1mpacto-react-ui 2.0.12 → 2.0.14
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/assets/_mixins.scss +70 -70
- package/dist/assets/core.css +1 -1
- package/dist/assets/fontfamily.css +1 -1
- package/dist/assets/icons/arrow-narrow-down.svg +3 -3
- package/dist/assets/style.css +1 -1
- package/dist/index.cjs +120 -116
- package/dist/index.mjs +6351 -6306
- package/dist/package.json.d.ts +129 -129
- package/dist/src/components/Text/Text.d.ts +8 -0
- package/dist/src/components/index.d.ts +2 -1
- package/dist/src/interfaces/components/Input/index.d.ts +11 -1
- package/dist/tinymce/CHANGELOG.md +3910 -3910
- package/dist/tinymce/js/tinymce/langs/README.md +3 -3
- package/dist/tinymce/js/tinymce/license.md +6 -6
- package/dist/tinymce/js/tinymce/notices.txt +21 -21
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/codesample/plugin.min.js +8 -8
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg-BG.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr-FR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he-IL.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu-HU.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko-KR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb-NO.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-BR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt-PT.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl-SI.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv-SE.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th-TH.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-CN.js +86 -86
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh-TW.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js +86 -86
- package/dist/tinymce/js/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js +92 -92
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/dark/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/dark/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/default/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/default/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/document/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/document/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5-dark/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/tinymce-5-dark/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/writer/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/content/writer/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/content.inline.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/content.inline.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/skin.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide/skin.shadowdom.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.inline.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.inline.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.shadowdom.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.inline.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.inline.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.shadowdom.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.inline.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.inline.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.js +9 -9
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.min.css +10 -10
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.shadowdom.min.css +1 -1
- package/dist/tinymce/js/tinymce/tinymce.d.ts +3399 -3399
- package/dist/tinymce/js/tinymce/tinymce.min.js +9 -9
- package/dist/types-external/table.d.ts +15 -15
- package/package.json +129 -129
|
@@ -1,93 +1,93 @@
|
|
|
1
|
-
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hu-HU',
|
|
2
|
-
'<h1>Billentyűzetes navigáció indítása</h1>\n' +
|
|
3
|
-
'\n' +
|
|
4
|
-
'<dl>\n' +
|
|
5
|
-
' <dt>Fókusz a menüsávra</dt>\n' +
|
|
6
|
-
' <dd>Windows és Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
-
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
-
' <dt>Fókusz az eszköztárra</dt>\n' +
|
|
9
|
-
' <dd>Windows és Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
-
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
-
' <dt>Fókusz a láblécre</dt>\n' +
|
|
12
|
-
' <dd>Windows és Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
-
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
-
' <dt>Ráközelítés az értesítésre</dt>\n' +
|
|
15
|
-
' <dd>Windows vagy Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
-
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
-
' <dt>Fókusz egy környezetfüggő eszköztárra</dt>\n' +
|
|
18
|
-
