.model.mjs +22 -0
  151. package/esm2022/echart/services/chart-alarms.service.mjs +58 -0
  152. package/esm2022/echart/services/chart-events.service.mjs +44 -0
  153. package/esm2022/echart/services/chart-realtime.service.mjs +193 -0
  154. package/esm2022/echart/services/chart-types.service.mjs +102 -0
  155. package/esm2022/echart/services/custom-measurements.service.mjs +52 -0
  156. package/esm2022/echart/services/echarts-options.service.mjs +857 -0
  157. package/esm2022/echart/services/y-axis.service.mjs +150 -0
  158. package/esm2022/interval-picker/interval-picker.component.mjs +3 -3
  159. package/esm2022/interval-picker/interval-picker.model.mjs +1 -1
  160. package/esm2022/report-dashboard/index.mjs +2 -1
  161. package/esm2022/time-context/c8y-ngx-components-time-context.mjs +5 -0
  162. package/esm2022/time-context/index.mjs +2 -0
  163. package/esm2022/time-context/time-context.component.mjs +217 -0
  164. package/esm2022/time-context/time-context.service.mjs +83 -0
  165. package/esm2022/translation-editor/lazy/translation-editor/translation-editor.component.mjs +6 -5
  166. package/esm2022/widgets/cockpit-exports/index.mjs +8 -1
  167. package/esm2022/widgets/definitions/datapoints-graph/c8y-ngx-components-widgets-definitions-datapoints-graph.mjs +5 -0
  168. package/esm2022/widgets/definitions/datapoints-graph/index.mjs +31 -0
  169. package/esm2022/widgets/definitions/index.mjs +3 -2
  170. package/esm2022/widgets/implementations/datapoints-graph/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-graph.mjs +5 -0
  171. package/esm2022/widgets/implementations/datapoints-graph/datapoints-graph-config/datapoints-graph-widget-config.component.mjs +239 -0
  172. package/esm2022/widgets/implementations/datapoints-graph/datapoints-graph-view/datapoints-graph-widget-view.component.mjs +241 -0
  173. package/esm2022/widgets/implementations/datapoints-graph/index.mjs +3 -0
  174. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarm-event-selector.mjs +80 -28
  175. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarm-event-selector.mjs.map +1 -1
  176. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms.mjs +2 -2
  177. package/fesm2022/c8y-ngx-components-alarms.mjs.map +1 -1
  178. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-explorer-view.mjs +658 -0
  179. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-explorer-view.mjs.map +1 -0
  180. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-explorer.mjs +72 -0
  181. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-explorer.mjs.map +1 -0
  182. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-selector.mjs +4 -4
  183. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-selector.mjs.map +1 -1
  184. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoints-export-selector.mjs +4 -4
  185. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoints-export-selector.mjs.map +1 -1
  186. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-list.mjs +2 -2
  187. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-list.mjs.map +1 -1
  188. package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart-models.mjs +46 -0
  189. package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart-models.mjs.map +1 -0
  190. package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart.mjs +2023 -0
  191. package/fesm2022/c8y-ngx-components-echart.mjs.map +1 -0
  192. package/fesm2022/c8y-ngx-components-interval-picker.mjs +2 -2
  193. package/fesm2022/c8y-ngx-components-interval-picker.mjs.map +1 -1
  194. package/fesm2022/c8y-ngx-components-report-dashboard.mjs +1 -1
  195. package/fesm2022/c8y-ngx-components-time-context.mjs +300 -0
  196. package/fesm2022/c8y-ngx-components-time-context.mjs.map +1 -0
  197. package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-lazy.mjs +5 -4
  198. package/fesm2022/c8y-ngx-components-translation-editor-lazy.mjs.map +1 -1
  199. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-cockpit-exports.mjs +7 -0
  200. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-cockpit-exports.mjs.map +1 -1
  201. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-datapoints-graph.mjs +38 -0
  202. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions-datapoints-graph.mjs.map +1 -0
  203. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions.mjs +2 -1
  204. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-definitions.mjs.map +1 -1
  205. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-graph.mjs +467 -0
  206. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-graph.mjs.map +1 -0
  207. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +429 -277
  208. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
  209. package/interval-picker/interval-picker.component.d.ts.map +1 -1
  210. package/interval-picker/interval-picker.model.d.ts.map +1 -1
  211. package/locales/de.po +206 -279
  212. package/locales/es.po +206 -279
  213. package/locales/fr.po +206 -279
  214. package/locales/ja_JP.po +196 -279
  215. package/locales/ko.po +455 -444
  216. package/locales/locales.pot +200 -0
  217. package/locales/nl.po +206 -279
  218. package/locales/pl.po +206 -279
  219. package/locales/pt_BR.po +206 -279
  220. package/locales/zh_CN.po +450 -443
  221. package/locales/zh_TW.po +452 -445
  222. package/package.json +1 -1
  223. package/report-dashboard/index.d.ts +1 -0
  224. package/report-dashboard/index.d.ts.map +1 -1
  225. package/time-context/c8y-ngx-components-time-context.d.ts.map +1 -0
  226. package/time-context/index.d.ts +2 -0
  227. package/time-context/index.d.ts.map +1 -0
  228. package/time-context/time-context.component.d.ts +61 -0
  229. package/time-context/time-context.component.d.ts.map +1 -0
  230. package/time-context/time-context.service.d.ts +25 -0
  231. package/time-context/time-context.service.d.ts.map +1 -0
  232. package/translation-editor/lazy/translation-editor/translation-editor.component.d.ts.map +1 -1
  233. package/widgets/cockpit-exports/index.d.ts +6 -0
  234. package/widgets/cockpit-exports/index.d.ts.map +1 -1
  235. package/widgets/definitions/datapoints-graph/c8y-ngx-components-widgets-definitions-datapoints-graph.d.ts.map +1 -0
  236. package/widgets/definitions/datapoints-graph/index.d.ts +16 -0
  237. package/widgets/definitions/datapoints-graph/index.d.ts.map +1 -0
  238. package/widgets/definitions/index.d.ts +1 -0
  239. package/widgets/definitions/index.d.ts.map +1 -1
  240. package/widgets/implementations/datapoints-graph/c8y-ngx-components-widgets-implementations-datapoints-graph.d.ts.map +1 -0
  241. package/widgets/implementations/datapoints-graph/datapoints-graph-config/datapoints-graph-widget-config.component.d.ts +43 -0
  242. package/widgets/implementations/datapoints-graph/datapoints-graph-config/datapoints-graph-widget-config.component.d.ts.map +1 -0
  243. package/widgets/implementations/datapoints-graph/datapoints-graph-view/datapoints-graph-widget-view.component.d.ts +54 -0
  244. package/widgets/implementations/datapoints-graph/datapoints-graph-view/datapoints-graph-widget-view.component.d.ts.map +1 -0
  245. package/widgets/implementations/datapoints-graph/index.d.ts +3 -0
  246. package/widgets/implementations/datapoints-graph/index.d.ts.map +1 -0
package/locales/pl.po CHANGED
@@ -459,6 +459,29 @@ msgstr "<small>Obsługiwane formaty: OpenSSHv1, OpenSSHv2, PEM, SSH2.<br />Obsł
459
459
  msgid "<small>Supported formats: OpenSSHv1, OpenSSHv2, PEM, SSH2.<br />Supported algorithms: RSA, DSA.</small>"
460
460
  msgstr "<small>Obsługiwane formaty: OpenSSHv1, OpenSSHv2, PEM, SSH2.<br />Obsługiwane algorytmy: RSA, DSA.</small>"
461
461
 
