@c8y/ng1-modules 1023.0.0 → 1023.4.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -638,7 +638,7 @@ msgid "Accepted all pending registration requests."
638
638
  msgstr "모든 보류 중인 등록 요청을 수락했습니다."
639
639
 
640
640
  msgid "Accepted`data broker subscription`"
641
- msgstr "승인됨"
641
+ msgstr "동의함"
642
642
 
643
643
  msgid "Access allowed from domain(s): {{value}}."
644
644
  msgstr "도메인에서 허용된 액세스: {{value}}."
@@ -1633,10 +1633,10 @@ msgid "All types"
1633
1633
  msgstr "모든 유형"
1634
1634
 
1635
1635
  msgid "All`icons-category`"
1636
- msgstr "모두"
1636
+ msgstr "전체"
1637
1637
 
1638
1638
  msgid "All`possible options`"
1639
- msgstr "모두"
1639
+ msgstr "전체"
1640
1640
 
1641
1641
  msgid "Allow authentication with access token from external IAM system"
1642
1642
  msgstr "외부 IAM 시스템의 액세스 토큰으로 인증 허용"
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgid "Applied to"
1901
1901
  msgstr "다음에 적용됨"
1902
1902
 
1903
1903
  msgid "Applied to`Applications a branding applies to (table column header)`"
1904
- msgstr "다음에 적용됨"
1904
+ msgstr "다음에 적용"
1905
1905
 
1906
1906
  msgid "Apply"
1907
1907
  msgstr "적용"
@@ -3193,7 +3193,7 @@ msgid "Clear`alarm`"
3193
3193
  msgstr "지우기"
3194
3194
 
3195
3195
  msgid "Clear`changes`"
3196
- msgstr "지우기"
3196
+ msgstr "삭제"
3197
3197
 
3198
3198
  msgid "Clear`filters`"
3199
3199
  msgstr "지우기"
@@ -3444,7 +3444,7 @@ msgid "Compact"
3444
3444
  msgstr "컴팩트"
3445
3445
 
3446
3446
  msgid "Compact`export type`"
3447
- msgstr "컴팩트"
3447
+ msgstr "컴팩트`수출 유형`"
3448
3448
 
3449
3449
  msgid "Compaction task \"{{ taskName }}\" finished erroneously."
3450
3450
  msgstr "압축 작업 \"{{ taskName }}\"이 잘못 완료되었습니다."
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgid "Complete object"
3465
3465
  msgstr "개체 완료"
3466
3466
 
3467
3467
  msgid "Complete`proof of possession`"
3468
- msgstr "완료"
3468
+ msgstr "완전"
3469
3469
 
3470
3470
  msgid "Completed"
3471
3471
  msgstr "완료됨"
@@ -3871,7 +3871,7 @@ msgid "Continue"
3871
3871
  msgstr "계속"
3872
3872
 
3873
3873
  msgid "Continue`installing an archived package`"
3874
- msgstr "계속"
3874
+ msgstr "계속`아카이브된 패키지 설치`하기"
3875
3875
 
3876
3876
  msgid "Contract"
3877
3877
  msgstr "계약"
@@ -4615,10 +4615,10 @@ msgid "Dark theme"
4615
4615
  msgstr "어두운 테마"
4616
4616
 
4617
4617
  msgid "Dark`style`"
4618
- msgstr "어둡게"
4618
+ msgstr "어두운"
4619
4619
 
4620
4620
  msgid "Dark`theme`"
4621
- msgstr "어둡게"
4621
+ msgstr "어두운"
4622
4622
 
4623
4623
  msgid "Dashboard"
4624
4624
  msgstr "대시보드"
@@ -5618,13 +5618,13 @@ msgid "Disabled"
5618
5618
  msgstr "비활성화됨"
5619
5619
 
5620
5620
  msgid "Disabled`auto registration`"
5621
- msgstr "비활성화됨"
5621
+ msgstr "비활성화"
5622
5622
 
5623
5623
  msgid "Disabled`rule`"
5624
5624
  msgstr "비활성화됨"
5625
5625
 
5626
5626
  msgid "Disabled`trusted certificate status`"
5627
- msgstr "비활성화됨"
5627
+ msgstr "비활성화"
5628
5628
 
