1mpacto-react-ui 2.0.12 → 2.0.14
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/assets/_mixins.scss +70 -70
- package/dist/assets/core.css +1 -1
- package/dist/assets/fontfamily.css +1 -1
- package/dist/assets/icons/arrow-narrow-down.svg +3 -3
- package/dist/assets/style.css +1 -1
- package/dist/index.cjs +120 -116
- package/dist/index.mjs +6351 -6306
- package/dist/package.json.d.ts +129 -129
- package/dist/src/components/Text/Text.d.ts +8 -0
- package/dist/src/components/index.d.ts +2 -1
- package/dist/src/interfaces/components/Input/index.d.ts +11 -1
- package/dist/tinymce/CHANGELOG.md +3910 -3910
- package/dist/tinymce/js/tinymce/langs/README.md +3 -3
- package/dist/tinymce/js/tinymce/license.md +6 -6
- package/dist/tinymce/js/tinymce/notices.txt +21 -21
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/codesample/plugin.min.js +8 -8
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js +86 -86
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js +86 -86
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/dark/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/dark/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/default/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/default/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/document/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/document/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5-dark/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5-dark/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/writer/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/writer/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/content.inline.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/content.inline.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/skin.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/skin.shadowdom.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.inline.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.inline.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.shadowdom.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.inline.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.inline.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.shadowdom.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.inline.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.inline.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.shadowdom.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/tinymce.d.ts +3399 -3399
- package/dist/tinymce/js/tinymce/tinymce.min.js +9 -9
- package/dist/types-external/table.d.ts +15 -15
- package/package.json +129 -129
|
@@ -1,93 +1,93 @@
|
|
|
1
|
-
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.cs',
|
|
2
|
-
'<h1>Začínáme navigovat pomocí klávesnice</h1>\n' +
|
|
3
|
-
'\n' +
|
|
4
|
-
'<dl>\n' +
|
|
5
|
-
' <dt>Přejít na řádek nabídek</dt>\n' +
|
|
6
|
-
' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
-
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
-
' <dt>Přejít na panel nástrojů</dt>\n' +
|
|
9
|
-
' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
-
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
-
' <dt>Přejít na zápatí</dt>\n' +
|
|
12
|
-
' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
-
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
-
' <dt>Přejít na oznámení</dt>\n' +
|
|
15
|
-
' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
-
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
-
' <dt>Přejít na kontextový panel nástrojů</dt>\n' +
|
|
18
|
-
' <dd>Windows, Linux nebo macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
-
'</dl>\n' +
|
|
20
|
-
'\n' +
|
|
21
|
-
'<p>Navigace začne u první položky uživatelského rozhraní, která bude zvýrazněna nebo v případě první položky\n' +
|
|
22
|
-
' cesty k prvku zápatí podtržena.</p>\n' +
|
|
23
|
-
'\n' +
|
|
24
|
-
'<h1>Navigace mezi oddíly uživatelského rozhraní</h1>\n' +
|
|
25
|
-
'\n' +
|
|
26
|
-
'<p>Stisknutím klávesy <strong>Tab</strong> se posunete z jednoho oddílu uživatelského rozhraní na další.</p>\n' +
|
|
27
|
-
'\n' +
|
|
28
|
-
'<p>Stisknutím kláves <strong>Shift+Tab</strong> se posunete z jednoho oddílu uživatelského rozhraní na předchozí.</p>\n' +
|
|
29
|
-
'\n' +
|
|
30
|
-
'<p>Pořadí přepínání mezi oddíly uživatelského rozhraní pomocí klávesy <strong>Tab</strong>:</p>\n' +
|
|
31
|
-
'\n' +
|
|
32
|
-
'<ol>\n' +
|
|
33
|
-
' <li>Řádek nabídek</li>\n' +
|
|
34
|
-
' <li>Každá skupina panelu nástrojů</li>\n' +
|
|
35
|
-
' <li>Boční panel</li>\n' +
|
|
36
|
-