462
+ msgid "<ul class=\"m-l-0 p-l-8 m-t-8 m-b-0\">\n"
463
+ " <li>\n"
464
+ " <b>Visibility:</b>\n"
465
+ " use visibility icon to toggle datapoint, alarm or event visibility on chart. At least one datapoint is required to display chart.\n"
466
+ " </li>\n"
467
+ " <li>\n"
468
+ " <b>Alarm details</b>\n"
469
+ " Click alarm legend item to highlight area between alarm raised timestamp and alarm cleared timestamp.\n"
470
+ " You can also click alarm markline on chart to highlight alarm and to pause tooltip. Click on highlighted area or legend item to cancel highlighting.\n"
471
+ " </li>\n"
472
+ " </ul>"
473
+ msgstr "<ul class=\"m-l-0 p-l-8 m-t-8 m-b-0\">\n"
474
+ " <li>\n"
475
+ " <b>Widoczność:</b>\n"
476
+ " Użyj ikony widoczności, aby przełączyć widoczność punktu danych, alarmu lub zdarzenia na wykresie. Do wyświetlenia wykresu wymagany jest co najmniej jeden punkt danych.\n"
477
+ " </li>\n"
478
+ " <li>\n"
479
+ " <b>Szczegóły</b> alarmu:\n"
480
+ " Kliknij element legendy alarmu, aby podświetlić obszar pomiędzy znacznikiem czasu wystąpienia alarmu a znacznikiem czasu skasowania alarmu.\n"
481
+ " Można również kliknąć linię znacznika alarmu na wykresie, aby podświetlić alarm i wstrzymać podpowiedź. Kliknij podświetlony obszar lub element legendy, aby anulować podświetlenie.\n"
482
+ " </li>\n"
483
+ " </ul>"
484
+
462
485
  msgid "A <strong>global role</strong> contains generally applicable permissions. For example,\n"
463
486
  " select \"Read\" in the \"Inventory\" row to allow users with this role to read all objects in\n"
464
487
  " inventory."
@@ -803,6 +826,9 @@ msgstr "Kolor aktywnego tła"
803
826
  msgid "Active border color"
804
827
  msgstr "Kolor aktywnego obramowania"
805
828
 
829
+ msgid "Active configuration cannot be removed"
830
+ msgstr "Aktywnej konfiguracji nie można usunąć"
831
+
806
832
  msgid "Active filters"
807
833
  msgstr "Aktywne filtry"
808
834
 
@@ -1452,6 +1478,9 @@ msgstr "Konfiguracja agenta"
1452
1478
  msgid "Aggregation"
1453
1479
  msgstr "Agregacja"
1454
1480
 
1481
+ msgid "Aggregation selection"
1482
+ msgstr "Wybór agregacji"
1483
+
1455
1484
  msgid "Aggregation type"
1456
1485
  msgstr "Typ agregacji"
1457
1486
 
@@ -1470,9 +1499,6 @@ msgstr "Liczba alarmów dzisiaj"
1470
1499
  msgid "Alarm created"
1471
1500
  msgstr "Utworzono alarm"
1472
1501
 
1473
- msgid "Alarm duration"
1474
- msgstr "Czas trwania alarmu"
1475
-
1476
1502
  msgid "Alarm list"
1477
1503
  msgstr "Lista alarmów"
1478
1504
 
@@ -1485,8 +1511,8 @@ msgstr "Mapowania alarmów automatycznie przekształcają opis i poziom ważnoś
1485
1511
  msgid "Alarm mask"
1486
1512
  msgstr "Maska alarmu"
1487
1513
 
1488
- msgid "Alarm occurred"
1489
- msgstr "Wystąpił alarm"
1514
+ msgid "Alarm of this type is currently active and outside of the selected time range"
1515
+ msgstr "Alarm tego typu jest aktualnie aktywny i znajduje się poza wybranym zakresem czasowym."
1490
1516
 
1491
1517
  msgid "Alarm severity"
1492
1518
  msgstr "Poziom ważności alarmu"
@@ -1524,6 +1550,12 @@ msgstr "Typ alarmu/zdarzenia"
1524
1550
  msgid "Alarms"
1525
1551
  msgstr "Alarmy"
1526
1552
 
1553
+ msgid "Alarms & Events"
1554
+ msgstr "Alarmy i zdarzenia"
1555
+
1556
+ msgid "Alarms & events"
1557
+ msgstr "Zdarzenia i alarmy"
1558
+
1527
1559
  msgid "Alarms (3 mo.)"
1528
1560
  msgstr "Alarmy (3 mies.)"
1529
1561
 
@@ -2051,6 +2083,9 @@ msgstr "Przypisz urządzenie do grupy poniżej."
2051
2083
  msgid "Assigns a new owner to all direct sub-users of the deleted user."
2052
2084
  msgstr "Przypisuje nowego właściciela do wszystkich bezpośrednich podużytkowników usuniętego użytkownika."
2053
2085
 
2086
+ msgid "At least 1 active data points must be active."
2087
+ msgstr "Co najmniej 1 aktywny punkt danych musi być aktywny."
2088
+
2054
2089
  msgid "At least 1 data point must be selected"
2055
2090
  msgstr "Należy wybrać co najmniej 1 punkt danych"
2056
2091
 
@@ -2258,6 +2293,9 @@ msgstr "Dostępne obsługiwane konfiguracje"
2258
2293
  msgid "Awake time registration parameter"
2259
2294
  msgstr "Parametr rejestracji czasu aktywności"
2260
2295
 
2296
+ msgid "Axis"
2297
+ msgstr "Oś"
2298
+
2261
2299
  msgid "Azure AD"
2262
2300
  msgstr "Azure AD"
2263
2301
 
@@ -2693,15 +2731,6 @@ msgstr "NIESTANDARDOWY"
2693
2731
  msgid "Cache duration"
2694
2732
  msgstr "Czas trwania pamięci podręcznej"
2695
2733
 
2696
- msgid "Calculate"
2697
- msgstr "Oblicz"
2698
-
2699
- msgid "Calculate energy consumption"
2700
- msgstr "Oblicz zużycie energii"
2701
-
2702
- msgid "Calculates energy consumption"
2703
- msgstr "Oblicza zużycie energii"
2704
-
2705
2734
  msgid "Camera type"
2706
2735
  msgstr "Typ kamery"
2707
2736
 
@@ -3324,6 +3353,9 @@ msgstr "Kliknij, aby dodać punkty i ustawić obszar. Aby dostosować, przeciąg
3324
3353
  msgid "Click to edit"
3325
3354
  msgstr "Kliknij, aby edytować"
3326
3355
 
3356
+ msgid "Click to enable zoom, then click and drag on the desired area in the chart."
3357
+ msgstr "Kliknij, aby włączyć powiększenie, a następnie kliknij i przeciągnij żądany obszar na wykresie."
3358
+
3327
3359
  msgid "Click to fetch subgroups"
3328
3360
  msgstr "Kliknij, aby pobrać podgrupy"
3329
3361
 
@@ -3534,6 +3566,9 @@ msgstr "Dostosuj wyświetlanie"
3534
3566
  msgid "Configuration"
3535
3567
  msgstr "Konfiguracja"
3536
3568
 
3569
+ msgid "Configuration 1"
3570
+ msgstr "Konfiguracja 1"
3571
+
3537
3572
  msgid "Configuration complete."
3538
3573
  msgstr "Konfigurowanie zostało zakończone."
3539
3574
 
@@ -3546,6 +3581,9 @@ msgstr "Usunięto konfigurację."
3546
3581
  msgid "Configuration file"
3547
3582
  msgstr "Plik konfiguracyjny"
3548
3583
 
3584
+ msgid "Configuration label"
3585
+ msgstr "Etykieta konfiguracji"
3586
+
3549
3587
  msgid "Configuration repository"
3550
3588
  msgstr "Repozytorium konfiguracji"
3551
3589
 
@@ -4243,14 +4281,14 @@ msgstr "Utwórz pomiar za każdym razem, gdy wartość się zmieni."
4243
4281
  msgid "Create a new command template"
4244
4282
  msgstr "Utwórz nowy szablon polecenia"
4245
4283
 
4246
- msgid "Create alarm"
4247
- msgstr "Utwórz alarm"
4284
+ msgid "Create a new report with the Data points graph widget using the current configuration."
4285
+ msgstr "Utwórz nowy raport z widżetem wykresu Punktów danych, używając Bieżącej konfiguracji."
4248
4286
 