5629
5629
  msgid "Disabled`typed dashboard`"
5630
5630
  msgstr "비활성화됨"
@@ -6276,7 +6276,7 @@ msgid "Enabled`rule`"
6276
6276
  msgstr "활성화됨"
6277
6277
 
6278
6278
  msgid "Enabled`trusted certificate status`"
6279
- msgstr "활성화됨"
6279
+ msgstr "활성화"
6280
6280
 
6281
6281
  msgid "Enabled`typed dashboard`"
6282
6282
  msgstr "활성화됨"
@@ -7566,7 +7566,7 @@ msgid "From`date`"
7566
7566
  msgstr "시작"
7567
7567
 
7568
7568
  msgid "From`old-value`"
7569
- msgstr "시작"
7569
+ msgstr "에서"
7570
7570
 
7571
7571
  msgid "Full"
7572
7572
  msgstr "전체"
@@ -7590,7 +7590,7 @@ msgid "Full width`image fitting option`"
7590
7590
  msgstr "전체 너비"
7591
7591
 
7592
7592
  msgid "Full`export type`"
7593
- msgstr "전체"
7593
+ msgstr "전체`내보내기 유형`"
7594
7594
 
7595
7595
  msgid "Fullscreen"
7596
7596
  msgstr "전체 화면"
@@ -9183,10 +9183,10 @@ msgid "Light theme"
9183
9183
  msgstr "밝은 테마"
9184
9184
 
9185
9185
  msgid "Light`style`"
9186
- msgstr "밝게"
9186
+ msgstr "밝은"
9187
9187
 
9188
9188
  msgid "Light`theme`"
9189
- msgstr "밝게"
9189
+ msgstr "밝은 테마"
9190
9190
 
9191
9191
  msgid "Limit CEP server queue"
9192
9192
  msgstr "CEP 서버 대기열 제한"
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgid "More details"
10013
10013
  msgstr "추가 정보"
10014
10014
 
10015
10015
  msgid "More`details`"
10016
- msgstr "자세히"
10016
+ msgstr "자세한"
10017
10017
 
10018
10018
  msgid "More…"
10019
10019
  msgstr "자세히…"
@@ -10748,6 +10748,9 @@ msgstr "표시할 라이선스가 없습니다."
10748
10748
  msgid "No limit"
10749
10749
  msgstr "제한 없음"
10750
10750
 
10751
+ msgid "No linked widgets"
10752
+ msgstr "연결된 위젯 없음"
10753
+
10751
10754
  msgid "No location available"
10752
10755
  msgstr "사용 가능한 위치 없음"
10753
10756
 
@@ -11560,8 +11563,8 @@ msgstr "애플리케이션 세부 정보 열기"
11560
11563
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11561
11564
  msgstr "링크를 새 브라우저 탭에서 열기"
11562
11565
 
11563
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11564
- msgstr "OpenAPI specification"
11566
+ msgid "OpenAPI specification"
11567
+ msgstr "OpenAPI 사양"
11565
11568
 
11566
11569
  msgid "Opening relay {{number}}."
11567
11570
  msgstr "릴레이 {{number}} 여는 중."
@@ -12265,7 +12268,7 @@ msgid "Preview not available"
12265
12268
  msgstr "미리 보기 불가"
12266
12269
 
12267
12270
  msgid "Preview`of exported file`"
12268
- msgstr "미리 보기"
12271
+ msgstr "내보낸 파일` 미리보기"
12269
12272
 
12270
12273
  msgid "Previous"
12271
12274
  msgstr "이전"
@@ -14907,7 +14910,7 @@ msgid "Show icon when triggered"
14907
14910
  msgstr "트리거 시 아이콘 표시"
14908
14911
 
14909
14912
  msgid "Show icon when triggered`When alarms and events occur the icon will be shown`"
14910
- msgstr "트리거 시 아이콘 표시"
14913
+ msgstr "트리거 시 아이콘 표시` 알람 및 이벤트가 발생하면 아이콘이 표시됩니다`"
14911
14914
 
14912
14915
  msgid "Show in navigator"
14913
14916
  msgstr "내비게이터에 표시"
@@ -15514,7 +15517,7 @@ msgid "Subject used for all password reset related emails"
15514
15517
  msgstr "모든 비밀번호 재설정 관련 이메일에 사용되는 제목"
15515
15518
 
