hammer_cli_katello 1.8.0 → 1.9.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb +13 -3
- data/lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb +11 -2
- data/lib/hammer_cli_katello/organization.rb +12 -0
- data/lib/hammer_cli_katello/repository.rb +3 -0
- data/lib/hammer_cli_katello/search_options_creators.rb +3 -2
- data/lib/hammer_cli_katello/version.rb +1 -1
- data/locale/bn/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/bn/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/bn_IN/hammer-cli-katello.po +1699 -0
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ca/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/hammer-cli-katello.po +1701 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/de/hammer-cli-katello.po +1499 -1101
- data/locale/de_AT/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/de_AT/hammer-cli-katello.po +1695 -0
- data/locale/de_DE/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/de_DE/hammer-cli-katello.po +1701 -0
- data/locale/el/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/el/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/en/hammer-cli-katello.po +1010 -233
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/hammer-cli-katello.po +1700 -0
- data/locale/en_US/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/en_US/hammer-cli-katello.po +1695 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/es/hammer-cli-katello.po +1622 -1121
- data/locale/et_EE/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/et_EE/hammer-cli-katello.po +1695 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/fr/hammer-cli-katello.po +1635 -1136
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/gl/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/gu/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/gu/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/he_IL/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/he_IL/hammer-cli-katello.po +1700 -0
- data/locale/hi/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/hi/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/id/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/id/hammer-cli-katello.po +1694 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/it/hammer-cli-katello.po +1623 -1120
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ja/hammer-cli-katello.po +1640 -1135
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ka/hammer-cli-katello.po +1747 -0
- data/locale/kn/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/kn/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ko/hammer-cli-katello.po +1625 -1123
- data/locale/ml_IN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ml_IN/hammer-cli-katello.po +1695 -0
- data/locale/mr/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/mr/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/nl_NL/hammer-cli-katello.po +1702 -0
- data/locale/or/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/or/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/pa/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pa/hammer-cli-katello.po +1699 -0
- data/locale/pl/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pl/hammer-cli-katello.po +1701 -0
- data/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pl_PL/hammer-cli-katello.po +1697 -0
- data/locale/pt/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pt/hammer-cli-katello.po +1699 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli-katello.po +1633 -1129
- data/locale/ro/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ro/hammer-cli-katello.po +1695 -0
- data/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ro_RO/hammer-cli-katello.po +1696 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ru/hammer-cli-katello.po +1635 -1128
- data/locale/sl/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/sl/hammer-cli-katello.po +1699 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/hammer-cli-katello.po +1700 -0
- data/locale/ta/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ta/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ta_IN/hammer-cli-katello.po +1699 -0
- data/locale/te/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/te/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/tr/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/tr/hammer-cli-katello.po +1698 -0
- data/locale/vi/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/vi/hammer-cli-katello.po +1694 -0
- data/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/vi_VN/hammer-cli-katello.po +1695 -0
- data/locale/zh/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/zh/hammer-cli-katello.po +1694 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli-katello.po +1617 -1114
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli-katello.po +1593 -1099
- data/test/data/4.8/foreman_api.json +1 -0
- data/test/data/4.9/foreman_api.json +1 -0
- data/test/functional/repository/list_test.rb +16 -16
- data/test/test_helper.rb +1 -14
- metadata +90 -2
@@ -5,7 +5,6 @@ msgid ""
|
|
5
5
|
msgstr ""
|
6
6
|
"Project-Id-Version: hammer-cli-katello 0.0.7.6\n"
|
7
7
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
8
|
-
"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:31+0200\n"
|
9
8
|
"PO-Revision-Date: 2015-04-27 01:25+0000\n"
|
10
9
|
"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
|
11
10
|
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
@@ -16,1563 +15,2067 @@ msgstr ""
|
|
16
15
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
17
16
|
"X-Generator: Zanata 3.6.0\n"
|
18
17
|
|
19
|
-
|
20
|
-
msgid "
|
21
|
-
msgstr ""
|
22
|
-
|
23
|
-
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
24
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:26
|
25
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:60
|
26
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:9
|
27
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:21
|
28
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:29
|
29
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:25
|
30
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:36
|
31
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:42
|
32
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:51
|
33
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:56
|
34
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:62
|
35
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:11
|
36
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:49
|
37
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:59
|
38
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:100
|
39
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:173
|
40
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:8
|
41
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:11
|
42
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:10 lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:20
|
43
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:27
|
44
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:21
|
45
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:16
|
46
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:30
|
47
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:8
|
48
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:19
|
49
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:24
|
50
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:38
|
51
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:45
|
52
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:10
|
53
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:26
|
54
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:37
|
55
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:43
|
56
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:49
|
57
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/product.rb:8 lib/hammer_cli_katello/product.rb:37
|
58
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:30 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:36
|
59
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:21
|
60
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:52
|
61
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:44 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:60
|
62
|
-
msgid "ID"
|
63
|
-
msgstr "ID"
|
18
|
+
#, fuzzy
|
19
|
+
msgid "Manipulate activation keys"
|
20
|
+
msgstr "修改激活码。"
|
64
21
|
|
65
|
-
|
66
|
-
|
67
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:61
|
68
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:11
|
69
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:22
|
70
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:30
|
71
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:42
|
72
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:14
|
73
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:31
|
74
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:14
|
75
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:26
|
76
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:37
|
77
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:44
|
78
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:52
|
79
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:63
|
80
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:12
|
81
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:48
|
82
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:60
|
83
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:101
|
84
