@c8y/ng1-modules 1023.0.0 → 1023.4.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/core/locales/de.po +49 -52
- package/core/locales/es.po +42 -42
- package/core/locales/fr.po +35 -39
- package/core/locales/ja_JP.po +32 -32
- package/core/locales/ko.po +39 -40
- package/core/locales/nl.po +37 -37
- package/core/locales/pl.po +51 -54
- package/core/locales/pt_BR.po +38 -39
- package/core/locales/zh_CN.po +36 -36
- package/core/locales/zh_TW.po +45 -45
- package/core/ui/services/docs.js +1 -1
- package/package.json +1 -1
package/core/locales/zh_CN.po
CHANGED
|
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgid "Applied to"
|
|
|
1902
1902
|
msgstr "已应用到"
|
|
1903
1903
|
|
|
1904
1904
|
msgid "Applied to`Applications a branding applies to (table column header)`"
|
|
1905
|
-
msgstr "
|
|
1905
|
+
msgstr "已应用于"
|
|
1906
1906
|
|
|
1907
1907
|
msgid "Apply"
|
|
1908
1908
|
msgstr "应用"
|
|
@@ -2481,7 +2481,7 @@ msgid "Branded`style`"
|
|
|
2481
2481
|
msgstr "品牌"
|
|
2482
2482
|
|
|
2483
2483
|
msgid "Branded`theme`"
|
|
2484
|
-
msgstr "
|
|
2484
|
+
msgstr "带有品牌标识"
|
|
2485
2485
|
|
|
2486
2486
|
msgid "Branding"
|
|
2487
2487
|
msgstr "品牌"
|
|
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgid "Compact"
|
|
|
3446
3446
|
msgstr "紧凑型"
|
|
3447
3447
|
|
|
3448
3448
|
msgid "Compact`export type`"
|
|
3449
|
-
msgstr "
|
|
3449
|
+
msgstr "紧凑型`导出类型"
|
|
3450
3450
|
|
|
3451
3451
|
msgid "Compaction task \"{{ taskName }}\" finished erroneously."
|
|
3452
3452
|
msgstr "压缩任务 \"{{ taskName }}\" 错误完成。"
|
|
@@ -3467,7 +3467,7 @@ msgid "Complete object"
|
|
|
3467
3467
|
msgstr "完成对象"
|
|
3468
3468
|
|
|
3469
3469
|
msgid "Complete`proof of possession`"
|
|
3470
|
-
msgstr "
|
|
3470
|
+
msgstr "完整"
|
|
3471
3471
|
|
|
3472
3472
|
msgid "Completed"
|
|
3473
3473
|
msgstr "已完成"
|
|
@@ -3873,7 +3873,7 @@ msgid "Continue"
|
|
|
3873
3873
|
msgstr "继续"
|
|
3874
3874
|
|
|
3875
3875
|
msgid "Continue`installing an archived package`"
|
|
3876
|
-
msgstr "继续"
|
|
3876
|
+
msgstr "继续 \"安装存档软件包"
|
|
3877
3877
|
|
|
3878
3878
|
msgid "Contract"
|
|
3879
3879
|
msgstr "合同"
|
|
@@ -4617,10 +4617,10 @@ msgid "Dark theme"
|
|
|
4617
4617
|
msgstr "深色主题"
|
|
4618
4618
|
|
|
4619
4619
|
msgid "Dark`style`"
|
|
4620
|
-
msgstr "
|
|
4620
|
+
msgstr "暗风"
|
|
4621
4621
|
|
|
4622
4622
|
msgid "Dark`theme`"
|
|
4623
|
-
msgstr "
|
|
4623
|
+
msgstr "深色"
|
|
4624
4624
|
|
|
4625
4625
|
msgid "Dashboard"
|
|
4626
4626
|
msgstr "仪表板"
|
|
@@ -5623,7 +5623,7 @@ msgid "Disabled`auto registration`"
|
|
|
5623
5623
|
msgstr "已禁用"
|
|
5624
5624
|
