katello 4.16.2 → 4.16.3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of katello might be problematic. Click here for more details.

Files changed (151) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/katello/locale/bn/katello.js +241 -1
  3. data/app/assets/javascripts/katello/locale/bn_IN/katello.js +241 -1
  4. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ca/katello.js +241 -1
  5. data/app/assets/javascripts/katello/locale/cs/katello.js +241 -1
  6. data/app/assets/javascripts/katello/locale/cs_CZ/katello.js +241 -1
  7. data/app/assets/javascripts/katello/locale/de/katello.js +241 -1
  8. data/app/assets/javascripts/katello/locale/de_AT/katello.js +241 -1
  9. data/app/assets/javascripts/katello/locale/de_DE/katello.js +241 -1
  10. data/app/assets/javascripts/katello/locale/el/katello.js +241 -1
  11. data/app/assets/javascripts/katello/locale/en/katello.js +241 -1
  12. data/app/assets/javascripts/katello/locale/en_GB/katello.js +241 -1
  13. data/app/assets/javascripts/katello/locale/en_US/katello.js +241 -1
  14. data/app/assets/javascripts/katello/locale/es/katello.js +241 -1
  15. data/app/assets/javascripts/katello/locale/et_EE/katello.js +241 -1
  16. data/app/assets/javascripts/katello/locale/fr/katello.js +241 -1
  17. data/app/assets/javascripts/katello/locale/gl/katello.js +241 -1
  18. data/app/assets/javascripts/katello/locale/gu/katello.js +241 -1
  19. data/app/assets/javascripts/katello/locale/he_IL/katello.js +241 -1
  20. data/app/assets/javascripts/katello/locale/hi/katello.js +241 -1
  21. data/app/assets/javascripts/katello/locale/id/katello.js +241 -1
  22. data/app/assets/javascripts/katello/locale/it/katello.js +241 -1
  23. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ja/katello.js +241 -1
  24. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ka/katello.js +241 -1
  25. data/app/assets/javascripts/katello/locale/kn/katello.js +241 -1
  26. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ko/katello.js +241 -1
  27. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ml_IN/katello.js +241 -1
  28. data/app/assets/javascripts/katello/locale/mr/katello.js +241 -1
  29. data/app/assets/javascripts/katello/locale/nl_NL/katello.js +241 -1
  30. data/app/assets/javascripts/katello/locale/or/katello.js +241 -1
  31. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pa/katello.js +241 -1
  32. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pl/katello.js +241 -1
  33. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pl_PL/katello.js +241 -1
  34. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pt/katello.js +241 -1
  35. data/app/assets/javascripts/katello/locale/pt_BR/katello.js +241 -1
  36. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ro/katello.js +241 -1
  37. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ro_RO/katello.js +241 -1
  38. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ru/katello.js +241 -1
  39. data/app/assets/javascripts/katello/locale/sl/katello.js +241 -1
  40. data/app/assets/javascripts/katello/locale/sv_SE/katello.js +241 -1
  41. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ta/katello.js +241 -1
  42. data/app/assets/javascripts/katello/locale/ta_IN/katello.js +241 -1
  43. data/app/assets/javascripts/katello/locale/te/katello.js +241 -1
  44. data/app/assets/javascripts/katello/locale/tr/katello.js +241 -1
  45. data/app/assets/javascripts/katello/locale/vi/katello.js +241 -1
  46. data/app/assets/javascripts/katello/locale/vi_VN/katello.js +241 -1
  47. data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh/katello.js +241 -1
  48. data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh_CN/katello.js +241 -1
  49. data/app/assets/javascripts/katello/locale/zh_TW/katello.js +241 -1
  50. data/db/migrate/20240924161240_katello_recreate_evr_constructs.rb +2 -0
  51. data/db/migrate/20250714190050_add_missing_rpms_evr_index.rb +14 -0
  52. data/lib/katello/version.rb +1 -1
  53. data/locale/action_names.rb +183 -0
  54. data/locale/bn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  55. data/locale/bn/katello.po +241 -1
  56. data/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  57. data/locale/bn_IN/katello.po +241 -1
  58. data/locale/ca/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  59. data/locale/ca/katello.po +241 -1
  60. data/locale/cs/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  61. data/locale/cs/katello.po +241 -1
  62. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  63. data/locale/cs_CZ/katello.po +241 -1
  64. data/locale/de/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  65. data/locale/de/katello.po +241 -1
  66. data/locale/de_AT/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  67. data/locale/de_AT/katello.po +241 -1
  68. data/locale/de_DE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  69. data/locale/de_DE/katello.po +241 -1
