tinymce-rails-langs 4.20190124 → 5.20200505

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (90) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ar.js +212 -54
  3. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/bg_BG.js +187 -29
  4. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ca.js +194 -36
  5. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/cs.js +194 -36
  6. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/cy.js +333 -145
  7. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/da.js +201 -43
  8. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/de.js +195 -37
  9. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/eo.js +0 -0
  10. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/es.js +190 -32
  11. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/es_ES.js +370 -0
  12. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/es_MX.js +206 -48
  13. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/eu.js +191 -33
  14. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fa.js +357 -125
  15. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fa_IR.js +197 -69
  16. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fi.js +188 -30
  17. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fr_FR.js +207 -49
  18. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/gl.js +155 -20
  19. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/he_IL.js +201 -43
  20. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/hr.js +211 -46
  21. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/hu_HU.js +195 -37
  22. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/id.js +199 -41
  23. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/it.js +208 -50
  24. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/it_IT.js +370 -0
  25. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ja.js +198 -40
  26. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/kk.js +335 -147
  27. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ko_KR.js +208 -50
  28. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/lt.js +179 -21
  29. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/nb_NO.js +197 -39
  30. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/nl.js +206 -48
  31. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/pl.js +184 -26
  32. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/pt_BR.js +193 -35
  33. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/pt_PT.js +189 -31
  34. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ro.js +337 -149
  35. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ro_RO.js +370 -0
  36. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ru.js +210 -52
  37. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sk.js +202 -37
  38. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sl.js +400 -0
  39. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sl_SI.js +303 -145
  40. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sv_SE.js +194 -36
  41. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ta.js +179 -21
  42. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ta_IN.js +179 -21
  43. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/th_TH.js +196 -38
  44. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/tr.js +189 -31
  45. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/tr_TR.js +154 -26
  46. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/uk.js +206 -48
  47. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/vi.js +173 -131
  48. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/zh_CN.js +192 -34
  49. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/zh_TW.js +197 -39
  50. metadata +7 -49
  51. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/af_ZA.js +0 -230
  52. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ar_SA.js +0 -194
  53. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/az.js +0 -261
  54. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/be.js +0 -261
  55. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/bn_BD.js +0 -261
  56. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/bs.js +0 -197
  57. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/cs_CZ.js +0 -260
  58. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/de_AT.js +0 -261
  59. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/dv.js +0 -230
  60. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/en_CA.js +0 -261
  61. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/en_GB.js +0 -261
  62. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/et.js +0 -261