' <li>Cesta k prvku v zápatí.</li>\n' +
|
|
37
|
-
' <li>Tlačítko přepínače počtu slov v zápatí</li>\n' +
|
|
38
|
-
' <li>Odkaz na informace o značce v zápatí</li>\n' +
|
|
39
|
-
' <li>Úchyt pro změnu velikosti editoru v zápatí</li>\n' +
|
|
40
|
-
'</ol>\n' +
|
|
41
|
-
'\n' +
|
|
42
|
-
'<p>Pokud nějaký oddíl uživatelského rozhraní není přítomen, je přeskočen.</p>\n' +
|
|
43
|
-
'\n' +
|
|
44
|
-
'<p>Pokud je zápatí vybrané pro navigaci pomocí klávesnice a není zobrazen žádný boční panel, stisknutím kláves <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
-
' přejdete na první skupinu panelu nástrojů, nikoli na poslední.</p>\n' +
|
|
46
|
-
'\n' +
|
|
47
|
-
'<h1>Navigace v rámci oddílů uživatelského rozhraní</h1>\n' +
|
|
48
|
-
'\n' +
|
|
49
|
-
'<p>Chcete-li se přesunout z jednoho prvku uživatelského rozhraní na další, stiskněte příslušnou klávesu s <strong>šipkou</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
-
'\n' +
|
|
51
|
-
'<p>Klávesy s šipkou <strong>vlevo</strong> a <strong>vpravo</strong></p>\n' +
|
|
52
|
-
'\n' +
|
|
53
|
-
'<ul>\n' +
|
|
54
|
-
' <li>umožňují přesun mezi nabídkami na řádku nabídek;</li>\n' +
|
|
55
|
-
' <li>otevírají podnabídku nabídky;</li>\n' +
|
|
56
|
-
' <li>umožňují přesun mezi tlačítky ve skupině panelu nástrojů;</li>\n' +
|
|
57
|
-
' <li>umožňují přesun mezi položkami cesty prvku v zápatí.</li>\n' +
|
|
58
|
-
'</ul>\n' +
|
|
59
|
-
'\n' +
|
|
60
|
-
'<p>Klávesy se šipkou <strong>dolů</strong> a <strong>nahoru</strong></p>\n' +
|
|
61
|
-
'\n' +
|
|
62
|
-
'<ul>\n' +
|
|
63
|
-
' <li>umožňují přesun mezi položkami nabídky;</li>\n' +
|
|
64
|
-
' <li>umožňují přesun mezi položkami místní nabídky panelu nástrojů.</li>\n' +
|
|
65
|
-
'</ul>\n' +
|
|
66
|
-
'\n' +
|
|
67
|
-
'<p><strong>Šipky</strong> provádí přepínání v rámci vybraného oddílu uživatelského rozhraní.</p>\n' +
|
|
68
|
-
'\n' +
|
|
69
|
-
'<p>Chcete-li zavřít otevřenou nabídku, podnabídku nebo místní nabídku, stiskněte klávesu <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
|
|
70
|
-
'\n' +
|
|
71
|
-
'<p>Pokud je aktuálně vybrána horní část oddílu uživatelského rozhraní, stisknutím klávesy <strong>Esc</strong> zcela ukončíte také\n' +
|
|
72
|
-
' navigaci pomocí klávesnice.</p>\n' +
|
|
73
|
-
'\n' +
|
|
74
|
-
'<h1>Provedení příkazu položky nabídky nebo tlačítka panelu nástrojů</h1>\n' +
|
|
75
|
-
'\n' +
|
|
76
|
-
'<p>Pokud je zvýrazněna požadovaná položka nabídky nebo tlačítko panelu nástrojů, stisknutím klávesy <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
77
|
-
' nebo <strong>mezerníku</strong> provedete příslušný příkaz.</p>\n' +
|
|
78
|
-
'\n' +
|
|
79
|
-
'<h1>Navigace v dialogových oknech bez záložek</h1>\n' +
|
|
80
|
-
'\n' +
|
|
81
|
-
'<p>Při otevření dialogových oken bez záložek přejdete na první interaktivní komponentu.</p>\n' +
|
|
82
|
-
'\n' +
|
|
83
|
-
'<p>Přecházet mezi interaktivními komponentami dialogového okna můžete stisknutím klávesy <strong>Tab</strong> nebo kombinace <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
84
|
-
'\n' +
|
|
85
|
-
'<h1>Navigace v dialogových oknech se záložkami</h1>\n' +
|
|
86
|
-
'\n' +
|
|
87
|
-
'<p>Při otevření dialogových oken se záložkami přejdete na první tlačítko v nabídce záložek.</p>\n' +
|
|
88
|
-
'\n' +
|
|
89
|
-
'<p>Přecházet mezi interaktivními komponentami této záložky dialogového okna můžete stisknutím klávesy <strong>Tab</strong> nebo\n' +
|
|
90
|
-
' kombinace <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
91
|
-
'\n' +
|
|
92
|
-
'<p>Chcete-li přepnout na další záložku dialogového okna, přejděte na nabídku záložek a poté můžete stisknutím požadované <strong>šipky</strong>\n' +
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.cs',
|
|
2
|
+
'<h1>Začínáme navigovat pomocí klávesnice</h1>\n' +
|
|
3
|
+
'\n' +
|
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
|
5
|
+
' <dt>Přejít na řádek nabídek</dt>\n' +
|
|
6
|
+
' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
+
' <dt>Přejít na panel nástrojů</dt>\n' +
|
|
9
|
+
' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
+
' <dt>Přejít na zápatí</dt>\n' +
|
|
12
|
+
' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
+
' <dt>Přejít na oznámení</dt>\n' +
|
|
15
|
+
' <dd>Windows nebo Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
+
' <dt>Přejít na kontextový panel nástrojů</dt>\n' +
|
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux nebo macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
|
20
|
+
'\n' +
|
|
21
|
+