  70. data/locale/el/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  71. data/locale/el/katello.po +241 -1
  72. data/locale/en/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  73. data/locale/en/katello.po +241 -1
  74. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  75. data/locale/en_GB/katello.po +241 -1
  76. data/locale/en_US/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  77. data/locale/en_US/katello.po +241 -1
  78. data/locale/es/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  79. data/locale/es/katello.po +241 -1
  80. data/locale/et_EE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  81. data/locale/et_EE/katello.po +241 -1
  82. data/locale/fr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  83. data/locale/fr/katello.po +241 -1
  84. data/locale/gl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  85. data/locale/gl/katello.po +241 -1
  86. data/locale/gu/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  87. data/locale/gu/katello.po +241 -1
  88. data/locale/he_IL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  89. data/locale/he_IL/katello.po +241 -1
  90. data/locale/hi/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  91. data/locale/hi/katello.po +241 -1
  92. data/locale/id/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  93. data/locale/id/katello.po +241 -1
  94. data/locale/it/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  95. data/locale/it/katello.po +241 -1
  96. data/locale/ja/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  97. data/locale/ja/katello.po +241 -1
  98. data/locale/ka/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  99. data/locale/ka/katello.po +241 -1
  100. data/locale/katello.pot +390 -15
  101. data/locale/kn/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  102. data/locale/kn/katello.po +241 -1
  103. data/locale/ko/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  104. data/locale/ko/katello.po +241 -1
  105. data/locale/ml_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  106. data/locale/ml_IN/katello.po +241 -1
  107. data/locale/mr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  108. data/locale/mr/katello.po +241 -1
  109. data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  110. data/locale/nl_NL/katello.po +241 -1
  111. data/locale/or/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  112. data/locale/or/katello.po +241 -1
  113. data/locale/pa/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  114. data/locale/pa/katello.po +241 -1
  115. data/locale/pl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  116. data/locale/pl/katello.po +241 -1
  117. data/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  118. data/locale/pl_PL/katello.po +241 -1
  119. data/locale/pt/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  120. data/locale/pt/katello.po +241 -1
  121. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  122. data/locale/pt_BR/katello.po +241 -1
  123. data/locale/ro/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  124. data/locale/ro/katello.po +241 -1
  125. data/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  126. data/locale/ro_RO/katello.po +241 -1
  127. data/locale/ru/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  128. data/locale/ru/katello.po +241 -1
  129. data/locale/sl/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  130. data/locale/sl/katello.po +241 -1
  131. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  132. data/locale/sv_SE/katello.po +241 -1
  133. data/locale/ta/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  134. data/locale/ta/katello.po +241 -1
  135. data/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  136. data/locale/ta_IN/katello.po +241 -1
  137. data/locale/te/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  138. data/locale/te/katello.po +241 -1
  139. data/locale/tr/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  140. data/locale/tr/katello.po +241 -1
  141. data/locale/vi/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  142. data/locale/vi/katello.po +241 -1
  143. data/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  144. data/locale/vi_VN/katello.po +241 -1
  145. data/locale/zh/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  146. data/locale/zh/katello.po +241 -1
  147. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  148. data/locale/zh_CN/katello.po +241 -1
  149. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/katello.mo +0 -0
  150. data/locale/zh_TW/katello.po +241 -1
  151. metadata +4 -2
@@ -15,7 +15,7 @@
15
15
  #
16
16
  msgid ""
17
17
  msgstr ""
18
- "Project-Id-Version: katello 4.16.1\n"
18
+ "Project-Id-Version: katello 4.16.2\n"
19
19
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
20
20
  "PO-Revision-Date: 2017-12-19 20:14+0000\n"
21
21
  "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2025\n"
@@ -480,6 +480,9 @@ msgstr ""
480
480
  msgid "About page"
481
481
  msgstr ""
482
482
 