  63. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fo.js +0 -219
  64. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/fr_CH.js +0 -219
  65. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ga.js +0 -261
  66. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/gd.js +0 -219
  67. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/hi_IN.js +0 -219
  68. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/hy.js +0 -200
  69. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/is_IS.js +0 -200
  70. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ka_GE.js +0 -230
  71. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/kab.js +0 -261
  72. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/km_KH.js +0 -253
  73. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ko.js +0 -219
  74. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ku.js +0 -197
  75. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ku_IQ.js +0 -200
  76. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/lb.js +0 -200
  77. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/lv.js +0 -260
  78. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/mk_MK.js +0 -219
  79. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ml.js +0 -179
  80. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ml_IN.js +0 -179
  81. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/mn_MN.js +0 -179
  82. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ru_RU.js +0 -54
  83. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/si_LK.js +0 -179
  84. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/sr.js +0 -261
  85. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/tg.js +0 -197
  86. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/tt.js +0 -200
  87. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/ug.js +0 -260
  88. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/uk_UA.js +0 -261
  89. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/uz.js +0 -260
  90. data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/vi_VN.js +0 -260
@@ -1,219 +0,0 @@
1
- tinymce.addI18n('fo',{
2
- "Cut": "Klipp",
3
- "Heading 5": "Yvirskrift 5",
4
- "Header 2": "H\u00f8vd 2",
5
- "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "T\u00edn kagi hevur ikki beinlei\u00f0is atgongd til setibor\u00f0i\u00f0. Vinarliga br\u00faka CTRL+X\/C\/V snarvegirnar \u00edsta\u00f0in.",
6
- "Heading 4": "Yvirskrift 4",
7
- "Div": "DIv",
8
- "Heading 2": "Yvirskrift 2",
9
- "Paste": "L\u00edma",
10
- "Close": "Lat aftur",
11
- "Font Family": "Stav familja",
12
- "Pre": "Pre",
13
- "Align right": "H\u00f8gra stilla",
14
- "New document": "N\u00fdtt skjal",
15
- "Blockquote": "Blokksitat",
16
- "Numbered list": "Tal listi",
17
- "Heading 1": "Yvirskrift 1",
18
- "Headings": "Yvirskriftir",
19
- "Increase indent": "Vaks inndr\u00e1tt",
20
- "Formats": "Sni\u00f0",
21
- "Headers": "H\u00f8vd",
22
- "Select all": "Vel alt",
23
- "Header 3": "H\u00f8vd 3",
24
- "Blocks": "Blokkar",
25
- "Undo": "Angra ger",
26
- "Strikethrough": "Strika \u00edgj\u00f8gnum",
27
- "Bullet list": "Punkt listi",
28
- "Header 1": "H\u00f8vd 1",
29
- "Superscript": "H\u00e1skrift",
30
- "Clear formatting": "Strika sni\u00f0",
31
- "Font Sizes": "Stav st\u00f8dd",
32
- "Subscript": "L\u00e1gskrift",
33
- "Header 6": "H\u00f8vd 6",
34
- "Redo": "Ger aftur",
35
- "Paragraph": "T\u00e1ttur",
36
- "Ok": "Ok",
37
- "Bold": "Feit",
38
- "Code": "Kota",
39
- "Italic": "Sk\u00e1ktekstur",
40
- "Align center": "Mi\u00f0set",
41
- "Header 5": "H\u00f8vd 5",
42
- "Heading 6": "Yvirskrift 6",
43
- "Heading 3": "Yvirskrift 3",
44
- "Decrease indent": "Minka inndr\u00e1tt",
45
- "Header 4": "H\u00f8vd 4",
46
- "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Klistra er n\u00fa \u00ed vanligum tekst standi. Innihald ver\u00f0ur n\u00fa klistra sum vanligur tekstur, inntil t\u00fa sl\u00f8kkir hendan standin.",
47
- "Underline": "Undirstrika",
48
- "Cancel": "\u00d3gilda",
49
- "Justify": "L\u00edka breddar",
50
- "Inline": "\u00cd linju",
51
- "Copy": "Avrita",
52
- "Align left": "Vinstra stilla",
53
- "Visual aids": "Sj\u00f3nhj\u00e1lp",
54
- "Lower Greek": "L\u00edti Grikskt",
55
- "Square": "Fj\u00f3rhyrningur",
56
- "Default": "Forsettur",
57
- "Lower Alpha": "L\u00edti Alfa",
58
- "Circle": "Ringur",
59
- "Disc": "Skiva",
60
- "Upper Alpha": "St\u00f3rt Alfa",
61
- "Upper Roman": "St\u00f3rt R\u00f3mverskt",
62
- "Lower Roman": "L\u00edti R\u00f3mverskt",
63
- "Name": "Navn",
64
- "Anchor": "Akker",
65