15516
15519
  msgid "Subject`of a certificate`"
15517
- msgstr "제목"
15520
+ msgstr "주체"
15518
15521
 
15519
15522
  msgid "Submit"
15520
15523
  msgstr "제출"
@@ -16362,10 +16365,10 @@ msgstr "설정이 플랫폼 수준에서 실행됩니다."
16362
16365
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16363
16366
  msgstr "스마트 그룹은 현재 디바이스 목록에 적용된 필터에 따라 생성됩니다."
16364
16367
 
16365
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16366
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16367
- msgstr "성공적으로 등록된 디바이스는 이제 서명된 인증서를 요청하고, 이를 사용하여 인증서 기반 인증을 통해 플랫폼에 연결하고 인증할 수 있습니다\n"
16368
- " ."
16368
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16369
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16370
+ msgstr "성공적으로 등록된 기기는 이제 서명된 인증서를 요청하고 이를 사용하여\n"
16371
+ " 인증서 기반 인증을 통해 플랫폼에 연결 및 인증할 수 있습니다."
16369
16372
 
16370
16373
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16371
16374
  msgstr "대상 URL에서 아직 연결을 수락하지 않았습니다."
@@ -16436,9 +16439,6 @@ msgstr "위젯은 글로벌 시간 컨텍스트에 바인딩됩니다."
16436
16439
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16437
16440
  msgstr "이 위젯의 스타일이 메인 브랜드 색상으로 설정되었습니다."
16438
16441
 
16439
- msgid "The widgets have not been connected"
16440
- msgstr "위젯이 연결되지 않았습니다"
16441
-
16442
16442
  msgid "Theme"
16443
16443
  msgstr "테마"
16444
16444
 
@@ -16802,7 +16802,7 @@ msgid "To`date`"
16802
16802
  msgstr "종료"
16803
16803
 
16804
16804
  msgid "To`new-value`"
16805
- msgstr "종료"
16805
+ msgstr "까지"
16806
16806
 
16807
16807
  msgid "Toggle"
16808
16808
  msgstr "전환"
@@ -17035,12 +17035,11 @@ msgstr "끄기"
17035
17035
  msgid "Turn on"
17036
17036
  msgstr "켜기"
17037
17037
 
17038
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17039
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17040
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17041
- msgstr "등록된 디바이스를 켜고 연결이 설정될 때까지 기다리세요. 디바이스\n"
17042
- " 연결되면 상태가 \"승인 대기 중\"으로 변경됩니다. \"승인\" 버튼을 클릭하여\n"
17043
- " 를 승인해야 합니다."
17038
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17039
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17040
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17041
+ msgstr "\n\n"
17042
+ " 등록된 기기를 켜고 연결이 설정될 때까지 기다리십시오. 기기가 연결되면 상태가 \"승인 대기 중\"으로 변경됩니다. \"승인\" 버튼을 클릭하여 승인해야 합니다."
17044
17043
 
17045
17044
  msgid "Two-factor authentication"
17046
17045
  msgstr "2단계 인증"
@@ -17195,7 +17194,7 @@ msgid "Undefined`software type`"
17195
17194
  msgstr "미정"
17196
17195
 
17197
17196
  msgid "Undefined`type`"
17198
- msgstr "미정"
17197
+ msgstr "정의되지 않음"
17199
17198
 
17200
17199
  msgid "Undelegate"
17201
17200
  msgstr "위임 해제"
@@ -19432,7 +19431,7 @@ msgid "in`tenant`"
19432
19431
  msgstr "내"
19433
19432
 
19434
19433
  msgid "in`value-range`"
19435
- msgstr ""
19434
+ msgstr "범위"
19436
19435
 
19437
19436
  msgid "inactive`subscription`"
19438
19437
  msgstr "비활성"
@@ -19906,7 +19905,7 @@ msgid "{{ seconds }} s"
19906
19905
  msgstr "{{ seconds }}초"
19907
19906
 
19908
19907
  msgid "{{ seconds }} s`until refresh`"
19909
- msgstr "{{ seconds }}"
19908
+ msgstr "{{ seconds }} s`새로 고침까지`"
19910
19909
 
19911
19910
  msgid "{{ secondsLeft }} s / {{ interval }} s"
19912
19911
  msgstr "{{ secondsLeft }}초 / {{ interval }}초"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Active`rule`"
839
839
  msgstr "Actief"
840
840
 