483
+ msgid "Abstract async task"
484
+ msgstr ""
485
+
483
486
  msgid "Access to Red Hat Subscription Management is prohibited. If you would like to change this, please update the content setting 'Subscription connection enabled'."
484
487
  msgstr ""
485
488
 
@@ -996,6 +999,9 @@ msgstr "Autor"
996
999
  msgid "Auto Publish - Triggered by '%s'"
997
1000
  msgstr "Publicação automática - Acionado por '%s'"
998
1001
 
1002
+ msgid "Auto attach subscriptions"
1003
+ msgstr ""
1004
+
999
1005
  msgid "Auto publish"
1000
1006
  msgstr ""
1001
1007
 
@@ -1473,6 +1479,9 @@ msgstr ""
1473
1479
  msgid "Comma-separated list of tags to sync for a container image repository"
1474
1480
  msgstr ""
1475
1481
 
1482
+ msgid "Commit upload"
1483
+ msgstr ""
1484
+
1476
1485
  msgid "Compare"
1477
1486
  msgstr ""
1478
1487
 
@@ -1827,15 +1836,27 @@ msgstr ""
1827
1836
  msgid "Copy"
1828
1837
  msgstr ""
1829
1838
 
1839
+ msgid "Copy all units"
1840
+ msgstr ""
1841
+
1830
1842
  msgid "Copy an activation key"
1831
1843
  msgstr "Copiar uma chave de ativação"
1832
1844
 
1845
+ msgid "Copy content"
1846
+ msgstr ""
1847
+
1833
1848
  msgid "Copy content view"
1834
1849
  msgstr ""
1835
1850
 
1836
1851
  msgid "Copy to clipboard"
1837
1852
  msgstr "Copiar para área de transferência"
1838
1853
 
1854
+ msgid "Copy version"
1855
+ msgstr ""
1856
+
1857
+ msgid "Copy version units to library"
1858
+ msgstr ""
1859
+
1839
1860
  msgid "Cores per socket"
1840
1861
  msgstr "Núcleos por soquete"
1841
1862
 
@@ -2043,12 +2064,21 @@ msgstr ""
2043
2064
  msgid "Create content view"
2044
2065
  msgstr ""
2045
2066
 
2067
+ msgid "Create exporter"
2068
+ msgstr ""
2069
+
2046
2070
  msgid "Create filter"
2047
2071
  msgstr ""
2048
2072
 
2049
2073
  msgid "Create host collection"
2050
2074
  msgstr ""
2051
2075
 
2076
+ msgid "Create import"
2077
+ msgstr ""
2078
+
2079
+ msgid "Create importer"
2080
+ msgstr ""
2081
+
2052
2082
  msgid "Create new activation key"
2053
2083
  msgstr ""
2054
2084
 
@@ -2058,6 +2088,12 @@ msgstr "Criar organização"
2058
2088
  msgid "Create package filter rule"
2059
2089
  msgstr ""
2060
2090
 
2091
+ msgid "Create publication"
2092
+ msgstr ""
2093
+
2094
+ msgid "Create remote"
2095
+ msgstr ""
2096
+
2061
2097
  msgid "Create rule"
2062
2098
  msgstr ""
2063
2099
 
@@ -2307,12 +2343,36 @@ msgstr ""
2307
2343
  msgid "Delete content view filters that have this repository as the last associated repository. Defaults to true. If false, such filters will now apply to all repositories in the content view."
2308
2344
  msgstr ""
2309
2345
 
2346
+ msgid "Delete distributions"
2347
+ msgstr ""
2348
+
2310
2349
  msgid "Delete manifest from Red Hat provider"
2311
2350
  msgstr "Remover manifesto do provedor da Red Hat"
2312
2351
 
2313
2352
  msgid "Delete multiple filters from a content view"
2314
2353
  msgstr ""
2315
2354
 