' <dd>Windows, Linux és macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
-
'</dl>\n' +
|
|
20
|
-
'\n' +
|
|
21
|
-
'<p>A navigáció az első felhasználói felületi elemnél kezdődik, amelyet a rendszer kiemel, illetve aláhúz, amennyiben az az első elem\n' +
|
|
22
|
-
' a lábléc elemútvonalán.</p>\n' +
|
|
23
|
-
'\n' +
|
|
24
|
-
'<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszai között</h1>\n' +
|
|
25
|
-
'\n' +
|
|
26
|
-
'<p>A felhasználói felület következő szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
|
|
27
|
-
'\n' +
|
|
28
|
-
'<p>A felhasználói felület előző szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
|
|
29
|
-
'\n' +
|
|
30
|
-
'<p>A <strong>Tab</strong> billentyűvel a felhasználói felület szakaszai között a következő sorrendben vált:</p>\n' +
|
|
31
|
-
'\n' +
|
|
32
|
-
'<ol>\n' +
|
|
33
|
-
' <li>Menüsáv</li>\n' +
|
|
34
|
-
' <li>Az egyes eszköztárcsoportok</li>\n' +
|
|
35
|
-
' <li>Oldalsáv</li>\n' +
|
|
36
|
-
' <li>Elemútvonal a láblécen</li>\n' +
|
|
37
|
-
' <li>Szószámátkapcsoló gomb a láblécen</li>\n' +
|
|
38
|
-
' <li>Márkalink a láblécen</li>\n' +
|
|
39
|
-
' <li>Szerkesztő átméretezési fogópontja a láblécen</li>\n' +
|
|
40
|
-
'</ol>\n' +
|
|
41
|
-
'\n' +
|
|
42
|
-
'<p>Ha a felhasználói felület valamelyik eleme nincs jelen, a rendszer kihagyja.</p>\n' +
|
|
43
|
-
'\n' +
|
|
44
|
-
'<p>Ha a billentyűzetes navigáció fókusza a láblécen van, és nincs látható oldalsáv, a <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
-
' billentyűkombináció lenyomásakor az első eszköztárcsoportra ugrik a fókusz, nem az utolsóra.</p>\n' +
|
|
46
|
-
'\n' +
|
|
47
|
-
'<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszain belül</h1>\n' +
|
|
48
|
-
'\n' +
|
|
49
|
-
'<p>A felhasználói felület következő elemére váltáshoz nyomja meg a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
-
'\n' +
|
|
51
|
-
'<p>A <strong>bal</strong> és a <strong>jobb</strong> nyílgomb</p>\n' +
|
|
52
|
-
'\n' +
|
|
53
|
-
'<ul>\n' +
|
|
54
|
-
' <li>a menüsávban a menük között vált.</li>\n' +
|
|
55
|
-
' <li>a menükben megnyit egy almenüt.</li>\n' +
|
|
56
|
-
' <li>az eszköztárcsoportban a gombok között vált.</li>\n' +
|
|
57
|
-
' <li>a lábléc elemútvonalán az elemek között vált.</li>\n' +
|
|
58
|
-
'</ul>\n' +
|
|
59
|
-
'\n' +
|
|
60
|
-
'<p>A <strong>le</strong> és a <strong>fel</strong> nyílgomb</p>\n' +
|
|
61
|
-
'\n' +
|
|
62
|
-
'<ul>\n' +
|
|
63
|
-
' <li>a menükben a menüpontok között vált.</li>\n' +
|
|
64
|
-
' <li>az eszköztár előugró menüjében az elemek között vált.</li>\n' +
|
|
65
|
-
'</ul>\n' +
|
|
66
|
-
'\n' +
|
|
67
|
-
'<p>A <strong>nyílbillentyűk</strong> lenyomásával körkörösen lépkedhet a fókuszban lévő felhasználói felületi szakasz elemei között.</p>\n' +
|
|
68
|
-
'\n' +
|
|
69
|
-
'<p>A megnyitott menüket, almenüket és előugró menüket az <strong>Esc</strong> billentyűvel zárhatja be.</p>\n' +
|
|
70
|
-
'\n' +
|
|
71
|
-
'<p>Ha a fókusz az aktuális felületi elem „felső” részén van, az <strong>Esc</strong> billentyűvel az egész\n' +
|
|
72
|
-
' billentyűzetes navigációból kilép.</p>\n' +
|
|
73
|
-
'\n' +
|
|
74
|
-
'<h1>Menüpont vagy eszköztárgomb aktiválása</h1>\n' +
|
|
75
|
-
'\n' +
|
|
76
|
-
'<p>Amikor a kívánt menüelem vagy eszköztárgomb van kijelölve, nyomja meg a <strong>Return</strong>, az <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
77
|
-
' vagy a <strong>Szóköz</strong> billentyűt az adott elem vagy gomb aktiválásához.</p>\n' +
|
|
78
|
-
'\n' +
|
|
79
|
-
'<h1>Navigálás a lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
|
|
80
|
-
'\n' +
|
|
81
|
-
'<p>A lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban az első interaktív összetevő kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
|
|
82
|
-
'\n' +
|
|
83
|
-
'<p>A párbeszédpanelek interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
|
|
84
|
-
'\n' +
|
|
85
|
-
'<h1>Navigálás a lapokkal rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
|
|
86
|
-
'\n' +
|
|
87
|
-
'<p>A lapokkal rendelkező párbeszédablakokban a lapmenü első gombja kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
|
|
88
|
-
'\n' +
|
|
89
|
-
'<p>A párbeszédpanel e lapjának interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy\n' +
|
|
90
|
-
' <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
|
|
91
|
-
'\n' +
|
|
92
|
-
'<p>A párbeszédablak másik lapjára úgy léphet, hogy a fókuszt a lapmenüre állítja, majd lenyomja a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>\n' +
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hu-HU',