841
841
  msgid "Active`switch`"
842
- msgstr "Actief"
842
+ msgstr "Actieve"
843
843
 
844
844
  msgid "Active`tenant`"
845
845
  msgstr "Actief"
@@ -1118,13 +1118,13 @@ msgid "Add new`configuration type`"
1118
1118
  msgstr "Nieuw toevoegen"
1119
1119
 
1120
1120
  msgid "Add new`firmware`"
1121
- msgstr "Nieuw toevoegen"
1121
+ msgstr "Nieuwe toevoegen"
1122
1122
 
1123
1123
  msgid "Add new`software type`"
1124
- msgstr "Nieuw toevoegen"
1124
+ msgstr "Nieuwe toevoegen"
1125
1125
 
1126
1126
  msgid "Add new`software`"
1127
- msgstr "Nieuw toevoegen"
1127
+ msgstr "Nieuwe toevoegen"
1128
1128
 
1129
1129
  msgid "Add next`IMEI`"
1130
1130
  msgstr "Volgende toevoegen"
@@ -1650,10 +1650,10 @@ msgid "All types"
1650
1650
  msgstr "Alle types"
1651
1651
 
1652
1652
  msgid "All`icons-category`"
1653
- msgstr "Alles"
1653
+ msgstr "Alle"
1654
1654
 
1655
1655
  msgid "All`possible options`"
1656
- msgstr "Alles"
1656
+ msgstr "Alle"
1657
1657
 
1658
1658
  msgid "Allow authentication with access token from external IAM system"
1659
1659
  msgstr "Verificatie met toegangstoken van extern IAM-systeem toestaan"
@@ -3484,7 +3484,7 @@ msgid "Complete object"
3484
3484
  msgstr "Compleet object"
3485
3485
 
3486
3486
  msgid "Complete`proof of possession`"
3487
- msgstr "Voltooien"
3487
+ msgstr "Voltooi"
3488
3488
 
3489
3489
  msgid "Completed"
3490
3490
  msgstr "Voltooid"
@@ -4462,7 +4462,7 @@ msgid "Critical alarms"
4462
4462
  msgstr "Kritische alarmen"
4463
4463
 
4464
4464
  msgid "Critical`alarm`"
4465
- msgstr "Kritisch"
4465
+ msgstr "Kritiek"
4466
4466
 
4467
4467
  msgid "Cumulocity IoT Edge`KEEP_ORIGINAL`"
4468
4468
  msgstr "Cumulocity IoT Edge"
@@ -4513,7 +4513,7 @@ msgid "Current value out of defined range."
4513
4513
  msgstr "Huidige waarde buiten gedefinieerd bereik."
4514
4514
 
4515
4515
  msgid "Current`dashboard status`"
4516
- msgstr "Actueel"
4516
+ msgstr "Huidige"
4517
4517
 
4518
4518
  msgid "Currently installed"
4519
4519
  msgstr "Momenteel geïnstalleerd"
@@ -4567,7 +4567,7 @@ msgid "Custom properties values saved."
4567
4567
  msgstr "Waarden voor aangepaste eigenschappen opgeslagen."
4568
4568
 
4569
4569
  msgid "Custom`application`"
4570
- msgstr "Aangepast"
4570
+ msgstr "Aangepaste"
4571
4571
 
4572
4572
  msgid "Customer"
4573
4573
  msgstr "Klant"
@@ -5223,7 +5223,7 @@ msgid "Delete users"
5223
5223
  msgstr "Gebruikers verwijderen"
5224
5224
 
5225
5225
  msgid "Delete`archive`"
5226
- msgstr "Verwijderen"
5226
+ msgstr "Verwijder"
5227
5227
 
5228
5228
  msgid "Delete`tenant`"
5229
5229
  msgstr "Verwijderen"
@@ -5938,7 +5938,7 @@ msgid "Download on the`App Store`"
5938
5938
  msgstr "Downloaden in de"
5939
5939
 
5940
5940
  msgid "Download on the`Google Play`"
5941
- msgstr "Downloaden in de"
5941
+ msgstr "Downloaden via"
5942
5942
 
5943
5943
  msgid "Download platform details"
5944
5944
  msgstr "Platformdetails downloaden"
@@ -7584,7 +7584,7 @@ msgid "From`date`"
7584
7584
  msgstr "Vanaf"
7585
7585
 