2355
+ msgid "Delete orphan alternate content sources"
2356
+ msgstr ""
2357
+
2358
+ msgid "Delete orphan distributions"
2359
+ msgstr ""
2360
+
2361
+ msgid "Delete orphan remotes"
2362
+ msgstr ""
2363
+
2364
+ msgid "Delete orphan repository versions"
2365
+ msgstr ""
2366
+
2367
+ msgid "Delete orphaned migrated repositories"
2368
+ msgstr ""
2369
+
2370
+ msgid "Delete remote"
2371
+ msgstr ""
2372
+
2373
+ msgid "Delete repository references"
2374
+ msgstr ""
2375
+
2316
2376
  msgid "Delete version"
2317
2377
  msgstr ""
2318
2378
 
@@ -2412,6 +2472,12 @@ msgstr "Destruir um ambiente "
2412
2472
  msgid "Destroy an environment in an organization"
2413
2473
  msgstr "Destruir um ambiente em uma organização "
2414
2474
 
2475
+ msgid "Destroy exporter"
2476
+ msgstr ""
2477
+
2478
+ msgid "Destroy importer"
2479
+ msgstr ""
2480
+
2415
2481
  msgid "Destroy one or more alternate content sources"
2416
2482
  msgstr ""
2417
2483
 
@@ -2460,6 +2526,9 @@ msgstr "Desativado"
2460
2526
  msgid "Disabling Simple Content Access failed for '%{subject}'."
2461
2527
  msgstr ""
2462
2528
 
2529
+ msgid "Discover"
2530
+ msgstr ""
2531
+
2463
2532
  msgid "Discover Repositories"
2464
2533
  msgstr "Descobrir Repositórios "
2465
2534
 
@@ -2655,6 +2724,9 @@ msgstr "IDs de Ambiente"
2655
2724
  msgid "Environment cannot be in its own promotion path"
2656
2725
  msgstr "O Ambiente não pode estar em seu próprio caminho de promoção"
2657
2726
 
2727
+ msgid "Environment contents refresh"
2728
+ msgstr ""
2729
+
2658
2730
  msgid "Environment identifier"
2659
2731
  msgstr "Identificador de ambiente"
2660
2732
 
@@ -2694,6 +2766,9 @@ msgstr ""
2694
2766
  msgid "Errata id of the erratum (RHSA-2012:108)"
2695
2767
  msgstr "ID de Errata da erratum (RHSA-2012: 108) "
2696
2768
 
2769
+ msgid "Errata mail"
2770
+ msgstr ""
2771
+
2697
2772
  msgid "Errata statuses not updated for deleted content facet with UUID %s"
2698
2773
  msgstr ""
2699
2774
 
@@ -2853,6 +2928,9 @@ msgstr "Busque os fluxos de módulos disponíveis para os hosts."
2853
2928
  msgid "Fetch installable errata for one or more hosts."
2854
2929
  msgstr "Busque as erratas instaláveis para um ou mais hosts."
2855
2930
 
2931
+ msgid "Fetch pxe files"
2932
+ msgstr ""
2933
+
2856
2934
  msgid "Fetch traces for one or more hosts"
2857
2935
  msgstr "Buscar rastreamentos para um ou mais hosts"
2858
2936
 
@@ -2946,6 +3024,9 @@ msgstr "Filtrar versões por número de versões"
2946
3024
  msgid "Filter versions that are components in the specified composite version"
2947
3025
  msgstr "Filtrar versões que sejam componentes na coleção de versão especificada"
2948
3026
 
3027
+ msgid "Filtered index content"
3028
+ msgstr ""
3029
+
2949
3030
  msgid "Filters"
2950
3031
  msgstr "Filtros"
2951
3032
 
@@ -3040,6 +3121,9 @@ msgstr ""
3040
3121
  msgid "Generate host applicability"
3041
3122
  msgstr "Gerar aplicabilidade de host"
3042
3123
 
3124
+ msgid "Generate metadata"
3125
+ msgstr ""
3126
+
3043
3127
  msgid "Generate repository applicability"
3044
3128
  msgstr "Gerar aplicabilidade de repositório"
3045
3129
 