- "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "T\u00fa hevur ikki goymdar broytingar. Ert t\u00fa v\u00edsur \u00ed at t\u00fa vilt halda fram?",
66
- "Restore last draft": "Endurskapa seinasta uppkast",
67
- "Special character": "Serst\u00f8k tekn",
68
- "Source code": "keldukoda",
69
- "B": "B",
70
- "R": "R",
71
- "G": "G",
72
- "Color": "Litur",
73
- "Right to left": "H\u00f8gra til vinstra",
74
- "Left to right": "Vinstra til h\u00f8gra",
75
- "Emoticons": "Emotikonur",
76
- "Robots": "Robottar",
77
- "Document properties": "Skjal eginleikar",
78
- "Title": "Heiti",
79
- "Keywords": "Leitior\u00f0",
80
- "Encoding": "Koding",
81
- "Description": "L\u00fdsing",
82
- "Author": "H\u00f8vundur",
83
- "Fullscreen": "Fullan sk\u00edggja",
84
- "Horizontal line": "Vatnr\u00f8tt linja",
85
- "Horizontal space": "Vatnr\u00e6tt fr\u00e1st\u00f8\u00f0a",
86
- "Insert\/edit image": "Innset\/r\u00e6tta mynd",
87
- "General": "Vanligt",
88
- "Advanced": "Framkomi",
89
- "Source": "Kelda",
90
- "Border": "Rammi",
91
- "Constrain proportions": "Var\u00f0veit lutfall",
92
- "Vertical space": "Loddr\u00e6t fr\u00e1st\u00f8\u00f0a",
93
- "Image description": "L\u00fdsing av mynd",
94
- "Style": "St\u00edlur",
95
- "Dimensions": "St\u00f8dd",
96
- "Insert image": "Innset mynd",
97
- "Zoom in": "Drag n\u00e6rri",
98
- "Contrast": "M\u00f3tsetningur",
99
- "Back": "Aftur",
100
- "Gamma": "Gamma",
101
- "Flip horizontally": "Vippa vatnr\u00e6tt",
102
- "Resize": "Broyt st\u00f8dd",
103
- "Sharpen": "Skerpa",
104
- "Zoom out": "Tr\u00fdst burtur",
105
- "Image options": "Mynda valm\u00f8guleikar",
106
- "Apply": "Set \u00e1",
107
- "Brightness": "Lj\u00f3s",
108
- "Rotate clockwise": "Mal runt vi\u00f0 klokkuni",
109
- "Rotate counterclockwise": "Mal runt \u00edm\u00f3ti klokkuni",
110
- "Edit image": "R\u00e6tta mynd",
111
- "Color levels": "Lit stig",
112
- "Crop": "Klipp av",
113
- "Orientation": "Helling",
114
- "Flip vertically": "Vippa loddr\u00e6tt",
115
- "Invert": "Vend \u00f8vut",
116
- "Insert date\/time": "Innset dag\/t\u00ed\u00f0",
117
- "Remove link": "Strika leinki",
118
- "Url": "Url",
119
- "Text to display": "Tekstur at v\u00edsa",
120
- "Anchors": "Akker",
121
- "Insert link": "Innset leinki",
122
- "New window": "N\u00fdggjan glugga",
123
- "None": "Eingin",
124
- "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Tann URL t\u00fa skriva\u00f0i s\u00e6r \u00fat til at ver\u00f0a ein uttanh\u00fdsis adressa. Ynskir t\u00fa at seta ta\u00f0 kravda http:\/\/ forskoyti frammanfyri?",
125
- "Target": "M\u00e1l",
126
- "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Tann URL t\u00fa skriva\u00f0i s\u00e6r \u00fat til at vera ein teldupost adressa. Ynskir t\u00fa at seta ta\u00f0 kravda mailto: forskoyti frammanfyri?",
127
- "Insert\/edit link": "Innset\/r\u00e6tta leinki",
128
- "Insert\/edit video": "Innset\/r\u00e6tta kykmynd",
129
- "Poster": "Uppslag",
130
- "Alternative source": "Onnur kelda",
131
- "Paste your embed code below:": "Innset ta\u00f0 kodu, sum skal leggjast inn \u00ed, ni\u00f0anfyri:",
132
- "Insert video": "Innset kykmynd",
133
- "Embed": "Legg inn \u00ed",
134
- "Nonbreaking space": "Hart millumr\u00fam",
135
- "Page break": "S\u00ed\u00f0uskift",
136
- "Paste as text": "Klistra sum tekst",
137
- "Preview": "V\u00eds frammanundan",
138
- "Print": "Prenta",
139
- "Save": "Goym",
140
- "Could not find the specified string.": "Kundi ikki finna leititekst",
141
- "Replace": "Skift \u00fat",
142
- "Next": "N\u00e6sta",
143
- "Whole words": "Heil or\u00f0",
144
- "Find and replace": "Finn og skift \u00fat",
145
- "Replace with": "Set \u00edsta\u00f0in",
146
- "Find": "Finn",
147
- "Replace all": "Skift alt \u00fat",
148
- "Match case": "Samsvara st\u00f3rar og l\u00edtlar b\u00f3kstavir",
149
- "Prev": "Fyrra",
150
- "Spellcheck": "R\u00e6ttstavari",
151
- "Finish": "Enda",
152
- "Ignore all": "Leyp alt um",
153
- "Ignore": "Leyp um",
154
- "Add to Dictionary": "Legg til or\u00f0ab\u00f3k",
155
- "Insert row before": "Innset ra\u00f0 \u00e1\u00f0renn",
156
- "Rows": "R\u00f8\u00f0",
157
- "Height": "H\u00e6dd",
158
- "Paste row after": "L\u00edma ra\u00f0 aftan\u00e1",
159
- "Alignment": "Stilling",
160
- "Border color": "Kant litur",
161
- "Column group": "Teig b\u00f3lkur",
162
- "Row": "Ra\u00f0",
163
- "Insert column before": "Innset teig \u00e1\u00f0renn",
164
- "Split cell": "Syndra puntar",
165
- "Cell padding": "Punt fylling",
166
- "Cell spacing": "Punt fr\u00e1st\u00f8\u00f0a",
167
- "Row type": "Ra\u00f0 slag",
168
- "Insert table": "Innset talvu",
169
- "Body": "Likam",
