ofm_gettext 2.0.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (384) hide show
  1. data/ChangeLog +78 -0
  2. data/README.rdoc +245 -0
  3. data/Rakefile +234 -0
  4. data/bin/rgettext +23 -0
  5. data/bin/rmsgfmt +22 -0
  6. data/bin/rmsgmerge +22 -0
  7. data/gettext.gemspec +40 -0
  8. data/lib/gettext/cgi.rb +39 -0
  9. data/lib/gettext/core_ext/iconv.rb +110 -0
  10. data/lib/gettext/core_ext/string.rb +86 -0
  11. data/lib/gettext/parser/erb.rb +5 -0
  12. data/lib/gettext/parser/glade.rb +5 -0
  13. data/lib/gettext/parser/ruby.rb +172 -0
  14. data/lib/gettext/tools/rgettext.rb +251 -0
  15. data/lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb +86 -0
  16. data/lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb +500 -0
  17. data/lib/gettext/tools.rb +197 -0
  18. data/lib/gettext/utils.rb +39 -0
  19. data/lib/gettext/version.rb +12 -0
  20. data/lib/gettext.rb +312 -0
  21. data/po/bg/rgettext.po +139 -0
  22. data/po/bs/rgettext.po +139 -0
  23. data/po/ca/rgettext.po +138 -0
  24. data/po/cs/rgettext.po +140 -0
  25. data/po/de/rgettext.po +146 -0
  26. data/po/el/rgettext.po +137 -0
  27. data/po/eo/rgettext.po +138 -0
  28. data/po/es/rgettext.po +139 -0
  29. data/po/et/rgettext.po +136 -0
  30. data/po/fr/rgettext.po +142 -0
  31. data/po/hr/rgettext.po +139 -0
  32. data/po/hu/rgettext.po +138 -0
  33. data/po/it/rgettext.po +138 -0
  34. data/po/ja/rgettext.po +140 -0
  35. data/po/ko/rgettext.po +137 -0
  36. data/po/lv/rgettext.po +139 -0
  37. data/po/nb/rgettext.po +140 -0
  38. data/po/nl/rgettext.po +138 -0
  39. data/po/pt_BR/rgettext.po +141 -0
  40. data/po/rgettext.pot +129 -0
  41. data/po/ru/rgettext.po +140 -0
  42. data/po/sr/rgettext.po +139 -0
  43. data/po/sv/rgettext.po +131 -0
  44. data/po/vi/rgettext.po +137 -0
  45. data/po/zh/rgettext.po +138 -0
  46. data/po/zh_TW/rgettext.po +137 -0
  47. data/samples/README +16 -0
  48. data/samples/cgi/README +43 -0
  49. data/samples/cgi/Rakefile +27 -0
  50. data/samples/cgi/cookie.cgi +64 -0
  51. data/samples/cgi/gettext.css +116 -0
  52. data/samples/cgi/helloerb.rhtml +28 -0
  53. data/samples/cgi/helloerb1.cgi +58 -0
  54. data/samples/cgi/helloerb2.cgi +51 -0
  55. data/samples/cgi/hellolib.rb +18 -0
  56. data/samples/cgi/http.rb +49 -0
  57. data/samples/cgi/index.cgi +111 -0
  58. data/samples/cgi/other.rhtml +20 -0
  59. data/samples/cgi/po/bg/helloerb1.po +59 -0
  60. data/samples/cgi/po/bg/helloerb2.po +51 -0
  61. data/samples/cgi/po/bg/hellolib.po +23 -0
  62. data/samples/cgi/po/bg/main.po +83 -0
  63. data/samples/cgi/po/bs/helloerb1.po +59 -0
  64. data/samples/cgi/po/bs/helloerb2.po +51 -0
  65. data/samples/cgi/po/bs/hellolib.po +23 -0
  66. data/samples/cgi/po/bs/main.po +83 -0
  67. data/samples/cgi/po/ca/helloerb1.po +59 -0
  68. data/samples/cgi/po/ca/helloerb2.po +51 -0
  69. data/samples/cgi/po/ca/hellolib.po +23 -0
  70. data/samples/cgi/po/ca/main.po +83 -0
  71. data/samples/cgi/po/cs/helloerb1.po +61 -0
  72. data/samples/cgi/po/cs/helloerb2.po +52 -0
  73. data/samples/cgi/po/cs/hellolib.po +25 -0
  74. data/samples/cgi/po/cs/main.po +85 -0
  75. data/samples/cgi/po/de/helloerb1.po +61 -0
  76. data/samples/cgi/po/de/helloerb2.po +52 -0
  77. data/samples/cgi/po/de/hellolib.po +24 -0
  78. data/samples/cgi/po/de/main.po +86 -0
  79. data/samples/cgi/po/el/helloerb1.po +60 -0
  80. data/samples/cgi/po/el/helloerb2.po +51 -0
  81. data/samples/cgi/po/el/hellolib.po +23 -0
  82. data/samples/cgi/po/el/main.po +84 -0
  83. data/samples/cgi/po/eo/helloerb1.po +60 -0
  84. data/samples/cgi/po/eo/helloerb2.po +52 -0
  85. data/samples/cgi/po/eo/hellolib.po +24 -0
  86. data/samples/cgi/po/eo/main.po +84 -0
  87. data/samples/cgi/po/es/helloerb1.po +59 -0
  88. data/samples/cgi/po/es/helloerb2.po +50 -0
  89. data/samples/cgi/po/es/hellolib.po +22 -0
  90. data/samples/cgi/po/es/main.po +83 -0
  91. data/samples/cgi/po/fr/helloerb1.po +59 -0
  92. data/samples/cgi/po/fr/helloerb2.po +51 -0
  93. data/samples/cgi/po/fr/hellolib.po +22 -0
  94. data/samples/cgi/po/fr/main.po +85 -0
  95. data/samples/cgi/po/helloerb1.pot +60 -0