@@ -3277,6 +3361,12 @@ msgstr ""
3277
3361
  msgid "How to order the sorted results (e.g. ASC for ascending)"
3278
3362
  msgstr "Como encomendar os resultados classificados (por exemplo ASC para ascendente) "
3279
3363
 
3364
+ msgid "Hypervisors"
3365
+ msgstr ""
3366
+
3367
+ msgid "Hypervisors update"
3368
+ msgstr ""
3369
+
3280
3370
  msgid "ID of a HTTP Proxy"
3281
3371
  msgstr "ID de um Proxy HTTP"
3282
3372
 
@@ -3597,6 +3687,9 @@ msgstr ""
3597
3687
  msgid "Import a subscription manifest to give hosts access to Red Hat content."
3598
3688
  msgstr ""
3599
3689
 
3690
+ msgid "Import migration"
3691
+ msgstr ""
3692
+
3600
3693
  msgid "Import new manifest"
3601
3694
  msgstr ""
3602
3695
 
@@ -3606,6 +3699,12 @@ msgstr ""
3606
3699
  msgid "Import only Content Views cannot be directly publsihed. Content can only be updated by importing into the view."
3607
3700
  msgstr ""
3608
3701
 
3702
+ msgid "Import repository upload"
3703
+ msgstr ""
3704
+
3705
+ msgid "Import upload"
3706
+ msgstr ""
3707
+
3609
3708
  msgid "Import uploads into a repository"
3610
3709
  msgstr "Importar carregamentos para um repositório"
3611
3710
 
@@ -3672,6 +3771,9 @@ msgstr "Atualização Adicional"
3672
3771
  msgid "Incremental Update incomplete."
3673
3772
  msgstr "Atualização Adicional incompleta"
3674
3773
 
3774
+ msgid "Incremental Update of Content View Version(s) "
3775
+ msgstr ""
3776
+
3675
3777
  msgid "Incremental Update of %{content_view_count} Content View Version(s) "
3676
3778
  msgstr "Atualização incremental de versão(ões) da Exibição de Conteúdo. "
3677
3779
 
@@ -3684,12 +3786,27 @@ msgstr "A atualização incremental requer pelo menos uma unidade de conteúdo"
3684
3786
  msgid "Incremental update specified for composite %{name} version %{version}, but no components updated."
3685
3787
  msgstr "Atualização incremental especificada para a versão composta %{name} %{version} , mas nenhum componente atualizado."
3686
3788
 
3789
+ msgid "Index content"
3790
+ msgstr ""
3791
+
3792
+ msgid "Index errata"
3793
+ msgstr ""
3794
+
3795
+ msgid "Index module streams"
3796
+ msgstr ""
3797
+
3798
+ msgid "Index package groups"
3799
+ msgstr ""
3800
+
3687
3801
  msgid "Informable Type must be one of the following [ %{list} ]"
3688
3802
  msgstr "Tipo Informável deve ser um dos seguintes [ %{list} ]"
3689
3803
 
3690
3804
  msgid "Inherit from Repository"
3691
3805
  msgstr "Herdar de repositório"
3692
3806
 
3807
+ msgid "Initialize"
3808
+ msgstr ""
3809
+
3693
3810
  msgid "Initiate a sync of the products attached to the sync plan"
3694
3811
  msgstr "Iniciar sincronização dos produtos anexados ao plano de sincronização "
3695
3812
 
@@ -3765,6 +3882,9 @@ msgstr "Instalando Grupo de Pacote..."
3765
3882
  msgid "Installing Package..."
3766
3883
  msgstr "Instalando Pacotes..."
3767
3884
 
3885
+ msgid "Instance update"
3886
+ msgstr ""
3887
+
3768
3888
  msgid "Instance-based"
3769
3889
  msgstr "Baseado em instância"
3770
3890
 
@@ -4491,6 +4611,9 @@ msgstr "Mensagem"
4491
4611
  msgid "Messaging connection"
4492
4612
  msgstr "Conexão de mensagem"
4493
4613
 