170
- "Caption": "Tekstur",
171
- "Footer": "F\u00f3tur",
172
- "Delete row": "Skrika ra\u00f0",
173
- "Paste row before": "L\u00edma ra\u00f0 \u00e1\u00f0renn",
174
- "Scope": "N\u00fdtslu\u00f8ki",
175
- "Delete table": "Strika talvu",
176
- "H Align": "Vatnr\u00e6tt stilla",
177
- "Top": "Ovast",
178
- "Header cell": "H\u00f8vd puntur",
179
- "Column": "Teigur",
180
- "Row group": "Ra\u00f0 b\u00f3lkur",
181
- "Cell": "Puntur",
182
- "Middle": "\u00cd mi\u00f0juni",
183
- "Cell type": "Punt slag",
184
- "Copy row": "Avrita ra\u00f0",
185
- "Row properties": "Ra\u00f0 eginleikar",
186
- "Table properties": "Talvu eginleikar",
187
- "Bottom": "Ni\u00f0ast",
188
- "V Align": "Loddr\u00e6tt stilla",
189
- "Header": "H\u00f8vd",
190
- "Right": "H\u00f8gra",
191
- "Insert column after": "Innset teig aftan\u00e1",
192
- "Cols": "Teigar",
193
- "Insert row after": "Innset ra\u00f0 aftan\u00e1",
194
- "Width": "Breidd",
195
- "Cell properties": "Punt eginleikar",
196
- "Left": "Vinstra",
197
- "Cut row": "Klipp ra\u00f0",
198
- "Delete column": "Strika teig",
199
- "Center": "Mi\u00f0a",
200
- "Merge cells": "Fl\u00e6tta puntar",
201
- "Insert template": "Innset form",
202
- "Templates": "Formur",
203
- "Background color": "Bakgrundslitur",
204
- "Custom...": "Laga til...",
205
- "Custom color": "Tillaga lit",
206
- "No color": "Eingin litur",
207
- "Text color": "Tekst litur",
208
- "Show blocks": "V\u00eds blokkar",
209
- "Show invisible characters": "V\u00eds \u00f3sj\u00f3nlig tekn",
210
- "Words: {0}": "Or\u00f0: {0}",
211
- "Insert": "Innset",
212
- "File": "F\u00edla",
213
- "Edit": "Ritstj\u00f3rna",
214
- "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "R\u00edkt Tekst \u00d8ki. Tr\u00fdst ALT-F9 fyri valmynd. Tr\u00fdst ALT-F10 fyri ambo\u00f0slinju. Tr\u00fdst ALT-0 fyri hj\u00e1lp",
215
- "Tools": "Ambo\u00f0",
216
- "View": "V\u00eds",
217
- "Table": "Talva",
218
- "Format": "Sni\u00f0"
219
- });
@@ -1,219 +0,0 @@
1
- tinymce.addI18n('fr_CH',{
2
- "Cut": "Couper",
3
- "Heading 5": "Rubrique 5",
4
- "Header 2": "Titre 2",
5
- "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Votre navigateur ne supporte pas la copie directe. Merci d'utiliser les touches Ctrl+X\/C\/V.",
6
- "Heading 4": "Rubrique 4",
7
- "Div": "Div",
8
- "Heading 2": "Rubrique 2",
9
- "Paste": "Coller",
10
- "Close": "Fermer",
11
- "Font Family": "Polices de caract\u00e8res",
12
- "Pre": "Pre",
13
- "Align right": "Aligner \u00e0 droite",
14
- "New document": "Nouveau document",
15
- "Blockquote": "Citation",
16
- "Numbered list": "Num\u00e9rotation",
17
- "Heading 1": "Rubrique 1",
18
- "Headings": "Rubriques",
19
- "Increase indent": "Augmenter le retrait",
20
- "Formats": "Formats",
21
- "Headers": "Titres",
22
- "Select all": "Tout s\u00e9lectionner",
23
- "Header 3": "Titre 3",
24
- "Blocks": "Blocs",
25
- "Undo": "Annuler",
26
- "Strikethrough": "Barr\u00e9",
27
- "Bullet list": "Puces",
28
- "Header 1": "Titre 1",
29
- "Superscript": "Exposant",
30
- "Clear formatting": "Effacer la mise en forme",
31
- "Font Sizes": "Tailles de la police",
32
- "Subscript": "Indice",
33
- "Header 6": "Titre 6",
34
- "Redo": "R\u00e9tablir",
35
- "Paragraph": "Paragraphe",
36
- "Ok": "Ok",
37
- "Bold": "Gras",
38
- "Code": "Code",
39
- "Italic": "Italique",
40
- "Align center": "Aligner au centre",
41
- "Header 5": "Titre 5",
42
- "Heading 6": "Rubrique 6",
43
- "Heading 3": "Rubrique 3",
44
- "Decrease indent": "Diminuer le retrait",
45
- "Header 4": "Titre 4",
46
- "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Le presse-papiers est maintenant en mode \"texte plein\". Les contenus seront coll\u00e9s sans retenir les formatages jusqu'\u00e0 ce que vous d\u00e9sactiviez cette option.",
47
- "Underline": "Souligner",
48
- "Cancel": "Annuler",
49
- "Justify": "Justifier",
50
- "Inline": "En ligne",
51
- "Copy": "Copier",
52
- "Align left": "Aligner \u00e0 gauche",
53
- "Visual aids": "Aides visuelles",
54
- "Lower Greek": "Grecque inf\u00e9rieur",
55
- "Square": "Carr\u00e9",
56
- "Default": "D\u00e9faut",
57
- "Lower Alpha": "Alpha inf\u00e9rieur",
58
- "Circle": "Cercle",
59
- "Disc": "Disque",
60
- "Upper Alpha": "Alpha sup\u00e9rieur",
61
- "Upper Roman": "Romain sup\u00e9rieur",
62
- "Lower Roman": "Romain inf\u00e9rieur",
63
- "Name": "Nom",
64
- "Anchor": "Ancre",
65
- "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Vous avez des modifications non enregistr\u00e9es, \u00eates-vous s\u00fbr de quitter la page?",
66
- "Restore last draft": "Restaurer le dernier brouillon",
67