|
|
5625
5625
|
msgid "Disabled`rule`"
|
|
5626
|
-
msgstr "
|
|
5626
|
+
msgstr "禁用"
|
|
5627
5627
|
|
|
5628
5628
|
msgid "Disabled`trusted certificate status`"
|
|
5629
5629
|
msgstr "已禁用"
|
|
@@ -6275,7 +6275,7 @@ msgid "Enabled`auto registration`"
|
|
|
6275
6275
|
msgstr "已启用"
|
|
6276
6276
|
|
|
6277
6277
|
msgid "Enabled`rule`"
|
|
6278
|
-
msgstr "
|
|
6278
|
+
msgstr "启用"
|
|
6279
6279
|
|
|
6280
6280
|
msgid "Enabled`trusted certificate status`"
|
|
6281
6281
|
msgstr "已启用"
|
|
@@ -7569,7 +7569,7 @@ msgid "From`date`"
|
|
|
7569
7569
|
msgstr "从"
|
|
7570
7570
|
|
|
7571
7571
|
msgid "From`old-value`"
|
|
7572
|
-
msgstr "
|
|
7572
|
+
msgstr "自"
|
|
7573
7573
|
|
|
7574
7574
|
msgid "Full"
|
|
7575
7575
|
msgstr "全部"
|
|
@@ -7593,7 +7593,7 @@ msgid "Full width`image fitting option`"
|
|
|
7593
7593
|
msgstr "全宽"
|
|
7594
7594
|
|
|
7595
7595
|
msgid "Full`export type`"
|
|
7596
|
-
msgstr "
|
|
7596
|
+
msgstr "全 \"导出类型"
|
|
7597
7597
|
|
|
7598
7598
|
msgid "Fullscreen"
|
|
7599
7599
|
msgstr "全屏"
|
|
@@ -8567,7 +8567,7 @@ msgid "Inactive`auto scanning`"
|
|
|
8567
8567
|
msgstr "不活动"
|
|
8568
8568
|
|
|
8569
8569
|
msgid "Inactive`data broker subscription`"
|
|
8570
|
-
msgstr "
|
|
8570
|
+
msgstr "非活动"
|
|
8571
8571
|
|
|
8572
8572
|
msgid "Inactive`rule`"
|
|
8573
8573
|
msgstr "不活动"
|
|
@@ -9189,7 +9189,7 @@ msgid "Light`style`"
|
|
|
9189
9189
|
msgstr "明亮"
|
|
9190
9190
|
|
|
9191
9191
|
msgid "Light`theme`"
|
|
9192
|
-
msgstr "
|
|
9192
|
+
msgstr "浅色"
|
|
9193
9193
|
|
|
9194
9194
|
msgid "Limit CEP server queue"
|
|
9195
9195
|
msgstr "限制 CEP 服务器队列"
|
|
@@ -10369,7 +10369,7 @@ msgid "Next page"
|
|
|
10369
10369
|
msgstr "下一页"
|
|
10370
10370
|
|
|
10371
10371
|
msgid "Next`page`"
|
|
10372
|
-
msgstr "
|
|
10372
|
+
msgstr "下一页"
|
|
10373
10373
|
|
|
10374
10374
|
msgid "No"
|
|
10375
10375
|
msgstr "否"
|
|
@@ -10751,6 +10751,9 @@ msgstr "没有可供显示的许可。"
|
|
|
10751
10751
|
msgid "No limit"
|
|
10752
10752
|
msgstr "无限制"
|
|
10753
10753
|
|
|
10754
|
+
msgid "No linked widgets"
|
|
10755
|
+
msgstr "未关联的小部件"
|
|
10756
|
+
|
|
10754
10757
|
msgid "No location available"
|
|
10755
10758
|
msgstr "没有位置"
|
|
10756
10759
|
|
|
@@ -11563,8 +11566,8 @@ msgstr "打开应用程序详细信息"
|
|
|
11563
11566
|
msgid "Open the link in a new browser tab"
|
|
11564
11567
|
msgstr "在新的浏览器标签页中打开链接"
|
|
11565
11568
|
|
|
11566
|
-
msgid "OpenAPI specification
|
|
11567
|
-
msgstr "OpenAPI
|
|
11569
|
+
msgid "OpenAPI specification"
|
|
11570
|
+
msgstr "OpenAPI规范"
|
|
11568
11571
|
|
|
11569
11572
|
msgid "Opening relay {{number}}."