  96. data/samples/cgi/po/helloerb2.pot +52 -0
  97. data/samples/cgi/po/hellolib.pot +24 -0
  98. data/samples/cgi/po/hr/helloerb1.po +59 -0
  99. data/samples/cgi/po/hr/helloerb2.po +51 -0
  100. data/samples/cgi/po/hr/hellolib.po +23 -0
  101. data/samples/cgi/po/hr/main.po +83 -0
  102. data/samples/cgi/po/hu/helloerb1.po +59 -0
  103. data/samples/cgi/po/hu/helloerb2.po +51 -0
  104. data/samples/cgi/po/hu/hellolib.po +23 -0
  105. data/samples/cgi/po/hu/main.po +82 -0
  106. data/samples/cgi/po/it/helloerb1.po +60 -0
  107. data/samples/cgi/po/it/helloerb2.po +52 -0
  108. data/samples/cgi/po/it/hellolib.po +24 -0
  109. data/samples/cgi/po/it/main.po +84 -0
  110. data/samples/cgi/po/ja/helloerb1.po +60 -0
  111. data/samples/cgi/po/ja/helloerb2.po +52 -0
  112. data/samples/cgi/po/ja/hellolib.po +24 -0
  113. data/samples/cgi/po/ja/main.po +85 -0
  114. data/samples/cgi/po/ko/helloerb1.po +59 -0
  115. data/samples/cgi/po/ko/helloerb2.po +51 -0
  116. data/samples/cgi/po/ko/hellolib.po +23 -0
  117. data/samples/cgi/po/ko/main.po +84 -0
  118. data/samples/cgi/po/lv/helloerb1.po +65 -0
  119. data/samples/cgi/po/lv/helloerb2.po +52 -0
  120. data/samples/cgi/po/lv/hellolib.po +24 -0
  121. data/samples/cgi/po/lv/main.po +77 -0
  122. data/samples/cgi/po/main.pot +80 -0
  123. data/samples/cgi/po/nb/helloerb1.po +60 -0
  124. data/samples/cgi/po/nb/helloerb2.po +52 -0
  125. data/samples/cgi/po/nb/hellolib.po +24 -0
  126. data/samples/cgi/po/nb/main.po +84 -0
  127. data/samples/cgi/po/nl/helloerb1.po +61 -0
  128. data/samples/cgi/po/nl/helloerb2.po +52 -0
  129. data/samples/cgi/po/nl/hellolib.po +24 -0
  130. data/samples/cgi/po/nl/main.po +86 -0
  131. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb1.po +59 -0
  132. data/samples/cgi/po/pt_BR/helloerb2.po +51 -0
  133. data/samples/cgi/po/pt_BR/hellolib.po +23 -0
  134. data/samples/cgi/po/pt_BR/main.po +84 -0
  135. data/samples/cgi/po/ru/helloerb1.po +58 -0
  136. data/samples/cgi/po/ru/helloerb2.po +50 -0
  137. data/samples/cgi/po/ru/hellolib.po +22 -0
  138. data/samples/cgi/po/ru/main.po +82 -0
  139. data/samples/cgi/po/sr/helloerb1.po +60 -0
  140. data/samples/cgi/po/sr/helloerb2.po +52 -0
  141. data/samples/cgi/po/sr/hellolib.po +24 -0
  142. data/samples/cgi/po/sr/main.po +80 -0
  143. data/samples/cgi/po/vi/helloerb1.po +65 -0
  144. data/samples/cgi/po/vi/helloerb2.po +52 -0
  145. data/samples/cgi/po/vi/hellolib.po +24 -0
  146. data/samples/cgi/po/vi/main.po +77 -0
  147. data/samples/cgi/po/zh/helloerb1.po +60 -0
  148. data/samples/cgi/po/zh/helloerb2.po +52 -0
  149. data/samples/cgi/po/zh/hellolib.po +24 -0
  150. data/samples/cgi/po/zh/main.po +80 -0
  151. data/samples/cgi/po/zh_TW/helloerb1.po +67 -0
  152. data/samples/cgi/po/zh_TW/helloerb2.po +54 -0
  153. data/samples/cgi/po/zh_TW/hellolib.po +26 -0
  154. data/samples/cgi/po/zh_TW/main.po +79 -0
  155. data/samples/hello.rb +36 -0
  156. data/samples/hello2.rb +23 -0
  157. data/samples/hello_glade2.glade +70 -0
  158. data/samples/hello_glade2.rb +25 -0
  159. data/samples/hello_gtk2.rb +27 -0
  160. data/samples/hello_noop.rb +31 -0
  161. data/samples/hello_plural.rb +26 -0
  162. data/samples/hello_tk.rb +19 -0
  163. data/samples/makemo.rb +6 -0
  164. data/samples/po/bg/hello.po +24 -0
  165. data/samples/po/bg/hello2.po +31 -0
  166. data/samples/po/bg/hello_glade2.po +31 -0
  167. data/samples/po/bg/hello_gtk.po +23 -0
  168. data/samples/po/bg/hello_noop.po +27 -0
  169. data/samples/po/bg/hello_plural.po +25 -0
  170. data/samples/po/bg/hello_tk.po +23 -0
  171. data/samples/po/bs/hello.po +23 -0
  172. data/samples/po/bs/hello2.po +31 -0
  173. data/samples/po/bs/hello_glade2.po +31 -0
  174. data/samples/po/bs/hello_gtk.po +23 -0
  175. data/samples/po/bs/hello_noop.po +27 -0
  176. data/samples/po/bs/hello_plural.po +26 -0
  177. data/samples/po/bs/hello_tk.po +23 -0
  178. data/samples/po/ca/hello.po +23 -0
  179. data/samples/po/ca/hello2.po +31 -0
  180. data/samples/po/ca/hello_glade2.po +31 -0
  181. data/samples/po/ca/hello_gtk.po +23 -0
  182. data/samples/po/ca/hello_noop.po +27 -0