- "Special character": "Caract\u00e8re sp\u00e9cial",
68
- "Source code": "Code source",
69
- "B": "B",
70
- "R": "R",
71
- "G": "V",
72
- "Color": "Couleur",
73
- "Right to left": "Droite \u00e0 gauche",
74
- "Left to right": "Gauche \u00e0 droite",
75
- "Emoticons": "\u00c9motic\u00f4nes",
76
- "Robots": "Robots",
77
- "Document properties": "Propri\u00e9t\u00e9s du document",
78
- "Title": "Titre",
79
- "Keywords": "Mots cl\u00e9s",
80
- "Encoding": "Encodage",
81
- "Description": "Description",
82
- "Author": "Auteur",
83
- "Fullscreen": "Plein \u00e9cran",
84
- "Horizontal line": "Ligne horizontale",
85
- "Horizontal space": "Espacement horizontal",
86
- "Insert\/edit image": "Ins\u00e9rer\/\u00e9diter image",
87
- "General": "G\u00e9n\u00e9ral",
88
- "Advanced": "Avanc\u00e9",
89
- "Source": "Source",
90
- "Border": "Bordure",
91
- "Constrain proportions": "Conserver les proportions",
92
- "Vertical space": "Espacement vertical",
93
- "Image description": "Description de l'image",
94
- "Style": "Style",
95
- "Dimensions": "Dimensions",
96
- "Insert image": "Ins\u00e9rer une image",
97
- "Zoom in": "Zoomer",
98
- "Contrast": "Contraste",
99
- "Back": "Retour",
100
- "Gamma": "Gamma",
101
- "Flip horizontally": "Miroir horizontal",
102
- "Resize": "Redimensionner",
103
- "Sharpen": "Nettet\u00e9",
104
- "Zoom out": "D\u00e9zoomer",
105
- "Image options": "Options de l'image",
106
- "Apply": "Appliquer",
107
- "Brightness": "Luminosit\u00e9",
108
- "Rotate clockwise": "Tourner dans le sens inverse des aiguilles",
109
- "Rotate counterclockwise": "Tourner dans le sens des aiguilles",
110
- "Edit image": "Modifier l'image",
111
- "Color levels": "Niveau de couleurs",
112
- "Crop": "Recadrer",
113
- "Orientation": "Orientation",
114
- "Flip vertically": "Miroir vertical",
115
- "Invert": "Inverser",
116
- "Insert date\/time": "Ins\u00e9rer date\/heure",
117
- "Remove link": "Supprimer le lien",
118
- "Url": "Url",
119
- "Text to display": "Texte \u00e0 afficher",
120
- "Anchors": "Ancres",
121
- "Insert link": "Ins\u00e9rer un lien",
122
- "New window": "Nouvelle fen\u00eatre",
123
- "None": "n\/a",
124
- "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "L'URL que vous avez entr\u00e9e semble \u00eatre un lien externe. Voulez-vous ajouter le pr\u00e9fixe http:\/\/ n\u00e9cessaire?",
125
- "Target": "Cible",
126
- "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "L'URL que vous avez entr\u00e9e semble \u00eatre une adresse e-mail. Voulez-vous ajouter le pr\u00e9fixe mailto: n\u00e9cessaire?",
127
- "Insert\/edit link": "Ins\u00e9rer\/\u00e9diter lien",
128
- "Insert\/edit video": "Ins\u00e9rer\/modifier une vid\u00e9o",
129
- "Poster": "Publier",
130
- "Alternative source": "Source alternative",
131
- "Paste your embed code below:": "Collez votre code d'int\u00e9gration ci-dessous :",
132
- "Insert video": "Ins\u00e9rer une vid\u00e9o",
133
- "Embed": "Int\u00e9grer",
134
- "Nonbreaking space": "Espace ins\u00e9cable",
135
- "Page break": "Saut de page",
136
- "Paste as text": "Coller comme texte",
137
- "Preview": "Pr\u00e9visualiser",
138
- "Print": "Imprimer",
139
- "Save": "Enregistrer",
140
- "Could not find the specified string.": "Impossible de trouver la cha\u00eene sp\u00e9cifi\u00e9e.",
141
- "Replace": "Remplacer",
142
- "Next": "Suiv",
143
- "Whole words": "Mots entiers",
144
- "Find and replace": "Trouver et remplacer",
145
- "Replace with": "Remplacer par",
146
- "Find": "Chercher",
147
- "Replace all": "Remplacer tout",
148
- "Match case": "Respecter la casse",
149
- "Prev": "Pr\u00e9c",
150
- "Spellcheck": "V\u00e9rification orthographique",
151
- "Finish": "Finie",
152
- "Ignore all": "Tout ignorer",
153
- "Ignore": "Ignorer",
154
- "Add to Dictionary": "Ajouter au dictionnaire",
155
- "Insert row before": "Ins\u00e9rer une ligne avant",
156
- "Rows": "Lignes",
157
- "Height": "Hauteur",
158
- "Paste row after": "Coller la ligne apr\u00e8s",
159
- "Alignment": "Alignement",
160
- "Border color": "Couleur de la bordure",
161
- "Column group": "Groupe de colonnes",
162
- "Row": "Ligne",
163
- "Insert column before": "Ins\u00e9rer une colonne avant",
164
- "Split cell": "Diviser la cellule",
165
- "Cell padding": "Espacement interne cellule",
166
- "Cell spacing": "Espacement inter-cellulles",
167
- "Row type": "Type de ligne",
168
- "Insert table": "Ins\u00e9rer un tableau",
169
- "Body": "Corps",
170
- "Caption": "Titre",
171
- "Footer": "Pied",
172
- "Delete row": "Effacer la ligne",
173
- "Paste row before": "Coller la ligne avant",
174
- "Scope": "Etendue",
175
- "Delete table": "Supprimer le tableau",