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:174
|
85
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:9
|
86
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:13
|
87
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:11 lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:21
|
88
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:28
|
89
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:14
|
90
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:17
|
91
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:29
|
92
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:9
|
93
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:20
|
94
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:41
|
95
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:9
|
96
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:25
|
97
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:39
|
98
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:46
|
99
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:11
|
100
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:27
|
101
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:38
|
102
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:44
|
103
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:50
|
104
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/product.rb:9 lib/hammer_cli_katello/product.rb:38
|
105
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:14 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:25
|
106
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:31 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:37
|
107
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:22
|
108
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:53
|
109
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:10 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:45
|
110
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:61
|
111
|
-
msgid "Name"
|
112
|
-
msgstr "名称"
|
22
|
+
msgid "Manipulate organizations"
|
23
|
+
msgstr "修改机构"
|
113
24
|
|
114
|
-
|
115
|
-
msgid "
|
116
|
-
msgstr "
|
25
|
+
#, fuzzy
|
26
|
+
msgid "Manipulate GPG Key actions on the server"
|
27
|
+
msgstr "GPG 密钥"
|
117
28
|
|
118
|
-
|
119
|
-
|
120
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:11
|
121
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:23
|
122
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:29
|
123
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:50
|
124
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:20
|
125
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:31
|
126
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:25
|
127
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/product.rb:10 lib/hammer_cli_katello/product.rb:40
|
128
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:55
|
129
|
-
msgid "Description"
|
130
|
-
msgstr "描述"
|
29
|
+
msgid "Manipulate lifecycle_environments on the server"
|
30
|
+
msgstr ""
|
131
31
|
|
132
|
-
|
133
|
-
|
134
|
-
msgid "Host collection created"
|
135
|
-
msgstr "已创建主机集合"
|
32
|
+
msgid "Get the status of the server"
|
33
|
+
msgstr ""
|
136
34
|
|
137
|
-
|
138
|
-
|
139
|
-
|
140
|
-
msgstr "无法创建主机集合"
|
35
|
+
#, fuzzy
|
36
|
+
msgid "Manipulate products"
|
37
|
+
msgstr "修改产品。"
|
141
38
|
|
142
|
-
|
143
|
-
|
144
|
-
msgstr "内容主机总数"
|
39
|
+
msgid "View Puppet Module details"
|
40
|
+
msgstr ""
|
145
41
|
|
146
|
-
|
147
|
-
|
148
|
-
msgstr "最大内容主机数"
|
42
|
+
msgid "Manipulate repositories"
|
43
|
+
msgstr "修改库"
|
149
44
|
|
150
|
-
|
151
|
-
|
152
|
-
msgstr "已更新主机集合"
|
45
|
+
msgid "Manipulate repository sets on the server"
|
46
|
+
msgstr ""
|
153
47
|
|
154
|
-
|
155
|
-
msgid "
|
156
|
-
msgstr "
|
48
|
+
#, fuzzy
|
49
|
+
msgid "Manipulate subscriptions"
|
50
|
+
msgstr "修改订阅。"
|
157
51
|
|
158
|
-
|
159
|
-
|
160
|
-
msgstr "已删除主机集合"
|
52
|
+
msgid "Manipulate sync plans"
|
53
|
+
msgstr "修改同步计划"
|
161
54
|
|
162
|
-
|
163
|
-
|
164
|
-
msgstr "无法删除主机集合"
|
55
|
+
msgid "Manipulate host collections"
|
56
|
+
msgstr "修改主机集合"
|
165
57
|
|
166
|
-
|
167
|
-
msgid "
|
168
|
-
msgstr "
|
58
|
+
#, fuzzy
|
59
|
+
msgid "Manipulate content views"
|
60
|
+
msgstr "修改内容查看。"
|
169
61
|
|
170
|
-
|
171
|
-
|
172
|
-
msgstr "无法添加内容主机"
|
62
|
+
msgid "Manipulate capsule"
|
63
|
+
msgstr "修改 capule"
|
173
64
|
|
174
|
-
|
175
|
-
msgid "
|
176
|
-
msgstr "
|
65
|
+
#, fuzzy
|
66
|
+
msgid "Manipulate packages"
|
67
|
+
msgstr "修改 capule"
|
177
68
|
|
178
|
-
|
179
|
-
|
180
|
-
msgstr "无法删除内容主机"
|
69
|
+
msgid "Manipulate package groups"
|
70
|
+
msgstr ""
|
181
71
|
|
182
|
-
|
183
|
-
|
184
|
-
msgstr "修改主机集合"
|
72
|
+
msgid "Manipulate errata"
|
73
|
+
msgstr ""
|
185
74
|
|
186
|
-
|
187
|
-
|
188
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:22
|
189
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:26
|
190
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:15
|
191
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:27
|
192
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:38
|
193
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:26
|
194
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:39
|
195
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:45
|
196
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/product.rb:39 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:32
|
197
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:54
|
198
|
-
msgid "Label"
|
199
|
-
msgstr "标签"
|
75
|
+
msgid "Manipulate ostree branches"
|
76
|
+
msgstr ""
|
200
77
|
|
201
|
-
|
202
|
-
msgid "
|
203
|
-
msgstr "
|
78
|
+
#, fuzzy
|
79
|
+
msgid "Manipulate files"
|
80
|
+
msgstr "修改 capule"
|
204
81
|
|
205
|
-
|
206
|
-
|
207
|
-
msgid "Organization updated"
|
208
|
-
msgstr "已更新机构"
|
82
|
+
msgid "View Module Streams"
|
83
|
+
msgstr ""
|
209
84
|
|
210
|
-
# translation auto-copied from project
|
211
|
-
|
212
|
-
|
213
|
-
msgstr "无法更新机构"
|
85
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
86
|
+
msgid "ID"
|
87
|
+
msgstr "ID"
|
214
88
|
|
215
|
-
# translation auto-copied from project Satellite6
|
216
|
-
|
217
|
-
|
218
|
-
msgstr "已生成机构"
|
89
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Docker, version 6.1, document locale/foreman_docker
|
90
|
+
msgid "Name"
|
91
|
+
msgstr "名称"
|
219
92
|
|
220
|
-
|
221
|
-
|
222
|
-
|
223
|
-
msgstr "无法生成机构"
|
93
|
+
#, fuzzy
|
94
|
+
msgid "Host Limit"
|
95
|
+
msgstr "限制"
|
224
96
|
|
225
|
-
|
226
|
-
|
227
|
-
msgid "Organization deleted"
|
228
|
-
msgstr "已删除机构"
|
97
|
+
msgid "Lifecycle Environment"
|
98
|
+
msgstr "生命周期环境"
|
229
99
|
|
230
|
-
# translation auto-copied from project
|
231
|
-
|
232
|
-
|
233
|
-
msgstr "无法删除机构"
|
100
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
101
|
+
msgid "Content View"
|
102
|
+
msgstr "内容视图"
|
234
103
|
|
235
|
-
|
236
|
-
msgid "
|
237
|
-
msgstr "
|
104
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
105
|
+
msgid "Unlimited"
|
106
|
+
msgstr "无限"
|
238
107
|
|
239
|
-
|
240
|
-
|
241
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:23
|
242
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:15 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:26
|
243
|
-
msgid "Type"
|
244
|
-
msgstr "类型"
|
108
|
+
msgid "%{consumed} of %{limit}"
|
109
|
+
msgstr "%{limit} 中 %{consumed}"
|
245
110
|
|
246
111
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
247
|
-
|
248
|
-
|
249
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:32
|
250
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/product.rb:68 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:11
|
251
|
-
msgid "URL"
|
252
|
-
msgstr "链接"
|
112
|
+
msgid "Description"
|
113
|
+
msgstr "描述"
|
253
114
|
|
254
|
-
|
255
|
-
|
256
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/product.rb:51
|
257
|
-
msgid "GPG Key"
|
258
|
-
msgstr "GPG 密钥"
|
115
|
+
msgid "Auto Attach"
|
116
|
+
msgstr ""
|
259
117
|
|
260
|
-
|
261
|
-
|
262
|
-
msgstr "已启用库"
|
118
|
+
msgid "Service Level"
|
119
|
+
msgstr ""
|
263
120
|
|
264
|
-
|
265
|
-
|
266
|
-
msgid "Arch"
|
267
|
-
msgstr "构架"
|
121
|
+
msgid "Release Version"
|
122
|
+
msgstr "发行本版本"
|
268
123
|
|
269
|
-
|
270
|
-
|
271
|
-
msgstr "发行本"
|
124
|
+
msgid "Host Collections"
|
125
|
+
msgstr "主机集合"
|
272
126
|
|
273
|
-
|
274
|
-
|
275
|
-
|
276
|
-
msgstr "已启用"
|
127
|
+
#, fuzzy
|
128
|
+
msgid "Activation key created."
|
129
|
+
msgstr "已创建激活码"
|
277
130
|
|
278
|
-
|
279
|
-
|
280
|
-
msgstr "已启用库"
|
131
|
+
msgid "Could not create the activation key"
|
132
|
+
msgstr "无法创建激活码"
|
281
133
|
|
282
|
-
|
283
|
-
|
284
|
-
msgstr "无法启用库"
|
134
|
+
msgid "Copy an activation key"
|
135
|
+
msgstr ""
|
285
136
|
|
286
|
-
|
287
|
-
msgid "
|
288
|
-
msgstr "
|
137
|
+
#, fuzzy
|
138
|
+
msgid "Activation key copied."
|
139
|
+
msgstr "已创建激活码"
|
289
140
|
|
290
|
-
|
291
|
-
msgid "Could not
|
292
|
-
msgstr "
|
141
|
+
#, fuzzy
|
142
|
+
msgid "Could not copy the activation key"
|
143
|
+
msgstr "无法创建激活码"
|
293
144
|
|
294
|
-
|
295
|
-
msgid "
|
296
|
-
msgstr ""
|
145
|
+
#, fuzzy
|
146
|
+
msgid "Activation key updated."
|
147
|
+
msgstr "已更新激活码"
|
297
148
|
|
298
|
-
|
299
|
-
|
300
|
-
msgid "Rule ID"
|
301
|
-
msgstr "规则 ID"
|
149
|
+
msgid "Could not update the activation key"
|
150
|
+
msgstr "无法更新激活码"
|
302
151
|
|
303
|
-
|
304
|
-
|
305
|
-
|
306
|
-
msgid "Filter ID"
|
307
|
-
msgstr "过滤器 ID"
|
152
|
+
#, fuzzy
|
153
|
+
msgid "Activation key deleted."