'<p>Navigace začne u první položky uživatelského rozhraní, která bude zvýrazněna nebo v případě první položky\n' +
|
|
22
|
+
' cesty k prvku zápatí podtržena.</p>\n' +
|
|
23
|
+
'\n' +
|
|
24
|
+
'<h1>Navigace mezi oddíly uživatelského rozhraní</h1>\n' +
|
|
25
|
+
'\n' +
|
|
26
|
+
'<p>Stisknutím klávesy <strong>Tab</strong> se posunete z jednoho oddílu uživatelského rozhraní na další.</p>\n' +
|
|
27
|
+
'\n' +
|
|
28
|
+
'<p>Stisknutím kláves <strong>Shift+Tab</strong> se posunete z jednoho oddílu uživatelského rozhraní na předchozí.</p>\n' +
|
|
29
|
+
'\n' +
|
|
30
|
+
'<p>Pořadí přepínání mezi oddíly uživatelského rozhraní pomocí klávesy <strong>Tab</strong>:</p>\n' +
|
|
31
|
+
'\n' +
|
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
|
33
|
+
' <li>Řádek nabídek</li>\n' +
|
|
34
|
+
' <li>Každá skupina panelu nástrojů</li>\n' +
|
|
35
|
+
' <li>Boční panel</li>\n' +
|
|
36
|
+
' <li>Cesta k prvku v zápatí.</li>\n' +
|
|
37
|
+
' <li>Tlačítko přepínače počtu slov v zápatí</li>\n' +
|
|
38
|
+
' <li>Odkaz na informace o značce v zápatí</li>\n' +
|
|
39
|
+
' <li>Úchyt pro změnu velikosti editoru v zápatí</li>\n' +
|
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
|
41
|
+
'\n' +
|
|
42
|
+
'<p>Pokud nějaký oddíl uživatelského rozhraní není přítomen, je přeskočen.</p>\n' +
|
|
43
|
+
'\n' +
|
|
44
|
+
'<p>Pokud je zápatí vybrané pro navigaci pomocí klávesnice a není zobrazen žádný boční panel, stisknutím kláves <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
+
' přejdete na první skupinu panelu nástrojů, nikoli na poslední.</p>\n' +
|
|
46
|
+
'\n' +
|
|
47
|
+
'<h1>Navigace v rámci oddílů uživatelského rozhraní</h1>\n' +
|
|
48
|
+
'\n' +
|
|
49
|
+
'<p>Chcete-li se přesunout z jednoho prvku uživatelského rozhraní na další, stiskněte příslušnou klávesu s <strong>šipkou</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
+
'\n' +
|
|
51
|
+
'<p>Klávesy s šipkou <strong>vlevo</strong> a <strong>vpravo</strong></p>\n' +
|
|
52
|
+
'\n' +
|
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
|
54
|
+
' <li>umožňují přesun mezi nabídkami na řádku nabídek;</li>\n' +
|
|
55
|
+
' <li>otevírají podnabídku nabídky;</li>\n' +
|
|
56
|
+
' <li>umožňují přesun mezi tlačítky ve skupině panelu nástrojů;</li>\n' +
|
|
57
|
+
' <li>umožňují přesun mezi položkami cesty prvku v zápatí.</li>\n' +
|
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
|
59
|
+
'\n' +
|
|
60
|
+
'<p>Klávesy se šipkou <strong>dolů</strong> a <strong>nahoru</strong></p>\n' +
|
|
61
|
+
'\n' +
|
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
|
63
|
+
' <li>umožňují přesun mezi položkami nabídky;</li>\n' +
|
|
64
|
+
' <li>umožňují přesun mezi položkami místní nabídky panelu nástrojů.</li>\n' +
|
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
|
66
|
+
'\n' +
|
|
67
|
+
'<p><strong>Šipky</strong> provádí přepínání v rámci vybraného oddílu uživatelského rozhraní.</p>\n' +
|
|
68
|
+
'\n' +
|
|
69
|
+
'<p>Chcete-li zavřít otevřenou nabídku, podnabídku nebo místní nabídku, stiskněte klávesu <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
|
|
70
|
+
'\n' +
|
|
71
|
+
'<p>Pokud je aktuálně vybrána horní část oddílu uživatelského rozhraní, stisknutím klávesy <strong>Esc</strong> zcela ukončíte také\n' +
|
|
72
|
+
' navigaci pomocí klávesnice.</p>\n' +
|
|
73
|
+
'\n' +
|
|
74
|
+
'<h1>Provedení příkazu položky nabídky nebo tlačítka panelu nástrojů</h1>\n' +
|
|
75
|
+
'\n' +
|
|
76
|
+
'<p>Pokud je zvýrazněna požadovaná položka nabídky nebo tlačítko panelu nástrojů, stisknutím klávesy <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
77
|
+
' nebo <strong>mezerníku</strong> provedete příslušný příkaz.</p>\n' +
|
|
78
|
+
'\n' +
|
|
79
|
+
'<h1>Navigace v dialogových oknech bez záložek</h1>\n' +
|
|
80
|
+
'\n' +
|
|
81
|
+
'<p>Při otevření dialogových oken bez záložek přejdete na první interaktivní komponentu.</p>\n' +
|
|
82
|
+
'\n' +
|
|
83
|
+
'<p>Přecházet mezi interaktivními komponentami dialogového okna můžete stisknutím klávesy <strong>Tab</strong> nebo kombinace <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
84
|
+
'\n' +
|
|
85
|
+
'<h1>Navigace v dialogových oknech se záložkami</h1>\n' +
|
|
86
|
+
'\n' +
|
|
87
|
+
'<p>Při otevření dialogových oken se záložkami přejdete na první tlačítko v nabídce záložek.</p>\n' +
|
|
88
|
+
'\n' +
|
|
89
|
+
'<p>Přecházet mezi interaktivními komponentami této záložky dialogového okna můžete stisknutím klávesy <strong>Tab</strong> nebo\n' +
|
|
90
|
+
' kombinace <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
91
|
+
'\n' +
|
|
92
|
+