4249
- msgid "Create alarm when measurement reaches explicit thresholds"
4250
- msgstr "Utwórz alarm, gdy pomiar osiągnie jawne progi"
4287
+ msgid "Create a new report with widget"
4288
+ msgstr "Utwórz nowy raport z widżetem"
4251
4289
 
4252
- msgid "Create alarm:"
4253
- msgstr "Utwórz alarm:"
4290
+ msgid "Create alarm"
4291
+ msgstr "Utwórz alarm"
4254
4292
 
4255
4293
  msgid "Create an alarm if the value is not equal to 0"
4256
4294
  msgstr "Utwórz alarm, jeśli wartość nie jest równa 0"
@@ -4322,6 +4360,9 @@ msgstr "Utwórz nowe identyfikatory zewnętrzne dla urządzenia pierwotnego"
4322
4360
  msgid "Create new group and assign device"
4323
4361
  msgstr "Utwórz nową grupę i przypisz urządzenie"
4324
4362
 
4363
+ msgid "Create new report with widget"
4364
+ msgstr "Utwórz nowy raport za pomocą Widżetu"
4365
+
4325
4366
  msgid "Create new subscription"
4326
4367
  msgstr "Utwórz nową subskrypcję"
4327
4368
 
@@ -4367,12 +4408,6 @@ msgstr "Utworzono dn."
4367
4408
  msgid "Created to`date`"
4368
4409
  msgstr "Utworzone do"
4369
4410
 
4370
- msgid "Creates alarm when measurements are missing"
4371
- msgstr "Tworzy alarm, gdy brakuje pomiarów"
4372
-
4373
- msgid "Creates alarms when measurement reaches thresholds"
4374
- msgstr "Tworzy alarmy po osiągnięciu progów przez pomiary"
4375
-
4376
4411
  msgid "Creates all device credentials and devices using provided list of property values.\n"
4377
4412
  " Devices can start communicating with the platform immediately."
4378
4413
  msgstr "Tworzy wszystkie dane do logowania urządzeń i urządzenia, korzystając z podanej listy wartości właściwości.\n"
@@ -4599,9 +4634,6 @@ msgstr "Ciemny"
4599
4634
  msgid "Dashboard"
4600
4635
  msgstr "Tablica"
4601
4636
 
4602
- msgid "Dashboard & frequency"
4603
- msgstr "Pulpit i częstotliwość"
4604
-
4605
4637
  msgid "Dashboard asset model has been disabled."
4606
4638
  msgstr "Model zasobu pulpitu został wyłączony."
4607
4639
 
@@ -4650,11 +4682,8 @@ msgstr "Przedział czasu na pulpicie"
4650
4682
  msgid "Dashboard updated: {{ values }}."
4651
4683
  msgstr "Zaktualizowano pulpit: {{ values }}."
4652
4684
 
4653
- msgid "Data"
4654
- msgstr "Dane"
4655
-
4656
- msgid "Data & frequency"
4657
- msgstr "Dane i częstotliwość"
4685
+ msgid "Data Explorer \"new\""
4686
+ msgstr "Eksplorator danych \"nowy\""
4658
4687
 
4659
4688
  msgid "Data bits"
4660
4689
  msgstr "Bity danych"
@@ -4689,6 +4718,12 @@ msgstr "Dane nie pasują do żadnych schematów z „oneOf”."
4689
4718
  msgid "Data explorer"
4690
4719
  msgstr "Eksplorator danych"
4691
4720
 
4721
+ msgid "Data explorer \"new\""
4722
+ msgstr "Eksplorator danych \"nowy\""
4723
+
4724
+ msgid "Data explorer configurations"
4725
+ msgstr "Konfiguracje Eksploratora danych"
4726
+
4692
4727
  msgid "Data export"
4693
4728
  msgstr "Eksport danych"
4694
4729
 
@@ -4709,9 +4744,6 @@ msgstr "Dane pasują do więcej niż jednego schematu z „oneOf”."
4709
4744
  msgid "Data matches schema from \"not\"."
4710
4745
  msgstr "Dane pasują do schematu z „not”."
4711
4746
 
4712
- msgid "Data point"
4713
- msgstr "Punkt danych"
4714
-
4715
4747
  msgid "Data point library"
4716
4748
  msgstr "Biblioteka punktów danych"
4717
4749
 
@@ -4736,6 +4768,12 @@ msgstr "Punkty danych"
4736
4768
  msgid "Data points graph"
4737
4769
  msgstr "Wykres punktów danych"
4738
4770
 
4771
+ msgid "Data points graph \"new\""
4772
+ msgstr "Wykres punktów danych \"nowy\""
4773
+
4774
+ msgid "Data points graph 2"
4775
+ msgstr "Punkty danych wykres 2"
4776
+
4739
4777
  msgid "Data points list"
4740
4778
  msgstr "Lista punktów danych"
4741
4779
 
@@ -4808,6 +4846,12 @@ msgstr "Data odbioru"
4808
4846
  msgid "Date selection"
4809
4847
  msgstr "Wybór daty"
4810
4848
 
4849
+ msgid "Date selection in the widget view."
4850
+ msgstr "Wybór Daty w widoku Widżetu."
4851
+
4852
+ msgid "Date selection in widget view is not possible when using dashboard time range."
4853
+ msgstr "Wybór daty w widżecie nie jest możliwy, gdy używany jest Przedział czasu na pulpicie."
4854
+
4811
4855
  msgid "Date sent"
4812
4856
  msgstr "Data wysłania"
4813
4857
 
@@ -4970,6 +5014,9 @@ msgstr "Usuń wszystko"
4970
5014
  msgid "Delete all branding variants"
4971
5015
  msgstr "Usuń wszystkie warianty oznakowania marką"
4972
5016
 
5017
+ msgid "Delete all configurations"
5018
+ msgstr "Usuń wszystkie konfiguracje"
5019
+
4973
5020
  msgid "Delete all variants"
4974
5021
  msgstr "Usuń wszystkie warianty"
4975
5022
 
@@ -5572,6 +5619,9 @@ msgstr "Wyłącz działanie w czasie rzeczywistym"
5572
5619
  msgid "Disable timeout"
5573
5620
  msgstr "Wyłącz limit czasu"
5574
5621
 
5622
+ msgid "Disable zoom in"
5623
+ msgstr "Wyłącz powiększenie"
5624
+
5575
5625
  msgid "Disabled"
5576
5626
  msgstr "Wyłączono"
5577
5627
 
@@ -5671,9 +5721,18 @@ msgstr "Wyświetl treść udostępnioną w formacie Markdown. Możesz przesłać
5671
5721
  msgid "Display custom HTML code"
5672
5722
  msgstr "Wyświetl niestandardowy kod HTML"
5673
5723
 
5724
+ msgid "Display labels and units on Y-axis"
5725
+ msgstr "Wyświetlanie etykiet i jednostek na osi Y"
5726
+
5727
+ msgid "Display labels and units on y-axis"
5728
+ msgstr "Wyświetlanie etykiet i jednostek na osi y"
5729
+
5674
5730
  msgid "Display mode"
5675
5731
  msgstr "Tryb wyświetlania"
5676
5732
 
5733
+ msgid "Display options"
5734
+ msgstr "Opcje wyświetlania"
5735
+
5677
5736
  msgid "Display selected roaming network"
5678
5737
  msgstr "Wyświetl wybraną sieć roamingu"
5679
5738
 
@@ -5692,6 +5751,9 @@ msgstr "Wyświetl kartę reguł inteligentnych dla grup i urządzeń."
5692
5751
  msgid "Display top level groups under the Groups navigator menu."
5693
5752
  msgstr "Wyświetl grupy najwyższego poziomu w menu nawigatora Grupy."
5694
5753
 
5754
+ msgid "Displays a graph of selected datapoints"
5755
+ msgstr "Wyświetla wykres wybranych punktów danych"
5756
+
5695
5757
  msgid "Displays a list of alarms filtered by object, severity, status and date"
5696
5758
  msgstr "Wyświetla listę alarmów przefiltrowanych według obiektu, poziomu ważności, statusu i daty"
5697
5759
 