|
154
|
+
msgstr "已删除激活码"
|
308
155
|
|
309
|
-
|
310
|
-
|
311
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:32
|
312
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:57
|
313
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:15
|
314
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:11
|
315
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:21
|
316
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:12
|
317
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:28
|
318
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:52
|
319
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:38
|
320
|
-
msgid "Version"
|
321
|
-
msgstr "版本"
|
156
|
+
msgid "Could not delete the activation key"
|
157
|
+
msgstr "无法删除激活码"
|
322
158
|
|
323
|
-
|
324
|
-
|
325
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:39
|
326
|
-
msgid "Minimum Version"
|
327
|
-
msgstr "最小版本"
|
159
|
+
msgid "List associated subscriptions"
|
160
|
+
msgstr "列出关联的订阅"
|
328
161
|
|
329
|
-
|
330
|
-
|
331
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:40
|
332
|
-
msgid "Maximum Version"
|
333
|
-
msgstr "最大版本"
|
162
|
+
msgid "Attached"
|
163
|
+
msgstr "已附加"
|
334
164
|
|
335
|
-
|
336
|
-
|
337
|
-
|
338
|
-
msgid "Errata ID"
|
339
|
-
msgstr "勘误 ID"
|
165
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
166
|
+
msgid "Quantity"
|
167
|
+
msgstr "数量"
|
340
168
|
|
341
169
|
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
342
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:19
|
343
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:36
|
344
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:10 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:42
|
345
170
|
msgid "Start Date"
|
346
171
|
msgstr "起始日期"
|
347
172
|
|
348
173
|
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
349
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:20
|
350
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:37
|
351
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:20
|
352
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:43
|
353
174
|
msgid "End Date"
|
354
175
|
msgstr "终止日期"
|
355
176
|
|
356
|
-
# translation auto-copied from project
|
357
|
-
|
358
|
-
|
359
|
-
msgid "Types"
|
360
|
-
msgstr "类型"
|
177
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
178
|
+
msgid "Support"
|
179
|
+
msgstr "支持"
|
361
180
|
|
362
181
|
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
363
|
-
|
364
|
-
|
365
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:55 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:45
|
366
|
-
msgid "Created"
|
367
|
-
msgstr "已创建"
|
182
|
+
msgid "Contract"
|
183
|
+
msgstr "合同"
|
368
184
|
|
369
185
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
370
|
-
|
371
|
-
|
372
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:56 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:46
|
373
|
-
msgid "Updated"
|
374
|
-
msgstr "更新"
|
375
|
-
|
376
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:47
|
377
|
-
msgid "Filter rule created"
|
378
|
-
msgstr "已创建过滤器规则"
|
186
|
+
msgid "Account"
|
187
|
+
msgstr "账号"
|
379
188
|
|
380
|
-
|
381
|
-
|
382
|
-
|
189
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
190
|
+
#, fuzzy
|
191
|
+
msgid ""
|
192
|
+
"#{data['consumed']} out of #{data['quantity'] == -1 ? 'Unlimited' : data['quan"
|
193
|
+
"tity']}"
|
194
|
+
msgstr "无限"
|
383
195
|
|
384
|
-
|
385
|
-
|
386
|
-
|
196
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
197
|
+
#, fuzzy
|
198
|
+
msgid "ID of the activation key"
|
199
|
+
msgstr "ID"
|
387
200
|
|
388
|
-
|
389
|
-
|
390
|
-
msgstr "无法更新过滤器规则"
|
201
|
+
msgid "Activation key name to search by"
|
202
|
+
msgstr "根据其进行搜索的激活码名称"
|
391
203
|
|
392
|
-
|
393
|
-
msgid "
|
394
|
-
msgstr "
|
204
|
+
#, fuzzy
|
205
|
+
msgid "ID of subscription"
|
206
|
+
msgstr "删除订阅"
|
395
207
|
|
396
|
-
|
397
|
-
msgid "
|
398
|
-
msgstr "
|
208
|
+
#, fuzzy
|
209
|
+
msgid "Subscription added to activation key."
|
210
|
+
msgstr "添加到激活码中的订阅"
|
399
211
|
|
400
|
-
|
401
|
-
|
402
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:31
|
403
|
-
msgid "Content View ID"
|
404
|
-
msgstr "内容查看 ID"
|
212
|
+
msgid "Could not add subscription to activation key"
|
213
|
+
msgstr "无法在激活码中添加订阅"
|
405
214
|
|
406
|
-
|
407
|
-
|
408
|
-
msgid "Composite"
|
409
|
-
msgstr "组成"
|
215
|
+
msgid "Remove subscription"
|
216
|
+
msgstr "删除订阅"
|
410
217
|
|
411
|
-
|
412
|
-
msgid "
|
413
|
-
msgstr "
|
218
|
+
#, fuzzy
|
219
|
+
msgid "Subscription removed from activation key."
|
220
|
+
msgstr "从激活码中删除订阅"
|
414
221
|
|
415
|
-
|
416
|
-
|
417
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:23
|
418
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:28
|
419
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/product.rb:13 lib/hammer_cli_katello/product.rb:56
|
420
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:57
|
421
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:47 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:63
|
422
|
-
msgid "Organization"
|
423
|
-
msgstr "机构"
|
222
|
+
msgid "Could not remove subscription from activation key"
|
223
|
+
msgstr "无法从激活码中删除订阅"
|
424
224
|
|
425
|
-
|
426
|
-
|
427
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:42
|
428
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/product.rb:16 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:29
|
429
|
-
msgid "Repositories"
|
430
|
-
msgstr "库"
|
225
|
+
msgid "List associated host collections"
|
226
|
+
msgstr "列出关联的主机集合"
|
431
227
|
|
432
|
-
# translation auto-copied from project
|
433
|
-
|
434
|
-
|
435
|
-
|
436
|
-
msgid "Puppet Modules"
|
437
|
-
msgstr "Puppet 模块"
|
228
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
229
|
+
#, fuzzy
|
230
|
+
msgid "ID of activation key"
|
231
|
+
msgstr "ID"
|
438
232
|
|
439
|
-
# translation auto-copied from project Satellite6
|
440
|
-
|
441
|
-
|
442
|
-
|
443
|
-
msgstr "UUID"
|
233
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Docker, version 6.1, document locale/foreman_docker
|
234
|
+
#, fuzzy
|
235
|
+
msgid "Name of activation key"
|
236
|
+
msgstr "名称"
|
444
237
|
|
445
|
-
|
446
|
-
|
447
|
-
|
448
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:10
|
449
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:22
|
450
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:51
|
451
|
-
msgid "Author"
|
452
|
-
msgstr "作者"
|
238
|
+
#, fuzzy
|
239
|
+
msgid "The repository has been associated."
|
240
|
+
msgstr "已关联该库"
|
453
241
|
|
454
|
-
|
455
|
-
|
456
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:36
|
457
|
-
msgid "Environments"
|
458
|
-
msgstr "环境"
|
242
|
+
msgid "Could not add repository"
|
243
|
+
msgstr "无法添加库"
|
459
244
|
|
460
|
-
|
461
|
-
msgid "
|
462
|
-
msgstr "
|
245
|
+
#, fuzzy
|
246
|
+
msgid "The repository has been removed."
|
247
|
+
msgstr "已删除库"
|
463
248
|
|
464
|
-
|
465
|
-
|
466
|
-
msgstr "出版"
|
249
|
+
msgid "Could not remove repository"
|
250
|
+
msgstr "无法删除库"
|
467
251
|
|
468
|
-
|
469
|
-
msgid "
|
470
|
-
msgstr "
|
252
|
+
#, fuzzy
|
253
|
+
msgid "The host collection has been associated."
|
254
|
+
msgstr "已关联主机集合"
|
471
255
|
|
472
|
-
|
473
|
-
|
474
|
-
msgstr "已创建内容查看"
|
256
|
+
msgid "Could not add host collection"
|
257
|
+
msgstr "无法添加主机集合"
|
475
258
|
|
476
|
-
|
477
|
-
msgid "
|
478
|
-
msgstr "
|
259
|
+
#, fuzzy
|
260
|
+
msgid "The host collection has been removed."
|
261
|
+
msgstr "已删除主机集合"
|
479
262
|
|
480
|
-
|
481
|
-
|
482
|
-
msgstr "创建组件内容查看"
|
263
|
+
msgid "Could not remove host collection"
|
264
|
+
msgstr "无法删除主机集合"
|
483
265
|
|
484
|
-
|
485
|
-
msgid "
|
486
|
-
msgstr "
|
266
|
+
#, fuzzy
|
267
|
+
msgid "The host has been added."
|
268
|
+
msgstr "已添加内容主机"
|
487
269
|
|
488
|
-
|
489
|
-
msgid "Could not
|
490
|
-
msgstr "
|
270
|
+
#, fuzzy
|
271
|
+
msgid "Could not add host"
|
272
|
+
msgstr "无法添加版本"
|
491
273
|
|
492
|
-
|
493
|
-
|
494
|
-
|
495
|
-
msgstr "在任务 %{id} 中删除内容查看"
|
274
|
+
#, fuzzy
|
275
|
+
msgid "The host has been removed."
|
276
|
+
msgstr "已删除库"
|
496
277
|
|
497
|
-
|
498
|
-
|
499
|
-
|
500
|
-
msgstr "无法删除内容查看"
|
278
|
+
#, fuzzy
|
279
|
+
msgid "Could not remove host"
|
280
|
+
msgstr "无法删除版本"
|
501
281
|
|
502
|
-
|
503
|
-
|
504
|
-
msgstr "在任务 %{id} 中发布内容查看"
|
282
|
+
msgid "Manage the capsule content"
|
283
|
+
msgstr "管理 capule 内容"
|
505
284
|
|
506
|
-
|
507
|
-
msgid "
|
508
|
-
msgstr "
|
285
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
286
|
+
msgid "Organization"
|
287
|
+
msgstr "机构"
|
509
288
|
|
510
|
-
|
511
|
-
msgid "
|
512
|
-
msgstr "
|
289
|
+
#, fuzzy
|
290
|
+
msgid "Lifecycle environment successfully added to the capsule."