'<p>Chcete-li přepnout na další záložku dialogového okna, přejděte na nabídku záložek a poté můžete stisknutím požadované <strong>šipky</strong>\n' +
|
|
93
93
|
' přepínat mezi dostupnými záložkami.</p>\n');
|
|
@@ -1,93 +1,93 @@
|
|
|
1
|
-
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.da',
|
|
2
|
-
'<h1>Start tastaturnavigation</h1>\n' +
|
|
3
|
-
'\n' +
|
|
4
|
-
'<dl>\n' +
|
|
5
|
-
' <dt>Fokuser på menulinjen</dt>\n' +
|
|
6
|
-
' <dd>Windows eller Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
-
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
-
' <dt>Fokuser på værktøjslinjen</dt>\n' +
|
|
9
|
-
' <dd>Windows eller Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
-
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
-
' <dt>Fokuser på sidefoden</dt>\n' +
|
|
12
|
-
' <dd>Windows eller Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
-
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
-
' <dt>Fokuser på meddelelsen</dt>\n' +
|
|
15
|
-
' <dd>Windows eller Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
-
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
-
' <dt>Fokuser på kontekstuel værktøjslinje</dt>\n' +
|
|
18
|
-
' <dd>Windows, Linux eller macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
-
'</dl>\n' +
|
|
20
|
-
'\n' +
|
|
21
|
-
'<p>Navigationen starter ved det første UI-element, som fremhæves eller understreges hvad angår det første element i\n' +
|
|
22
|
-
' sidefodens sti til elementet.</p>\n' +
|
|
23
|
-
'\n' +
|
|
24
|
-
'<h1>Naviger mellem UI-sektioner</h1>\n' +
|
|
25
|
-
'\n' +
|
|
26
|
-
'<p>Gå fra én UI-sektion til den næste ved at trykke på <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
27
|
-
'\n' +
|
|
28
|
-
'<p>Gå fra én UI-sektion til den forrige ved at trykke på <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
29
|
-
'\n' +
|
|
30
|
-
'<p><strong>Tab</strong>-rækkefølgen af disse UI-sektioner er:</p>\n' +
|
|
31
|
-
'\n' +
|
|
32
|
-
'<ol>\n' +
|
|
33
|
-
' <li>Menulinje</li>\n' +
|
|
34
|
-
' <li>Hver værktøjsgruppe</li>\n' +
|
|
35
|
-
' <li>Sidepanel</li>\n' +
|
|
36
|
-
' <li>Sti til elementet i sidefoden</li>\n' +
|
|
37
|
-
' <li>Til/fra-knap for ordoptælling i sidefoden</li>\n' +
|
|
38
|
-
' <li>Brandinglink i sidefoden</li>\n' +
|
|
39
|
-
' <li>Tilpasningshåndtag for editor i sidefoden</li>\n' +
|
|
40
|
-
'</ol>\n' +
|
|
41
|
-
'\n' +
|
|
42
|
-
'<p>Hvis en UI-sektion ikke er til stede, springes den over.</p>\n' +
|
|
43
|
-
'\n' +
|
|
44
|
-
'<p>Hvis sidefoden har fokus til tastaturnavigation, og der ikke er noget synligt sidepanel, kan der trykkes på <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
-
' for at flytte fokus til den første værktøjsgruppe, ikke den sidste.</p>\n' +
|
|
46
|
-
'\n' +
|
|
47
|
-
'<h1>Naviger inden for UI-sektioner</h1>\n' +
|
|
48
|
-
'\n' +
|
|
49
|
-
'<p>Gå fra ét UI-element til det næste ved at trykke på den relevante <strong>piletast</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
-
'\n' +
|
|
51
|
-
'<p><strong>Venstre</strong> og <strong>højre</strong> piletast</p>\n' +
|
|
52
|
-
'\n' +
|
|
53
|
-
'<ul>\n' +
|
|
54
|
-
' <li>flytter mellem menuerne i menulinjen.</li>\n' +
|
|
55
|
-
' <li>åbner en undermenu i en menu.</li>\n' +
|
|
56
|
-
' <li>flytter mellem knapperne i en værktøjsgruppe.</li>\n' +
|
|
57
|
-
' <li>flytter mellem elementer i sidefodens sti til elementet.</li>\n' +
|
|
58
|
-
'</ul>\n' +
|
|
59
|
-
'\n' +
|
|
60
|
-
'<p>Pil <strong>ned</strong> og <strong>op</strong></p>\n' +
|
|
61
|
-
'\n' +
|
|
62
|
-
'<ul>\n' +
|
|
63
|
-
' <li>flytter mellem menupunkterne i en menu.</li>\n' +
|
|
64
|
-
' <li>flytter mellem punkterne i en genvejsmenu i værktøjslinjen.</li>\n' +
|
|
65
|
-
'</ul>\n' +
|
|
66
|
-
'\n' +
|
|
67
|
-
'<p><strong>Piletasterne</strong> kører rundt inden for UI-sektionen, der fokuseres på.</p>\n' +
|
|
68
|
-
'\n' +
|
|
69
|
-
'<p>For at lukke en åben menu, en åben undermenu eller en åben genvejsmenu trykkes der på <strong>Esc</strong>-tasten.</p>\n' +
|
|
70
|
-
'\n' +
|
|
71
|
-
"<p>Hvis det aktuelle fokus er i 'toppen' af en bestemt UI-sektion, vil tryk på <strong>Esc</strong>-tasten også afslutte\n" +
|
|
72
|
-
' tastaturnavigationen helt.</p>\n' +
|
|
73
|
-
'\n' +
|
|
74
|
-
'<h1>Udfør et menupunkt eller en værktøjslinjeknap</h1>\n' +
|
|
75
|
-
'\n' +
|
|
76
|
-
'<p>Når det ønskede menupunkt eller den ønskede værktøjslinjeknap er fremhævet, trykkes der på <strong>Retur</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
77
|
-
' eller <strong>mellemrumstasten</strong> for at udføre elementet.</p>\n' +