|
|
2
|
+
'<h1>Billentyűzetes navigáció indítása</h1>\n' +
|
|
3
|
+
'\n' +
|
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
|
5
|
+
' <dt>Fókusz a menüsávra</dt>\n' +
|
|
6
|
+
' <dd>Windows és Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
+
' <dt>Fókusz az eszköztárra</dt>\n' +
|
|
9
|
+
' <dd>Windows és Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
+
' <dt>Fókusz a láblécre</dt>\n' +
|
|
12
|
+
' <dd>Windows és Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
+
' <dt>Ráközelítés az értesítésre</dt>\n' +
|
|
15
|
+
' <dd>Windows vagy Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
+
' <dt>Fókusz egy környezetfüggő eszköztárra</dt>\n' +
|
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux és macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
|
20
|
+
'\n' +
|
|
21
|
+
'<p>A navigáció az első felhasználói felületi elemnél kezdődik, amelyet a rendszer kiemel, illetve aláhúz, amennyiben az az első elem\n' +
|
|
22
|
+
' a lábléc elemútvonalán.</p>\n' +
|
|
23
|
+
'\n' +
|
|
24
|
+
'<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszai között</h1>\n' +
|
|
25
|
+
'\n' +
|
|
26
|
+
'<p>A felhasználói felület következő szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
|
|
27
|
+
'\n' +
|
|
28
|
+
'<p>A felhasználói felület előző szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
|
|
29
|
+
'\n' +
|
|
30
|
+
'<p>A <strong>Tab</strong> billentyűvel a felhasználói felület szakaszai között a következő sorrendben vált:</p>\n' +
|
|
31
|
+
'\n' +
|
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
|
33
|
+
' <li>Menüsáv</li>\n' +
|
|
34
|
+
' <li>Az egyes eszköztárcsoportok</li>\n' +
|
|
35
|
+
' <li>Oldalsáv</li>\n' +
|
|
36
|
+
' <li>Elemútvonal a láblécen</li>\n' +
|
|
37
|
+
' <li>Szószámátkapcsoló gomb a láblécen</li>\n' +
|
|
38
|
+
' <li>Márkalink a láblécen</li>\n' +
|
|
39
|
+
' <li>Szerkesztő átméretezési fogópontja a láblécen</li>\n' +
|
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
|
41
|
+
'\n' +
|
|
42
|
+
'<p>Ha a felhasználói felület valamelyik eleme nincs jelen, a rendszer kihagyja.</p>\n' +
|
|
43
|
+
'\n' +
|
|
44
|
+
'<p>Ha a billentyűzetes navigáció fókusza a láblécen van, és nincs látható oldalsáv, a <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
+
' billentyűkombináció lenyomásakor az első eszköztárcsoportra ugrik a fókusz, nem az utolsóra.</p>\n' +
|
|
46
|
+
'\n' +
|
|
47
|
+
'<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszain belül</h1>\n' +
|
|
48
|
+
'\n' +
|
|
49
|
+
'<p>A felhasználói felület következő elemére váltáshoz nyomja meg a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
+
'\n' +
|
|
51
|
+
'<p>A <strong>bal</strong> és a <strong>jobb</strong> nyílgomb</p>\n' +
|
|
52
|
+
'\n' +
|
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
|
54
|
+
' <li>a menüsávban a menük között vált.</li>\n' +
|
|
55
|
+
' <li>a menükben megnyit egy almenüt.</li>\n' +
|
|
56
|
+
' <li>az eszköztárcsoportban a gombok között vált.</li>\n' +
|
|
57
|
+
' <li>a lábléc elemútvonalán az elemek között vált.</li>\n' +
|
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
|
59
|
+
'\n' +
|
|
60
|
+
'<p>A <strong>le</strong> és a <strong>fel</strong> nyílgomb</p>\n' +
|
|
61
|
+
'\n' +
|
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
|
63
|
+
' <li>a menükben a menüpontok között vált.</li>\n' +
|
|
64
|
+
' <li>az eszköztár előugró menüjében az elemek között vált.</li>\n' +
|
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
|
66
|
+
'\n' +
|
|
67
|
+
'<p>A <strong>nyílbillentyűk</strong> lenyomásával körkörösen lépkedhet a fókuszban lévő felhasználói felületi szakasz elemei között.</p>\n' +
|
|
68
|
+
'\n' +
|
|
69
|
+
'<p>A megnyitott menüket, almenüket és előugró menüket az <strong>Esc</strong> billentyűvel zárhatja be.</p>\n' +
|
|
70
|
+
'\n' +
|
|
71
|
+
'<p>Ha a fókusz az aktuális felületi elem „felső” részén van, az <strong>Esc</strong> billentyűvel az egész\n' +
|
|
72
|
+
' billentyűzetes navigációból kilép.</p>\n' +
|
|
73
|
+
'\n' +
|
|
74
|
+
'<h1>Menüpont vagy eszköztárgomb aktiválása</h1>\n' +
|
|
75
|
+
'\n' +
|
|
76
|
+
'<p>Amikor a kívánt menüelem vagy eszköztárgomb van kijelölve, nyomja meg a <strong>Return</strong>, az <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
77
|
+
' vagy a <strong>Szóköz</strong> billentyűt az adott elem vagy gomb aktiválásához.</p>\n' +
|
|
78
|
+
'\n' +
|
|
79
|
+
'<h1>Navigálás a lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
|
|
80
|
+
'\n' +
|
|
81
|
+