|
291
|
+
msgstr "成功在 capule 中添加生命周期环境"
|
513
292
|
|
514
|
-
|
515
|
-
|
516
|
-
msgstr "无法从环境中删除内容查看"
|
293
|
+
msgid "Could not add the lifecycle environment to the capsule"
|
294
|
+
msgstr "无法在 capule 中添加生命周期环境"
|
517
295
|
|
518
|
-
|
519
|
-
|
520
|
-
|
296
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
297
|
+
#, fuzzy
|
298
|
+
msgid "Organization ID"
|
299
|
+
msgstr "机构"
|
521
300
|
|
522
|
-
|
523
|
-
|
524
|
-
|
301
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
302
|
+
#, fuzzy
|
303
|
+
msgid "Organization name"
|
304
|
+
msgstr "机构"
|
525
305
|
|
526
|
-
|
527
|
-
msgid "
|
528
|
-
msgstr "
|
306
|
+
#, fuzzy
|
307
|
+
msgid "Lifecycle environment successfully removed from the capsule."
|
308
|
+
msgstr "成功从 capule 中删除生命周期环境"
|
529
309
|
|
530
|
-
|
531
|
-
|
532
|
-
msgstr "无法从内容查看中删除对象"
|
310
|
+
msgid "Could not remove the lifecycle environment from the capsule"
|
311
|
+
msgstr "无法从 capule 中删除生命周期环境"
|
533
312
|
|
534
|
-
|
535
|
-
msgid "
|
536
|
-
msgstr "
|
313
|
+
#, fuzzy
|
314
|
+
msgid "Capsule content is being synchronized in task %{id}."
|
315
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中同步 capule 内容"
|
537
316
|
|
538
|
-
|
539
|
-
|
540
|
-
msgstr "无法添加版本"
|
317
|
+
msgid "Could not synchronize capsule content"
|
318
|
+
msgstr "无法同步 capule 内容"
|
541
319
|
|
542
|
-
|
543
|
-
|
544
|
-
msgstr "已删除内容版本"
|
320
|
+
msgid "Last sync"
|
321
|
+
msgstr ""
|
545
322
|
|
546
|
-
|
547
|
-
msgid "
|
548
|
-
msgstr "
|
323
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
324
|
+
msgid "Status"
|
325
|
+
msgstr "状态"
|
549
326
|
|
550
|
-
|
551
|
-
|
552
|
-
msgstr "修改内容查看。"
|
327
|
+
msgid "Currently running sync tasks"
|
328
|
+
msgstr ""
|
553
329
|
|
554
|
-
|
555
|
-
|
556
|
-
msgid "Consumed"
|
557
|
-
msgstr "已消耗"
|
330
|
+
msgid "Task id"
|
331
|
+
msgstr ""
|
558
332
|
|
559
|
-
|
560
|
-
|
561
|
-
|
562
|
-
msgid "
|
333
|
+
msgid "Progress"
|
334
|
+
msgstr ""
|
335
|
+
|
336
|
+
msgid "Last failure"
|
337
|
+
msgstr ""
|
338
|
+
|
339
|
+
#, fuzzy
|
340
|
+
msgid "Messages"
|
341
|
+
msgstr "信息:%s"
|
342
|
+
|
343
|
+
msgid "Capsule is synchronized"
|
344
|
+
msgstr ""
|
345
|
+
|
346
|
+
msgid "%{count} environment(s) can be synchronized: %{names}"
|
347
|
+
msgstr ""
|
348
|
+
|
349
|
+
#, fuzzy
|
350
|
+
msgid "Lifecycle Environments"
|
563
351
|
msgstr "生命周期环境"
|
564
352
|
|
565
353
|
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
566
|
-
|
567
|
-
|
568
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:37
|
569
|
-
msgid "Content View"
|
354
|
+
#, fuzzy
|
355
|
+
msgid "Content Views"
|
570
356
|
msgstr "内容视图"
|
571
357
|
|
572
|
-
|
573
|
-
|
574
|
-
|
358
|
+
msgid "Composite"
|
359
|
+
msgstr "组成"
|
360
|
+
|
361
|
+
#, fuzzy
|
362
|
+
msgid "Last Published"
|
363
|
+
msgstr "出版"
|
575
364
|
|
576
365
|
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
577
|
-
|
578
|
-
|
579
|
-
msgid "Unlimited"
|
580
|
-
msgstr "无限"
|
366
|
+
msgid "Content"
|
367
|
+
msgstr "内容"
|
581
368
|
|
582
|
-
|
583
|
-
|
584
|
-
msgstr "主机集合"
|
369
|
+
msgid "Hosts"
|
370
|
+
msgstr ""
|
585
371
|
|
586
|
-
|
587
|
-
|
588
|
-
|
372
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
373
|
+
#, fuzzy
|
374
|
+
msgid "Products"
|
375
|
+
msgstr "产品"
|
589
376
|
|
590
|
-
|
591
|
-
|
592
|
-
msgstr "无法创建激活码"
|
377
|
+
msgid "Yum repos"
|
378
|
+
msgstr ""
|
593
379
|
|
594
|
-
|
595
|
-
|
596
|
-
msgstr "已更新激活码"
|
380
|
+
msgid "Container Image repos"
|
381
|
+
msgstr ""
|
597
382
|
|
598
|
-
|
599
|
-
msgid "
|
600
|
-
msgstr "
|
383
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
384
|
+
msgid "Packages"
|
385
|
+
msgstr "软件包"
|
601
386
|
|
602
|
-
|
603
|
-
|
604
|
-
|
387
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
388
|
+
#, fuzzy
|
389
|
+
msgid "Package groups"
|
390
|
+
msgstr "软件包组"
|
605
391
|
|
606
|
-
|
607
|
-
msgid "
|
608
|
-
msgstr "
|
392
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
393
|
+
msgid "Errata"
|
394
|
+
msgstr "勘误"
|
609
395
|
|
610
|
-
|
611
|
-
|
612
|
-
|
396
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
397
|
+
#, fuzzy
|
398
|
+
msgid "Puppet modules"
|
399
|
+
msgstr "Puppet 模块"
|
613
400
|
|
614
|
-
|
615
|
-
|
616
|
-
|
617
|
-
|
618
|
-
msgid "
|
401
|
+
#, fuzzy
|
402
|
+
msgid "Name of the composite content view"
|
403
|
+
msgstr "创建组件内容查看"
|
404
|
+
|
405
|
+
msgid "Override product content defaults"
|
619
406
|
msgstr ""
|
620
407
|
|
621
|
-
|
622
|
-
|
623
|
-
msgid "
|
408
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
409
|
+
#, fuzzy
|
410
|
+
msgid "Updated content override."
|
411
|
+
msgstr "更新"
|
412
|
+
|
413
|
+
#, fuzzy
|
414
|
+
msgid "Could not update content override"
|
415
|
+
msgstr "无法更新内容主机"
|
416
|
+
|
417
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
418
|
+
#, fuzzy
|
419
|
+
msgid "Label of the content"
|
420
|
+
msgstr "标签"
|
421
|
+
|
422
|
+
msgid ""
|
423
|
+
"Override parameter key or name.\n"
|
424
|
+
"To enable or disable a repo select 'enabled'.\n"
|
425
|
+
"Default value: enabled"
|
624
426
|
msgstr ""
|
625
427
|
|
626
|
-
|
627
|
-
msgid "subscription quantity"
|
428
|
+
msgid "Override value. Note for repo enablement you can use a boolean value"
|
628
429
|
msgstr ""
|
629
430
|
|
630
|
-
|
631
|
-
|
632
|
-
msgstr "添加到激活码中的订阅"
|
431
|
+
msgid "Remove a content override"
|
432
|
+
msgstr ""
|
633
433
|
|
634
|
-
|
635
|
-
|
636
|
-
msgstr "无法在激活码中添加订阅"
|
434
|
+
msgid "Content View ID"
|
435
|
+
msgstr "内容查看 ID"
|
637
436
|
|
638
|
-
|
639
|
-
msgid "
|
640
|
-
msgstr "
|
437
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
438
|
+
msgid "Label"
|
439
|
+
msgstr "标签"
|
641
440
|
|
642
|
-
|
643
|
-
|
644
|
-
msgstr "从激活码中删除订阅"
|
441
|
+
msgid "Repository IDs"
|
442
|
+
msgstr "库 ID"
|
645
443
|
|
646
|
-
|
647
|
-
|
648
|
-
|
444
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
445
|
+
#, fuzzy
|
446
|
+
msgid "Content Host Count"
|
447
|
+
msgstr "内容"
|
649
448
|
|
650
|
-
|
651
|
-
msgid "
|
652
|
-
msgstr "
|
449
|
+
#, fuzzy
|
450
|
+
msgid "Yum Repositories"
|
451
|
+
msgstr "库"
|
653
452
|
|
654
|
-
|
655
|
-
msgid "
|
656
|
-
msgstr "
|
453
|
+
#, fuzzy
|
454
|
+
msgid "Container Image Repositories"
|
455
|
+
msgstr "库"
|
657
456
|
|
658
|
-
|
659
|
-
|
660
|
-
|
661
|
-
msgstr "间隔"
|
457
|
+
#, fuzzy
|
458
|
+
msgid "OSTree Repositories"
|
459
|
+
msgstr "库"
|
662
460
|
|
663
|
-
# translation auto-copied from project Satellite6
|
664
|
-
|
665
|
-
|
666
|
-
msgstr "创建于"
|
461
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
462
|
+
msgid "Puppet Modules"
|
463
|
+
msgstr "Puppet 模块"
|
667
464
|
|
668
465
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
669
|
-
|
670
|
-
|
671
|
-
msgstr "更新于"
|
466
|
+
msgid "UUID"
|
467
|
+
msgstr "UUID"
|
672
468
|
|
673
|
-
|
674
|
-
|
675
|
-
|
676
|
-
msgstr "同步的运行频率"
|
469
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
470
|
+
msgid "Author"
|
471
|
+
msgstr "作者"
|
677
472
|
|
678
|
-
|
679
|
-
|
680
|
-
msgstr "同步的默认启动日期和时间为现在"
|
473
|
+
msgid "Versions"
|
474
|
+
msgstr "版本"
|
681
475
|
|
682
|
-
|
683
|
-
msgid "
|
684
|
-
msgstr "
|
476
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
477
|
+
msgid "Version"
|
478
|
+
msgstr "版本"
|
685
479
|
|
686
|
-
|
687
|
-
|
688
|
-
msgstr "无法创建同步计划"
|
480
|
+
msgid "Published"
|
481
|
+
msgstr "出版"
|
689
482
|
|
690
|
-
|
691
|
-
|
692
|
-
msgstr "同步开始日期和时间"
|
483
|
+
msgid "Components"
|
484
|
+
msgstr "组件"
|
693
485
|
|
694
|
-
|
695
|
-
|
696
|
-
msgstr "已更新同步计划"
|
486
|
+
msgid "Activation Keys"
|
487
|
+
msgstr ""
|
697
488
|
|
698
|
-
|
699
|
-
msgid "
|
700
|
-
msgstr "
|
489
|
+
#, fuzzy
|
490
|
+
msgid "Content view created."