|
|
78
|
-
'\n' +
|
|
79
|
-
'<h1>Naviger i ikke-faneopdelte dialogbokse</h1>\n' +
|
|
80
|
-
'\n' +
|
|
81
|
-
'<p>I ikke-faneopdelte dialogbokse får den første interaktive komponent fokus, når dialogboksen åbnes.</p>\n' +
|
|
82
|
-
'\n' +
|
|
83
|
-
'<p>Naviger mellem interaktive dialogbokskomponenter ved at trykke på <strong>Tab</strong> eller <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
84
|
-
'\n' +
|
|
85
|
-
'<h1>Naviger i faneopdelte dialogbokse</h1>\n' +
|
|
86
|
-
'\n' +
|
|
87
|
-
'<p>I faneopdelte dialogbokse får den første knap i fanemenuen fokus, når dialogboksen åbnes.</p>\n' +
|
|
88
|
-
'\n' +
|
|
89
|
-
'<p>Naviger mellem interaktive komponenter i denne dialogboksfane ved at trykke på <strong>Tab</strong> eller\n' +
|
|
90
|
-
' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
91
|
-
'\n' +
|
|
92
|
-
'<p>Skift til en anden dialogboksfane ved at fokusere på fanemenuen og derefter trykke på den relevante <strong>piletast</strong>\n' +
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.da',
|
|
2
|
+
'<h1>Start tastaturnavigation</h1>\n' +
|
|
3
|
+
'\n' +
|
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
|
5
|
+
' <dt>Fokuser på menulinjen</dt>\n' +
|
|
6
|
+
' <dd>Windows eller Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
+
' <dt>Fokuser på værktøjslinjen</dt>\n' +
|
|
9
|
+
' <dd>Windows eller Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
+
' <dt>Fokuser på sidefoden</dt>\n' +
|
|
12
|
+
' <dd>Windows eller Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
+
' <dt>Fokuser på meddelelsen</dt>\n' +
|
|
15
|
+
' <dd>Windows eller Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
+
' <dt>Fokuser på kontekstuel værktøjslinje</dt>\n' +
|
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux eller macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
|
20
|
+
'\n' +
|
|
21
|
+
'<p>Navigationen starter ved det første UI-element, som fremhæves eller understreges hvad angår det første element i\n' +
|
|
22
|
+
' sidefodens sti til elementet.</p>\n' +
|
|
23
|
+
'\n' +
|
|
24
|
+
'<h1>Naviger mellem UI-sektioner</h1>\n' +
|
|
25
|
+
'\n' +
|
|
26
|
+
'<p>Gå fra én UI-sektion til den næste ved at trykke på <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
27
|
+
'\n' +
|
|
28
|
+
'<p>Gå fra én UI-sektion til den forrige ved at trykke på <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
29
|
+
'\n' +
|
|
30
|
+
'<p><strong>Tab</strong>-rækkefølgen af disse UI-sektioner er:</p>\n' +
|
|
31
|
+
'\n' +
|
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
|
33
|
+
' <li>Menulinje</li>\n' +
|
|
34
|
+
' <li>Hver værktøjsgruppe</li>\n' +
|
|
35
|
+
' <li>Sidepanel</li>\n' +
|
|
36
|
+
' <li>Sti til elementet i sidefoden</li>\n' +
|
|
37
|
+
' <li>Til/fra-knap for ordoptælling i sidefoden</li>\n' +
|
|
38
|
+
' <li>Brandinglink i sidefoden</li>\n' +
|
|
39
|
+
' <li>Tilpasningshåndtag for editor i sidefoden</li>\n' +
|
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
|
41
|
+
'\n' +
|
|
42
|
+
'<p>Hvis en UI-sektion ikke er til stede, springes den over.</p>\n' +
|
|
43
|
+
'\n' +
|
|
44
|
+
'<p>Hvis sidefoden har fokus til tastaturnavigation, og der ikke er noget synligt sidepanel, kan der trykkes på <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
+
' for at flytte fokus til den første værktøjsgruppe, ikke den sidste.</p>\n' +
|
|
46
|
+
'\n' +
|
|
47
|
+
'<h1>Naviger inden for UI-sektioner</h1>\n' +
|
|
48
|
+
'\n' +
|
|
49
|
+
'<p>Gå fra ét UI-element til det næste ved at trykke på den relevante <strong>piletast</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
+
'\n' +
|
|
51
|
+
'<p><strong>Venstre</strong> og <strong>højre</strong> piletast</p>\n' +
|
|
52
|
+
'\n' +
|
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
|
54
|
+
' <li>flytter mellem menuerne i menulinjen.</li>\n' +
|
|
55
|
+
' <li>åbner en undermenu i en menu.</li>\n' +
|
|
56
|
+
' <li>flytter mellem knapperne i en værktøjsgruppe.</li>\n' +
|
|
57
|
+
' <li>flytter mellem elementer i sidefodens sti til elementet.</li>\n' +
|
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
|
59
|
+
'\n' +
|
|
60
|
+
'<p>Pil <strong>ned</strong> og <strong>op</strong></p>\n' +
|
|
61
|
+
'\n' +
|
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
|
63
|
+
' <li>flytter mellem menupunkterne i en menu.</li>\n' +
|
|
64
|
+
' <li>flytter mellem punkterne i en genvejsmenu i værktøjslinjen.</li>\n' +
|
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
|
66
|
+
'\n' +
|
|
67
|
+