|
|
11570
11573
|
msgstr "正在打开中继 {{number}}。"
|
|
@@ -12010,7 +12013,7 @@ msgid "Pending acceptance"
|
|
|
12010
12013
|
msgstr "等待接受"
|
|
12011
12014
|
|
|
12012
12015
|
msgid "Pending acceptance`data broker subscription`"
|
|
12013
|
-
msgstr "
|
|
12016
|
+
msgstr "待定接受"
|
|
12014
12017
|
|
|
12015
12018
|
msgid "Pending tracker registrations"
|
|
12016
12019
|
msgstr "待处理的跟踪器注册"
|
|
@@ -12268,7 +12271,7 @@ msgid "Preview not available"
|
|
|
12268
12271
|
msgstr "预览不可用"
|
|
12269
12272
|
|
|
12270
12273
|
msgid "Preview`of exported file`"
|
|
12271
|
-
msgstr "
|
|
12274
|
+
msgstr "导出文件预览"
|
|
12272
12275
|
|
|
12273
12276
|
msgid "Previous"
|
|
12274
12277
|
msgstr "上一步"
|
|
@@ -12277,7 +12280,7 @@ msgid "Previous page"
|
|
|
12277
12280
|
msgstr "上一页"
|
|
12278
12281
|
|
|
12279
12282
|
msgid "Previous`page`"
|
|
12280
|
-
msgstr "
|
|
12283
|
+
msgstr "上一页"
|
|
12281
12284
|
|
|
12282
12285
|
msgid "Print QR code"
|
|
12283
12286
|
msgstr "打印二维码"
|
|
@@ -14910,7 +14913,7 @@ msgid "Show icon when triggered"
|
|
|
14910
14913
|
msgstr "触发时显示图标"
|
|
14911
14914
|
|
|
14912
14915
|
msgid "Show icon when triggered`When alarms and events occur the icon will be shown`"
|
|
14913
|
-
msgstr "
|
|
14916
|
+
msgstr "触发时显示图标`警报和事件发生时将显示图标`。"
|
|
14914
14917
|
|
|
14915
14918
|
msgid "Show in navigator"
|
|
14916
14919
|
msgstr "显示在导航器中"
|
|
@@ -16365,9 +16368,10 @@ msgstr "已在平台级别强制实施此设置。"
|
|
|
16365
16368
|
msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
|
|
16366
16369
|
msgstr "智能组将根据设备列表中当前应用的筛选条件创建。"
|
|
16367
16370
|
|
|
16368
|
-
msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them
|
|
16369
|
-
"
|
|
16370
|
-
msgstr "
|
|
16371
|
+
msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
|
|
16372
|
+
" to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
|
|
16373
|
+
msgstr "\n"
|
|
16374
|
+
" 成功注册的设备现可请求签名证书,并通过基于证书的身份验证机制使用这些证书连接平台并完成身份验证。"
|
|
16371
16375
|
|
|
16372
16376
|
msgid "The target URL did not accept the connection yet."
|
|
16373
16377
|
msgstr "目标 URL 尚未接受连接。"
|
|
@@ -16438,9 +16442,6 @@ msgstr "该小部件绑定到全局时间上下文。"
|
|
|
16438
16442
|
msgid "The widget is styled with the main brand color."
|
|
16439
16443
|
msgstr "小组件的样式采用主要品牌颜色。"
|
|
16440
16444
|
|
|
16441
|
-
msgid "The widgets have not been connected"
|
|
16442
|
-
msgstr "小部件尚未连接"
|
|
16443
|
-
|
|
16444
16445
|
msgid "Theme"
|
|
16445
16446
|
msgstr "主题"
|
|
16446
16447
|
|
|
@@ -16804,7 +16805,7 @@ msgid "To`date`"
|
|
|
16804
16805
|
msgstr "到"
|
|
16805
16806
|
|
|
16806
16807
|
msgid "To`new-value`"
|
|
16807
|
-
msgstr "
|
|
16808
|
+
msgstr "至"
|
|
16808
16809
|
|
|
16809
16810
|
msgid "Toggle"
|
|
16810
16811
|
msgstr "切换"
|
|
@@ -17037,12 +17038,11 @@ msgstr "关闭"
|
|
|
17037
17038
|
msgid "Turn on"
|
|
17038
17039
|
msgstr "打开"
|
|
17039
17040
|
|
|
17040
|
-
msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a
|
|
17041
|
-
"
|
|
17042
|
-
"
|
|
17043
|
-
msgstr "
|
|
17044
|
-
"
|
|
17045
|
-
" 。"
|
|
17041
|
+
msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
|
|
17042
|
+
" device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
|
|
17043
|
+
" to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
|
|
17044
|
+
msgstr "\n\n"
|
|
17045
|
+
" 打开已注册的设备并等待连接建立。当设备连接成功后,其状态将变为\"待接受\"。您需要点击\"接受\"按钮来批准该连接。"
|
|
17046
17046
|
|
|
17047
17047
|
msgid "Two-factor authentication"
|
|
17048
17048
|
msgstr "双重身份验证"
|
|
@@ -18804,7 +18804,7 @@ msgid "active`connector`"
|
|
|
18804
18804
|
msgstr "激活"
|
|
18805
18805
|
|
|
18806
18806
|
msgid "active`subscription`"
|
|
18807
|
-
msgstr "
|
|
18807
|
+
msgstr "活动"
|
|
18808
18808
|
|
|
18809
18809
|
msgid "after {{date}}"