|
491
|
+
msgstr "已创建内容查看"
|
701
492
|
|
702
|
-
|
703
|
-
|
704
|
-
msgstr "已删除同步计划"
|
493
|
+
msgid "Could not create the content view"
|
494
|
+
msgstr "无法创建内容查看"
|
705
495
|
|
706
|
-
|
707
|
-
|
708
|
-
msgstr "无法删除同步计划"
|
496
|
+
msgid "Create a composite content view"
|
497
|
+
msgstr "创建组件内容查看"
|
709
498
|
|
710
|
-
|
711
|
-
|
712
|
-
msgstr "修改同步计划"
|
499
|
+
msgid "Copy a content view"
|
500
|
+
msgstr ""
|
713
501
|
|
714
|
-
|
715
|
-
|
716
|
-
msgstr "最新(当前 %s)"
|
502
|
+
msgid "Content view name to search by"
|
503
|
+
msgstr "根据其进行搜索的内容查看名称"
|
717
504
|
|
718
|
-
|
719
|
-
msgid "
|
720
|
-
msgstr "
|
505
|
+
#, fuzzy
|
506
|
+
msgid "New content view name"
|
507
|
+
msgstr "内容查看名称"
|
721
508
|
|
722
|
-
|
723
|
-
msgid "
|
724
|
-
msgstr "
|
509
|
+
#, fuzzy
|
510
|
+
msgid "Content view copied."
|
511
|
+
msgstr "已创建内容查看"
|
725
512
|
|
726
|
-
|
727
|
-
msgid "
|
728
|
-
msgstr "
|
513
|
+
#, fuzzy
|
514
|
+
msgid "Could not copy the content view"
|
515
|
+
msgstr "无法创建内容查看"
|
729
516
|
|
730
|
-
|
731
|
-
msgid "
|
732
|
-
msgstr "
|
517
|
+
#, fuzzy
|
518
|
+
msgid "Content view updated."
|
519
|
+
msgstr "已感谢您内容查看"
|
733
520
|
|
734
|
-
|
735
|
-
|
736
|
-
msgstr "已关联该库"
|
521
|
+
msgid "Could not update the content view"
|
522
|
+
msgstr "无法更新内容查看"
|
737
523
|
|
738
|
-
|
739
|
-
msgid "
|
740
|
-
msgstr "
|
524
|
+
#, fuzzy
|
525
|
+
msgid "Content view is being deleted with task %{id}."
|
526
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中删除内容查看"
|
741
527
|
|
742
|
-
|
743
|
-
|
744
|
-
msgstr "已删除库"
|
528
|
+
msgid "Could not delete the content view"
|
529
|
+
msgstr "无法删除内容查看"
|
745
530
|
|
746
|
-
|
747
|
-
msgid "
|
748
|
-
msgstr "
|
531
|
+
#, fuzzy
|
532
|
+
msgid "Content view is being published with task %{id}."
|
533
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中发布内容查看"
|
749
534
|
|
750
|
-
|
751
|
-
|
752
|
-
msgstr "已关联主机集合"
|
535
|
+
msgid "Could not publish the content view"
|
536
|
+
msgstr "无法发布内容查看"
|
753
537
|
|
754
|
-
|
755
|
-
msgid "
|
756
|
-
msgstr "
|
538
|
+
#, fuzzy
|
539
|
+
msgid "Content view is being removed from environment with task %{id}."
|
540
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中从环境中删除内容查看"
|
757
541
|
|
758
|
-
|
759
|
-
|
760
|
-
msgstr "已删除主机集合"
|
542
|
+
msgid "Could not remove the content view from environment"
|
543
|
+
msgstr "无法从环境中删除内容查看"
|
761
544
|
|
762
|
-
|
763
|
-
|
764
|
-
|
545
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
546
|
+
#, fuzzy
|
547
|
+
msgid "Version ids to remove"
|
548
|
+
msgstr "版本"
|
765
549
|
|
766
|
-
|
767
|
-
|
768
|
-
msgstr "已添加内容主机"
|
550
|
+
msgid "Environment ids to remove"
|
551
|
+
msgstr ""
|
769
552
|
|
770
|
-
|
771
|
-
msgid "
|
772
|
-
msgstr "
|
553
|
+
#, fuzzy
|
554
|
+
msgid "Content view objects are being removed task %{id}."
|
555
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中删除内容查看对象"
|
773
556
|
|
774
|
-
|
775
|
-
|
776
|
-
msgstr "已删除内容主机"
|
557
|
+
msgid "Could not remove objects from content view"
|
558
|
+
msgstr "无法从内容查看中删除对象"
|
777
559
|
|
778
|
-
|
779
|
-
|
780
|
-
msgstr "无法删除内容主机"
|
560
|
+
msgid "Add a content view version to a composite view"
|
561
|
+
msgstr ""
|
781
562
|
|
782
|
-
|
783
|
-
|
784
|
-
|
785
|
-
msgid "Content Type"
|
786
|
-
msgstr "内容类型"
|
563
|
+
#, fuzzy
|
564
|
+
msgid "The component version has been added."
|
565
|
+
msgstr "已添加组件版本"
|
787
566
|
|
788
|
-
|
789
|
-
|
790
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:22
|
791
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:11
|
792
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:36
|
793
|
-
msgid "Product"
|
794
|
-
msgstr "产品"
|
567
|
+
msgid "Could not add version"
|
568
|
+
msgstr "无法添加版本"
|
795
569
|
|
796
|
-
|
797
|
-
|
798
|
-
msgid "Content"
|
799
|
-
msgstr "内容"
|
570
|
+
msgid "Remove a content view version from a composite view"
|
571
|
+
msgstr ""
|
800
572
|
|
801
|
-
|
802
|
-
msgid "
|
803
|
-
msgstr "
|
573
|
+
#, fuzzy
|
574
|
+
msgid "The component version has been removed."