'<p>A lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban az első interaktív összetevő kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
|
|
82
|
+
'\n' +
|
|
83
|
+
'<p>A párbeszédpanelek interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
|
|
84
|
+
'\n' +
|
|
85
|
+
'<h1>Navigálás a lapokkal rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
|
|
86
|
+
'\n' +
|
|
87
|
+
'<p>A lapokkal rendelkező párbeszédablakokban a lapmenü első gombja kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
|
|
88
|
+
'\n' +
|
|
89
|
+
'<p>A párbeszédpanel e lapjának interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy\n' +
|
|
90
|
+
' <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
|
|
91
|
+
'\n' +
|
|
92
|
+
'<p>A párbeszédablak másik lapjára úgy léphet, hogy a fókuszt a lapmenüre állítja, majd lenyomja a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>\n' +
|
|
93
93
|
' a rendelkezésre álló lapok közötti lépkedéshez.</p>\n');
|
|
@@ -1,93 +1,93 @@
|
|
|
1
|
-
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hu_HU',
|
|
2
|
-
'<h1>Billentyűzetes navigáció indítása</h1>\n' +
|
|
3
|
-
'\n' +
|
|
4
|
-
'<dl>\n' +
|
|
5
|
-
' <dt>Fókusz a menüsávra</dt>\n' +
|
|
6
|
-
' <dd>Windows és Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
-
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
-
' <dt>Fókusz az eszköztárra</dt>\n' +
|
|
9
|
-
' <dd>Windows és Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
-
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
-
' <dt>Fókusz a láblécre</dt>\n' +
|
|
12
|
-
' <dd>Windows és Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
-
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
-
' <dt>Ráközelítés az értesítésre</dt>\n' +
|
|
15
|
-
' <dd>Windows vagy Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
-
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
-
' <dt>Fókusz egy környezetfüggő eszköztárra</dt>\n' +
|
|
18
|
-
' <dd>Windows, Linux és macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
-
'</dl>\n' +
|
|
20
|
-
'\n' +
|
|
21
|
-
'<p>A navigáció az első felhasználói felületi elemnél kezdődik, amelyet a rendszer kiemel, illetve aláhúz, amennyiben az az első elem\n' +
|
|
22
|
-
' a lábléc elemútvonalán.</p>\n' +
|
|
23
|
-
'\n' +
|
|
24
|
-
'<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszai között</h1>\n' +
|
|
25
|
-
'\n' +
|
|
26
|
-
'<p>A felhasználói felület következő szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
|
|
27
|
-
'\n' +
|
|
28
|
-
'<p>A felhasználói felület előző szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
|
|
29
|
-
'\n' +
|
|
30
|
-
'<p>A <strong>Tab</strong> billentyűvel a felhasználói felület szakaszai között a következő sorrendben vált:</p>\n' +
|
|
31
|
-
'\n' +
|
|
32
|
-
'<ol>\n' +
|
|
33
|
-
' <li>Menüsáv</li>\n' +
|
|
34
|
-
' <li>Az egyes eszköztárcsoportok</li>\n' +
|
|
35
|
-
' <li>Oldalsáv</li>\n' +
|
|
36
|
-
' <li>Elemútvonal a láblécen</li>\n' +
|
|
37
|
-
' <li>Szószámátkapcsoló gomb a láblécen</li>\n' +
|
|
38
|
-
' <li>Márkalink a láblécen</li>\n' +
|
|
39
|
-
' <li>Szerkesztő átméretezési fogópontja a láblécen</li>\n' +
|
|
40
|
-
'</ol>\n' +
|
|
41
|
-
'\n' +
|
|
42
|
-
'<p>Ha a felhasználói felület valamelyik eleme nincs jelen, a rendszer kihagyja.</p>\n' +
|
|
43
|
-
'\n' +
|
|
44
|
-
'<p>Ha a billentyűzetes navigáció fókusza a láblécen van, és nincs látható oldalsáv, a <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
-
' billentyűkombináció lenyomásakor az első eszköztárcsoportra ugrik a fókusz, nem az utolsóra.</p>\n' +
|
|
46
|
-
'\n' +
|
|
47
|
-
'<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszain belül</h1>\n' +
|
|
48
|
-
'\n' +
|
|
49
|
-
'<p>A felhasználói felület következő elemére váltáshoz nyomja meg a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
-
'\n' +
|
|
51
|
-
'<p>A <strong>bal</strong> és a <strong>jobb</strong> nyílgomb</p>\n' +
|
|
52
|
-
'\n' +
|
|
53
|
-
'<ul>\n' +
|
|
54
|
-
' <li>a menüsávban a menük között vált.</li>\n' +
|
|
55
|
-
' <li>a menükben megnyit egy almenüt.</li>\n' +
|
|
56
|
-
' <li>az eszköztárcsoportban a gombok között vált.</li>\n' +
|
|
57
|
-
' <li>a lábléc elemútvonalán az elemek között vált.</li>\n' +
|
|
58
|
-
'</ul>\n' +
|
|
59
|
-
'\n' +
|
|
60
|
-
'<p>A <strong>le</strong> és a <strong>fel</strong> nyílgomb</p>\n' +
|
|
61
|
-
'\n' +
|
|
62
|
-
'<ul>\n' +
|
|
63
|
-
' <li>a menükben a menüpontok között vált.</li>\n' +
|
|
64
|
-
' <li>az eszköztár előugró menüjében az elemek között vált.</li>\n' +
|
|
65
|
-
'</ul>\n' +
|
|
66
|
-
'\n' +
|
|
67
|
-