  183. data/samples/po/ca/hello_plural.po +25 -0
  184. data/samples/po/ca/hello_tk.po +23 -0
  185. data/samples/po/cs/hello.po +23 -0
  186. data/samples/po/cs/hello2.po +31 -0
  187. data/samples/po/cs/hello_glade2.po +37 -0
  188. data/samples/po/cs/hello_gtk.po +23 -0
  189. data/samples/po/cs/hello_noop.po +27 -0
  190. data/samples/po/cs/hello_plural.po +26 -0
  191. data/samples/po/cs/hello_tk.po +23 -0
  192. data/samples/po/de/hello.po +20 -0
  193. data/samples/po/de/hello2.po +28 -0
  194. data/samples/po/de/hello_glade2.po +27 -0
  195. data/samples/po/de/hello_gtk.po +20 -0
  196. data/samples/po/de/hello_noop.po +24 -0
  197. data/samples/po/de/hello_plural.po +25 -0
  198. data/samples/po/de/hello_tk.po +20 -0
  199. data/samples/po/el/hello.po +23 -0
  200. data/samples/po/el/hello2.po +31 -0
  201. data/samples/po/el/hello_glade2.po +31 -0
  202. data/samples/po/el/hello_gtk.po +22 -0
  203. data/samples/po/el/hello_noop.po +27 -0
  204. data/samples/po/el/hello_plural.po +25 -0
  205. data/samples/po/el/hello_tk.po +23 -0
  206. data/samples/po/eo/hello.po +23 -0
  207. data/samples/po/eo/hello2.po +31 -0
  208. data/samples/po/eo/hello_glade2.po +32 -0
  209. data/samples/po/eo/hello_gtk.po +23 -0
  210. data/samples/po/eo/hello_noop.po +27 -0
  211. data/samples/po/eo/hello_plural.po +26 -0
  212. data/samples/po/eo/hello_tk.po +24 -0
  213. data/samples/po/es/hello.po +21 -0
  214. data/samples/po/es/hello2.po +28 -0
  215. data/samples/po/es/hello_glade2.po +28 -0
  216. data/samples/po/es/hello_gtk.po +20 -0
  217. data/samples/po/es/hello_noop.po +24 -0
  218. data/samples/po/es/hello_plural.po +23 -0
  219. data/samples/po/es/hello_tk.po +20 -0
  220. data/samples/po/fr/hello.po +18 -0
  221. data/samples/po/fr/hello2.po +26 -0
  222. data/samples/po/fr/hello_glade2.po +27 -0
  223. data/samples/po/fr/hello_gtk.po +18 -0
  224. data/samples/po/fr/hello_noop.po +22 -0
  225. data/samples/po/fr/hello_plural.po +21 -0
  226. data/samples/po/fr/hello_tk.po +18 -0
  227. data/samples/po/hello.pot +23 -0
  228. data/samples/po/hello2.pot +31 -0
  229. data/samples/po/hello_glade2.pot +32 -0
  230. data/samples/po/hello_gtk.pot +23 -0
  231. data/samples/po/hello_noop.pot +27 -0
  232. data/samples/po/hello_plural.pot +26 -0
  233. data/samples/po/hello_tk.pot +24 -0
  234. data/samples/po/hr/hello.po +23 -0
  235. data/samples/po/hr/hello2.po +31 -0
  236. data/samples/po/hr/hello_glade2.po +31 -0
  237. data/samples/po/hr/hello_gtk.po +23 -0
  238. data/samples/po/hr/hello_noop.po +27 -0
  239. data/samples/po/hr/hello_plural.po +26 -0
  240. data/samples/po/hr/hello_tk.po +23 -0
  241. data/samples/po/hu/hello.po +22 -0
  242. data/samples/po/hu/hello2.po +30 -0
  243. data/samples/po/hu/hello_glade2.po +31 -0
  244. data/samples/po/hu/hello_gtk.po +22 -0
  245. data/samples/po/hu/hello_noop.po +26 -0
  246. data/samples/po/hu/hello_plural.po +25 -0
  247. data/samples/po/hu/hello_tk.po +23 -0
  248. data/samples/po/it/hello.po +20 -0
  249. data/samples/po/it/hello2.po +28 -0
  250. data/samples/po/it/hello_glade2.po +28 -0
  251. data/samples/po/it/hello_gtk.po +21 -0
  252. data/samples/po/it/hello_noop.po +24 -0
  253. data/samples/po/it/hello_plural.po +23 -0
  254. data/samples/po/it/hello_tk.po +21 -0
  255. data/samples/po/ja/hello.po +20 -0
  256. data/samples/po/ja/hello2.po +28 -0
  257. data/samples/po/ja/hello_glade2.po +26 -0
  258. data/samples/po/ja/hello_gtk.po +19 -0
  259. data/samples/po/ja/hello_noop.po +23 -0
  260. data/samples/po/ja/hello_plural.po +21 -0
  261. data/samples/po/ja/hello_tk.po +19 -0
  262. data/samples/po/ko/hello.po +18 -0
  263. data/samples/po/ko/hello2.po +26 -0
  264. data/samples/po/ko/hello_glade2.po +29 -0
  265. data/samples/po/ko/hello_gtk.po +18 -0
  266. data/samples/po/ko/hello_noop.po +22 -0
  267. data/samples/po/ko/hello_plural.po +25 -0
  268. data/samples/po/ko/hello_tk.po +19 -0
  269. data/samples/po/lv/hello.po +24 -0
  270. data/samples/po/lv/hello2.po +32 -0
  271. data/samples/po/lv/hello_glade2.po +38 -0
  272. data/samples/po/lv/hello_gtk.po +24 -0
  273. data/samples/po/lv/hello_noop.po +28 -0