|
|
18810
18810
|
msgstr "晚于 {{date}}"
|
|
@@ -19434,7 +19434,7 @@ msgid "in`tenant`"
|
|
|
19434
19434
|
msgstr "位于"
|
|
19435
19435
|
|
|
19436
19436
|
msgid "in`value-range`"
|
|
19437
|
-
msgstr "
|
|
19437
|
+
msgstr "范围"
|
|
19438
19438
|
|
|
19439
19439
|
msgid "inactive`subscription`"
|
|
19440
19440
|
msgstr "不活动"
|
|
@@ -19908,7 +19908,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
|
|
|
19908
19908
|
msgstr "{{ seconds }} 秒"
|
|
19909
19909
|
|
|
19910
19910
|
msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
|
|
19911
|
-
msgstr "{{ seconds }}
|
|
19911
|
+
msgstr "{{ seconds }} 直到刷新"
|
|
19912
19912
|
|
|
19913
19913
|
msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
|
19914
19914
|
msgstr "{{ secondsLeft }} 秒 / {{ interval }} 秒"
|
package/core/locales/zh_TW.po
CHANGED
|
@@ -808,7 +808,7 @@ msgid "Active, critical alarms"
|
|
|
808
808
|
msgstr "活跃的严重警报"
|
|
809
809
|
|
|
810
810
|
msgid "Active`alarm`"
|
|
811
|
-
msgstr "
|
|
811
|
+
msgstr "活動"
|
|
812
812
|
|
|
813
813
|
msgid "Active`archive`"
|
|
814
814
|
msgstr "活动"
|
|
@@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Active`auto scanning`"
|
|
|
817
817
|
msgstr "活动"
|
|
818
818
|
|
|
819
819
|
msgid "Active`data broker subscription`"
|
|
820
|
-
msgstr "
|
|
820
|
+
msgstr "活動"
|
|
821
821
|
|
|
822
822
|
msgid "Active`rule`"
|
|
823
823
|
msgstr "活动"
|
|
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Add next`tag`"
|
|
|
1138
1138
|
msgstr "添加下一个"
|
|
1139
1139
|
|
|
1140
1140
|
msgid "Add next`target asset model`"
|
|
1141
|
-
msgstr "
|
|
1141
|
+
msgstr "添加下一個"
|
|
1142
1142
|
|
|
1143
1143
|
msgid "Add next`title`"
|
|
1144
1144
|
msgstr "添加下一个"
|
|
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgid "Applied to"
|
|
|
1902
1902
|
msgstr "已應用到"
|
|
1903
1903
|
|
|
1904
1904
|
msgid "Applied to`Applications a branding applies to (table column header)`"
|
|
1905
|
-
msgstr "
|
|
1905
|
+
msgstr "已應用於"
|
|
1906
1906
|
|
|
1907
1907
|
msgid "Apply"
|
|
1908
1908
|
msgstr "應用"
|
|
@@ -2481,7 +2481,7 @@ msgid "Branded`style`"
|
|
|
2481
2481
|
msgstr "品牌"
|
|
2482
2482
|
|
|
2483
2483
|
msgid "Branded`theme`"
|
|
2484
|
-
msgstr "
|
|
2484
|
+
msgstr "带有品牌标识"
|
|
2485
2485
|
|
|
2486
2486
|
msgid "Branding"
|
|
2487
2487
|
msgstr "品牌"
|
|
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgid "Compact"
|
|
|
3446
3446
|
msgstr "緊湊型"
|
|
3447
3447
|
|
|
3448
3448
|
msgid "Compact`export type`"
|
|
3449
|
-
msgstr "
|
|
3449
|
+
msgstr "緊湊型`匯出類型"
|
|
3450
3450
|
|
|
3451
3451
|
msgid "Compaction task \"{{ taskName }}\" finished erroneously."
|
|
3452
3452
|
msgstr "壓實任務 \"{{ taskName }}\" 錯誤完成。"
|
|
@@ -3467,7 +3467,7 @@ msgid "Complete object"
|
|
|
3467
3467
|
msgstr "完成对象"
|
|
3468
3468
|
|
|
3469
3469
|
msgid "Complete`proof of possession`"
|
|
3470
|
-
msgstr "
|
|
3470
|
+
msgstr "完整"
|
|
3471
3471
|
|
|
3472
3472
|
msgid "Completed"
|
|
3473
3473
|
msgstr "已完成"
|
|
@@ -3873,7 +3873,7 @@ msgid "Continue"
|
|
|
3873
3873
|
msgstr "继续"
|
|
3874
3874
|
|
|
3875
3875
|
msgid "Continue`installing an archived package`"
|
|
3876
|
-
msgstr "
|
|
3876
|
+
msgstr "繼續`安裝已歸檔的套件`"
|
|
3877
3877
|
|
|
3878
3878
|
msgid "Contract"
|
|
3879
3879
|
msgstr "合同"
|
|
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgid "Critical alarms"
|
|
|
4443
4443
|
msgstr "严重警报"
|
|
4444
4444
|
|
|
4445
4445
|
msgid "Critical`alarm`"
|
|
4446
|
-
msgstr "
|
|
4446
|
+
msgstr "嚴重"
|
|
4447
4447
|
|
|
4448
4448
|
msgid "Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"
|
|
4449
4449
|
msgstr "Cumulocity IoT Edge"
|
|
@@ -4494,7 +4494,7 @@ msgid "Current value out of defined range."