@@ -5933,6 +5995,9 @@ msgstr "Duplikuj aplikację"
5933
5995
  msgid "Duplicate as regular dashboard"
5934
5996
  msgstr "Duplikuj jako zwykły pulpit"
5935
5997
 
5998
+ msgid "Duplicate configuration"
5999
+ msgstr "Duplikuj konfigurację"
6000
+
5936
6001
  msgid "Duplicate existing application"
5937
6002
  msgstr "Zduplikuj istniejącą aplikację"
5938
6003
 
@@ -5981,9 +6046,6 @@ msgstr "Dynamiczne mapowanie dostępu"
5981
6046
  msgid "Dynamic access mapping principle"
5982
6047
  msgstr "Zasada dynamicznego mapowania dostępu"
5983
6048
 
5984
- msgid "E"
5985
- msgstr "E"
5986
-
5987
6049
  msgid "ECN0"
5988
6050
  msgstr "ECN0"
5989
6051
 
@@ -6014,6 +6076,9 @@ msgstr "Każde żądanie użytkownika wsparcia od użytkownika tenanta podrzędn
6014
6076
  msgid "Easily copy any branding variant from any tenant"
6015
6077
  msgstr "Łatwe kopiowanie dowolnego wariantu oznakowania marką z dowolnego tenanta"
6016
6078
 
6079
+ msgid "Easily switch and manage configurations."
6080
+ msgstr "Łatwe przełączanie i zarządzanie konfiguracjami."
6081
+
6017
6082
  msgid "Ecosystem"
6018
6083
  msgstr "Ekosystem"
6019
6084
 
@@ -6170,6 +6235,9 @@ msgstr "Włącz baner informacji o plikach cookie"
6170
6235
  msgid "Enable dark theme support"
6171
6236
  msgstr "Włącz obsługę ciemnych motywów"
6172
6237
 
6238
+ msgid "Enable date selection in the widget view."
6239
+ msgstr "Włączenie wyboru Daty w widoku Widżetu."
6240
+
6173
6241
  msgid "Enable in-product information & communication"
6174
6242
  msgstr "Włącz informacje i komunikację w produkcie"
6175
6243
 
@@ -6251,12 +6319,6 @@ msgstr "Zapisano punkt końcowy."
6251
6319
  msgid "Ends with"
6252
6320
  msgstr "Kończy się na"
6253
6321
 
6254
- msgid "Energy"
6255
- msgstr "Energia"
6256
-
6257
- msgid "Energy consumption measurement:"
6258
- msgstr "Pomiar zużycia energii:"
6259
-
6260
6322
  msgid "Enforce \"green\" passwords for all users"
6261
6323
  msgstr "Wymuś „zielone” hasła dla wszystkich użytkowników"
6262
6324
 
@@ -6309,9 +6371,6 @@ msgstr "Aby kontynuować, wprowadź następujący kod\n"
6309
6371
  msgid "Enter the password of the user that you are currently logged in with."
6310
6372
  msgstr "Wprowadź hasło aktualnie zalogowanego użytkownika."
6311
6373
 
6312
- msgid "Enter valid international phone numbers. The accepted format is +49 9 876 543 210. Separate multiple numbers with a comma."
6313
- msgstr "Wprowadź prawidłowe międzynarodowe numery telefonu. Akceptowany format: +49 9 876 543 210. Rozdziel poszczególne numery przecinkami."
6314
-
6315
6374
  msgid "Enter your credentials from your SMS provider. This enables platform features that utilize SMS services (for example, two-factor authentication and user notifications)."
6316
6375
  msgstr "Wprowadź swoje dane do logowania od dostawcy usług SMS. Umożliwi to działanie funkcji platformy, które korzystają z usług SMS (na przykład uwierzytelnianie dwuskładnikowe i powiadomienia dla użytkownika)."
6317
6376
 
@@ -6351,15 +6410,6 @@ msgstr "Błąd podczas pobierania aplikacji o podanym identyfikatorze {{ applica
6351
6410
  msgid "Error while processing report"
6352
6411
  msgstr "Błąd podczas przetwarzania raportu"
6353
6412
 
6354
- msgid "Escalate alarm"
6355
- msgstr "Eskaluj alarm"
6356
-
6357
- msgid "Escalate as follows:"
6358
- msgstr "Eskaluj w następujący sposób:"
6359
-
6360
- msgid "Escalation steps"
6361
- msgstr "Kroki eskalacji"
6362
-
6363
6413
  msgid "Event"
6364
6414
  msgstr "Zdarzenie"
6365
6415
 
@@ -6441,9 +6491,6 @@ msgstr "Szablon polecenia „execute”"
6441
6491
  msgid "Execute generic command: {{command}}"
6442
6492
  msgstr "Wykonaj polecenie ogólne: {{command}}"
6443
6493
 
6444
- msgid "Execute operation:"
6445
- msgstr "Wykonaj operację:"
6446
-
6447
6494
  msgid "Execute shell command"
6448
6495
  msgstr "Wykonaj polecenie powłoki"
6449
6496
 
@@ -6453,9 +6500,6 @@ msgstr "Wykonaj poprzez ({{deliveryType}})"
6453
6500
  msgid "Execute with parameters"
6454
6501
  msgstr "Wykonaj z parametrami"
6455
6502
 
6456
- msgid "Executes an operation when alarm is received"
6457
- msgstr "Wykonuje operację po odebraniu alarmu"
6458
-
6459
6503
  msgid "Executing"
6460
6504
  msgstr "Wykonywana"
6461
6505
 
@@ -6510,9 +6554,6 @@ msgstr "Eksportuj plik CSV"
6510
6554
  msgid "Export as CSV"
6511
6555
  msgstr "Eksportuj jako plik CSV"
6512
6556
 
6513
- msgid "Export data"
6514
- msgstr "Eksportuj dane"
6515
-
6516
6557
  msgid "Export details"
6517
6558
  msgstr "Szczegóły eksportu"
6518
6559
 
@@ -6644,6 +6685,12 @@ msgstr "Nie udało się zamknąć przekaźnika."
6644
6685
  msgid "Failed to copy to clipboard"
6645
6686
  msgstr "Nie udało się skopiować do schowka"
6646
6687
 
6688
+ msgid "Failed to create report and widget."
6689
+ msgstr "Nieudana próba utworzenia raportu i widżetu."
6690
+
6691
+ msgid "Failed to create widget."
6692
+ msgstr "Nieudana próba utworzenia widżetu."
6693
+
6647
6694
  msgid "Failed to delete endpoint."
6648
6695
  msgstr "Nieudana próba usunięcia punktu końcowego."
6649
6696
 
@@ -6788,9 +6835,6 @@ msgstr "Przesyłanie pliku"
6788
6835
  msgid "File with exported data can be downloaded from {tenant-domain}/apps/cockpit/index.html#?download={binaryId}."
6789
6836
  msgstr "Plik zawierający wyeksportowane dane można pobrać z lokalizacji {tenant-domain}/apps/cockpit/index.html#?download={binaryId}."
6790
6837
 
6791
- msgid "File with exported data can be downloaded from {tenant-domain}/inventory/binaries/{binaryId}."
6792
- msgstr "Plik zawierający wyeksportowane dane można pobrać z lokalizacji {tenant-domain}/inventory/binaries/{binaryId}."
6793
-
6794
6838
  msgid "File(s) uploaded."
6795
6839
  msgstr "Przesłano pliki."
6796
6840
 
@@ -7472,12 +7516,6 @@ msgstr "Ogólne"
7472
7516
  msgid "Generic colors"
7473
7517
  msgstr "Kolory ogólne"
7474
7518
 
7475
- msgid "Geofence"
7476
- msgstr "Geofencing"
7477
-
7478
- msgid "Geofence violation"
7479
- msgstr "Naruszenie geofencingu"
7480
-
7481
7519
  msgid "Get CANopen interface type"
7482
7520
  msgstr "Pobierz typ interfejsu CANopen"
7483
7521
 