'<p><strong>Piletasterne</strong> kører rundt inden for UI-sektionen, der fokuseres på.</p>\n' +
|
|
68
|
+
'\n' +
|
|
69
|
+
'<p>For at lukke en åben menu, en åben undermenu eller en åben genvejsmenu trykkes der på <strong>Esc</strong>-tasten.</p>\n' +
|
|
70
|
+
'\n' +
|
|
71
|
+
"<p>Hvis det aktuelle fokus er i 'toppen' af en bestemt UI-sektion, vil tryk på <strong>Esc</strong>-tasten også afslutte\n" +
|
|
72
|
+
' tastaturnavigationen helt.</p>\n' +
|
|
73
|
+
'\n' +
|
|
74
|
+
'<h1>Udfør et menupunkt eller en værktøjslinjeknap</h1>\n' +
|
|
75
|
+
'\n' +
|
|
76
|
+
'<p>Når det ønskede menupunkt eller den ønskede værktøjslinjeknap er fremhævet, trykkes der på <strong>Retur</strong>, <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
77
|
+
' eller <strong>mellemrumstasten</strong> for at udføre elementet.</p>\n' +
|
|
78
|
+
'\n' +
|
|
79
|
+
'<h1>Naviger i ikke-faneopdelte dialogbokse</h1>\n' +
|
|
80
|
+
'\n' +
|
|
81
|
+
'<p>I ikke-faneopdelte dialogbokse får den første interaktive komponent fokus, når dialogboksen åbnes.</p>\n' +
|
|
82
|
+
'\n' +
|
|
83
|
+
'<p>Naviger mellem interaktive dialogbokskomponenter ved at trykke på <strong>Tab</strong> eller <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
84
|
+
'\n' +
|
|
85
|
+
'<h1>Naviger i faneopdelte dialogbokse</h1>\n' +
|
|
86
|
+
'\n' +
|
|
87
|
+
'<p>I faneopdelte dialogbokse får den første knap i fanemenuen fokus, når dialogboksen åbnes.</p>\n' +
|
|
88
|
+
'\n' +
|
|
89
|
+
'<p>Naviger mellem interaktive komponenter i denne dialogboksfane ved at trykke på <strong>Tab</strong> eller\n' +
|
|
90
|
+
' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
91
|
+
'\n' +
|
|
92
|
+
'<p>Skift til en anden dialogboksfane ved at fokusere på fanemenuen og derefter trykke på den relevante <strong>piletast</strong>\n' +
|
|
93
93
|
' for at køre igennem de tilgængelige faner.</p>\n');
|
|
@@ -1,93 +1,93 @@
|
|
|
1
|
-
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.de',
|
|
2
|
-
'<h1>Grundlagen der Tastaturnavigation</h1>\n' +
|
|
3
|
-
'\n' +
|
|
4
|
-
'<dl>\n' +
|
|
5
|
-
' <dt>Fokus auf Menüleiste</dt>\n' +
|
|
6
|
-
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
-
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
-
' <dt>Fokus auf Symbolleiste</dt>\n' +
|
|
9
|
-
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
-
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
-
' <dt>Fokus auf Fußzeile</dt>\n' +
|
|
12
|
-
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
-
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
-
' <dt>Benachrichtigung fokussieren</dt>\n' +
|
|
15
|
-
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
-
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
-
' <dt>Fokus auf kontextbezogene Symbolleiste</dt>\n' +
|
|
18
|
-
' <dd>Windows, Linux oder macOS: STRG+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
-
'</dl>\n' +
|
|
20
|
-
'\n' +
|
|
21
|
-
'<p>Die Navigation beginnt beim ersten Benutzeroberflächenelement, welches hervorgehoben ist. Falls sich das erste Element im Pfad der Fußzeile befindet,\n' +
|
|
22
|
-
' ist es unterstrichen.</p>\n' +
|
|
23
|
-
'\n' +
|
|
24
|
-
'<h1>Zwischen Abschnitten der Benutzeroberfläche navigieren</h1>\n' +
|
|
25
|
-
'\n' +
|
|
26
|
-
'<p>Um von einem Abschnitt der Benutzeroberfläche zum nächsten zu wechseln, drücken Sie <strong>TAB</strong>.</p>\n' +
|
|
27
|
-
'\n' +
|
|
28
|
-
'<p>Um von einem Abschnitt der Benutzeroberfläche zum vorherigen zu wechseln, drücken Sie <strong>UMSCHALT+TAB</strong>.</p>\n' +
|
|
29
|
-
'\n' +
|
|
30
|
-
'<p>Die Abschnitte der Benutzeroberfläche haben folgende <strong>TAB</strong>-Reihenfolge:</p>\n' +
|
|
31
|
-
'\n' +
|
|
32
|
-
'<ol>\n' +
|
|
33
|
-
' <li>Menüleiste</li>\n' +
|
|
34
|
-
' <li>Einzelne Gruppen der Symbolleiste</li>\n' +
|
|
35
|
-
' <li>Randleiste</li>\n' +
|
|
36
|
-
' <li>Elementpfad in der Fußzeile</li>\n' +
|
|
37
|
-
' <li>Umschaltfläche „Wörter zählen“ in der Fußzeile</li>\n' +
|
|
38
|
-
' <li>Branding-Link in der Fußzeile</li>\n' +
|
|
39
|
-
' <li>Editor-Ziehpunkt zur Größenänderung in der Fußzeile</li>\n' +
|
|
40
|
-
'</ol>\n' +
|
|
41
|
-
'\n' +
|
|
42
|
-
'<p>Falls ein Abschnitt der Benutzeroberflächen nicht vorhanden ist, wird er übersprungen.</p>\n' +
|
|
43
|
-
'\n' +
|
|
44
|
-
'<p>Wenn in der Fußzeile die Tastaturnavigation fokussiert ist und keine Randleiste angezeigt wird, wechselt der Fokus durch Drücken von <strong>UMSCHALT+TAB</strong>\n' +
|
|
45
|
-
' zur ersten Gruppe der Symbolleiste, nicht zur letzten.</p>\n' +
|
|
46
|
-
'\n' +
|
|
47
|
-