  274. data/samples/po/lv/hello_plural.po +26 -0
  275. data/samples/po/lv/hello_tk.po +24 -0
  276. data/samples/po/nb/hello.po +23 -0
  277. data/samples/po/nb/hello2.po +31 -0
  278. data/samples/po/nb/hello_glade2.po +31 -0
  279. data/samples/po/nb/hello_gtk.po +23 -0
  280. data/samples/po/nb/hello_noop.po +27 -0
  281. data/samples/po/nb/hello_plural.po +26 -0
  282. data/samples/po/nb/hello_tk.po +24 -0
  283. data/samples/po/nl/hello.po +24 -0
  284. data/samples/po/nl/hello2.po +32 -0
  285. data/samples/po/nl/hello_glade2.po +31 -0
  286. data/samples/po/nl/hello_gtk.po +24 -0
  287. data/samples/po/nl/hello_noop.po +28 -0
  288. data/samples/po/nl/hello_plural.po +25 -0
  289. data/samples/po/nl/hello_tk.po +24 -0
  290. data/samples/po/pt_BR/hello.po +21 -0
  291. data/samples/po/pt_BR/hello2.po +29 -0
  292. data/samples/po/pt_BR/hello_glade2.po +29 -0
  293. data/samples/po/pt_BR/hello_gtk.po +21 -0
  294. data/samples/po/pt_BR/hello_noop.po +25 -0
  295. data/samples/po/pt_BR/hello_plural.po +23 -0
  296. data/samples/po/pt_BR/hello_tk.po +21 -0
  297. data/samples/po/ru/hello.po +22 -0
  298. data/samples/po/ru/hello2.po +30 -0
  299. data/samples/po/ru/hello_glade2.po +30 -0
  300. data/samples/po/ru/hello_gtk.po +22 -0
  301. data/samples/po/ru/hello_noop.po +26 -0
  302. data/samples/po/ru/hello_plural.po +28 -0
  303. data/samples/po/ru/hello_tk.po +22 -0
  304. data/samples/po/sr/hello.po +22 -0
  305. data/samples/po/sr/hello2.po +30 -0
  306. data/samples/po/sr/hello_glade2.po +32 -0
  307. data/samples/po/sr/hello_gtk.po +22 -0
  308. data/samples/po/sr/hello_noop.po +26 -0
  309. data/samples/po/sr/hello_plural.po +26 -0
  310. data/samples/po/sr/hello_tk.po +24 -0
  311. data/samples/po/sv/hello.po +20 -0
  312. data/samples/po/sv/hello2.po +28 -0
  313. data/samples/po/sv/hello_glade2.po +28 -0
  314. data/samples/po/sv/hello_gtk.po +20 -0
  315. data/samples/po/sv/hello_noop.po +24 -0
  316. data/samples/po/sv/hello_plural.po +23 -0
  317. data/samples/po/sv/hello_tk.po +20 -0
  318. data/samples/po/test.rb +13 -0
  319. data/samples/po/vi/hello.po +23 -0
  320. data/samples/po/vi/hello2.po +31 -0
  321. data/samples/po/vi/hello_glade2.po +38 -0
  322. data/samples/po/vi/hello_gtk.po +23 -0
  323. data/samples/po/vi/hello_noop.po +27 -0
  324. data/samples/po/vi/hello_plural.po +26 -0
  325. data/samples/po/vi/hello_tk.po +24 -0
  326. data/samples/po/zh/hello.po +23 -0
  327. data/samples/po/zh/hello2.po +31 -0
  328. data/samples/po/zh/hello_glade2.po +31 -0
  329. data/samples/po/zh/hello_gtk.po +23 -0
  330. data/samples/po/zh/hello_noop.po +27 -0
  331. data/samples/po/zh/hello_plural.po +25 -0
  332. data/samples/po/zh/hello_tk.po +23 -0
  333. data/samples/po/zh_TW/hello.po +26 -0
  334. data/samples/po/zh_TW/hello2.po +34 -0
  335. data/samples/po/zh_TW/hello_glade2.po +40 -0
  336. data/samples/po/zh_TW/hello_gtk.po +25 -0
  337. data/samples/po/zh_TW/hello_noop.po +30 -0
  338. data/samples/po/zh_TW/hello_plural.po +28 -0
  339. data/samples/po/zh_TW/hello_tk.po +26 -0
  340. data/src/poparser.ry +217 -0
  341. data/test/README +1 -0
  342. data/test/Rakefile +17 -0
  343. data/test/po/cr/plural.po +23 -0
  344. data/test/po/da/plural.po +22 -0
  345. data/test/po/da/plural_error.po +22 -0
  346. data/test/po/fr/plural.po +28 -0
  347. data/test/po/fr/plural_error.po +20 -0
  348. data/test/po/fr/test1.po +23 -0
  349. data/test/po/fr/test2.po +19 -0
  350. data/test/po/ir/plural.po +23 -0
  351. data/test/po/ja/npgettext.po +46 -0
  352. data/test/po/ja/nsgettext.po +65 -0
  353. data/test/po/ja/pgettext.po +41 -0
  354. data/test/po/ja/plural.po +28 -0
  355. data/test/po/ja/plural_error.po +20 -0
  356. data/test/po/ja/rubyparser.po +43 -0
  357. data/test/po/ja/sgettext.po +47 -0
  358. data/test/po/ja/test1.po +23 -0
  359. data/test/po/ja/test2.po +19 -0
  360. data/test/po/la/plural.po +23 -0
  361. data/test/po/la/plural_error.po +21 -0
  362. data/test/po/li/plural.po +23 -0
  363. data/test/po/po/plural.po +23 -0
  364. data/test/po/sl/plural.po +24 -0
  365. data/test/test_class_info.rb +88 -0