@@ -8116,6 +8154,9 @@ msgstr "Liczba szesnastkowa"
8116
8154
  msgid "Hidden`style`"
8117
8155
  msgstr "Ukryty"
8118
8156
 
8157
+ msgid "Hide data point"
8158
+ msgstr "Ukryj punkt danych"
8159
+
8119
8160
  msgid "Hide details"
8120
8161
  msgstr "Ukryj szczegóły"
8121
8162
 
@@ -8382,12 +8423,6 @@ msgstr "Z uwzględnieniem urządzeń podrzędnych tego urządzenia"
8382
8423
  msgid "Incomplete`proof of possession`"
8383
8424
  msgstr "Niekompletny"
8384
8425
 
8385
- msgid "Increase alarm severity"
8386
- msgstr "Podnieś poziom ważności alarmu"
8387
-
8388
- msgid "Increase alarm severity when active for too long"
8389
- msgstr "Podnieś poziom ważności alarmu, gdy jest aktywny zbyt długo"
8390
-
8391
8426
  msgid "Index"
8392
8427
  msgstr "Indeks"
8393
8428
 
@@ -9527,6 +9562,9 @@ msgstr "Pomiary"
9527
9562
  msgid "Measurements created"
9528
9563
  msgstr "Utworzono pomiary"
9529
9564
 
9565
+ msgid "Measurements received for this data point may be out of sync."
9566
+ msgstr "Pomiary otrzymane dla tego punktu danych mogą być niezsynchronizowane."
9567
+
9530
9568
  msgid "Measurements with different units are selected."
9531
9569
  msgstr "Wybrano pomiary o różnych jednostkach."
9532
9570
 
@@ -9545,6 +9583,15 @@ msgstr "Etykieta menu wyświetlana w podmenu po dołączeniu pulpitu"
9545
9583
  msgid "Merge"
9546
9584
  msgstr "Scal"
9547
9585
 
9586
+ msgid "Merge axis"
9587
+ msgstr "Scalanie osi"
9588
+
9589
+ msgid "Merge matching data points into single axis"
9590
+ msgstr "Łączenie pasujących punktów danych w jedną oś"
9591
+
9592
+ msgid "Merge matching datapoints into single axis."
9593
+ msgstr "Scala pasujące punkty danych w jedną oś."
9594
+
9548
9595
  msgid "Message"
9549
9596
  msgstr "Wiadomość"
9550
9597
 
@@ -9708,9 +9755,6 @@ msgstr "Minuty"
9708
9755
  msgid "Misc"
9709
9756
  msgstr "Różne"
9710
9757
 
9711
- msgid "Missing measurements of type: #{type}"
9712
- msgstr "Brak pomiarów typu: #{type}"
9713
-
9714
9758
  msgid "Mobile"
9715
9759
  msgstr "Mobilne"
9716
9760
 
@@ -9735,9 +9779,6 @@ msgstr "Konfiguracja modułu"
9735
9779
  msgid "Module version"
9736
9780
  msgstr "Wersja modułu"
9737
9781
 
9738
- msgid "Monitored measurement:"
9739
- msgstr "Monitorowana wartość mierzona:"
9740
-
9741
9782
  msgid "Month"
9742
9783
  msgstr "Miesiąc"
9743
9784
 
@@ -9965,12 +10006,6 @@ msgstr "Sieć"
9965
10006
  msgid "New"
9966
10007
  msgstr "Nowy"
9967
10008
 
9968
- msgid "New #{severity} alarm from #{source.name}"
9969
- msgstr "Nowy alarm #{severity} z #{source.name}"
9970
-
9971
- msgid "New #{severity} alarm has been received from #{source.name}. Alarm text is: \"#{text}\"."
9972
- msgstr "Odebrano nowy alarm #{severity} z #{source.name}. Tekst alarmu: „#{text}”."
9973
-
9974
10009
  msgid "New LNS connection can't be empty."
9975
10010
  msgstr "Nowe połączenie LNS nie może być puste."
9976
10011
 
@@ -10031,9 +10066,6 @@ msgstr "Nowy eksport"
10031
10066
  msgid "New export schedule"
10032
10067
  msgstr "Nowy harmonogram eksportu"
10033
10068
 
10034
- msgid "New geofence violation from #{source.name}"
10035
- msgstr "Nowe naruszenie geofencingu z #{source.name}"
10036
-
10037
10069
  msgid "New global role"
10038
10070
  msgstr "Nowa rola globalna"
10039
10071
 
@@ -10274,6 +10306,9 @@ msgstr "Brak niestandardowych właściwości."
10274
10306
  msgid "No data aggregation"
10275
10307
  msgstr "Brak agregacji danych"
10276
10308
 
10309
+ msgid "No data available"
10310
+ msgstr "Brak dostępnych danych"
10311
+
10277
10312
  msgid "No data available."
10278
10313
  msgstr "Brak dostępnych danych."
10279
10314
 
@@ -10286,6 +10321,9 @@ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych filtrów danych."
10286
10321
  msgid "No data points found."
10287
10322
  msgstr "Nie znaleziono punktów danych."
10288
10323
 
10324
+ msgid "No data points selected"
10325
+ msgstr "Nie wybrano punktów danych"
10326
+
10289
10327
  msgid "No data points selected."
10290
10328
  msgstr "Nie wybrano punktów danych."
10291
10329
 
@@ -10856,12 +10894,6 @@ msgstr "To nie jest właściciel"
10856
10894
  msgid "Not written`setting`"
10857
10895
  msgstr "Niezapisane"
10858
10896
 
10859
- msgid "Note that exporting data can take some time, email will be sent as soon as export is completed."
10860
- msgstr "Należy pamiętać, że eksportowanie danych może zająć trochę czasu. Zaraz po zakończeniu eksportu zostanie wysłana wiadomość e-mail."
10861
-
10862
- msgid "Note that this rule may either use a configuration from the data point library or a data point configuration. Changing the data point configuration after the creation of the rule might result in rule malfunction. Consider to use the rule \"Create alarm when measurement reaches explicit thresholds\" instead."
10863
- msgstr "Należy pamiętać, że ta reguła może korzystać z konfiguracji pochodzącej z biblioteki punktów danych lub z konfiguracji punktu danych. Zmiana konfiguracji punktu danych po utworzeniu reguły może spowodować nieprawidłowe działanie reguły. Rozważ użycie zamiast niej reguły „Utwórz alarm, gdy pomiar osiągnie jawne progi”."
10864
-
10865
10897
  msgid "Note: Report generation can take a long time to complete."
10866
10898
  msgstr "Uwaga: Wygenerowanie raportu może długo potrwać."
10867
10899
 
@@ -11048,87 +11080,12 @@ msgstr "Zadanie rozładunku \"{{ taskName }}\" zakończyło się pomyślnie."
11048
11080
  msgid "Offset"
11049
11081
  msgstr "Przesunięcie"
11050
11082
 