4614
+ msgid "Metadata generate"
4615
+ msgstr ""
4616
+
4494
4617
  msgid ""
4495
4618
  "Metadata republishing is risky on 'Complete Mirroring' repositories. Change the mirroring policy and try again.\n"
4496
4619
  "Alternatively, use the 'force' parameter to regenerate metadata locally. On the next sync, the upstream repository's metadata will overwrite local metadata for 'Complete Mirroring' repositories."
@@ -4547,6 +4670,15 @@ msgstr ""
4547
4670
  msgid "Multi Content View Environment"
4548
4671
  msgstr ""
4549
4672
 
4673
+ msgid "Multi copy all units"
4674
+ msgstr ""
4675
+
4676
+ msgid "Multi copy content"
4677
+ msgstr ""
4678
+
4679
+ msgid "Multi copy units"
4680
+ msgstr ""
4681
+
4550
4682
  msgid "Multi-entitlement"
4551
4683
  msgstr "Direitos múltiplos"
4552
4684
 
@@ -5724,6 +5856,9 @@ msgstr "Armazenamento pulp"
5724
5856
  msgid "Pulp task error"
5725
5857
  msgstr "Erro de tarefa Pulp"
5726
5858
 
5859
+ msgid "Purge completed tasks"
5860
+ msgstr ""
5861
+
5727
5862
  msgid "Python Package"
5728
5863
  msgstr ""
5729
5864
 
@@ -5832,6 +5967,9 @@ msgstr "Reinicialização necessária"
5832
5967
  msgid "Reclaim Space"
5833
5968
  msgstr ""
5834
5969
 
5970
+ msgid "Reclaim space"
5971
+ msgstr ""
5972
+
5835
5973
  msgid "Reclaim space from On Demand repositories"
5836
5974
  msgstr ""
5837
5975
 
@@ -5895,6 +6033,9 @@ msgstr "Atualizar Manifesto"
5895
6033
  msgid "Refresh all alternate content sources"
5896
6034
  msgstr ""
5897
6035
 
6036
+ msgid "Refresh all distributions"
6037
+ msgstr ""
6038
+
5898
6039
  msgid "Refresh alternate content sources"
5899
6040
  msgstr ""
5900
6041
 
@@ -5907,15 +6048,27 @@ msgstr ""
5907
6048
  msgid "Refresh counts"
5908
6049
  msgstr ""
5909
6050
 
6051
+ msgid "Refresh distribution"
6052
+ msgstr ""
6053
+
5910
6054
  msgid "Refresh errata applicability"
5911
6055
  msgstr ""
5912
6056
 
6057
+ msgid "Refresh if needed"
6058
+ msgstr ""
6059
+
5913
6060
  msgid "Refresh package applicability"
5914
6061
  msgstr ""
5915
6062
 
5916
6063
  msgid "Refresh previously imported manifest for Red Hat provider"
5917
6064
  msgstr "Atualizar manifesto importado anteriormente para provedor Red Hat "
5918
6065
 
6066
+ msgid "Refresh remote"
6067
+ msgstr ""
6068
+
6069
+ msgid "Refresh repos"
6070
+ msgstr ""
6071
+
5919
6072
  msgid "Refresh source"
5920
6073
  msgstr ""
5921
6074
 
@@ -5958,6 +6111,9 @@ msgstr "O padrão de nomes de registro resulta em nome de imagem de contêiner i
5958
6111
  msgid "Registry name pattern will result in invalid container image name of member repositories"
5959
6112
  msgstr "O padrão de nomes de registro resultará em nome de imagem de contêiner inválido de repositório de membro"
5960
6113
 
6114
+ msgid "Reindex subscriptions"
6115
+ msgstr ""
6116
+
5961
6117
  msgid "Related composite content views"
5962
6118
  msgstr ""
5963
6119
 
@@ -6054,6 +6210,9 @@ msgstr "Remover uma ou mais coleções de um ou mais hosts"
6054
6210
  msgid "Remove one or more subscriptions from an upstream manifest"
6055
6211
  msgstr ""
6056
6212
 