  366. data/test/test_gettext.rb +322 -0
  367. data/test/test_parser.rb +160 -0
  368. data/test/test_string.rb +67 -0
  369. data/test/test_textdomain_multi.rb +82 -0
  370. data/test/test_textdomain_toplevel.rb +44 -0
  371. data/test/testlib/N_.rb +68 -0
  372. data/test/testlib/erb.rhtml +15 -0
  373. data/test/testlib/erb.rxml +16 -0
  374. data/test/testlib/gettext.rb +115 -0
  375. data/test/testlib/gladeparser.glade +183 -0
  376. data/test/testlib/helper.rb +13 -0
  377. data/test/testlib/multi_textdomain.rb +133 -0
  378. data/test/testlib/ngettext.rb +81 -0
  379. data/test/testlib/npgettext.rb +33 -0
  380. data/test/testlib/nsgettext.rb +44 -0
  381. data/test/testlib/pgettext.rb +38 -0
  382. data/test/testlib/sgettext.rb +48 -0
  383. data/test/testlib/simple.rb +16 -0
  384. metadata +475 -0
data/po/hr/rgettext.po ADDED
@@ -0,0 +1,139 @@
1
+ # translation of rgettext.po to Croatian
2
+ #
3
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
4
+ #
5
+ # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
6
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
+ #
8
+ # Sanjin Sehic <saserr@gmail.com>, 2007.
9
+ msgid ""
10
+ msgstr ""
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 2.1.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2010-06-25 01:16+0900\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2007-03-17 16:19+0100\n"
14
+ "Last-Translator: Sanjin Sehic <saserr@gmail.com>\n"
15
+ "Language-Team: Croatian <saserr@gmail.com>\n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
20
+ "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
21
+ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
+
23
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
24
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
25
+ msgstr "Korištenje: %s def.po ref.pot [-o izlaz.pot]"
26
+
27
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
28
+ msgid ""
29
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
30
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
31
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
32
+ msgstr ""
33
+ "Spaja dvije Uniforum style .po datoteke skupa. def.po datoteka je već "
34
+ "postojeća PO datoteka sa prevodima. ref.pot je zadnja napravljena PO "
35
+ "datoteka sa najnovijim referencama koda. ref.pot je najčešće napravljen sa "
36
+ "rgettext."
37
+
38
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407 lib/gettext/tools/rgettext.rb:176
39
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50
40
+ msgid "Specific options:"
41
+ msgstr "Specifične opcije:"
42
+
43
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
44
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52
45
+ msgid "write output to specified file"
46
+ msgstr "zapiši izlaz u specifičnu datoteku"
47
+
48
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420 lib/gettext/tools/rgettext.rb:195
49
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56
50
+ msgid "display version information and exit"
51
+ msgstr "prikaži informaciju o verziji i završi"
52
+
53
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
54
+ msgid "definition po is not given."
55
+ msgstr "definicijski po nije dat."
56
+
57
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
58
+ msgid "reference pot is not given."
59
+ msgstr "referencni po nije dat."
60
+
61
+ #: lib/gettext/tools/parser/glade.rb:73
62
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
63
+ msgstr "'%{file}' nije glade-2.0 format."
64
+
65
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:40
66
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
67
+ msgstr "%{klass} je ignorisan."
68
+
69
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
70
+ msgid "Error parsing %{path}"
71
+ msgstr ""
72
+
73
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:172
74
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
75
+ msgstr "Korištenje: %s ulaz.rb [-r parser.rb] [-o izlaz.pot]"
76
+
77
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
78
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
79
+ msgstr "Izvadi niske za prevođenje iz date ulazne datoteke."