|
|
|
4494
4494
|
msgstr "当前值超出定义范围。"
|
|
4495
4495
|
|
|
4496
4496
|
msgid "Current`dashboard status`"
|
|
4497
|
-
msgstr "
|
|
4497
|
+
msgstr "當前"
|
|
4498
4498
|
|
|
4499
4499
|
msgid "Currently installed"
|
|
4500
4500
|
msgstr "当前已安装"
|
|
@@ -4617,10 +4617,10 @@ msgid "Dark theme"
|
|
|
4617
4617
|
msgstr "深色主题"
|
|
4618
4618
|
|
|
4619
4619
|
msgid "Dark`style`"
|
|
4620
|
-
msgstr "
|
|
4620
|
+
msgstr "暗风"
|
|
4621
4621
|
|
|
4622
4622
|
msgid "Dark`theme`"
|
|
4623
|
-
msgstr "
|
|
4623
|
+
msgstr "深色"
|
|
4624
4624
|
|
|
4625
4625
|
msgid "Dashboard"
|
|
4626
4626
|
msgstr "面板"
|
|
@@ -5919,7 +5919,7 @@ msgid "Download on the`App Store`"
|
|
|
5919
5919
|
msgstr "下载位置:"
|
|
5920
5920
|
|
|
5921
5921
|
msgid "Download on the`Google Play`"
|
|
5922
|
-
msgstr "
|
|
5922
|
+
msgstr "下載位置:"
|
|
5923
5923
|
|
|
5924
5924
|
msgid "Download platform details"
|
|
5925
5925
|
msgstr "下載平臺詳細資訊"
|
|
@@ -6156,7 +6156,7 @@ msgid "Edit widgets"
|
|
|
6156
6156
|
msgstr "編輯小組件"
|
|
6157
6157
|
|
|
6158
6158
|
msgid "Edit`tenant`"
|
|
6159
|
-
msgstr "
|
|
6159
|
+
msgstr "编辑"
|
|
6160
6160
|
|
|
6161
6161
|
msgid "Editable form for asset properties."
|
|
6162
6162
|
msgstr "资产属性的可编辑表单。"
|
|
@@ -6281,7 +6281,7 @@ msgid "Enabled`trusted certificate status`"
|
|
|
6281
6281
|
msgstr "已启用"
|
|
6282
6282
|
|
|
6283
6283
|
msgid "Enabled`typed dashboard`"
|
|
6284
|
-
msgstr "
|
|
6284
|
+
msgstr "已啟用"
|
|
6285
6285
|
|
|
6286
6286
|
msgid "Enables administrative permissions. The first user created for the tenant receives this role."