'<h1>Innerhalb von Abschnitten der Benutzeroberfläche navigieren</h1>\n' +
|
|
48
|
-
'\n' +
|
|
49
|
-
'<p>Um von einem Element der Benutzeroberfläche zum nächsten zu wechseln, drücken Sie die entsprechende <strong>Pfeiltaste</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
-
'\n' +
|
|
51
|
-
'<p>Die Pfeiltasten <strong>Links</strong> und <strong>Rechts</strong></p>\n' +
|
|
52
|
-
'\n' +
|
|
53
|
-
'<ul>\n' +
|
|
54
|
-
' <li>wechseln zwischen Menüs in der Menüleiste.</li>\n' +
|
|
55
|
-
' <li>öffnen das Untermenü eines Menüs.</li>\n' +
|
|
56
|
-
' <li>wechseln zwischen Schaltflächen in einer Gruppe der Symbolleiste.</li>\n' +
|
|
57
|
-
' <li>wechseln zwischen Elementen im Elementpfad der Fußzeile.</li>\n' +
|
|
58
|
-
'</ul>\n' +
|
|
59
|
-
'\n' +
|
|
60
|
-
'<p>Die Pfeiltasten <strong>Abwärts</strong> und <strong>Aufwärts</strong></p>\n' +
|
|
61
|
-
'\n' +
|
|
62
|
-
'<ul>\n' +
|
|
63
|
-
' <li>wechseln zwischen Menüelementen in einem Menü.</li>\n' +
|
|
64
|
-
' <li>wechseln zwischen Elementen in einem Popupmenü der Symbolleiste.</li>\n' +
|
|
65
|
-
'</ul>\n' +
|
|
66
|
-
'\n' +
|
|
67
|
-
'<p>Die <strong>Pfeiltasten</strong> rotieren innerhalb des fokussierten Abschnitts der Benutzeroberfläche.</p>\n' +
|
|
68
|
-
'\n' +
|
|
69
|
-
'<p>Um ein geöffnetes Menü, ein geöffnetes Untermenü oder ein geöffnetes Popupmenü zu schließen, drücken Sie die <strong>ESC</strong>-Taste.</p>\n' +
|
|
70
|
-
'\n' +
|
|
71
|
-
'<p>Wenn sich der aktuelle Fokus ganz oben in einem bestimmten Abschnitt der Benutzeroberfläche befindet, wird durch Drücken der <strong>ESC</strong>-Taste auch\n' +
|
|
72
|
-
' die Tastaturnavigation beendet.</p>\n' +
|
|
73
|
-
'\n' +
|
|
74
|
-
'<h1>Ein Menüelement oder eine Symbolleistenschaltfläche ausführen</h1>\n' +
|
|
75
|
-
'\n' +
|
|
76
|
-
'<p>Wenn das gewünschte Menüelement oder die gewünschte Symbolleistenschaltfläche hervorgehoben ist, drücken Sie <strong>Zurück</strong>, <strong>Eingabe</strong>\n' +
|
|
77
|
-
' oder die <strong>Leertaste</strong>, um das Element auszuführen.</p>\n' +
|
|
78
|
-
'\n' +
|
|
79
|
-
'<h1>In Dialogfeldern ohne Registerkarten navigieren</h1>\n' +
|
|
80
|
-
'\n' +
|
|
81
|
-
'<p>In Dialogfeldern ohne Registerkarten ist beim Öffnen eines Dialogfelds die erste interaktive Komponente fokussiert.</p>\n' +
|
|
82
|
-
'\n' +
|
|
83
|
-
'<p>Navigieren Sie zwischen den interaktiven Komponenten eines Dialogfelds, indem Sie <strong>TAB</strong> oder <strong>UMSCHALT+TAB</strong> drücken.</p>\n' +
|
|
84
|
-
'\n' +
|
|
85
|
-
'<h1>In Dialogfeldern mit Registerkarten navigieren</h1>\n' +
|
|
86
|
-
'\n' +
|
|
87
|
-
'<p>In Dialogfeldern mit Registerkarten ist beim Öffnen eines Dialogfelds die erste Schaltfläche eines Registerkartenmenüs fokussiert.</p>\n' +
|
|
88
|
-
'\n' +
|
|
89
|
-
'<p>Navigieren Sie zwischen den interaktiven Komponenten auf dieser Registerkarte des Dialogfelds, indem Sie <strong>TAB</strong> oder\n' +
|
|
90
|
-
' <strong>UMSCHALT+TAB</strong> drücken.</p>\n' +
|
|
91
|
-
'\n' +
|
|
92
|
-
'<p>Wechseln Sie zu einer anderen Registerkarte des Dialogfelds, indem Sie den Fokus auf das Registerkartenmenü legen und dann die entsprechende <strong>Pfeiltaste</strong>\n' +
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.de',
|
|
2
|
+
'<h1>Grundlagen der Tastaturnavigation</h1>\n' +
|
|
3
|
+
'\n' +
|
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
|
5
|
+
' <dt>Fokus auf Menüleiste</dt>\n' +
|
|
6
|
+
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
+
' <dt>Fokus auf Symbolleiste</dt>\n' +
|
|
9
|
+
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
+
' <dt>Fokus auf Fußzeile</dt>\n' +
|
|
12
|
+
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
+
' <dt>Benachrichtigung fokussieren</dt>\n' +
|
|
15
|
+
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
+
' <dt>Fokus auf kontextbezogene Symbolleiste</dt>\n' +
|
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux oder macOS: STRG+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
|
20
|
+
'\n' +
|
|
21
|
+
'<p>Die Navigation beginnt beim ersten Benutzeroberflächenelement, welches hervorgehoben ist. Falls sich das erste Element im Pfad der Fußzeile befindet,\n' +
|
|
22
|
+
' ist es unterstrichen.</p>\n' +
|
|
23
|
+
'\n' +
|
|
24
|
+
'<h1>Zwischen Abschnitten der Benutzeroberfläche navigieren</h1>\n' +
|
|
25
|
+
'\n' +
|
|
26
|
+
'<p>Um von einem Abschnitt der Benutzeroberfläche zum nächsten zu wechseln, drücken Sie <strong>TAB</strong>.</p>\n' +
|
|
27
|
+
'\n' +
|
|
28
|
+
'<p>Um von einem Abschnitt der Benutzeroberfläche zum vorherigen zu wechseln, drücken Sie <strong>UMSCHALT+TAB</strong>.</p>\n' +