176
- "H Align": "Alignement H",
177
- "Top": "Haut",
178
- "Header cell": "Cellule d'en-t\u00eate",
179
- "Column": "Colonne",
180
- "Row group": "Groupe de lignes",
181
- "Cell": "Cellule",
182
- "Middle": "Milieu",
183
- "Cell type": "Type de cellule",
184
- "Copy row": "Copier la ligne",
185
- "Row properties": "Propri\u00e9t\u00e9s de la ligne",
186
- "Table properties": "Propri\u00e9t\u00e9s du tableau",
187
- "Bottom": "Bas",
188
- "V Align": "Alignement V",
189
- "Header": "En-t\u00eate",
190
- "Right": "Droite",
191
- "Insert column after": "Ins\u00e9rer une colonne apr\u00e8s",
192
- "Cols": "Colonnes",
193
- "Insert row after": "Ins\u00e9rer une ligne apr\u00e8s",
194
- "Width": "Largeur",
195
- "Cell properties": "Propri\u00e9t\u00e9s de la cellule",
196
- "Left": "Gauche",
197
- "Cut row": "Couper la ligne",
198
- "Delete column": "Effacer la colonne",
199
- "Center": "Centr\u00e9",
200
- "Merge cells": "Fusionner les cellules",
201
- "Insert template": "Ajouter un th\u00e8me",
202
- "Templates": "Th\u00e8mes",
203
- "Background color": "Couleur d'arri\u00e8re-plan",
204
- "Custom...": "Personnalis\u00e9...",
205
- "Custom color": "Couleur personnalis\u00e9e",
206
- "No color": "Aucune couleur",
207
- "Text color": "Couleur du texte",
208
- "Show blocks": "Afficher les blocs",
209
- "Show invisible characters": "Afficher les caract\u00e8res invisibles",
210
- "Words: {0}": "Mots : {0}",
211
- "Insert": "Ins\u00e9rer",
212
- "File": "Fichier",
213
- "Edit": "Editer",
214
- "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Zone Texte Riche. Appuyer sur ALT-F9 pour le menu. Appuyer sur ALT-F10 pour la barre d'outils. Appuyer sur ALT-0 pour de l'aide.",
215
- "Tools": "Outils",
216
- "View": "Voir",
217
- "Table": "Tableau",
218
- "Format": "Format"
219
- });
@@ -1,261 +0,0 @@
1
- tinymce.addI18n('ga',{
2
- "Redo": "Athdh\u00e9an",
3
- "Undo": "Cealaigh",
4
- "Cut": "Gearr",
5
- "Copy": "C\u00f3ipe\u00e1il",
6
- "Paste": "Greamaigh",
7
- "Select all": "Roghnaigh uile",
8
- "New document": "C\u00e1ip\u00e9is nua",
9
- "Ok": "OK",
10
- "Cancel": "Cealaigh",
11
- "Visual aids": "\u00c1iseanna amhairc",
12
- "Bold": "Trom",
13
- "Italic": "Iod\u00e1lach",
14
- "Underline": "Fol\u00edne",
15
- "Strikethrough": "L\u00edne tr\u00edd",
16
- "Superscript": "Forscript",
17
- "Subscript": "Foscript",
18
- "Clear formatting": "Glan form\u00e1idi\u00fa",
19
- "Align left": "Ail\u00ednigh ar chl\u00e9",
20
- "Align center": "Ail\u00ednigh sa l\u00e1r",
21
- "Align right": "Ail\u00ednigh ar dheis",
22
- "Justify": "Comhfhadaigh",
23
- "Bullet list": "Liosta Urchar",
24
- "Numbered list": "Liosta Uimhrithe",
25
- "Decrease indent": "Laghdaigh eang",
26
- "Increase indent": "M\u00e9adaigh eang",
27
- "Close": "D\u00fan",
28
- "Formats": "Form\u00e1id\u00ed",
29
- "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "N\u00ed f\u00e9idir le do bhrabhs\u00e1la\u00ed teacht go d\u00edreach ar an ngearrthaisce. Bain \u00fas\u00e1id as na haicearra\u00ed Ctrl+X\/C\/V. ",
30
- "Headers": "Ceannt\u00e1sca",
31
- "Header 1": "Ceannt\u00e1sc 1",
32
- "Header 2": "Ceannt\u00e1sc 2",
33
- "Header 3": "Ceannt\u00e1sc 3",
34
- "Header 4": "Ceannt\u00e1sc 4",
35
- "Header 5": "Ceannt\u00e1sc 5",
36
- "Header 6": "Ceannt\u00e1sc 6",
37
- "Headings": "Ceannteidil",
38
- "Heading 1": "Ceannteideal 1",
39
- "Heading 2": "Ceannteideal 2",
40
- "Heading 3": "Ceannteideal 3",
41
- "Heading 4": "Ceannteideal 4",
42
- "Heading 5": "Ceannteideal 5",
43
- "Heading 6": "Ceannteideal 6",
44
- "Preformatted": "R\u00e9amhfhorm\u00e1idithe",
45
- "Div": "Deighilt",
46
- "Pre": "R\u00e9amh",
47
- "Code": "C\u00f3d",
48
- "Paragraph": "Alt",
49
- "Blockquote": "Athfhriotal",
50
- "Inline": "Inl\u00edne",
51
- "Blocks": "Blocanna",
52
- "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Sa m\u00f3d gn\u00e1th-th\u00e9acs anois. Gream\u00f3far \u00e1bhar mar ghn\u00e1th-th\u00e9acs go dt\u00ed go m\u00fachfaidh t\u00fa an rogha seo.",
53
- "Font Family": "Cl\u00f3fhoireann",
54
- "Font Sizes": "Cl\u00f3mh\u00e9ideanna",
55
- "Class": "Aicme",
56
- "Browse for an image": "Brabhs\u00e1il le haghaidh \u00edomh\u00e1",
57
- "OR": "N\u00d3",
58
- "Drop an image here": "Scaoil \u00edomh\u00e1 anseo",
59
- "Upload": "Uasl\u00f3d\u00e1il",
60
- "Block": "Bloc",
61
- "Align": "Ail\u00ednigh",
62
- "Default": "R\u00e9amhshocr\u00fa",
63
- "Circle": "Ciorcal",
64
- "Disc": "Diosca",
65
- "Square": "Cearn\u00f3g",
66
- "Lower Alpha": "Alfa Beag",
67
- "Lower Greek": "Litir Bheag Ghr\u00e9agach",
68
- "Lower Roman": "Litir Bheag R\u00f3mh\u00e1nach",