|
|
6287
6287
|
msgstr "启用管理权限。为租户创建的第一个用户将获得此角色。"
|
|
@@ -7568,7 +7568,7 @@ msgid "From`date`"
|
|
|
7568
7568
|
msgstr "从"
|
|
7569
7569
|
|
|
7570
7570
|
msgid "From`old-value`"
|
|
7571
|
-
msgstr "
|
|
7571
|
+
msgstr "自"
|
|
7572
7572
|
|
|
7573
7573
|
msgid "Full"
|
|
7574
7574
|
msgstr "完整"
|
|
@@ -7592,7 +7592,7 @@ msgid "Full width`image fitting option`"
|
|
|
7592
7592
|
msgstr "全寬"
|
|
7593
7593
|
|
|
7594
7594
|
msgid "Full`export type`"
|
|
7595
|
-
msgstr "
|
|
7595
|
+
msgstr "完整的`匯出類型"
|
|
7596
7596
|
|
|
7597
7597
|
msgid "Fullscreen"
|
|
7598
7598
|
msgstr "全螢幕"
|
|
@@ -8566,7 +8566,7 @@ msgid "Inactive`auto scanning`"
|
|
|
8566
8566
|
msgstr "不活动"
|
|
8567
8567
|
|
|
8568
8568
|
msgid "Inactive`data broker subscription`"
|
|
8569
|
-
msgstr "
|
|
8569
|
+
msgstr "非活動"
|
|
8570
8570
|
|
|
8571
8571
|
msgid "Inactive`rule`"
|
|
8572
8572
|
msgstr "不活动"
|
|
@@ -9188,7 +9188,7 @@ msgid "Light`style`"
|
|
|
9188
9188
|
msgstr "明亮"
|
|
9189
9189
|
|
|
9190
9190
|
msgid "Light`theme`"
|
|
9191
|
-
msgstr "
|
|
9191
|
+
msgstr "浅色"
|
|
9192
9192
|
|
|
9193
9193
|
msgid "Limit CEP server queue"
|
|
9194
9194
|
msgstr "限制 CEP 服务器队列"
|
|
@@ -10368,7 +10368,7 @@ msgid "Next page"
|
|
|
10368
10368
|
msgstr "下一页"
|
|
10369
10369
|
|
|
10370
10370
|
msgid "Next`page`"
|
|
10371
|
-
msgstr "
|
|
10371
|
+
msgstr "下一页"
|
|
10372
10372
|
|
|
10373
10373
|
msgid "No"
|
|
10374
10374
|
msgstr "否"
|
|
@@ -10750,6 +10750,9 @@ msgstr "没有可供显示的许可。"
|
|
|
10750
10750
|
msgid "No limit"
|
|
10751
10751
|
msgstr "无限制"
|
|
10752
10752
|
|
|
10753
|
+
msgid "No linked widgets"
|
|
10754
|
+
msgstr "無關聯小工具"
|
|
10755
|
+
|
|
10753
10756
|
msgid "No location available"
|
|
10754
10757
|
msgstr "没有位置"
|
|
10755
10758
|
|
|
@@ -11436,7 +11439,7 @@ msgid "Online"
|
|
|
11436
11439
|
msgstr "在线"
|
|
11437
11440
|
|
|
11438
11441
|
msgid "Online`type of checking`"
|
|
11439
|
-
msgstr "
|
|
11442
|
+
msgstr "線上"
|
|
11440
11443
|
|
|
11441
11444
|
msgid "Only a tenant administrator can configure the \"Ignore case when logging in\" option."
|
|
11442
11445
|
msgstr "只有租戶管理員才能配置 ”登錄時忽略大小寫” 選項。"
|
|
@@ -11562,8 +11565,8 @@ msgstr "打開應用程式詳細資訊"
|
|
|
11562
11565
|
msgid "Open the link in a new browser tab"
|
|
11563
11566
|
msgstr "在新瀏覽器分頁中開啟連結"
|
|
11564
11567
|
|
|
11565
|
-
msgid "OpenAPI specification
|
|
11566
|
-
msgstr "OpenAPI
|
|
11568
|
+
msgid "OpenAPI specification"
|
|
11569
|
+
msgstr "OpenAPI 規範"
|
|
11567
11570
|
|
|
11568
11571
|
msgid "Opening relay {{number}}."
|
|
11569
11572
|
msgstr "正在打开中继 {{number}}。"
|
|
@@ -12009,7 +12012,7 @@ msgid "Pending acceptance"
|
|
|
12009
12012
|
msgstr "等待接受"
|
|
12010
12013
|
|
|
12011
12014
|
msgid "Pending acceptance`data broker subscription`"
|
|
12012
|
-
msgstr "
|
|
12015
|
+
msgstr "待定接受"
|
|
12013
12016
|
|
|
12014
12017
|
msgid "Pending tracker registrations"
|
|
12015
12018
|
msgstr "待处理的跟踪器注册"
|
|
@@ -12267,7 +12270,7 @@ msgid "Preview not available"
|
|
|
12267
12270
|
msgstr "预览不可用"
|
|
12268
12271
|
|
|
12269
12272
|
msgid "Preview`of exported file`"
|
|
12270
|
-
msgstr "
|
|
12273
|
+
msgstr "匯出檔案預覽"
|
|
12271
12274
|
|
|
12272
12275
|
msgid "Previous"
|
|
12273
12276
|
msgstr "上一步"
|
|
@@ -12276,7 +12279,7 @@ msgid "Previous page"
|
|
|
12276
12279
|
msgstr "上一页"
|
|
12277
12280
|
|
|
12278
12281
|
msgid "Previous`page`"
|
|
12279
|
-
msgstr "
|
|
12282
|
+
msgstr "上一页"
|
|
12280
12283
|
|
|
12281
12284
|
msgid "Print QR code"
|
|
12282
12285
|
msgstr "打印二维码"
|
|
@@ -14909,7 +14912,7 @@ msgid "Show icon when triggered"
|
|
|
14909
14912
|
msgstr "觸發時顯示圖示"
|
|
14910
14913
|
|
|
14911
14914
|