|
575
|
+
msgstr "已删除内容版本"
|
804
576
|
|
805
|
-
|
806
|
-
|
807
|
-
msgstr "无法创建 GPG 密钥"
|
577
|
+
msgid "Could not remove version"
|
578
|
+
msgstr "无法删除版本"
|
808
579
|
|
809
|
-
|
810
|
-
|
811
|
-
|
580
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
581
|
+
#, fuzzy
|
582
|
+
msgid "Content View identifier of the component who's latest version is desired"
|
583
|
+
msgstr "内容视图"
|
812
584
|
|
813
|
-
|
814
|
-
|
815
|
-
|
585
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
586
|
+
#, fuzzy
|
587
|
+
msgid "Content View name of the component who's latest version is desired"
|
588
|
+
msgstr "内容视图"
|
816
589
|
|
817
|
-
|
818
|
-
|
819
|
-
|
590
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
591
|
+
#, fuzzy
|
592
|
+
msgid "Content View Version identifier of the component"
|
593
|
+
msgstr "内容视图"
|
820
594
|
|
821
|
-
|
822
|
-
|
823
|
-
|
595
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
596
|
+
#, fuzzy
|
597
|
+
msgid ""
|
598
|
+
"Content View Version number of the component. Either use this or --component-c"
|
599
|
+
"ontent-view-version-id option"
|
600
|
+
msgstr "内容视图"
|
824
601
|
|
825
|
-
|
826
|
-
|
827
|
-
msgstr "无法删除 GPG 密钥"
|
602
|
+
msgid "Select the latest version of the components content view is desired"
|
603
|
+
msgstr ""
|
828
604
|
|
829
|
-
|
830
|
-
msgid "manipulate GPG Key actions on the server"
|
605
|
+
msgid "Please provide --component-content-view-id"
|
831
606
|
msgstr ""
|
832
607
|
|
833
|
-
|
834
|
-
|
835
|
-
|
836
|
-
msgstr "
|
608
|
+
msgid ""
|
609
|
+
"Please provide --component-content-view-version-id or --component-content-view"
|
610
|
+
"-version or --latest for the latest version"
|
611
|
+
msgstr ""
|
837
612
|
|
838
|
-
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
839
|
-
|
840
|
-
|
841
|
-
msgstr "账号"
|
613
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
614
|
+
msgid "Id"
|
615
|
+
msgstr "Id"
|
842
616
|
|
843
617
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
844
|
-
|
845
|
-
msgid "
|
846
|
-
msgstr "
|
847
|
-
|
848
|
-
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
849
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:18
|
850
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:23
|
851
|
-
msgid "Quantity"
|
852
|
-
msgstr "数量"
|
618
|
+
#, fuzzy
|
619
|
+
msgid "Current Version"
|
620
|
+
msgstr "版本"
|
853
621
|
|
854
|
-
|
855
|
-
|
856
|
-
|
622
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
623
|
+
#, fuzzy
|
624
|
+
msgid "Version Id"
|
625
|
+
msgstr "版本"
|
857
626
|
|
858
|
-
|
859
|
-
|
860
|
-
msgstr "在任务 %{id} 中上传清单"
|
627
|
+
msgid "Latest"
|
628
|
+
msgstr ""
|
861
629
|
|
862
|
-
|
863
|
-
msgid "
|
864
|
-
msgstr "
|
630
|
+
#, fuzzy
|
631
|
+
msgid "No Published Version"
|
632
|
+
msgstr "出版"
|
865
633
|
|
866
|
-
|
867
|
-
|
868
|
-
msgstr "订阅清单文件"
|
634
|
+
msgid "Component added to content view."
|
635
|
+
msgstr ""
|
869
636
|
|
870
|
-
|
871
|
-
msgid "
|
872
|
-
msgstr "
|
637
|
+
#, fuzzy
|
638
|
+
msgid "Could not add the component"
|
639
|
+
msgstr "无法上传内容"
|
873
640
|
|
874
|
-
|
875
|
-
|
876
|
-
|
641
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
642
|
+
#, fuzzy
|
643
|
+
msgid "Content view component updated."
|
644
|
+
msgstr "内容"
|
877
645
|
|
878
|
-
|
879
|
-
msgid "
|
880
|
-
msgstr "
|
646
|
+
#, fuzzy
|
647
|
+
msgid "Could not update the content view component"
|
648
|
+
msgstr "无法更新内容查看"
|
881
649
|
|
882
|
-
|
883
|
-
|
884
|
-
|
650
|
+
msgid ""
|
651
|
+
"Array of component content view names to remove. Comma separated list of value"
|
652
|
+
"s"
|
653
|
+
msgstr ""
|
885
654
|
|
886
|
-
|
887
|
-
|
888
|
-
|
889
|
-
|
890
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:33 lib/hammer_cli_katello/ping.rb:40
|
891
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:47
|
892
|
-
msgid "Status"
|
893
|
-
msgstr "状态"
|
655
|
+
msgid ""
|
656
|
+
"Array of component content view identfiers to remove. Comma separated list of "
|
657
|
+
"values"
|
658
|
+
msgstr ""
|
894
659
|
|
895
|
-
|
896
|
-
msgid "
|
897
|
-
msgstr "
|
660
|
+
#, fuzzy
|
661
|
+
msgid "Components removed from content view."
|
662
|
+
msgstr "组件"
|
898
663
|
|
899
|
-
|
900
|
-
|
901
|
-
|
902
|
-
msgstr "时间"
|
664
|
+
#, fuzzy
|
665
|
+
msgid "Could not remove the components"
|
666
|
+
msgstr "无法上传内容"
|
903
667
|
|
904
|
-
|
905
|
-
|
906
|
-
msgstr "修改订阅。"
|
668
|
+
msgid "Latest(Currently %s)"
|
669
|
+
msgstr "最新(当前 %s)"
|
907
670
|
|
908
|
-
|
909
|
-
msgid "
|
910
|
-
msgstr "
|
671
|
+
#, fuzzy
|
672
|
+
msgid "Puppet module added to content view."
|
673
|
+
msgstr "在内容查看中添加的 Puppet 模块"
|
911
674
|
|
912
|
-
|
913
|
-
|
914
|
-
msgstr "内容主机 ID"
|
675
|
+
msgid "Could not add the puppet module"
|
676
|
+
msgstr "无法添加 puppet 模块"
|
915
677
|
|
916
|
-
|
917
|
-
|
918
|
-
|
919
|
-
msgstr "位置"
|
678
|
+
#, fuzzy
|
679
|
+
msgid "Puppet module removed from content view."
|
680
|
+
msgstr "从内容查看中删除的 puppet 模块"
|
920
681
|
|
921
|
-
|
922
|
-
|
923
|
-
msgstr "权利状态"
|
682
|
+
msgid "Couldn't remove puppet module from the content view"
|
683
|
+
msgstr "无法无法从内容查看中删除 puppet 模块"
|
924
684
|
|
925
|
-
|
926
|
-
|
927
|
-
|
685
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
686
|
+
#, fuzzy
|
687
|
+
msgid "Content View numeric identifier"
|
688
|
+
msgstr "内容视图"
|
928
689
|
|
929
|
-
|
930
|
-
msgid "
|
931
|
-
msgstr "
|
690
|
+
#, fuzzy
|
691
|
+
msgid "Content View name"
|
692
|
+
msgstr "内容查看名称"
|
932
693
|
|
933
|
-
|
934
|
-
|
935
|
-
msgstr "无法创建内容"
|
694
|
+
msgid "count of unused versions to keep"
|
695
|
+
msgstr ""
|
936
696
|
|
937
|
-
|
938
|
-
|
939
|
-
msgstr "无法创建内容主机"
|
697
|
+
msgid "Invalid value for --count option: value must be 0 or greater."
|
698
|
+
msgstr ""
|
940
699
|
|
941
|
-
|
942
|
-
|
943
|
-
msgstr "已更新内容主机"
|
700
|
+
msgid "No versions to delete."
|
701
|
+
msgstr ""
|
944
702
|
|
945
|
-
|
946
|
-
|
947
|
-
|
703
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
704
|
+
#, fuzzy
|
705
|
+
msgid ""
|
706
|
+
"Version '%{version}' of content view '%{view}' scheduled for deletion in task "
|
707
|
+
"'%{task_id}'."
|
708
|
+
msgstr "版本"
|
948
709
|
|
949
|
-
|
950
|
-
|
951
|
-
|
710
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
711
|
+
#, fuzzy
|
712
|
+
msgid "Version '%{version}' of content view '%{view}' deleted."
|
713
|
+
msgstr "版本"
|
952
714
|
|
953
|
-
|
954
|
-
|
955
|
-
msgstr "无法删除内容主机"
|
715
|
+
msgid "Content View Name"
|
716
|
+
msgstr "内容查看名称"
|
956
717
|
|
957
|
-
|
958
|
-
|
959
|
-
msgstr ""
|
718
|
+
msgid "Content View Label"
|
719
|
+
msgstr "内容查看标签"
|
960
720
|
|
961
|
-
|
962
|
-
|
963
|
-
msgid "Summary"
|
964
|
-
msgstr "概要"
|
721
|
+
msgid "Repositories"
|
722
|
+
msgstr "库"
|
965
723
|
|
966
|
-
|
967
|
-
|
968
|
-
|
969
|
-
msgstr "许可"
|
724
|
+
#, fuzzy
|
725
|
+
msgid "Content View Version is being republished with task %{id}."