69
- "Upper Alpha": "Alfa M\u00f3r",
70
- "Upper Roman": "Litir Mh\u00f3r R\u00f3mh\u00e1nach",
71
- "Anchor": "Ancaire",
72
- "Name": "Ainm",
73
- "Id": "Aitheantas",
74
- "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "N\u00ed m\u00f3r don aitheantas tos\u00fa le litir, agus gan ach litreacha, uimhreacha, daiseanna, poncanna, idirstadanna, n\u00f3 fostr\u00edoca ina dhiaidh sin.",
75
- "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "T\u00e1 athruithe gan s\u00e1bh\u00e1il ann. An bhfuil t\u00fa cinnte gur mhaith leat imeacht amach as seo?",
76
- "Restore last draft": "Oscail an dr\u00e9acht is d\u00e9ana\u00ed",
77
- "Special character": "Carachtar speisialta",
78
- "Source code": "C\u00f3d foinseach",
79
- "Insert\/Edit code sample": "Cuir sampla c\u00f3id isteach\/in eagar",
80
- "Language": "Teanga",
81
- "Code sample": "Sampla c\u00f3id",
82
- "Color": "Dath",
83
- "R": "D",
84
- "G": "U",
85
- "B": "G",
86
- "Left to right": "Cl\u00e9-go-deas",
87
- "Right to left": "Deas-go-cl\u00e9",
88
- "Emoticons": "Straoiseoga",
89
- "Document properties": "Air\u00edonna na C\u00e1ip\u00e9ise",
90
- "Title": "Teideal",
91
- "Keywords": "Lorgfhocail",
92
- "Description": "Cur S\u00edos",
93
- "Robots": "R\u00f3bait",
94
- "Author": "\u00dadar",
95
- "Encoding": "Ionch\u00f3d\u00fa",
96
- "Fullscreen": "L\u00e1nsc\u00e1ile\u00e1n",
97
- "Action": "Gn\u00edomh",
98
- "Shortcut": "Aicearra",
99
- "Help": "Cabhair",
100
- "Address": "Seoladh",
101
- "Focus to menubar": "F\u00f3cas sa bharra roghchl\u00e1ir",
102
- "Focus to toolbar": "F\u00f3cas sa bharra uirlis\u00ed",
103
- "Focus to element path": "F\u00f3cas sa chonair eiliminte",
104
- "Focus to contextual toolbar": "F\u00f3cas sa bharra uirlis\u00ed comhth\u00e9acs\u00fail",
105
- "Insert link (if link plugin activated)": "Cuir nasc isteach (m\u00e1 t\u00e1 an breise\u00e1n naisc ar si\u00fal)",
106
- "Save (if save plugin activated)": "S\u00e1bh\u00e1il (m\u00e1 t\u00e1 an breise\u00e1n s\u00e1bh\u00e1la ar si\u00fal)",
107
- "Find (if searchreplace plugin activated)": "Aimsigh (m\u00e1 t\u00e1 an breise\u00e1n cuardaigh ar si\u00fal)",
108
- "Plugins installed ({0}):": "Breise\u00e1in shuite\u00e1ilte ({0}):",
109
- "Premium plugins:": "Scothbhreise\u00e1in:",
110
- "Learn more...": "Tuilleadh eolais...",
111
- "You are using {0}": "T\u00e1 t\u00fa ag \u00fas\u00e1id {0}",
112
- "Plugins": "Breise\u00e1in",
113
- "Handy Shortcuts": "Aicearra\u00ed \u00das\u00e1ideacha",
114
- "Horizontal line": "L\u00edne chothrom\u00e1nach",
115
- "Insert\/edit image": "Cuir \u00edomh\u00e1 isteach\/in eagar",
116
- "Image description": "Cur s\u00edos ar an \u00edomh\u00e1",
117
- "Source": "Foinse",
118
- "Dimensions": "Tois\u00ed",
119
- "Constrain proportions": "Comhr\u00e9ir faoi ghlas",
120
- "General": "Ginear\u00e1lta",
121
- "Advanced": "Casta",
122
- "Style": "St\u00edl",
123
- "Vertical space": "Sp\u00e1s ingearach",
124
- "Horizontal space": "Sp\u00e1s cothrom\u00e1nach",
125
- "Border": "Iml\u00edne",
126
- "Insert image": "Cuir \u00edomh\u00e1 isteach",
127
- "Image": "\u00cdomh\u00e1",
128
- "Image list": "Liosta \u00edomh\u00e1nna",
129
- "Rotate counterclockwise": "Rothlaigh ar tuathal",
130
- "Rotate clockwise": "Rothlaigh ar deiseal",
131
- "Flip vertically": "Cas go hingearach",
132
- "Flip horizontally": "Cas go cothrom\u00e1nach",
133
- "Edit image": "Cuir an \u00edomh\u00e1 in eagar",
134
- "Image options": "Roghanna \u00edomh\u00e1",
135
- "Zoom in": "Z\u00fam\u00e1il isteach",
136
- "Zoom out": "Z\u00fam\u00e1il amach",
137
- "Crop": "Bear",
138
- "Resize": "Athraigh m\u00e9id",
139
- "Orientation": "Treoshu\u00edomh",
140
- "Brightness": "Gile",
141
- "Sharpen": "G\u00e9araigh",
142
- "Contrast": "Codarsnacht",
143
- "Color levels": "Leibh\u00e9il datha",
144
- "Gamma": "G\u00e1ma",
145
- "Invert": "Inbh\u00e9artaigh",
146
- "Apply": "Cuir i bhfeidhm",
147
- "Back": "Siar",
148
- "Insert date\/time": "Cuir d\u00e1ta\/am isteach",
149
- "Date\/time": "D\u00e1ta\/am",
150
- "Insert link": "Cuir nasc isteach",
151
- "Insert\/edit link": "Cuir nasc isteach\/in eagar",
152
- "Text to display": "T\u00e9acs le taispe\u00e1int",
153
- "Url": "URL",
154
- "Target": "Sprioc",
155
- "None": "Dada",
156
- "New window": "Fuinneog nua",
157
- "Remove link": "Bain an nasc",
158
- "Anchors": "Ancair\u00ed",
159
- "Link": "Nasc",
160
- "Paste or type a link": "Greamaigh n\u00f3 cl\u00f3scr\u00edobh nasc",
161
- "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Is seoladh r\u00edomhphoist \u00e9 an URL a chuir t\u00fa isteach. An bhfuil fonn ort an r\u00e9im\u00edr riachtanach mailto: a chur leis?",