6213
+ msgid "Remove orphans"
6214
+ msgstr ""
6215
+
6057
6216
  msgid "Remove package group via Katello interface"
6058
6217
  msgstr "Remover grupo de pacotes via interface do Katello"
6059
6218
 
@@ -6081,6 +6240,12 @@ msgstr ""
6081
6240
  msgid "Remove subscriptions from one or more hosts"
6082
6241
  msgstr "Remover subscrições de um ou mais hosts"
6083
6242
 
6243
+ msgid "Remove units"
6244
+ msgstr ""
6245
+
6246
+ msgid "Remove unneeded repos"
6247
+ msgstr ""
6248
+
6084
6249
  msgid "Remove versions and/or environments from a content view and reassign systems and keys"
6085
6250
  msgstr "Remover as versões e/ou ambientes a partir de uma visualização de conteúdo e reajustar os sistemas e as chaves"
6086
6251
 
@@ -6105,6 +6270,9 @@ msgstr ""
6105
6270
  msgid "Removing this version from all environments will not delete the version. Version will still be available for later promotion."
6106
6271
  msgstr ""
6107
6272
 
6273
+ msgid "Repair"
6274
+ msgstr ""
6275
+
6108
6276
  msgid "Replace content source on the target machine"
6109
6277
  msgstr ""
6110
6278
 
@@ -6123,12 +6291,18 @@ msgstr "Repositórios"
6123
6291
  msgid "Repositories are not available for enablement while CDN configuration is set to Air-gapped (disconnected)."
6124
6292
  msgstr ""
6125
6293
 
6294
+ msgid "Repositories certs reset"
6295
+ msgstr ""
6296
+
6126
6297
  msgid "Repositories common to the selected content view versions will merge, resulting in a composite content view that is a union of all content from each of the content view versions."
6127
6298
  msgstr ""
6128
6299
 
6129
6300
  msgid "Repositories from published Content Views are not allowed."
6130
6301
  msgstr "Repositórios de Visualizações de Conteúdo publicadas não são permitidas."
6131
6302
 
6303
+ msgid "Repositories gpg reset"
6304
+ msgstr ""
6305
+
6132
6306
  msgid "Repository"
6133
6307
  msgstr "Repo"
6134
6308
 
@@ -6471,12 +6645,33 @@ msgstr "SUBSCRIÇÕES EXPIRANDO EM BREVE"
6471
6645
  msgid "Save"
6472
6646
  msgstr "Salvar"
6473
6647
 
6648
+ msgid "Save artifact"
6649
+ msgstr ""
6650
+
6651
+ msgid "Save distribution references"
6652
+ msgstr ""
6653
+
6654
+ msgid "Save publication"
6655
+ msgstr ""
6656
+
6657
+ msgid "Save version"
6658
+ msgstr ""
6659
+
6660
+ msgid "Save versions"
6661
+ msgstr ""
6662
+
6474
6663
  msgid "Saving alternate content source..."
6475
6664
  msgstr ""
6476
6665
 
6477
6666
  msgid "Scan a flatpak remote"
6478
6667
  msgstr ""
6479
6668
 
6669
+ msgid "Scan cdn"
6670
+ msgstr ""
6671
+
6672
+ msgid "Scan remote"
6673
+ msgstr ""
6674
+
6480
6675
  msgid "Schema version 1"
6481
6676
  msgstr ""
6482
6677
 
@@ -7266,6 +7461,9 @@ msgstr ""
7266
7461
  msgid "Supported Content Types"
7267
7462
  msgstr "Tipos de conteúdo compatíveis"
7268
7463
 
7464
+ msgid "Sync"
7465
+ msgstr ""
7466
+
7269
7467
  msgid "Sync Canceled"
7270
7468
  msgstr "Sincronização cancelada"
7271
7469
 
@@ -7320,6 +7518,9 @@ msgstr "Sinc um repositório"
7320
7518
  msgid "Sync all repositories for a product"
7321
7519
  msgstr "Sincronizar todos repositórios para um produto"
7322
7520
 
7521
+ msgid "Sync capsule"
7522
+ msgstr ""
7523
+
7323
7524
  msgid "Sync complete."
7324
7525
  msgstr "Sincronização concluída."
7325
7526
 