|
726
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中发布内容查看"
|
970
727
|
|
971
|
-
|
972
|
-
msgid "
|
973
|
-
msgstr "
|
728
|
+
#, fuzzy
|
729
|
+
msgid "Could not republish the Content View"
|
730
|
+
msgstr "无法发布内容查看"
|
974
731
|
|
975
|
-
|
976
|
-
|
977
|
-
|
978
|
-
msgstr "源"
|
732
|
+
#, fuzzy
|
733
|
+
msgid "Content view is being promoted with task %{id}."
|
734
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中推广内容查看"
|
979
735
|
|
980
|
-
|
981
|
-
|
982
|
-
msgstr "相依性"
|
736
|
+
msgid "Could not promote the content view"
|
737
|
+
msgstr "无法推广内容查看"
|
983
738
|
|
984
|
-
|
985
|
-
|
986
|
-
msgstr "文件 checksums"
|
739
|
+
msgid "force content view promotion and bypass lifecycle environment restriction"
|
740
|
+
msgstr ""
|
987
741
|
|
988
|
-
|
989
|
-
|
990
|
-
|
742
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Docker, version 6.1, document locale/foreman_docker
|
743
|
+
#, fuzzy
|
744
|
+
msgid "Name of the target environment"
|
745
|
+
msgstr "名称"
|
991
746
|
|
992
747
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
993
|
-
|
994
|
-
|
995
|
-
msgid "Id"
|
748
|
+
#, fuzzy
|
749
|
+
msgid "Id of the target environment"
|
996
750
|
msgstr "Id"
|
997
751
|
|
998
|
-
|
999
|
-
|
1000
|
-
|
752
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
753
|
+
#, fuzzy
|
754
|
+
msgid ""
|
755
|
+
"Environment name from where to promote its version from (if version is unknown"
|
756
|
+
")"
|
757
|
+
msgstr "否"
|
1001
758
|
|
1002
|
-
|
1003
|
-
|
1004
|
-
|
1005
|
-
|
1006
|
-
msgstr "使用 HTTP 公布"
|
759
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
760
|
+
#, fuzzy
|
761
|
+
msgid "Id of the environment from where to promote its version "
|
762
|
+
msgstr "Id"
|
1007
763
|
|
1008
|
-
|
1009
|
-
|
1010
|
-
msgstr "出版"
|
764
|
+
msgid "Incremental update is being performed with task %{id}."
|
765
|
+
msgstr ""
|
1011
766
|
|
1012
|
-
|
1013
|
-
|
1014
|
-
msgstr "同步"
|
767
|
+
msgid "An error occurred incrementally updating the content view"
|
768
|
+
msgstr ""
|
1015
769
|
|
1016
|
-
|
1017
|
-
|
1018
|
-
|
770
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
771
|
+
#, fuzzy
|
772
|
+
msgid "list of lifecycle environment IDs to update the content view version in"
|
773
|
+
msgstr "ID"
|
1019
774
|
|
1020
|
-
|
1021
|
-
|
1022
|
-
msgstr "内容计数"
|
775
|
+
msgid "list of lifecycle environment names to update the content view version in"
|
776
|
+
msgstr ""
|
1023
777
|
|
1024
778
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1025
|
-
|
1026
|
-
msgid "
|
1027
|
-
msgstr "
|
779
|
+
#, fuzzy
|
780
|
+
msgid "Organization name for resolving lifecycle environment names"
|
781
|
+
msgstr "机构"
|
1028
782
|
|
1029
783
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1030
|
-
|
1031
|
-
msgid "
|
1032
|
-
msgstr "
|
784
|
+
#, fuzzy
|
785
|
+
msgid "Organization id for resolving lifecycle environment names"
|
786
|
+
msgstr "机构"
|
1033
787
|
|
1034
|
-
|
1035
|
-
|
1036
|
-
|
1037
|
-
|
788
|
+
#, fuzzy
|
789
|
+
msgid ""
|
790
|
+
"Update all editable and applicable hosts within the specified Content View and"
|
791
|
+
" \\\n"
|
792
|
+
" Lifecycle Environments"
|
793
|
+
msgstr "生命周期环境"
|
1038
794
|
|
1039
|
-
# translation auto-copied from project
|
1040
|
-
|
1041
|
-
|
1042
|
-
|
1043
|
-
msgstr "是"
|
795
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
796
|
+
#, fuzzy
|
797
|
+
msgid "IDs of hosts to update"
|
798
|
+
msgstr "ID"
|
1044
799
|
|
1045
|
-
|
1046
|
-
|
1047
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:69
|
1048
|
-
msgid "no"
|
1049
|
-
msgstr "否"
|
800
|
+
msgid "Export a content view (deprecated)"
|
801
|
+
msgstr ""
|
1050
802
|
|
1051
|
-
|
1052
|
-
|
1053
|
-
|
1054
|
-
msgstr "失败的"
|
803
|
+
#, fuzzy
|
804
|
+
msgid "Content view is being exported in task %{id}."
|
805
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中推广内容查看"
|
1055
806
|
|
1056
|
-
|
1057
|
-
|
1058
|
-
|
1059
|
-
msgstr "成功"
|
807
|
+
#, fuzzy
|
808
|
+
msgid "Could not export the content view"
|
809
|
+
msgstr "无法更新内容查看"
|
1060
810
|
|
1061
|
-
|
1062
|
-
|
1063
|
-
msgid "Finished"
|
1064
|
-
msgstr "正在完成"
|
811
|
+
msgid "Export a content view version"
|
812
|
+
msgstr ""
|
1065
813
|
|
1066
|
-
# translation auto-copied from project
|
1067
|
-
|
1068
|
-
msgid "
|
1069
|
-
msgstr "
|
814
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
815
|
+
#, fuzzy
|
816
|
+
msgid "Content view export is available in %{directory}."
|
817
|
+
msgstr "内容"
|
1070
818
|
|
1071
|
-
# translation auto-copied from project
|
1072
|
-
|
1073
|
-
msgid "
|
1074
|
-
msgstr "
|
819
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
820
|
+
#, fuzzy
|
821
|
+
msgid "Content View Version numeric identifier"
|
822
|
+
msgstr "内容视图"
|
1075
823
|
|
1076
|
-
|
1077
|
-
|
1078
|
-
msgid "Waiting"
|
1079
|
-
msgstr "等候"
|
824
|
+
msgid "Directory to put content view version export into."
|
825
|
+
msgstr ""
|
1080
826
|
|
1081
|
-
# translation auto-copied from project
|
1082
|
-
|
1083
|
-
msgid "
|
1084
|
-
|
827
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
828
|
+
#, fuzzy
|
829
|
+
msgid ""
|
830
|
+
"The Repository '#{repo['name']}' is a non-yum repository. Only Yum is supporte"
|
831
|
+
"d at this time. Please remove the repository from the Content View, republish "
|
832
|
+
"and try the export again."
|
833
|
+
msgstr "内容视图"
|
1085
834
|
|
1086
|
-
|
1087
|
-
|
1088
|
-
msgstr "未同步"
|
835
|
+
msgid "Import a content view version"
|
836
|
+
msgstr ""
|
1089
837
|
|
1090
|
-
|
1091
|
-
msgid "
|
1092
|
-
msgstr "
|
838
|
+
#, fuzzy
|
839
|
+
msgid "Content view imported."
|
840
|
+
msgstr "已感谢您内容查看"
|
1093
841
|
|
1094
|
-
|
1095
|
-
msgid "Could not
|
1096
|
-
msgstr "
|
842
|
+
#, fuzzy
|
843
|
+
msgid "Could not import the content view"
|
844
|
+
msgstr "无法更新内容查看"
|
1097
845
|
|
1098
|
-
|
1099
|
-
|
1100
|
-
|
846
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
847
|
+
#, fuzzy
|
848
|
+
msgid "Organization numeric identifier"
|
849
|
+
msgstr "机构"
|
1101
850
|
|
1102
|
-
|
1103
|
-
|
1104
|
-
|
851
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Discovery, version 6.1, document foreman_discovery
|
852
|
+
#, fuzzy
|
853
|
+
msgid "Location of export tar on disk"
|
854
|
+
msgstr "位置"
|
1105
855
|
|
1106
|
-
|
1107
|
-
|
1108
|
-
|
856
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
857
|
+
#, fuzzy
|
858
|
+
msgid "Export tar #{options['option_export_tar']} does not exist."