'<p>A <strong>nyílbillentyűk</strong> lenyomásával körkörösen lépkedhet a fókuszban lévő felhasználói felületi szakasz elemei között.</p>\n' +
|
|
68
|
-
'\n' +
|
|
69
|
-
'<p>A megnyitott menüket, almenüket és előugró menüket az <strong>Esc</strong> billentyűvel zárhatja be.</p>\n' +
|
|
70
|
-
'\n' +
|
|
71
|
-
'<p>Ha a fókusz az aktuális felületi elem „felső” részén van, az <strong>Esc</strong> billentyűvel az egész\n' +
|
|
72
|
-
' billentyűzetes navigációból kilép.</p>\n' +
|
|
73
|
-
'\n' +
|
|
74
|
-
'<h1>Menüpont vagy eszköztárgomb aktiválása</h1>\n' +
|
|
75
|
-
'\n' +
|
|
76
|
-
'<p>Amikor a kívánt menüelem vagy eszköztárgomb van kijelölve, nyomja meg a <strong>Return</strong>, az <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
77
|
-
' vagy a <strong>Szóköz</strong> billentyűt az adott elem vagy gomb aktiválásához.</p>\n' +
|
|
78
|
-
'\n' +
|
|
79
|
-
'<h1>Navigálás a lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
|
|
80
|
-
'\n' +
|
|
81
|
-
'<p>A lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban az első interaktív összetevő kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
|
|
82
|
-
'\n' +
|
|
83
|
-
'<p>A párbeszédpanelek interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
|
|
84
|
-
'\n' +
|
|
85
|
-
'<h1>Navigálás a lapokkal rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
|
|
86
|
-
'\n' +
|
|
87
|
-
'<p>A lapokkal rendelkező párbeszédablakokban a lapmenü első gombja kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
|
|
88
|
-
'\n' +
|
|
89
|
-
'<p>A párbeszédpanel e lapjának interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy\n' +
|
|
90
|
-
' <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
|
|
91
|
-
'\n' +
|
|
92
|
-
'<p>A párbeszédablak másik lapjára úgy léphet, hogy a fókuszt a lapmenüre állítja, majd lenyomja a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>\n' +
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.hu_HU',
|
|
2
|
+
'<h1>Billentyűzetes navigáció indítása</h1>\n' +
|
|
3
|
+
'\n' +
|
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
|
5
|
+
' <dt>Fókusz a menüsávra</dt>\n' +
|
|
6
|
+
' <dd>Windows és Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
+
' <dt>Fókusz az eszköztárra</dt>\n' +
|
|
9
|
+
' <dd>Windows és Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
+
' <dt>Fókusz a láblécre</dt>\n' +
|
|
12
|
+
' <dd>Windows és Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
+
' <dt>Ráközelítés az értesítésre</dt>\n' +
|
|
15
|
+
' <dd>Windows vagy Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
+
' <dt>Fókusz egy környezetfüggő eszköztárra</dt>\n' +
|
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux és macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
|
20
|
+
'\n' +
|
|
21
|
+
'<p>A navigáció az első felhasználói felületi elemnél kezdődik, amelyet a rendszer kiemel, illetve aláhúz, amennyiben az az első elem\n' +
|
|
22
|
+
' a lábléc elemútvonalán.</p>\n' +
|
|
23
|
+
'\n' +
|
|
24
|
+
'<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszai között</h1>\n' +
|
|
25
|
+
'\n' +
|
|
26
|
+
'<p>A felhasználói felület következő szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
|
|
27
|
+
'\n' +
|
|
28
|
+
'<p>A felhasználói felület előző szakaszára váltáshoz nyomja meg a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűt.</p>\n' +
|
|
29
|
+
'\n' +
|
|
30
|
+
'<p>A <strong>Tab</strong> billentyűvel a felhasználói felület szakaszai között a következő sorrendben vált:</p>\n' +
|
|
31
|
+
'\n' +
|
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
|
33
|
+
' <li>Menüsáv</li>\n' +
|
|
34
|
+
' <li>Az egyes eszköztárcsoportok</li>\n' +
|
|
35
|
+
' <li>Oldalsáv</li>\n' +
|
|
36
|
+
' <li>Elemútvonal a láblécen</li>\n' +
|
|
37
|
+
' <li>Szószámátkapcsoló gomb a láblécen</li>\n' +
|
|
38
|
+
' <li>Márkalink a láblécen</li>\n' +
|
|
39
|
+
' <li>Szerkesztő átméretezési fogópontja a láblécen</li>\n' +
|
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
|
41
|
+
'\n' +
|
|
42
|
+
'<p>Ha a felhasználói felület valamelyik eleme nincs jelen, a rendszer kihagyja.</p>\n' +
|
|
43
|
+
'\n' +
|
|
44
|
+
'<p>Ha a billentyűzetes navigáció fókusza a láblécen van, és nincs látható oldalsáv, a <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
+
' billentyűkombináció lenyomásakor az első eszköztárcsoportra ugrik a fókusz, nem az utolsóra.</p>\n' +
|
|
46
|
+
'\n' +
|
|
47
|
+
'<h1>Navigálás a felhasználói felület szakaszain belül</h1>\n' +
|
|
48
|
+
'\n' +
|
|
49
|
+