7586
7586
  msgid "From`old-value`"
7587
- msgstr "Vanaf"
7587
+ msgstr "Van"
7588
7588
 
7589
7589
  msgid "Full"
7590
7590
  msgstr "Volledig"
@@ -8582,13 +8582,13 @@ msgid "Inactive`auto scanning`"
8582
8582
  msgstr "Inactief"
8583
8583
 
8584
8584
  msgid "Inactive`data broker subscription`"
8585
- msgstr "Inactief"
8585
+ msgstr "Niet actief"
8586
8586
 
8587
8587
  msgid "Inactive`rule`"
8588
8588
  msgstr "Inactief"
8589
8589
 
8590
8590
  msgid "Inactive`switch`"
8591
- msgstr "Inactief"
8591
+ msgstr "Inactieve"
8592
8592
 
8593
8593
  msgid "Include lowercase characters (for example, abcdef)"
8594
8594
  msgstr "Inclusief kleine letters (bijvoorbeeld abcdef)"
@@ -10769,6 +10769,9 @@ msgstr "Er kunnen geen licenties worden weergegeven."
10769
10769
  msgid "No limit"
10770
10770
  msgstr "Geen limiet"
10771
10771
 
10772
+ msgid "No linked widgets"
10773
+ msgstr "Geen gekoppelde widgets"
10774
+
10772
10775
  msgid "No location available"
10773
10776
  msgstr "Geen locatie beschikbaar"
10774
10777
 
@@ -11580,8 +11583,8 @@ msgstr "Applicatiedetails openen"
11580
11583
  msgid "Open the link in a new browser tab"
11581
11584
  msgstr "Open de link in een nieuw browsertabblad"
11582
11585
 
11583
- msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
11584
- msgstr "OpenAPI specification"
11586
+ msgid "OpenAPI specification"
11587
+ msgstr "OpenAPI-specificatie"
11585
11588
 
11586
11589
  msgid "Opening relay {{number}}."
11587
11590
  msgstr "Relais openen {{number}}."
@@ -12027,7 +12030,7 @@ msgid "Pending acceptance"
12027
12030
  msgstr "Hangende acceptatie"
12028
12031
 
12029
12032
  msgid "Pending acceptance`data broker subscription`"
12030
- msgstr "Hangende acceptatie"
12033
+ msgstr "In afwachting van acceptatie"
12031
12034
 
12032
12035
  msgid "Pending tracker registrations"
12033
12036
  msgstr "Hangende trackerregistraties"
@@ -13176,7 +13179,7 @@ msgid "Reset widgets"
13176
13179
  msgstr "Widgets resetten"
13177
13180
 
13178
13181
  msgid "Reset`dashboard`"
13179
- msgstr "Reset"
13182
+ msgstr "Resetten"
13180
13183
 
13181
13184
  msgid "Resetting links removes all custom links and resets the widget to its default state."
13182
13185
  msgstr "Door links te resetten worden alle aangepaste links verwijderd en wordt de widget teruggezet naar de standaard status."
@@ -14927,7 +14930,7 @@ msgid "Show icon when triggered"
14927
14930
  msgstr "Pictogram weergeven bij activering"
14928
14931
 
14929
14932
  msgid "Show icon when triggered`When alarms and events occur the icon will be shown`"
14930
- msgstr "Pictogram weergeven bij activering"
14933
+ msgstr "Pictogram weergeven bij activering`Bij alarmen en gebeurtenissen wordt het pictogram weergegeven`."
14931
14934
 
14932
14935
  msgid "Show in navigator"
14933
14936
  msgstr "In navigator weergeven"
@@ -16383,10 +16386,10 @@ msgstr "De instelling is afgedwongen op het platformniveau."
16383
16386
  msgid "The smart group will be created based on the filters currently applied in the device list."
16384
16387
  msgstr "De slimme groep wordt gemaakt op basis van de filters die momenteel worden toegepast in de apparaat-lijst."
16385
16388
 