80
+
81
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:182
82
+ msgid "File '%s' already exists."
83
+ msgstr "Datoteka '%s' već postoji."
84
+
85
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:187
86
+ msgid "require the library before executing rgettext"
87
+ msgstr "zahtjevaj biblioteku prije izvršavanja rgettext-a"
88
+
89
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:191
90
+ msgid "run in debugging mode"
91
+ msgstr "pokreni u modu za nalaženje grešaka"
92
+
93
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:218 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29
94
+ msgid "no input files"
95
+ msgstr "nema ulaznih datoteka"
96
+
97
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
98
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
99
+ msgstr "Korištenje: %s ulaz.po [-o izlaz.mo]"
100
+
101
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
102
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
103
+ msgstr "Generiši binarni katalog poruka iz tekstualnog opisa prevoda"
104
+
105
+ #: lib/gettext/tools.rb:68
106
+ #, fuzzy
107
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
108
+ msgstr "Spajanje sa %{defpo} nije uspjelo - nastavljam dalje!"
109
+
110
+ #: lib/gettext/tools.rb:69
111
+ #, fuzzy
112
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
113
+ msgstr "Molim da provjerite novi .pot u %{failed_filename}"
114
+
115
+ #: lib/gettext/tools.rb:70
116
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
117
+ msgstr ""
118
+
119
+ #: lib/gettext/tools.rb:173
120
+ msgid ""
121
+ "`%{cmd}' can not be found. \n"
122
+ "Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
123
+ msgstr ""
124
+
125
+ #: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:147
126
+ msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
127
+ msgstr ""
128
+
129
+ #: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:153
130
+ msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
131
+ msgstr ""
132
+
133
+ #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
134
+ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
135
+ msgstr "Upozorenje: čudna poruka je ignorisana.\n"
136
+
137
+ #: src/poparser.ry:148
138
+ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
139
+ msgstr "Upozorenje: nekorišteni msgid postoji.\n"
data/po/hu/rgettext.po ADDED
@@ -0,0 +1,138 @@
1
+ #
2
+ # a po-file for Ruby-GetText-Package
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2004-2006 Masao Mutoh
5
+ #
6
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
+ #
8
+ # Tamás Tompa <tompata at gmail.com>, 2008.
9
+ #
10
+ msgid ""
11
+ msgstr ""
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 2.1.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2010-06-25 01:16+0900\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2008-07-15 09:00+0900\n"
15
+ "Last-Translator: Tamás Tompa <tompata at gmail.com>\n"
16
+ "Language-Team: Hungarian\n"
17
+ "MIME-Version: 1.0\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+
22
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
23
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
24
+ msgstr "Használat: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
25
+
26
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
27
+ msgid ""
28
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
29
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
30
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
31
+ msgstr ""
32
+ "Két Uniforum formátumú .po fájl összefésülése. A def.po fájl egy létező PO "
33
+ "fájl fordításokkal. A ref.pot fájl az utolsó PO fájl frissített "
34
+ "hivatkozásokkal (rgettext által generált)."
35
+
36
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407 lib/gettext/tools/rgettext.rb:176
37
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50
38
+ msgid "Specific options:"
39
+ msgstr "Speciális opciók:"
40
+
41
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
42
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52
43
+ msgid "write output to specified file"
44
+ msgstr "kimenet írása egy megadott fájlba"
45
+
46
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420 lib/gettext/tools/rgettext.rb:195
47
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56
48
+ msgid "display version information and exit"
49
+ msgstr "verzió információ kiírása és kilépés"
50
+
51
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
52
+ msgid "definition po is not given."
53
+ msgstr "a definiciós (def) PO nincs megadva"
54
+
55
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
56
+ msgid "reference pot is not given."
57
+ msgstr "a referencia (ref) PO nincs megadva"
58
+
59
+ #: lib/gettext/tools/parser/glade.rb:73
60
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
61
+ msgstr "`%{file}' nem glade-2.0 formátumú."
62
+
63
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:40
64
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
65
+ msgstr "'%{klass}' figyelmen kívül hagyva."
66
+
67
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
68
+ msgid "Error parsing %{path}"
69
+ msgstr ""
70
+
71
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:172
72
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
73
+ msgstr "Használat: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
74
+
75
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
76
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
77
+ msgstr "Összegyűjti a lefordítandó szövegeket a megadott fájlokból."
78
+
79
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:182
80
+ msgid "File '%s' already exists."
81
+ msgstr "A fájl '%s' már létezik."
82
+
83
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:187
84
+ msgid "require the library before executing rgettext"
85
+ msgstr "szükséges library az rgettext futtatása előtt"
86
+
87
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:191
88
+ msgid "run in debugging mode"
89
+ msgstr "debug módban futtatás"
90
+
91
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:218 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29
92
+ msgid "no input files"
93
+ msgstr "Nincs feldolgozandó fájl"
94
+
95
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
96
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
97
+ msgstr "Használat: %s input.po [-o output.mo]"
98
+
99
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
100
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
101
+ msgstr "Bináris üzenetállományt generál a lefordított szöveges állományokból."