msgid "Show icon when triggered`When alarms and events occur the icon will be shown`"
|
|
14912
|
-
msgstr "
|
|
14915
|
+
msgstr "觸發時顯示圖示`當警報和事件發生時,圖示將會顯示`。"
|
|
14913
14916
|
|
|
14914
14917
|
msgid "Show in navigator"
|
|
14915
14918
|
msgstr "顯示在导航器中"
|
|
@@ -15516,7 +15519,7 @@ msgid "Subject used for all password reset related emails"
|
|
|
15516
15519
|
msgstr "所有密码重置相关电子邮件所用的主题"
|
|
15517
15520
|
|
|
15518
15521
|
msgid "Subject`of a certificate`"
|
|
15519
|
-
msgstr "
|
|
15522
|
+
msgstr "证书主题"
|
|
15520
15523
|
|
|
15521
15524
|
msgid "Submit"
|
|
15522
15525
|
msgstr "提交"
|
|
@@ -16364,10 +16367,10 @@ msgstr "已在平台级别强制实施此设置。"
|
|
|
16364
16367
|
msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
|
|
16365
16368
|
msgstr "智能組將會根據設備列表中當前應用的篩選條件來创建。"
|
|
16366
16369
|
|
|
16367
|
-
msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them
|
|
16368
|
-
"
|
|
16369
|
-
msgstr "
|
|
16370
|
-
"
|
|
16370
|
+
msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
|
|
16371
|
+
" to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
|
|
16372
|
+
msgstr "\n"
|
|
16373
|
+
" 成功註冊的裝置現可請求簽署憑證,並透過憑證驗證機制使用這些憑證連線至平台並進行身份驗證。"
|
|
16371
16374
|
|
|
16372
16375
|
msgid "The target URL did not accept the connection yet."
|
|
16373
16376
|
msgstr "目标 URL 尚未接受连接。"
|
|
@@ -16438,9 +16441,6 @@ msgstr "此小工具綁定於全域時間上下文。"
|
|
|
16438
16441
|
msgid "The widget is styled with the main brand color."
|
|
16439
16442
|
msgstr "小组件的样式采用主要品牌颜色。"
|
|
16440
16443
|
|
|
16441
|
-
msgid "The widgets have not been connected"
|
|
16442
|
-
msgstr "小工具尚未連接"
|
|
16443
|
-
|
|
16444
16444
|
msgid "Theme"
|
|
16445
16445
|
msgstr "主题"
|
|
16446
16446
|
|
|
@@ -16804,7 +16804,7 @@ msgid "To`date`"
|
|
|
16804
16804
|
msgstr "到"
|
|
16805
16805
|
|
|
16806
16806
|
msgid "To`new-value`"
|
|
16807
|
-
msgstr "
|
|
16807
|
+
msgstr "至"
|
|
16808
16808
|
|
|
16809
16809
|
msgid "Toggle"
|
|
16810
16810
|
msgstr "切换"
|
|
@@ -17037,11 +17037,11 @@ msgstr "关闭"
|
|
|
17037
17037
|
msgid "Turn on"
|
|
17038
17038
|
msgstr "打开"
|
|
17039
17039
|
|
|
17040
|
-
msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a
|
|
17041
|
-
"
|
|
17042
|
-
"
|
|
17040
|
+
msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
|
|
17041
|
+
" device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
|
|
17042
|
+
" to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
|
|
17043
17043
|
msgstr "\n\n"
|
|
17044
|
-
"
|
|
17044
|
+
" 開啟已註冊的裝置並等待連線建立。當裝置連線成功後,其狀態將變更為「待接受」。您需點擊「接受」按鈕以核准該裝置。"
|
|
17045
17045
|
|
|
17046
17046
|
msgid "Two-factor authentication"
|
|
17047
17047
|
msgstr "双重身份验证"
|
|
@@ -17196,7 +17196,7 @@ msgid "Undefined`software type`"
|
|
|
17196
17196
|
msgstr "未定义"
|
|
17197
17197
|
|
|
17198
17198
|
msgid "Undefined`type`"
|
|
17199
|
-
msgstr "
|
|
17199
|
+
msgstr "未定義"
|
|
17200
17200
|
|
|
17201
17201
|
msgid "Undelegate"
|
|
17202
17202
|
msgstr "解除委托"
|
|
@@ -18043,7 +18043,7 @@ msgid "Waiting for connection"
|
|
|
18043
18043
|
msgstr "正在等待连接"
|
|
18044
18044
|
|
|
18045
18045
|
msgid "Waiting for connection`data broker subscription`"
|
|
18046
|
-
msgstr "
|
|
18046
|
+
msgstr "正在等待連接"
|
|
18047
18047
|
|
|
18048
18048
|
msgid "Waiting for data subscription setup to complete…"
|
|
18049
18049
|
msgstr "正在等待数据预订设置完成…"
|
|
@@ -18803,7 +18803,7 @@ msgid "active`connector`"
|
|
|
18803
18803
|
msgstr "激活"
|
|
18804
18804
|
|
|
18805
18805
|
msgid "active`subscription`"
|
|
18806
|
-
msgstr "
|
|
18806
|
+
msgstr "活动"
|
|
18807
18807
|
|
|
18808
18808
|
msgid "after {{date}}"
|
|
18809
18809
|
msgstr "晚于 {{date}}"
|
|
@@ -19433,7 +19433,7 @@ msgid "in`tenant`"
|
|
|
19433
19433
|
msgstr "位于"