'<p>A felhasználói felület következő elemére váltáshoz nyomja meg a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>.</p>\n' +
|
|
50
|
+
'\n' +
|
|
51
|
+
'<p>A <strong>bal</strong> és a <strong>jobb</strong> nyílgomb</p>\n' +
|
|
52
|
+
'\n' +
|
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
|
54
|
+
' <li>a menüsávban a menük között vált.</li>\n' +
|
|
55
|
+
' <li>a menükben megnyit egy almenüt.</li>\n' +
|
|
56
|
+
' <li>az eszköztárcsoportban a gombok között vált.</li>\n' +
|
|
57
|
+
' <li>a lábléc elemútvonalán az elemek között vált.</li>\n' +
|
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
|
59
|
+
'\n' +
|
|
60
|
+
'<p>A <strong>le</strong> és a <strong>fel</strong> nyílgomb</p>\n' +
|
|
61
|
+
'\n' +
|
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
|
63
|
+
' <li>a menükben a menüpontok között vált.</li>\n' +
|
|
64
|
+
' <li>az eszköztár előugró menüjében az elemek között vált.</li>\n' +
|
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
|
66
|
+
'\n' +
|
|
67
|
+
'<p>A <strong>nyílbillentyűk</strong> lenyomásával körkörösen lépkedhet a fókuszban lévő felhasználói felületi szakasz elemei között.</p>\n' +
|
|
68
|
+
'\n' +
|
|
69
|
+
'<p>A megnyitott menüket, almenüket és előugró menüket az <strong>Esc</strong> billentyűvel zárhatja be.</p>\n' +
|
|
70
|
+
'\n' +
|
|
71
|
+
'<p>Ha a fókusz az aktuális felületi elem „felső” részén van, az <strong>Esc</strong> billentyűvel az egész\n' +
|
|
72
|
+
' billentyűzetes navigációból kilép.</p>\n' +
|
|
73
|
+
'\n' +
|
|
74
|
+
'<h1>Menüpont vagy eszköztárgomb aktiválása</h1>\n' +
|
|
75
|
+
'\n' +
|
|
76
|
+
'<p>Amikor a kívánt menüelem vagy eszköztárgomb van kijelölve, nyomja meg a <strong>Return</strong>, az <strong>Enter</strong>\n' +
|
|
77
|
+
' vagy a <strong>Szóköz</strong> billentyűt az adott elem vagy gomb aktiválásához.</p>\n' +
|
|
78
|
+
'\n' +
|
|
79
|
+
'<h1>Navigálás a lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
|
|
80
|
+
'\n' +
|
|
81
|
+
'<p>A lapokkal nem rendelkező párbeszédablakokban az első interaktív összetevő kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
|
|
82
|
+
'\n' +
|
|
83
|
+
'<p>A párbeszédpanelek interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy a <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
|
|
84
|
+
'\n' +
|
|
85
|
+
'<h1>Navigálás a lapokkal rendelkező párbeszédablakokban</h1>\n' +
|
|
86
|
+
'\n' +
|
|
87
|
+
'<p>A lapokkal rendelkező párbeszédablakokban a lapmenü első gombja kapja a fókuszt, amikor a párbeszédpanel megnyílik.</p>\n' +
|
|
88
|
+
'\n' +
|
|
89
|
+
'<p>A párbeszédpanel e lapjának interaktív összetevői között a <strong>Tab</strong> vagy\n' +
|
|
90
|
+
' <strong>Shift+Tab</strong> billentyűvel navigálhat.</p>\n' +
|
|
91
|
+
'\n' +
|
|
92
|
+
'<p>A párbeszédablak másik lapjára úgy léphet, hogy a fókuszt a lapmenüre állítja, majd lenyomja a megfelelő <strong>nyílbillentyűt</strong>\n' +
|
|
93
93
|
' a rendelkezésre álló lapok közötti lépkedéshez.</p>\n');
|
|
@@ -1,93 +1,93 @@
|
|
|
1
|
-
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.id',
|
|
2
|
-
'<h1>Memulai navigasi keyboard</h1>\n' +
|
|
3
|
-
'\n' +
|
|
4
|
-
'<dl>\n' +
|
|
5
|
-
' <dt>Fokus pada bilah Menu</dt>\n' +
|
|
6
|
-
' <dd>Windows atau Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
-
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
-
' <dt>Fokus pada Bilah Alat</dt>\n' +
|
|
9
|
-
' <dd>Windows atau Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
-
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
-
' <dt>Fokus pada footer</dt>\n' +
|
|
12
|
-
' <dd>Windows atau Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
-
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
-
' <dt>Fokuskan pemberitahuan</dt>\n' +
|
|
15
|
-
' <dd>Windows atau Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
-
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
-
' <dt>Fokus pada bilah alat kontekstual</dt>\n' +
|
|
18
|
-
' <dd>Windows, Linux, atau macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
-
'</dl>\n' +
|
|
20
|
-
'\n' +
|
|
21
|
-
'<p>Navigasi akan dimulai dari item pertama UI, yang akan disorot atau digarisbawahi di\n' +
|
|
22
|
-
' alur elemen Footer.</p>\n' +
|
|
23
|
-
'\n' +
|
|
24
|
-
'<h1>Berpindah antar-bagian UI</h1>\n' +
|
|
25
|
-
'\n' +
|
|
26
|
-
'<p>Untuk berpindah dari satu bagian UI ke bagian berikutnya, tekan <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
27
|
-
'\n' +
|
|
28
|
-
'<p>Untuk berpindah dari satu bagian UI ke bagian sebelumnya, tekan <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
29
|
-
'\n' +
|
|
30
|
-