162
- "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Is nasc seachtrach \u00e9 an URL a chuir t\u00fa isteach. An bhfuil fonn ort an r\u00e9im\u00edr riachtanach http:\/\/ a chur leis?",
163
- "Link list": "Liosta nascanna",
164
- "Insert video": "Cuir f\u00edse\u00e1n isteach",
165
- "Insert\/edit video": "Cuir f\u00edse\u00e1n isteach\/in eagar",
166
- "Insert\/edit media": "Cuir me\u00e1n isteach\/in eagar",
167
- "Alternative source": "Foinse mhalartach",
168
- "Poster": "P\u00f3staer",
169
- "Paste your embed code below:": "Greamaigh do ch\u00f3d leabaithe th\u00edos:",
170
- "Embed": "Leabaigh",
171
- "Media": "Me\u00e1in",
172
- "Nonbreaking space": "Sp\u00e1s neamhbhristeach",
173
- "Page break": "Briseadh leathanaigh",
174
- "Paste as text": "Greamaigh mar th\u00e9acs",
175
- "Preview": "R\u00e9amhamharc",
176
- "Print": "Priont\u00e1il",
177
- "Save": "S\u00e1bh\u00e1il",
178
- "Find": "Aimsigh",
179
- "Replace with": "Ionadaigh le",
180
- "Replace": "Ionadaigh",
181
- "Replace all": "Ionadaigh uile",
182
- "Prev": "Siar",
183
- "Next": "Ar aghaidh",
184
- "Find and replace": "Aimsigh agus ionadaigh",
185
- "Could not find the specified string.": "N\u00edor aims\u00edodh an teaghr\u00e1n.",
186
- "Match case": "C\u00e1s-\u00edogair",
187
- "Whole words": "Focail ioml\u00e1na",
188
- "Spellcheck": "Seice\u00e1il an litri\u00fa",
189
- "Ignore": "D\u00e9an neamhaird air",
190
- "Ignore all": "D\u00e9an neamhaird orthu go l\u00e9ir",
191
- "Finish": "Cr\u00edochnaigh",
192
- "Add to Dictionary": "Cuir leis an bhFocl\u00f3ir \u00e9",
193
- "Insert table": "Ions\u00e1igh t\u00e1bla",
194
- "Table properties": "Air\u00edonna an t\u00e1bla",
195
- "Delete table": "Scrios an t\u00e1bla",
196
- "Cell": "Cill",
197
- "Row": "R\u00f3",
198
- "Column": "Col\u00fan",
199
- "Cell properties": "Air\u00edonna na cille",
200
- "Merge cells": "Cumaisc cealla",
201
- "Split cell": "Roinn cill",
202
- "Insert row before": "Ions\u00e1igh r\u00f3 os a chionn",
203
- "Insert row after": "Ions\u00e1igh r\u00f3 faoi",
204
- "Delete row": "Scrios an r\u00f3",
205
- "Row properties": "Air\u00edonna an r\u00f3",
206
- "Cut row": "Gearr an r\u00f3",
207
- "Copy row": "C\u00f3ipe\u00e1il an r\u00f3",
208
- "Paste row before": "Greamaigh r\u00f3 os a chionn",
209
- "Paste row after": "Greamaigh r\u00f3 faoi",
210
- "Insert column before": "Ions\u00e1igh col\u00fan ar chl\u00e9",
211
- "Insert column after": "Ions\u00e1igh col\u00fan ar dheis",
212
- "Delete column": "Scrios an col\u00fan",
213
- "Cols": "Col\u00fain",
214
- "Rows": "R\u00f3nna",
215
- "Width": "Leithead",
216
- "Height": "Airde",
217
- "Cell spacing": "Sp\u00e1s\u00e1il ceall",
218
- "Cell padding": "Stu\u00e1il ceall",
219
- "Caption": "Fotheideal",
220
- "Left": "Ar Chl\u00e9",
221
- "Center": "Sa L\u00e1r",
222
- "Right": "Ar Dheis",
223
- "Cell type": "Cine\u00e1l na cille",
224
- "Scope": "Sc\u00f3ip",
225
- "Alignment": "Ail\u00edni\u00fa",
226
- "H Align": "Ail\u00edni\u00fa C.",
227
- "V Align": "Ail\u00edni\u00fa I.",
228
- "Top": "Barr",
229
- "Middle": "L\u00e1r",
230
- "Bottom": "Bun",
231
- "Header cell": "Cill cheannt\u00e1isc",
232
- "Row group": "Gr\u00fapa r\u00f3nna",
233
- "Column group": "Gr\u00fapa col\u00fan",
234
- "Row type": "Cine\u00e1l an r\u00f3",
235
- "Header": "Ceannt\u00e1sc",
236
- "Body": "Corp",
237
- "Footer": "Bunt\u00e1sc",
238
- "Border color": "Dath na himl\u00edne",
239
- "Insert template": "Ions\u00e1igh teimpl\u00e9ad",
240
- "Templates": "Teimpl\u00e9id",
241
- "Template": "Teimpl\u00e9ad",
242
- "Text color": "Dath an t\u00e9acs",
243
- "Background color": "Dath an ch\u00falra",
244
- "Custom...": "Saincheap...",
245
- "Custom color": "Dath saincheaptha",
246
- "No color": "Gan dath",
247
- "Table of Contents": "Cl\u00e1r na n\u00c1bhar",
248
- "Show blocks": "Taispe\u00e1in blocanna",
249
- "Show invisible characters": "Taispe\u00e1in carachtair dhofheicthe",
250
- "Words: {0}": "Focail: {0}",
251
- "{0} words": "{0} focal",
252
- "File": "Comhad",
253
- "Edit": "Eagar",
254
- "Insert": "Ions\u00e1ig",
255
- "View": "Amharc",
256
- "Format": "Form\u00e1id",
257
- "Table": "T\u00e1bla",
258
- "Tools": "Uirlis\u00ed",
259
- "Powered by {0}": "\u00c1 chumhacht\u00fa ag {0}",
260
- "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Limist\u00e9ar M\u00e9ith-Th\u00e9acs. Br\u00faigh ALT-F9 le haghaidh roghchl\u00e1ir, ALT-F10 le haghaidh barra uirlis\u00ed, agus ALT-0 le c\u00fanamh a fh\u00e1il"
261
- });