11051
- msgid "On alarm"
11052
- msgstr "Przy alarmie"
11053
-
11054
- msgid "On alarm duration"
11055
- msgstr "Przy trwaniu alarmu"
11056
-
11057
- msgid "On alarm duration increase severity"
11058
- msgstr "Przy czasie trwania alarmu podnieś poziom ważności"
11059
-
11060
- msgid "On alarm escalate it"
11061
- msgstr "W przypadku alarmu eskaluj go"
11062
-
11063
- msgid "On alarm execute operation"
11064
- msgstr "Przy alarmie wykonaj operację"
11065
-
11066
- msgid "On alarm matching:"
11067
- msgstr "Przy alarmie zgodnym z:"
11068
-
11069
- msgid "On alarm send SMS"
11070
- msgstr "Przy alarmie wyślij wiadomość SMS"
11071
-
11072
- msgid "On alarm send email"
11073
- msgstr "Przy alarmie wyślij wiadomość e-mail"
11074
-
11075
- msgid "On entering"
11076
- msgstr "Przy wchodzeniu"
11077
-
11078
- msgid "On entering and leaving"
11079
- msgstr "Przy wchodzeniu i opuszczaniu"
11080
-
11081
- msgid "On geofence"
11082
- msgstr "Przy geofencingu"
11083
-
11084
- msgid "On geofence create alarm"
11085
- msgstr "Przy geofencingu utwórz alarm"
11086
-
11087
- msgid "On geofence send email"
11088
- msgstr "Przy geofencingu wyślij wiadomość e-mail"
11089
-
11090
- msgid "On geofence violation:"
11091
- msgstr "Przy naruszeniu geofencingu:"
11092
-
11093
- msgid "On leaving"
11094
- msgstr "Przy opuszczaniu"
11095
-
11096
- msgid "On measurement explicit threshold"
11097
- msgstr "Przy pomiarze przekraczającym jawny próg"
11098
-
11099
- msgid "On measurement explicit threshold create alarm"
11100
- msgstr "Przy pomiarze przekraczającym jawny próg utwórz alarm"
11101
-
11102
- msgid "On measurement threshold"
11103
- msgstr "Przy pomiarze przekraczającym próg"
11104
-
11105
- msgid "On measurement threshold create alarm"
11106
- msgstr "Przy pomiarze przekraczającym próg utwórz alarm"
11107
-
11108
- msgid "On missing measurements"
11109
- msgstr "Przy braku pomiarów"
11110
-
11111
- msgid "On missing measurements create alarm"
11112
- msgstr "Przy braku pomiarów utwórz alarm"
11113
-
11114
11083
  msgid "On schedule send export via email"
11115
11084
  msgstr "Zgodnie z harmonogramem wyślij eksport pocztą e-mail"
11116
11085
 
11117
11086
  msgid "On step {{stepNo}} failed"
11118
11087
  msgstr "Przy niepowodzeniu kroku {{stepNo}}"
11119
11088
 
11120
- msgid "On threshold:"
11121
- msgstr "Przy progu:"
11122
-
11123
- msgid "On timer"
11124
- msgstr "Przy sygnale czasomierza"
11125
-
11126
- msgid "On timer send dashboard via email"
11127
- msgstr "Przy sygnale czasomierza wyślij pulpit pocztą e-mail"
11128
-
11129
- msgid "On timer send export via email"
11130
- msgstr "Przy sygnale czasomierza wyślij eksport pocztą e-mail"
11131
-
11132
11089
  msgid "One .pem file may be uploaded"
11133
11090
  msgstr "Można przesłać jeden plik .pem"
11134
11091
 
@@ -11749,9 +11706,6 @@ msgstr "Model telefonu"
11749
11706
  msgid "Phone number"
11750
11707
  msgstr "Numer telefonu"
11751
11708
 
11752
- msgid "Phone number(s)"
11753
- msgstr "Numery telefonu"
11754
-
11755
11709
  msgid "Phones"
11756
11710
  msgstr "Telefony"
11757
11711
 
@@ -11986,9 +11940,6 @@ msgstr "Drukuj kod QR"
11986
11940
  msgid "Print QR codes"
11987
11941
  msgstr "Drukuj kody QR"
11988
11942
 
11989
- msgid "Print screen of dashboard"
11990
- msgstr "Zrzut ekranowy pulpitu"
11991
-
11992
11943
  msgid "Privacy"
11993
11944
  msgstr "Ochrona danych"
11994
11945
 
@@ -12427,12 +12378,6 @@ msgstr "Ostatnio zarejestrowane urządzenia"
12427
12378
  msgid "Red range"
12428
12379
  msgstr "Zakres czerwony"
12429
12380
 
12430
- msgid "Red range (max)"
12431
- msgstr "Zakres czerwony (maks.)"
12432
-
12433
- msgid "Red range (min)"
12434
- msgstr "Zakres czerwony (min.)"
12435
-
12436
12381
  msgid "Redirect URL"
12437
12382
  msgstr "Adres URL przekierowania"
12438
12383
 
@@ -12649,6 +12594,12 @@ msgstr "Usuń zastosowane oznakowanie marką"
12649
12594
  msgid "Remove branding"
12650
12595
  msgstr "Usuń znakowanie marką"
12651
12596
 
12597
+ msgid "Remove configuration"
12598
+ msgstr "Usuń konfigurację"
12599
+
12600
+ msgid "Remove configurations"
12601
+ msgstr "Usuń konfiguracje"
12602
+
12652
12603
  msgid "Remove filter"
12653
12604
  msgstr "Usuń filtr"
12654
12605
 
@@ -12736,21 +12687,24 @@ msgstr "Zestaw replik „{{replicaSetName}}” został przeskalowany do „{{sca
12736
12687
  msgid "Replica set \"{{replicaSetName}}\" scaled up to \"{{scaleNumber}}\"."
12737
12688
  msgstr "Zestaw replik „{{replicaSetName}}” został przeskalowany do „{{scaleNumber}}”."
12738
12689
 
12739
- msgid "Reply to"
12740
- msgstr "Odpowiedź"
12741
-
12742
12690
  msgid "Reply to (single email address)"
12743
12691
  msgstr "Odpowiedz do (jeden adres e-mail)"
12744
12692
 
12745
12693
  msgid "Report"
12746
12694
  msgstr "Raport"
12747
12695
 
12696
+ msgid "Report and widget created."
12697
+ msgstr "Utworzono raport i widżet."
12698
+
12748
12699
  msgid "Report created."
12749
12700
  msgstr "Utworzono raport."
12750
12701
 
12751
12702
  msgid "Report deleted."
12752
12703
  msgstr "Usunięto raport."
12753
12704
 
12705
+ msgid "Report name"
12706
+ msgstr "Nazwa raportu"
12707
+
12754
12708
  msgid "Report updated: {{ values }}."
12755
12709
  msgstr "Zaktualizowano raport: {{ values }}."
12756
12710
 
@@ -13192,6 +13146,9 @@ msgstr "Zapisz i wyloguj użytkowników"
13192
13146
  msgid "Save and reload"
13193
13147
  msgstr "Zapisz i załaduj ponownie"
13194
13148
 
13149
+ msgid "Save as image"
13150
+ msgstr "Zapisz jako obraz"
13151
+
13195
13152
  msgid "Save branding configuration first"
13196
13153
  msgstr "Najpierw zapisz konfigurację oznakowania marką"
13197
13154
 
@@ -13252,9 +13209,6 @@ msgstr "Zaplanuj dla wszystkich urządzeń"
13252
13209
  msgid "Schedule interval"
13253
13210
  msgstr "Interwał harmonogramu"
13254
13211
 
13255
- msgid "Schedule intervals need to be provided in Coordinated Universal Time (UTC)."
13256
- msgstr "Interwały harmonogramu należy podać w czasie UTC (Uniwersalny czas koordynowany)."
13257
-
13258
13212
  msgid "Scheduled"
13259
13213
  msgstr "Zaplanowane"
13260
13214
 
@@ -13486,8 +13440,8 @@ msgstr "Wybierz punkt danych"
13486
13440
  msgid "Select data point from library"
13487
13441
  msgstr "Wybierz punkt danych z biblioteki"
13488
13442
 
13489
- msgid "Select data point to prefill inputs below"
13490
- msgstr "Wybierz punkt danych, aby wstępnie wypełnić poniższe pola"
13443
+ msgid "Select data point to render chart"
13444
+ msgstr "Wybierz punkt danych do renderowania wykresu"
13491
13445
 
13492
13446
  msgid "Select data points"
13493
13447
  msgstr "Wybierz punkty danych"
@@ -13630,6 +13584,9 @@ msgstr "Wybierz jedną z istniejących wersji."
13630
13584
  msgid "Select one of the protocols."
13631
13585
  msgstr "Wybierz jeden z protokołów."
13632
13586
 