'<p>Urutan <strong>Tab</strong> bagian-bagian UI ini adalah:</p>\n' +
|
|
31
|
-
'\n' +
|
|
32
|
-
'<ol>\n' +
|
|
33
|
-
' <li>Bilah menu</li>\n' +
|
|
34
|
-
' <li>Tiap grup bilah alat</li>\n' +
|
|
35
|
-
' <li>Bilah sisi</li>\n' +
|
|
36
|
-
' <li>Alur elemen di footer</li>\n' +
|
|
37
|
-
' <li>Tombol aktifkan/nonaktifkan jumlah kata di footer</li>\n' +
|
|
38
|
-
' <li>Tautan merek di footer</li>\n' +
|
|
39
|
-
' <li>Pengatur pengubahan ukuran editor di footer</li>\n' +
|
|
40
|
-
'</ol>\n' +
|
|
41
|
-
'\n' +
|
|
42
|
-
'<p>Jika suatu bagian UI tidak ada, bagian tersebut dilewati.</p>\n' +
|
|
43
|
-
'\n' +
|
|
44
|
-
'<p>Jika fokus navigasi keyboard ada pada footer, tetapi tidak ada bilah sisi yang terlihat, menekan <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
-
' akan memindahkan fokus ke grup bilah alat pertama, bukan yang terakhir.</p>\n' +
|
|
46
|
-
'\n' +
|
|
47
|
-
'<h1>Berpindah di dalam bagian-bagian UI</h1>\n' +
|
|
48
|
-
'\n' +
|
|
49
|
-
'<p>Untuk berpindah dari satu elemen UI ke elemen berikutnya, tekan tombol <strong>Panah</strong> yang sesuai.</p>\n' +
|
|
50
|
-
'\n' +
|
|
51
|
-
'<p>Tombol panah <strong>Kiri</strong> dan <strong>Kanan</strong> untuk</p>\n' +
|
|
52
|
-
'\n' +
|
|
53
|
-
'<ul>\n' +
|
|
54
|
-
' <li>berpindah-pindah antar-menu di dalam bilah menu.</li>\n' +
|
|
55
|
-
' <li>membuka sub-menu di dalam menu.</li>\n' +
|
|
56
|
-
' <li>berpindah-pindah antar-tombol di dalam grup bilah alat.</li>\n' +
|
|
57
|
-
' <li>berpindah-pindah antar-item di dalam alur elemen footer.</li>\n' +
|
|
58
|
-
'</ul>\n' +
|
|
59
|
-
'\n' +
|
|
60
|
-
'<p>Tombol panah <strong>Bawah</strong> dan <strong>Atas</strong> untuk</p>\n' +
|
|
61
|
-
'\n' +
|
|
62
|
-
'<ul>\n' +
|
|
63
|
-
' <li>berpindah-pindah antar-item menu di dalam menu.</li>\n' +
|
|
64
|
-
' <li>berpindah-pindah antar-item di dalam menu pop-up bilah alat.</li>\n' +
|
|
65
|
-
'</ul>\n' +
|
|
66
|
-
'\n' +
|
|
67
|
-
'<p>Tombol <strong>Panah</strong> hanya bergerak di dalam bagian UI yang difokuskan.</p>\n' +
|
|
68
|
-
'\n' +
|
|
69
|
-
'<p>Untuk menutup menu, sub-menu, atau menu pop-up yang terbuka, tekan tombol <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
|
|
70
|
-
'\n' +
|
|
71
|
-
'<p>Jika fokus sedang berada di ‘atas’ bagian UI tertentu, menekan tombol <strong>Esc</strong> juga dapat mengeluarkan fokus\n' +
|
|
72
|
-
' dari seluruh navigasi keyboard.</p>\n' +
|
|
73
|
-
'\n' +
|
|
74
|
-
'<h1>Menjalankan item menu atau tombol bilah alat</h1>\n' +
|
|
75
|
-
'\n' +
|
|
76
|
-
'<p>Jika item menu atau tombol bilah alat yang diinginkan tersorot, tekan <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
|
|
77
|
-
' atau <strong>Spasi</strong> untuk menjalankan item.</p>\n' +
|
|
78
|
-
'\n' +
|
|
79
|
-
'<h1>Berpindah dalam dialog tanpa tab</h1>\n' +
|
|
80
|
-
'\n' +
|
|
81
|
-
'<p>Dalam dialog tanpa tab, fokus diarahkan pada komponen interaktif pertama saat dialog terbuka.</p>\n' +
|
|
82
|
-
'\n' +
|
|
83
|
-
'<p>Berpindah di antara komponen dalam dialog interaktif dengan menekan <strong>Tab</strong> atau <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
84
|
-
'\n' +
|
|
85
|
-
'<h1>Berpindah dalam dialog dengan tab</h1>\n' +
|
|
86
|
-
'\n' +
|
|
87
|
-
'<p>Dalam dialog yang memiliki tab, fokus diarahkan pada tombol pertama di dalam menu saat dialog terbuka.</p>\n' +
|
|
88
|
-
'\n' +
|
|
89
|
-
'<p>Berpindah di antara komponen-komponen interaktif pada tab dialog ini dengan menekan <strong>Tab</strong> atau\n' +
|
|
90
|
-
' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
91
|
-
'\n' +
|
|
92
|
-
'<p>Beralih ke tab dialog lain dengan mengarahkan fokus pada menu tab lalu tekan tombol <strong>Panah</strong>\n' +
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.id',
|
|
2
|
+
'<h1>Memulai navigasi keyboard</h1>\n' +
|
|
3
|
+
'\n' +
|
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
|
5
|
+
' <dt>Fokus pada bilah Menu</dt>\n' +
|
|
6
|
+
' <dd>Windows atau Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
|
8
|
+
' <dt>Fokus pada Bilah Alat</dt>\n' +
|
|
9
|
+
' <dd>Windows atau Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
|
11
|
+
' <dt>Fokus pada footer</dt>\n' +
|
|
12
|
+
' <dd>Windows atau Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
|
14
|
+
' <dt>Fokuskan pemberitahuan</dt>\n' +
|
|
15
|
+
' <dd>Windows atau Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
|
17
|
+
' <dt>Fokus pada bilah alat kontekstual</dt>\n' +
|
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux, atau macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