@@ -7338,6 +7539,9 @@ msgstr ""
7338
7539
  msgid "Sync state"
7339
7540
  msgstr ""
7340
7541
 
7542
+ msgid "Syncable export"
7543
+ msgstr ""
7544
+
7341
7545
  msgid "Synced"
7342
7546
  msgstr ""
7343
7547
 
@@ -7843,6 +8047,9 @@ msgstr ""
7843
8047
  msgid "To manage packages, select an action."
7844
8048
  msgstr ""
7845
8049
 
8050
+ msgid "Toggle"
8051
+ msgstr ""
8052
+
7846
8053
  msgid "Token/password for the flatpak remote"
7847
8054
  msgstr ""
7848
8055
 
@@ -8134,15 +8341,27 @@ msgstr "Atualizar um ambiente em uma organização"
8134
8341
  msgid "Update content counts for the smart proxy"
8135
8342
  msgstr ""
8136
8343
 
8344
+ msgid "Update content urls"
8345
+ msgstr ""
8346
+
8137
8347
  msgid "Update content view environments for host"
8138
8348
  msgstr ""
8139
8349
 
8140
8350
  msgid "Update content view environments for host %s"
8141
8351
  msgstr ""
8142
8352
 
8353
+ msgid "Update distributions"
8354
+ msgstr ""
8355
+
8143
8356
  msgid "Update hosts manually"
8144
8357
  msgstr ""
8145
8358
 
8359
+ msgid "Update http proxy"
8360
+ msgstr ""
8361
+
8362
+ msgid "Update http proxy details"
8363
+ msgstr ""
8364
+
8146
8365
  msgid "Update installed packages, enabled repos, module inventory"
8147
8366
  msgstr "Atualizar pacotes instalados, repositórios habilitados, inventário de módulos"
8148
8367
 
@@ -8158,12 +8377,21 @@ msgstr "Atualizar pacote via interface do Katello"
8158
8377
  msgid "Update packages via Katello interface"
8159
8378
  msgstr ""
8160
8379
 
8380
+ msgid "Update redhat repository"
8381
+ msgstr ""
8382
+
8161
8383
  msgid "Update release version for host"
8162
8384
  msgstr "Atualizar versão do host"
8163
8385
 
8164
8386
  msgid "Update release version for host %s"
8165
8387
  msgstr "Atualizar versão do host"
8166
8388
 
8389
+ msgid "Update remote"
8390
+ msgstr ""
8391
+
8392
+ msgid "Update repository"
8393
+ msgstr ""
8394
+
8167
8395
  msgid "Update services requiring restart"
8168
8396
  msgstr "Atualizar serviços que exigem reinicialização"
8169
8397
 
@@ -8254,6 +8482,12 @@ msgstr "Carregar uma parte do conteúdo do arquivo"
8254
8482
  msgid "Upload a subscription manifest"
8255
8483
  msgstr "Carregar um manifesto da subscrição"
8256
8484
 
8485
+ msgid "Upload content"
8486
+ msgstr ""
8487
+
8488
+ msgid "Upload file"
8489
+ msgstr ""
8490
+
8257
8491
  msgid "Upload into"
8258
8492
  msgstr "Carregar em"
8259
8493
 
@@ -8263,6 +8497,9 @@ msgstr ""
8263
8497
  msgid "Upload request id"
8264
8498
  msgstr "Carregar ID de requisição"
8265
8499
 
8500
+ msgid "Upload tag"
8501
+ msgstr ""
8502
+
8266
8503
  msgid "Upstream Candlepin"
8267
8504
  msgstr ""
8268
8505
 
@@ -8377,6 +8614,9 @@ msgstr "O valor deve ser booleano ou 'padrão' para 'habilitado'"
8377
8614
  msgid "Verify SSL"
8378
8615
  msgstr "Verifique o SSL"
8379
8616
 
8617
+ msgid "Verify checksum"
8618
+ msgstr ""
8619
+
8380
8620
  msgid "Verify checksum for content on smart proxy"
8381
8621
  msgstr ""
8382
8622
 
Binary file