13587
+ msgid "Select one or more reports to send the Data points graph widget with the current configuration"
13588
+ msgstr "Wybierz jeden lub więcej raportów do wysłania Widżet wykresu punktów danych z Bieżącą konfiguracją"
13589
+
13633
13590
  msgid "Select or create new firmware"
13634
13591
  msgstr "Wybierz lub utwórz nowe oprogramowanie sprzętowe"
13635
13592
 
@@ -13761,6 +13718,9 @@ msgstr "Wybrany zasób"
13761
13718
  msgid "Selected assets"
13762
13719
  msgstr "Wybrane zasoby"
13763
13720
 
13721
+ msgid "Selected configuration"
13722
+ msgstr "Wybrana konfiguracja"
13723
+
13764
13724
  msgid "Selected data points"
13765
13725
  msgstr "Wybrane punkty danych"
13766
13726
 
@@ -13822,21 +13782,12 @@ msgstr "Wyślij"
13822
13782
  msgid "Send \"{{name}}\" via email"
13823
13783
  msgstr "Wyślij „{{name}}” pocztą e-mail"
13824
13784
 
13825
- msgid "Send BCC to"
13826
- msgstr "Wyślij kopię UDW do"
13827
-
13828
- msgid "Send CC to"
13829
- msgstr "Wyślij kopię DW do"
13830
-
13831
13785
  msgid "Send Ctrl+Alt+Del"
13832
13786
  msgstr "Wyślij Ctrl+Alt+Del"
13833
13787
 
13834
13788
  msgid "Send SMS"
13835
13789
  msgstr "Wyślij wiadomość SMS"
13836
13790
 
13837
- msgid "Send SMS:"
13838
- msgstr "Wyślij wiadomość SMS:"
13839
-
13840
13791
  msgid "Send a warning email to a global role when the storage quota is nearly reached."
13841
13792
  msgstr "Wyślij wiadomość e-mail z ostrzeżeniem do roli globalnej, gdy wykorzystanie pamięci masowej zbliży się do limitu."
13842
13793
 
@@ -13846,6 +13797,9 @@ msgstr "Wyślij jako widżet na pulpit"
13846
13797
  msgid "Send as widget to report"
13847
13798
  msgstr "Wyślij jako widżet do raportu"
13848
13799
 
13800
+ msgid "Send as widget to reports"
13801
+ msgstr "Wyślij jako Widżet do Raportów"
13802
+
13849
13803
  msgid "Send configuration SMS"
13850
13804
  msgstr "Wyślij konfiguracyjną wiadomość SMS"
13851
13805
 
@@ -13870,24 +13824,15 @@ msgstr "Przesyłanie danych: offline"
13870
13824
  msgid "Send connection: online"
13871
13825
  msgstr "Przesyłanie danych: online"
13872
13826
 
13873
- msgid "Send dashboard via email"
13874
- msgstr "Wyślij pulpit pocztą e-mail"
13875
-
13876
13827
  msgid "Send email"
13877
13828
  msgstr "Wyślij wiadomość e-mail"
13878
13829
 
13879
13830
  msgid "Send email to suspended tenant's administrator"
13880
13831
  msgstr "Wyślij wiadomość e-mail do administratora zawieszonego tenanta"
13881
13832
 
13882
- msgid "Send email:"
13883
- msgstr "Wyślij wiadomość e-mail:"
13884
-
13885
13833
  msgid "Send event"
13886
13834
  msgstr "Wyślij zdarzenie"
13887
13835
 
13888
- msgid "Send export via email"
13889
- msgstr "Wyślij eksport pocztą e-mail"
13890
-
13891
13836
  msgid "Send me information about outages, maintenance or updates."
13892
13837
  msgstr "Wysyłaj mi informacje o przerwach w działaniu, konserwacji lub aktualizacjach."
13893
13838
 
@@ -14557,6 +14502,9 @@ msgstr "Pokaż wyczyszczone alarmy"
14557
14502
  msgid "Show connection"
14558
14503
  msgstr "Pokaż połączenie"
14559
14504
 
14505
+ msgid "Show data point"
14506
+ msgstr "Pokaż punkt danych"
14507
+
14560
14508
  msgid "Show details"
14561
14509
  msgstr "Pokaż szczegóły"
14562
14510
 
@@ -14575,6 +14523,15 @@ msgstr "Pokaż komunikat o błędzie"
14575
14523
  msgid "Show icon"
14576
14524
  msgstr "Pokaż ikonę"
14577
14525
 
14526
+ msgid "Show icon when alarm or event occurs"
14527
+ msgstr "Pokaż ikonę po wystąpieniu alarmu lub zdarzenia"
14528
+
14529
+ msgid "Show icon when triggered"
14530
+ msgstr "Pokaż ikonę po uruchomieniu"
14531
+
14532
+ msgid "Show icon when triggered`When alarms and events occur the icon will be shown`"
14533
+ msgstr "Pokaż ikonę po wyzwoleniu` Gdy wystąpią alarmy i zdarzenia, ikona zostanie wyświetlona`."
14534
+
14578
14535
  msgid "Show in navigator"
14579
14536
  msgstr "Pokaż w nawigatorze"
14580
14537
 
@@ -14599,6 +14556,9 @@ msgstr "Pokaż elementy z identyfikatorem systemowym"
14599
14556
  msgid "Show items with type"
14600
14557
  msgstr "Pokaż elementy o typie"
14601
14558
 
14559
+ msgid "Show labels and units"
14560
+ msgstr "Pokaż etykiety i jednostki"
14561
+
14602
14562
  msgid "Show legend"
14603
14563
  msgstr "Pokaż legendę"
14604
14564
 
@@ -14623,6 +14583,9 @@ msgstr "Pokaż wartości procentowe"
14623
14583
  msgid "Show services updated`between dates`"
14624
14584
  msgstr "Pokaż zaktualizowane usługi"
14625
14585
 
14586
+ msgid "Show slider"
14587
+ msgstr "Pokaż suwak"
14588
+
14626
14589
  msgid "Show status (read-only access)"
14627
14590
  msgstr "Pokaż status (dostęp tylko do odczytu)"
14628
14591
 
@@ -14644,6 +14607,12 @@ msgstr "Pokaż ścieżkę"
14644
14607
  msgid "Show trend icon"
14645
14608
  msgstr "Pokaż ikonę trendu"
14646
14609
 
14610
+ msgid "Show vertical line on every occurrence"
14611
+ msgstr "Pokaż pionową linię przy każdym wystąpieniu"
14612
+
14613
+ msgid "Show vertical line when alarm occurs"
14614
+ msgstr "Pokaż pionową linię po wystąpieniu alarmu"
14615
+
14647
14616
  msgid "Showing 1 item"
14648
14617
  msgid_plural "Showing {{$count}} items"
14649
14618
  msgstr[0] "Wyświetlanie {{$count}} elementów"
@@ -14924,6 +14893,9 @@ msgstr "Typ oprogramowania"
14924
14893
  msgid "Software update"
14925
14894
  msgstr "Aktualizacja oprogramowania"
14926
14895
 
14896
+ msgid "Some alarms or events have no matching data points. No icons will be shown for them."
14897
+ msgstr "Niektóre alarmy lub zdarzenia nie mają pasujących punktów danych. Nie zostaną dla nich pokazane żadne ikony."
14898
+
14927
14899
  msgid "Some assets or devices might not be shown. Try narrowing search criteria."
14928
14900
  msgstr "Niektóre zasoby lub urządzenia mogą nie być wyświetlane. Spróbuj zawęzić kryteria wyszukiwania."
14929
14901
 
@@ -16259,12 +16231,6 @@ msgstr "Zostanie to dopasowane do identyfikatora wiadomości wyodrębnionego z d
16259
16231
  msgid "Threshold (%)"
16260
16232
  msgstr "Próg (%)"
16261
16233
 
16262
- msgid "Threshold exceeded"
16263
- msgstr "Przekroczono próg"
16264
-
16265
- msgid "Thresholds exceeded"
16266
- msgstr "Przekroczono progi"
16267
-
16268
16234
  msgid "Thе smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16269
16235
  msgstr "Grupa inteligentna zostanie utworzona na podstawie filtrów zastosowanych na liście urządzeń."
16270
16236
 