102
+
103
+ #: lib/gettext/tools.rb:68
104
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
105
+ msgstr "Sikertelen összefésülés a %{defpo} állománnyal"
106
+
107
+ #: lib/gettext/tools.rb:69
108
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
109
+ msgstr "Ellenőrizd az új .pot fájlt %{failed_filename}"
110
+
111
+ #: lib/gettext/tools.rb:70
112
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
113
+ msgstr ""
114
+ "Ellenőrizd a következő po/pot fájlokat, talán szintaktikai hibák találhatóak "
115
+ "bennük."
116
+
117
+ #: lib/gettext/tools.rb:173
118
+ msgid ""
119
+ "`%{cmd}' can not be found. \n"
120
+ "Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
121
+ msgstr ""
122
+
123
+ #: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:147
124
+ #, fuzzy
125
+ msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
126
+ msgstr "A harmadik paraméter hibás: value = %{number}"
127
+
128
+ #: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:153
129
+ msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
130
+ msgstr ""
131
+
132
+ #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
133
+ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
134
+ msgstr "Figyelem: fuzzy üzenet figyelmen kívül hagyva."
135
+
136
+ #: src/poparser.ry:148
137
+ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
138
+ msgstr "Figyelem: Elavult msgid található."
data/po/it/rgettext.po ADDED
@@ -0,0 +1,138 @@
1
+ #
2
+ # po-file for Ruby-GetText-Package
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2004,2005 Masao Mutoh
5
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
6
+ #
7
+ # Gabriele Renzi <surrender_it at yahoo.it>, 2005.
8
+ # Marco Lazzeri <marco.lazzeri at gmail.com>, 2006.
9
+ #
10
+ msgid ""
11
+ msgstr ""
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 2.1.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2010-06-25 01:16+0900\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
15
+ "Last-Translator: Marco Lazzeri <marco.lazzeri at gmail.com>\n"
16
+ "Language-Team: Italian\n"
17
+ "MIME-Version: 1.0\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+
22
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
23
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
24
+ msgstr "Utilizzo: %s input.po [-o output.pot]"
25
+
26
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
27
+ msgid ""
28
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
29
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
30
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
31
+ msgstr ""
32
+ "Unisce due file .po di tipo Uniforum. Il file def.po è un file PO esistente "
33
+ "e contenente le traduzioni. Il file ref.pot contiene i riferimenti "
34
+ "aggiornati al sorgente e viene creato per ultimo (solitamente viene generato "
35
+ "da rgettext)."
36
+
37
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407 lib/gettext/tools/rgettext.rb:176
38
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50
39
+ msgid "Specific options:"
40
+ msgstr "Opzioni:"
41
+
42
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
43
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52
44
+ msgid "write output to specified file"
45
+ msgstr "scrivi l'output sul file specificato"
46
+
47
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420 lib/gettext/tools/rgettext.rb:195
48
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56
49
+ msgid "display version information and exit"
50
+ msgstr "mostra la versione ed esce"
51
+
52
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
53
+ msgid "definition po is not given."
54
+ msgstr "il file .po con la definizione non è stato specificato."
55
+
56
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
57
+ msgid "reference pot is not given."
58
+ msgstr "il file .pot di riferimento non è stato specificato."
59
+
60
+ #: lib/gettext/tools/parser/glade.rb:73
61
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
62
+ msgstr "`%{file}' non è nel formato glade-2.0."
63
+
64
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:40
65
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
66
+ msgstr "'%{klass}' ignorata."
67
+
68
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
69
+ msgid "Error parsing %{path}"
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:172
73
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
74
+ msgstr "Utilizzo: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
75
+
76
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
77
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
78
+ msgstr "Estrae le stringhe traducibili dai file in input."
79
+
80
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:182
81
+ msgid "File '%s' already exists."
82
+ msgstr "Il file '%s' è già esistente."
83
+
84
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:187
85
+ msgid "require the library before executing rgettext"
86
+ msgstr ""
87
+
88
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:191
89
+ msgid "run in debugging mode"
90
+ msgstr ""
91
+
92
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:218 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29
93
+ msgid "no input files"
94
+ msgstr "nessun file specificato in input"
95
+
96
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
97
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
98
+ msgstr "Utilizzo: %s input.po [-o output.mo]"
99
+
100
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
101
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
102
+ msgstr ""
103
+ "Genera un catalogo binario dei messaggi dalla descrizione testuale della "
104
+ "traduzione."
105
+
106
+ #: lib/gettext/tools.rb:68
107
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
108
+ msgstr ""
109
+
110
+ #: lib/gettext/tools.rb:69
111
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
112
+ msgstr ""
113
+
114
+ #: lib/gettext/tools.rb:70
115
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
116
+ msgstr ""
117
+
118
+ #: lib/gettext/tools.rb:173
119
+ msgid ""
120
+ "`%{cmd}' can not be found. \n"
121
+ "Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
122
+ msgstr ""
123
+
124
+ #: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:147
125
+ msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
126
+ msgstr ""
127
+
128
+ #: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:153
129
+ msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
130
+ msgstr ""
131
+
132
+ #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
133
+ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
134
+ msgstr ""
135
+
136
+ #: src/poparser.ry:148
137
+ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
138
+ msgstr ""
data/po/ja/rgettext.po ADDED
@@ -0,0 +1,140 @@
1
+ #
2
+ # po-file for Ruby-GetText-Package
3
+ #
4
+ # Copyright (C) 2002-2008 Masao Mutoh
5
+ #
6
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby-GetText-Package.