16386
- msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them to\n"
16387
- " connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16388
- msgstr "De succesvol geregistreerde apparaten kunnen nu ondertekende certificaten aanvragen en deze gebruiken om\n"
16389
- " verbinding te maken en zich te authenticeren op het platform via authenticatie op basis van certificaten."
16389
+ msgid "The successfully enrolled devices can now request signed certificates and use them\n"
16390
+ " to connect and authenticate to the platform via certificate-based authentication."
16391
+ msgstr "De succesvol geregistreerde apparaten kunnen nu ondertekende certificaten aanvragen en deze gebruiken\n"
16392
+ " om verbinding te maken met het platform en zich te authenticeren via certificatengebaseerde authenticatie."
16390
16393
 
16391
16394
  msgid "The target URL did not accept the connection yet."
16392
16395
  msgstr "De doel-URL heeft de verbinding nog niet geaccepteerd."
@@ -16457,9 +16460,6 @@ msgstr "De widget is gekoppeld aan de algemene tijdcontext."
16457
16460
  msgid "The widget is styled with the main brand color."
16458
16461
  msgstr "De widget is vormgegeven met de hoofdmerkkleur."
16459
16462
 
16460
- msgid "The widgets have not been connected"
16461
- msgstr "De widgets zijn niet verbonden."
16462
-
16463
16463
  msgid "Theme"
16464
16464
  msgstr "Thema"
16465
16465
 
@@ -16824,7 +16824,7 @@ msgid "To`date`"
16824
16824
  msgstr "Tot"
16825
16825
 
16826
16826
  msgid "To`new-value`"
16827
- msgstr "Tot"
16827
+ msgstr "Naar"
16828
16828
 
16829
16829
  msgid "Toggle"
16830
16830
  msgstr "In-/uitschakelen"
@@ -17057,12 +17057,12 @@ msgstr "Uitschakelen"
17057
17057
  msgid "Turn on"
17058
17058
  msgstr "Inschakelen"
17059
17059
 
17060
- msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a device\n"
17061
- " is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need to approve\n"
17062
- " it by clicking on the \"Accept\" button."
17063
- msgstr "Schakel de geregistreerde apparaten in en wacht totdat de verbindingen tot stand zijn gebracht. Zodra een apparaat\n"
17064
- " is verbonden, verandert de status ervan in \"In afwachting van acceptatie\". U moet dit goedkeuren\n"
17065
- " door op de knop \"Accepteren\" te klikken."
17060
+ msgid "Turn on the registered devices and wait for connections to be established. Once a\n"
17061
+ " device is connected, its status will change to \"Pending acceptance\". You will need\n"
17062
+ " to approve it by clicking on the \"Accept\" button."
17063
+ msgstr "Schakel de geregistreerde apparaten in en wacht tot de verbindingen tot stand zijn gebracht. Zodra een\n"
17064
+ " apparaat is verbonden, verandert de status ervan in \"In afwachting van acceptatie\". U moet\n"
17065
+ " het goedkeuren door op de knop \"Accepteren\" te klikken."
17066
17066
 
17067
17067
  msgid "Two-factor authentication"
17068
17068
  msgstr "Tweeledige verificatiemethode"
@@ -17211,7 +17211,7 @@ msgid "Undefined"
17211
17211
  msgstr "Niet-gedefinieerd"
17212
17212
 
17213
17213
  msgid "Undefined`device type`"
17214
- msgstr "Niet-gedefinieerd"
17214
+ msgstr "Niet gedefinieerd"
17215
17215
 
17216
17216
  msgid "Undefined`software type`"
17217
17217
  msgstr "Niet-gedefinieerd"
@@ -17986,7 +17986,7 @@ msgstr "Verifieer de set-upresultaten. Als een stap niet is voltooid maar wel ve
17986
17986
  " u die stap voltooit."
17987
17987
 
17988
17988
  msgid "Verify`signed verification code`"
17989
- msgstr "Verifiëren"
17989
+ msgstr "Verifieer"
17990
17990
 
17991
17991
  msgid "Verifying…"
17992
17992
  msgstr "Verifiëren…"
@@ -18073,7 +18073,7 @@ msgid "Waiting for measurements to be created."
18073
18073
  msgstr "Wachten tot metingen zijn gemaakt."
18074
18074
 
18075
18075
  msgid "Waiting`data broker subscription`"
18076
- msgstr "Wachtend"
18076
+ msgstr "Wacht"
18077
18077
 
18078
18078
  msgid "Warning"
18079
18079
  msgstr "Waarschuwing"