|
|
29
|
+
'\n' +
|
|
30
|
+
'<p>Die Abschnitte der Benutzeroberfläche haben folgende <strong>TAB</strong>-Reihenfolge:</p>\n' +
|
|
31
|
+
'\n' +
|
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
|
33
|
+
' <li>Menüleiste</li>\n' +
|
|
34
|
+
' <li>Einzelne Gruppen der Symbolleiste</li>\n' +
|
|
35
|
+
' <li>Randleiste</li>\n' +
|
|
36
|
+
' <li>Elementpfad in der Fußzeile</li>\n' +
|
|
37
|
+
' <li>Umschaltfläche „Wörter zählen“ in der Fußzeile</li>\n' +
|
|
38
|
+
' <li>Branding-Link in der Fußzeile</li>\n' +
|
|
39
|
+
' <li>Editor-Ziehpunkt zur Größenänderung in der Fußzeile</li>\n' +
|
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
|
41
|
+
'\n' +
|
|
42
|
+
'<p>Falls ein Abschnitt der Benutzeroberflächen nicht vorhanden ist, wird er übersprungen.</p>\n' +
|
|
43
|
+
'\n' +
|
|
44
|
+
'<p>Wenn in der Fußzeile die Tastaturnavigation fokussiert ist und keine Randleiste angezeigt wird, wechselt der Fokus durch Drücken von <strong>UMSCHALT+TAB</strong>\n' +
|
|
45
|
+
' zur ersten Gruppe der Symbolleiste, nicht zur letzten.</p>\n' +
|
|
46
|
+
'\n' +
|
|
47
|
+
'<h1>Innerhalb von Abschnitten der Benutzeroberfläche navigieren</h1>\n' +
|
|
48
|
+
'\n' +
|
|
49
|
+
'<p>Um von einem Element der Benutzeroberfläche zum nächsten zu wechseln, drücken Sie die entsprechende <strong>Pfeiltaste</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
+
'\n' +
|
|
51
|
+
'<p>Die Pfeiltasten <strong>Links</strong> und <strong>Rechts</strong></p>\n' +
|
|
52
|
+
'\n' +
|
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
|
54
|
+
' <li>wechseln zwischen Menüs in der Menüleiste.</li>\n' +
|
|
55
|
+
' <li>öffnen das Untermenü eines Menüs.</li>\n' +
|
|
56
|
+
' <li>wechseln zwischen Schaltflächen in einer Gruppe der Symbolleiste.</li>\n' +
|
|
57
|
+
' <li>wechseln zwischen Elementen im Elementpfad der Fußzeile.</li>\n' +
|
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
|
59
|
+
'\n' +
|
|
60
|
+
'<p>Die Pfeiltasten <strong>Abwärts</strong> und <strong>Aufwärts</strong></p>\n' +
|
|
61
|
+
'\n' +
|
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
|
63
|
+
' <li>wechseln zwischen Menüelementen in einem Menü.</li>\n' +
|
|
64
|
+
' <li>wechseln zwischen Elementen in einem Popupmenü der Symbolleiste.</li>\n' +
|
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
|
66
|
+
'\n' +
|
|
67
|
+
'<p>Die <strong>Pfeiltasten</strong> rotieren innerhalb des fokussierten Abschnitts der Benutzeroberfläche.</p>\n' +
|
|
68
|
+
'\n' +
|
|
69
|
+
'<p>Um ein geöffnetes Menü, ein geöffnetes Untermenü oder ein geöffnetes Popupmenü zu schließen, drücken Sie die <strong>ESC</strong>-Taste.</p>\n' +
|
|
70
|
+
'\n' +
|
|
71
|
+
'<p>Wenn sich der aktuelle Fokus ganz oben in einem bestimmten Abschnitt der Benutzeroberfläche befindet, wird durch Drücken der <strong>ESC</strong>-Taste auch\n' +
|
|
72
|
+
' die Tastaturnavigation beendet.</p>\n' +
|
|
73
|
+
'\n' +
|
|
74
|
+
'<h1>Ein Menüelement oder eine Symbolleistenschaltfläche ausführen</h1>\n' +
|
|
75
|
+
'\n' +
|
|
76
|
+
'<p>Wenn das gewünschte Menüelement oder die gewünschte Symbolleistenschaltfläche hervorgehoben ist, drücken Sie <strong>Zurück</strong>, <strong>Eingabe</strong>\n' +
|
|
77
|
+
' oder die <strong>Leertaste</strong>, um das Element auszuführen.</p>\n' +
|
|
78
|
+
'\n' +
|
|
79
|
+
'<h1>In Dialogfeldern ohne Registerkarten navigieren</h1>\n' +
|
|
80
|
+
'\n' +
|
|
81
|
+
'<p>In Dialogfeldern ohne Registerkarten ist beim Öffnen eines Dialogfelds die erste interaktive Komponente fokussiert.</p>\n' +
|
|
82
|
+
'\n' +
|
|
83
|
+
'<p>Navigieren Sie zwischen den interaktiven Komponenten eines Dialogfelds, indem Sie <strong>TAB</strong> oder <strong>UMSCHALT+TAB</strong> drücken.</p>\n' +
|
|
84
|
+
'\n' +
|
|
85
|
+
'<h1>In Dialogfeldern mit Registerkarten navigieren</h1>\n' +
|
|
86
|
+
'\n' +
|
|
87
|
+
'<p>In Dialogfeldern mit Registerkarten ist beim Öffnen eines Dialogfelds die erste Schaltfläche eines Registerkartenmenüs fokussiert.</p>\n' +
|
|
88
|
+
'\n' +
|
|
89
|
+
'<p>Navigieren Sie zwischen den interaktiven Komponenten auf dieser Registerkarte des Dialogfelds, indem Sie <strong>TAB</strong> oder\n' +
|
|
90
|
+
' <strong>UMSCHALT+TAB</strong> drücken.</p>\n' +
|
|
91
|
+
'\n' +
|
|
92
|
+
'<p>Wechseln Sie zu einer anderen Registerkarte des Dialogfelds, indem Sie den Fokus auf das Registerkartenmenü legen und dann die entsprechende <strong>Pfeiltaste</strong>\n' +
|
|
93
93
|
' drücken, um durch die verfügbaren Registerkarten zu rotieren.</p>\n');
|