7
+ #
8
+ # Masao Mutoh, 2004-2008
9
+ #
10
+ msgid ""
11
+ msgstr ""
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 2.1.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2010-06-25 01:16+0900\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2008-07-13 14:05:30+0900\n"
15
+ "Last-Translator: Masao Mutoh\n"
16
+ "Language-Team: Japanese\n"
17
+ "MIME-Version: 1.0\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
+
21
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:402
22
+ msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
23
+ msgstr "使い方: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
24
+
25
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:405
26
+ msgid ""
27
+ "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
28
+ "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
29
+ "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
30
+ msgstr ""
31
+ "2つの.poファイルをマージします。def.poファイルはすでにある翻訳済みのPOファイ"
32
+ "ルです。ref.potは最新のPOファイルです。ref.potは通常rgettextから新たに生成さ"
33
+ "れたものです。"
34
+
35
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:407 lib/gettext/tools/rgettext.rb:176
36
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:50
37
+ msgid "Specific options:"
38
+ msgstr "オプション:"
39
+
40
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:409 lib/gettext/tools/rgettext.rb:178
41
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:52
42
+ msgid "write output to specified file"
43
+ msgstr "出力ファイルを指定します"
44
+
45
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:420 lib/gettext/tools/rgettext.rb:195
46
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:56
47
+ msgid "display version information and exit"
48
+ msgstr "バージョンを表示します"
49
+
50
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:446
51
+ msgid "definition po is not given."
52
+ msgstr "翻訳済みの.poファイルが与えられていません。"
53
+
54
+ #: lib/gettext/tools/rmsgmerge.rb:448
55
+ msgid "reference pot is not given."
56
+ msgstr "最新の.potファイルが与えられていません。"
57
+
58
+ #: lib/gettext/tools/parser/glade.rb:73
59
+ msgid "`%{file}' is not glade-2.0 format."
60
+ msgstr "`%{file}'はglade-2.0フォーマットではありません。"
61
+
62
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:40
63
+ msgid "'%{klass}' is ignored."
64
+ msgstr "'%{klass}' は無視されました。"
65
+
66
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:161
67
+ msgid "Error parsing %{path}"
68
+ msgstr "%{path}をパース時にエラーが発生しました。"
69
+
70
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:172
71
+ msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
72
+ msgstr "使い方: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
73
+
74
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:174
75
+ msgid "Extract translatable strings from given input files."
76
+ msgstr "翻訳可能な文字列を入力ファイルから抜き出します。"
77
+
78
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:182
79
+ msgid "File '%s' already exists."
80
+ msgstr "ファイル '%s' はすでに存在します。"
81
+
82
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:187
83
+ msgid "require the library before executing rgettext"
84
+ msgstr "rgettextを実行する前に指定したライブラリを読み込みます。"
85
+
86
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:191
87
+ msgid "run in debugging mode"
88
+ msgstr "デバッグモードで実行する"
89
+
90
+ #: lib/gettext/tools/rgettext.rb:218 lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:29
91
+ msgid "no input files"
92
+ msgstr "入力ファイルがありません"
93
+
94
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:46
95
+ msgid "Usage: %s input.po [-o output.mo]"
96
+ msgstr "使い方: %s input.po [-o output.mo]"
97
+
98
+ #: lib/gettext/tools/rmsgfmt.rb:48
99
+ msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
100
+ msgstr ""
101
+ "poファイルからバイナリのメッセージカタログファイル(moファイル)を生成します。"
102
+
103
+ #: lib/gettext/tools.rb:68
104
+ msgid "Failed to merge with %{defpo}"
105
+ msgstr "%{defpo}のマージに失敗しました。"
106
+
107
+ #: lib/gettext/tools.rb:69
108
+ msgid "New .pot was copied to %{failed_filename}"
109
+ msgstr "新しい.potファイルを%{failed_filename}にコピーしました。"
110
+
111
+ #: lib/gettext/tools.rb:70
112
+ msgid "Check these po/pot-files. It may have syntax errors or something wrong."
113
+ msgstr ""
114
+ "文法エラーやその他のエラーがありそうです。po/potファイルをチェックしてくださ"
115
+ "い。"
116
+
117
+ #: lib/gettext/tools.rb:173
118
+ msgid ""
119
+ "`%{cmd}' can not be found. \n"
120
+ "Install GNU Gettext then set PATH or MSGMERGE_PATH correctly."
121
+ msgstr ""
122
+ "`%{cmd}'は見つかりませんでした。\n"
123
+ "GNU Gettextをインストールし、環境変数PATHかMSGMERGE_PATHを正しく設定してくだ"
124
+ "さい。"
125
+
126
+ #: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:147
127
+ msgid "ngettext: 3rd parmeter is wrong: value = %{number}"
128
+ msgstr "ngettext: 3番目のパラメータが不正です。: value = %{number}"
129
+
130
+ #: lib/gettext/runtime/textdomain_manager.rb:153
131
+ msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
132
+ msgstr "ngettext: 3番目のパラメータがnilです。数値にしてください。"
133
+
134
+ #: src/poparser.ry:38 src/poparser.ry:55
135
+ msgid "Warning: fuzzy message was ignored.\n"
136
+ msgstr "Warning: fuzzyメッセージは無視されました。\n"
137
+
138
+ #: src/poparser.ry:148
139
+ msgid "Warning: obsolete msgid exists.\n"
140
+ msgstr "Warning: 使用されていないメッセージ(obsolete msgid)が存在します。\n"