|
20
|
+
'\n' +
|
|
21
|
+
'<p>Navigasi akan dimulai dari item pertama UI, yang akan disorot atau digarisbawahi di\n' +
|
|
22
|
+
' alur elemen Footer.</p>\n' +
|
|
23
|
+
'\n' +
|
|
24
|
+
'<h1>Berpindah antar-bagian UI</h1>\n' +
|
|
25
|
+
'\n' +
|
|
26
|
+
'<p>Untuk berpindah dari satu bagian UI ke bagian berikutnya, tekan <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
27
|
+
'\n' +
|
|
28
|
+
'<p>Untuk berpindah dari satu bagian UI ke bagian sebelumnya, tekan <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
29
|
+
'\n' +
|
|
30
|
+
'<p>Urutan <strong>Tab</strong> bagian-bagian UI ini adalah:</p>\n' +
|
|
31
|
+
'\n' +
|
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
|
33
|
+
' <li>Bilah menu</li>\n' +
|
|
34
|
+
' <li>Tiap grup bilah alat</li>\n' +
|
|
35
|
+
' <li>Bilah sisi</li>\n' +
|
|
36
|
+
' <li>Alur elemen di footer</li>\n' +
|
|
37
|
+
' <li>Tombol aktifkan/nonaktifkan jumlah kata di footer</li>\n' +
|
|
38
|
+
' <li>Tautan merek di footer</li>\n' +
|
|
39
|
+
' <li>Pengatur pengubahan ukuran editor di footer</li>\n' +
|
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
|
41
|
+
'\n' +
|
|
42
|
+
'<p>Jika suatu bagian UI tidak ada, bagian tersebut dilewati.</p>\n' +
|
|
43
|
+
'\n' +
|
|
44
|
+
'<p>Jika fokus navigasi keyboard ada pada footer, tetapi tidak ada bilah sisi yang terlihat, menekan <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
|
45
|
+
' akan memindahkan fokus ke grup bilah alat pertama, bukan yang terakhir.</p>\n' +
|
|
46
|
+
'\n' +
|
|
47
|
+
'<h1>Berpindah di dalam bagian-bagian UI</h1>\n' +
|
|
48
|
+
'\n' +
|
|
49
|
+
'<p>Untuk berpindah dari satu elemen UI ke elemen berikutnya, tekan tombol <strong>Panah</strong> yang sesuai.</p>\n' +
|
|
50
|
+
'\n' +
|
|
51
|
+
'<p>Tombol panah <strong>Kiri</strong> dan <strong>Kanan</strong> untuk</p>\n' +
|
|
52
|
+
'\n' +
|
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
|
54
|
+
' <li>berpindah-pindah antar-menu di dalam bilah menu.</li>\n' +
|
|
55
|
+
' <li>membuka sub-menu di dalam menu.</li>\n' +
|
|
56
|
+
' <li>berpindah-pindah antar-tombol di dalam grup bilah alat.</li>\n' +
|
|
57
|
+
' <li>berpindah-pindah antar-item di dalam alur elemen footer.</li>\n' +
|
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
|
59
|
+
'\n' +
|
|
60
|
+
'<p>Tombol panah <strong>Bawah</strong> dan <strong>Atas</strong> untuk</p>\n' +
|
|
61
|
+
'\n' +
|
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
|
63
|
+
' <li>berpindah-pindah antar-item menu di dalam menu.</li>\n' +
|
|
64
|
+
' <li>berpindah-pindah antar-item di dalam menu pop-up bilah alat.</li>\n' +
|
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
|
66
|
+
'\n' +
|
|
67
|
+
'<p>Tombol <strong>Panah</strong> hanya bergerak di dalam bagian UI yang difokuskan.</p>\n' +
|
|
68
|
+
'\n' +
|
|
69
|
+
'<p>Untuk menutup menu, sub-menu, atau menu pop-up yang terbuka, tekan tombol <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
|
|
70
|
+
'\n' +
|
|
71
|
+
'<p>Jika fokus sedang berada di ‘atas’ bagian UI tertentu, menekan tombol <strong>Esc</strong> juga dapat mengeluarkan fokus\n' +
|
|
72
|
+
' dari seluruh navigasi keyboard.</p>\n' +
|
|
73
|
+
'\n' +
|
|
74
|
+
'<h1>Menjalankan item menu atau tombol bilah alat</h1>\n' +
|
|
75
|
+
'\n' +
|
|
76
|
+
'<p>Jika item menu atau tombol bilah alat yang diinginkan tersorot, tekan <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
|
|
77
|
+
' atau <strong>Spasi</strong> untuk menjalankan item.</p>\n' +
|
|
78
|
+
'\n' +
|
|
79
|
+
'<h1>Berpindah dalam dialog tanpa tab</h1>\n' +
|
|
80
|
+
'\n' +
|
|
81
|
+
'<p>Dalam dialog tanpa tab, fokus diarahkan pada komponen interaktif pertama saat dialog terbuka.</p>\n' +
|
|
82
|
+
'\n' +
|
|
83
|
+
'<p>Berpindah di antara komponen dalam dialog interaktif dengan menekan <strong>Tab</strong> atau <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
84
|
+
'\n' +
|
|
85
|
+
'<h1>Berpindah dalam dialog dengan tab</h1>\n' +
|
|
86
|
+
'\n' +
|
|
87
|
+
'<p>Dalam dialog yang memiliki tab, fokus diarahkan pada tombol pertama di dalam menu saat dialog terbuka.</p>\n' +
|
|
88
|
+
'\n' +
|
|
89
|
+
'<p>Berpindah di antara komponen-komponen interaktif pada tab dialog ini dengan menekan <strong>Tab</strong> atau\n' +
|
|
90
|
+
' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
|
91
|
+
'\n' +
|
|
92
|
+
'<p>Beralih ke tab dialog lain dengan mengarahkan fokus pada menu tab lalu tekan tombol <strong>Panah</strong>\n' +
|
|
93
93
|
' yang sesuai untuk berpindah ke berbagai tab yang tersedia.</p>\n');
|