|
|
19434
19434
|
|
|
19435
19435
|
msgid "in`value-range`"
|
|
19436
|
-
msgstr "
|
|
19436
|
+
msgstr "范围"
|
|
19437
19437
|
|
|
19438
19438
|
msgid "inactive`subscription`"
|
|
19439
19439
|
msgstr "不活动"
|
|
@@ -19907,7 +19907,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
|
|
|
19907
19907
|
msgstr "{{ seconds }} 秒"
|
|
19908
19908
|
|
|
19909
19909
|
msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
|
|
19910
|
-
msgstr "{{ seconds }}
|
|
19910
|
+
msgstr "{{ seconds }} s`until refresh`"
|
|
19911
19911
|
|
|
19912
19912
|
msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
|
|
19913
19913
|
msgstr "{{ secondsLeft }} 秒 / {{ interval }} 秒"
|
package/core/ui/services/docs.js
CHANGED
|
@@ -1 +1 @@
|
|
|
1
|
-
(()=>{function e(a,i,c,l){return{list:function(){var e,t=i.appOption("target"),n=[{icon:"c8y-c8y-data",label:l("Concepts`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/concepts/introduction")},{icon:"c8y-user",label:l("Getting started`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/getting_started")},{icon:"c8y-administration",label:l("Platform administration`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/platform_administration")},{icon:"c8y-device-management",label:l("Device Management"),url:o("/docs/section/device_management")},{icon:"c8y-cockpit",label:l("Application enablement`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/app_enablement")},{icon:"c8y-book",label:l("Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/edge/edge-introduction")},{icon:"c8y-data-explorer",label:l("Streaming analytics`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/streaming-analytics/overview-analytics")},{icon:"rest-api",label:l("OpenAPI specification
|
|
1
|
+
(()=>{function e(a,i,c,l){return{list:function(){var e,t=i.appOption("target"),n=[{icon:"c8y-c8y-data",label:l("Concepts`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/concepts/introduction")},{icon:"c8y-user",label:l("Getting started`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/getting_started")},{icon:"c8y-administration",label:l("Platform administration`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/platform_administration")},{icon:"c8y-device-management",label:l("Device Management"),url:o("/docs/section/device_management")},{icon:"c8y-cockpit",label:l("Application enablement`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/section/app_enablement")},{icon:"c8y-book",label:l("Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/edge/edge-introduction")},{icon:"c8y-data-explorer",label:l("Streaming analytics`KEEP_ORIGINAL`"),url:o("/docs/streaming-analytics/overview-analytics")},{icon:"rest-api",label:l("OpenAPI specification"),url:o("/api")},{icon:"gavel",label:l("Legal notices"),url:"https://documentation.softwareag.com/legal"}];switch(t){case"dt":e=a.resolve([{icon:"comments",label:l("Help & Service"),url:l("https://support.ram.m2m.telekom.com/apps/HelpAndService/index.html")}]);break;case"quarktech":e=a.resolve(n);break;default:e=c.getSupportUrl().then(function(e){return!1!==e&&n.push({icon:"comments",label:l("Forum support"),url:e}),n})}return e.then(function(e){return _.filter(e,"url")})},getBaseUrl:n,getUserGuideLink:o};function n(){return i.appOption("docsBaseUrl")}function o(e){var t;return _.isNull(n())?null:(t=i.appOption("guideHrefTemplate"),e=e,_.isNull(t)||_.isUndefined(t)||0===t.length?void 0:t.replace(/\${docsBaseUrl}/,n()).replace(/\${partialUrl}/,(e=>(_.isEmpty(e)||_.startsWith(e,"/")?"":"/")+e)(e)))}}e.$inject=["$q","c8yBase","c8ySettings","gettext"],angular.module("c8y.ui").factory("c8yDocs",e)})();
|