@@ -16489,12 +16455,12 @@ msgstr "Transport"
16489
16455
  msgid "Travelers tracking"
16490
16456
  msgstr "Śledzenie podróżujących"
16491
16457
 
16492
- msgid "Trigger on"
16493
- msgstr "Wyzwalanie przy"
16494
-
16495
16458
  msgid "Truncated data."
16496
16459
  msgstr "Obcięto dane."
16497
16460
 
16461
+ msgid "Truncated data. Change aggregation or select shorter date range."
16462
+ msgstr "Dane obcięte. Zmień agregację lub wybierz krótszy zakres dat."
16463
+
16498
16464
  msgid "Trust store password"
16499
16465
  msgstr "Hasło magazynu zaufania"
16500
16466
 
@@ -17612,12 +17578,6 @@ msgstr "Kiedy"
17612
17578
  msgid "When active, the gateway scans the address space of all servers and automatically applies this device protocol to all nodes matching the criteria."
17613
17579
  msgstr "Jeśli ustawienie jest aktywne, brama skanuje przestrzeń adresową wszystkich serwerów i automatycznie stosuje ten protokół urządzenia do wszystkich węzłów spełniających kryteria."
17614
17580
 
17615
- msgid "When alarm is received then SMS is sent"
17616
- msgstr "Po odebraniu alarmu wysyłana jest wiadomość SMS"
17617
-
17618
- msgid "When alarm is received then email is sent"
17619
- msgstr "Po odebraniu alarmu wysyłana jest wiadomość e-mail"
17620
-
17621
17581
  msgid "When clicking OK you agree that a support user gets access to your tenant to help you in your specific problem."
17622
17582
  msgstr "Kliknięcie przycisku OK oznacza zgodę na przyznanie użytkownikowi wsparcia dostępu do tenanta w celu ułatwienia rozwiązania konkretnego problemu."
17623
17583
 
@@ -17732,12 +17692,24 @@ msgstr "Błędny format pliku. Oczekiwano pliku *.zip z prawidłową aplikacją
17732
17692
  msgid "Wrong file type, select an image."
17733
17693
  msgstr "Nieprawidłowy typ pliku. Wybierz plik z obrazem."
17734
17694
 
17695
+ msgid "X axis helper lines"
17696
+ msgstr "Linie pomocnicze osi X"
17697
+
17698
+ msgid "X-axis helper lines"
17699
+ msgstr "Linie pomocnicze osi X"
17700
+
17735
17701
  msgid "X.509 certificate (PEM format)"
17736
17702
  msgstr "Certyfikat X.509 (format PEM)"
17737
17703
 
17704
+ msgid "Y axis helper lines"
17705
+ msgstr "Linie pomocnicze osi Y"
17706
+
17738
17707
  msgid "Y-axis"
17739
17708
  msgstr "Oś Y"
17740
17709
 
17710
+ msgid "Y-axis helper lines"
17711
+ msgstr "Linie pomocnicze osi Y"
17712
+
17741
17713
  msgid "Year"
17742
17714
  msgstr "Rok"
17743
17715
 
@@ -18342,21 +18314,6 @@ msgstr "budynek"
18342
18314
  msgid "by`user`"
18343
18315
  msgstr "przez:"
18344
18316
 
18345
- msgid "c8y_EnergyConsumption"
18346
- msgstr "c8y_EnergyConsumption"
18347
-
18348
- msgid "c8y_EnergyCounter"
18349
- msgstr "c8y_EnergyCounter"
18350
-
18351
- msgid "c8y_GeofenceAlarm"
18352
- msgstr "c8y_GeofenceAlarm"
18353
-
18354
- msgid "c8y_MissingMeasurementsAlarm"
18355
- msgstr "c8y_MissingMeasurementsAlarm"
18356
-
18357
- msgid "c8y_ThresholdAlarm"
18358
- msgstr "c8y_ThresholdAlarm"
18359
-
18360
18317
  msgid "calculating number of API requests"
18361
18318
  msgstr "obliczanie liczby żądań interfejsu API"
18362
18319
 
@@ -18411,9 +18368,6 @@ msgstr "przecinek - ,"
18411
18368
  msgid "configuration"
18412
18369
  msgstr "konfiguracja"
18413
18370
 
18414
- msgid "create alarm"
18415
- msgstr "utwórz alarm"
18416
-
18417
18371
  msgid "current device or group, you can access its properties e.g."
18418
18372
  msgstr "bieżące urządzenie lub grupa, można uzyskać dostęp do właściwości, np."
18419
18373
 
@@ -18810,24 +18764,12 @@ msgstr "np.: #27b3ce"
18810
18764
  msgid "e.g.: Verification code: {token}"
18811
18765
  msgstr "np.: Kod weryfikacyjny: {token}"
18812
18766
 
18813
- msgid "email"
18814
- msgstr "e-mail"
18815
-
18816
- msgid "energy consumption"
18817
- msgstr "zużycie energii"
18818
-
18819
- msgid "escalate it"
18820
- msgstr "eskaluj to"
18821
-
18822
18767
  msgid "event"
18823
18768
  msgstr "zdarzenie"
18824
18769
 
18825
18770
  msgid "exampleUser"
18826
18771
  msgstr "przykładowyUżytkownik"
18827
18772
 
18828
- msgid "execute operation"
18829
- msgstr "wykonaj operację"
18830
-
18831
18773
  msgid "failure reason: \"{{ failureReason | translate }}\""
18832
18774
  msgstr "przyczyna niepowodzenia: {{ failureReason | translate }}"
18833
18775
 
@@ -18927,9 +18869,6 @@ msgstr "w"
18927
18869
  msgid "inactive`subscription`"
18928
18870
  msgstr "nieaktywna"
18929
18871
 
18930
- msgid "increase severity"
18931
- msgstr "podnieś poziom ważności"
18932
-
18933
18872
  msgid "install \"{{ softwareName }}\""
18934
18873
  msgstr "zainstaluj „{{ softwareName }}”"
18935
18874
 
@@ -18957,9 +18896,6 @@ msgstr "szerokość geograficzna"
18957
18896
  msgid "lax`code sanitization`"
18958
18897
  msgstr "mniej restrykcyjne"
18959
18898
 
18960
- msgid "leaving"
18961
- msgstr "opuszcza"
18962
-
18963
18899
  msgid "left`horizontal alignment`"
18964
18900
  msgstr "do lewej"
18965
18901
 
@@ -19157,18 +19093,6 @@ msgstr "sekundy"
19157
19093
  msgid "semi-colon - ;"
19158
19094
  msgstr "średnik - ;"
19159
19095
 
19160
- msgid "send SMS"
19161
- msgstr "wyślij wiadomość SMS"
19162
-
19163
- msgid "send dashboard via email"
19164
- msgstr "wyślij pulpit pocztą e-mail"
19165
-
19166
- msgid "send email"
19167
- msgstr "wyślij wiadomość e-mail"
19168
-
19169
- msgid "send export via email"
19170
- msgstr "wyślij eksport pocztą e-mail"
19171
-
19172
19096
  msgid "serialNumber"
19173
19097
  msgstr "numerSeryjny"
19174
19098
 
@@ -19377,6 +19301,9 @@ msgstr "{{ name }} (wersja: {{ version }})"
19377
19301
  msgid "{{ numberOfApps }} apps selected for branding"
19378
19302
  msgstr "Aplikacje ({{ numberOfApps }}) wybrane do oznakowania marką"
19379
19303
 
19304
+ msgid "{{ numberOfReports }} reports selected for widget"
19305
+ msgstr "{{ numberOfReports }} Raporty wybrane dla Widżetu"
19306
+
19380
19307
  msgid "{{ pageFirstItemIdx }} - {{ pageLastItemIdx }} of {{ itemsTotal }}"
19381
19308
  msgstr "{{ pageFirstItemIdx }}–{{ pageLastItemIdx }} z {{ itemsTotal }}"
19382
19309