|
859
|
+
msgstr "否"
|
1109
860
|
|
1110
|
-
|
1111
|
-
|
1112
|
-
|
861
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
862
|
+
#, fuzzy
|
863
|
+
msgid "Unable to sync repositories, no library repository found for %s"
|
864
|
+
msgstr "否"
|
1113
865
|
|
1114
|
-
|
1115
|
-
|
1116
|
-
msgstr "已删除库"
|
866
|
+
msgid "Errata ID"
|
867
|
+
msgstr "勘误 ID"
|
1117
868
|
|
1118
|
-
|
1119
|
-
msgid "
|
1120
|
-
msgstr "
|
869
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
870
|
+
msgid "Type"
|
871
|
+
msgstr "类型"
|
1121
872
|
|
1122
|
-
|
1123
|
-
|
1124
|
-
|
873
|
+
# translation auto-copied from project evolution, version 3.8.5, document evolution-3.8
|
874
|
+
#, fuzzy
|
875
|
+
msgid "Title"
|
876
|
+
msgstr "时间"
|
1125
877
|
|
1126
|
-
|
1127
|
-
|
1128
|
-
msgstr "无法上传内容"
|
878
|
+
msgid "Reboot Suggested"
|
879
|
+
msgstr ""
|
1129
880
|
|
1130
|
-
|
1131
|
-
msgid "
|
1132
|
-
msgstr "
|
881
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
882
|
+
msgid "Updated"
|
883
|
+
msgstr "更新"
|
1133
884
|
|
1134
|
-
|
1135
|
-
|
1136
|
-
msgstr "成功上传文件 '%s'。"
|
885
|
+
msgid "Issued"
|
886
|
+
msgstr ""
|
1137
887
|
|
1138
|
-
|
1139
|
-
|
1140
|
-
"Failed to upload file '%s' to repository. Please check the file and try "
|
1141
|
-
"again."
|
1142
|
-
msgstr "将 '%s' 上传到库失败。请检查该文件并再试一次。"
|
888
|
+
msgid "Release"
|
889
|
+
msgstr "发行本"
|
1143
890
|
|
1144
|
-
|
1145
|
-
|
1146
|
-
|
891
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Discovery, version 6.1, document foreman_discovery
|
892
|
+
#, fuzzy
|
893
|
+
msgid "Solution"
|
894
|
+
msgstr "位置"
|
1147
895
|
|
1148
|
-
|
1149
|
-
|
1150
|
-
msgid "Content View Name"
|
1151
|
-
msgstr "内容查看名称"
|
896
|
+
msgid "Module Streams"
|
897
|
+
msgstr ""
|
1152
898
|
|
1153
|
-
|
1154
|
-
|
1155
|
-
msgid "Content View Label"
|
1156
|
-
msgstr "内容查看标签"
|
899
|
+
msgid "Stream"
|
900
|
+
msgstr ""
|
1157
901
|
|
1158
|
-
|
1159
|
-
|
1160
|
-
msgstr "在任务 %{id} 中推广内容查看"
|
902
|
+
msgid "Path"
|
903
|
+
msgstr ""
|
1161
904
|
|
1162
|
-
|
1163
|
-
|
1164
|
-
msgstr "无法推广内容查看"
|
905
|
+
msgid "Checksum"
|
906
|
+
msgstr ""
|
1165
907
|
|
1166
|
-
|
1167
|
-
|
1168
|
-
msgstr "同步状态"
|
908
|
+
msgid "Filter ID"
|
909
|
+
msgstr "过滤器 ID"
|
1169
910
|
|
1170
|
-
|
1171
|
-
|
1172
|
-
msgstr "已创建产品"
|
911
|
+
msgid "Inclusion"
|
912
|
+
msgstr "包括"
|
1173
913
|
|
1174
|
-
|
1175
|
-
msgid "
|
1176
|
-
msgstr "
|
914
|
+
# translation auto-copied from project firewalld, version 0.3.8, document firewalld, author Leah Liu
|
915
|
+
msgid "Rules"
|
916
|
+
msgstr "规则"
|
1177
917
|
|
1178
|
-
|
1179
|
-
|
1180
|
-
|
918
|
+
msgid "Minimum Version"
|
919
|
+
msgstr "最小版本"
|
920
|
+
|
921
|
+
msgid "Maximum Version"
|
922
|
+
msgstr "最大版本"
|
923
|
+
|
924
|
+
# translation auto-copied from project policycoreutils, version 2.1.14, document policycoreutils, author Leah Liu
|
925
|
+
msgid "Types"
|
926
|
+
msgstr "类型"
|
1181
927
|
|
1182
928
|
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1183
|
-
|
1184
|
-
|
1185
|
-
msgstr "GPG"
|
929
|
+
msgid "Created"
|
930
|
+
msgstr "已创建"
|
1186
931
|
|
1187
|
-
|
1188
|
-
msgid "
|
1189
|
-
msgstr "
|
932
|
+
#, fuzzy
|
933
|
+
msgid "Filter created."
|
934
|
+
msgstr "成功创建过滤器"
|
1190
935
|
|
1191
|
-
|
1192
|
-
|
1193
|
-
msgstr "只读"
|
936
|
+
msgid "Could not create the filter"
|
937
|
+
msgstr "无法创建过滤器"
|
1194
938
|
|
1195
|
-
|
1196
|
-
msgid "
|
1197
|
-
msgstr "
|
939
|
+
#, fuzzy
|
940
|
+
msgid "Filter updated."
|
941
|
+
msgstr "已更新过滤器"
|
1198
942
|
|
1199
|
-
|
1200
|
-
|
1201
|
-
msgstr "库名称"
|
943
|
+
msgid "Could not update the filter"
|
944
|
+
msgstr "无法更新过滤器"
|
1202
945
|
|
1203
|
-
|
1204
|
-
msgid "
|
1205
|
-
msgstr "
|
946
|
+
#, fuzzy
|
947
|
+
msgid "Filter deleted."
|
948
|
+
msgstr "已删除过滤器"
|
1206
949
|
|
1207
|
-
|
1208
|
-
|
1209
|
-
msgstr "无法更新产品"
|
950
|
+
msgid "Could not delete the filter"
|
951
|
+
msgstr "无法删除过滤器"
|
1210
952
|
|
1211
|
-
|
1212
|
-
|
1213
|
-
msgstr "已删除产品"
|
953
|
+
msgid "Rule ID"
|
954
|
+
msgstr "规则 ID"
|
1214
955
|
|
1215
|
-
|
1216
|
-
|
1217
|
-
|
956
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
957
|
+
#, fuzzy
|
958
|
+
msgid "Architecture"
|
959
|
+
msgstr "构架"
|
1218
960
|
|
1219
|
-
|
1220
|
-
|
1221
|
-
|
961
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
962
|
+
#, fuzzy
|
963
|
+
msgid "Date Type"
|
964
|
+
msgstr "类型"
|
1222
965
|
|
1223
|
-
|
1224
|
-
msgid "
|
1225
|
-
msgstr "
|
966
|
+
#, fuzzy
|
967
|
+
msgid "Filter rule created."
|
968
|
+
msgstr "已创建过滤器规则"
|
1226
969
|
|
1227
|
-
|
1228
|
-
|
1229
|
-
msgstr "无法分配同步计划。"
|
970
|
+
msgid "Could not create the filter rule"
|
971
|
+
msgstr "无法创建过滤器规则"
|
1230
972
|
|
1231
|
-
|
1232
|
-
msgid "plan numeric identifier"
|
973
|
+
msgid "Package and package group names"
|
1233
974
|
msgstr ""
|
1234
975
|
|
1235
|
-
|
1236
|
-
msgid "
|
1237
|
-
msgstr "
|
976
|
+
#, fuzzy
|
977
|
+
msgid "Filter rule updated."
|
978
|
+
msgstr "已更新过滤器规则"
|
1238
979
|
|
1239
|
-
|
1240
|
-
|
1241
|
-
msgstr "已删除同步计划。"
|
980
|
+
msgid "Could not update the filter rule"
|
981
|
+
msgstr "无法更新过滤器规则"
|
1242
982
|
|
1243
|
-
|
1244
|
-
msgid "
|
1245
|
-
msgstr "
|
983
|
+
#, fuzzy
|
984
|
+
msgid "Filter rule deleted."
|
985
|
+
msgstr "已删除过滤器规则"
|
1246
986
|
|
1247
|
-
|
1248
|
-
|
1249
|
-
msgstr "修改产品。"
|
987
|
+
msgid "Could not delete the filter rule"
|
988
|
+
msgstr "无法删除过滤器规则"
|
1250
989
|
|
1251
|
-
|
1252
|
-
|
1253
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:41 lib/hammer_cli_katello/ping.rb:48
|
1254
|
-
msgid "Server Response"
|
1255
|
-
msgstr "服务器响应 "
|
990
|
+
msgid "Content Type"
|
991
|
+
msgstr "内容类型"
|
1256
992
|
|
1257
|
-
# translation auto-copied from project
|
1258
|
-
|
1259
|
-
|
1260
|
-
msgstr "FAIL"
|
993
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
994
|
+
msgid "Product"
|
995
|
+
msgstr "产品"
|
1261
996
|
|
1262
|
-
|
1263
|
-
msgid "
|
1264
|
-
msgstr "
|
997
|
+
#, fuzzy
|
998
|
+
msgid "GPG Key created."
|
999
|
+
msgstr "创建 GPG 密钥"
|
1265
1000
|
|
1266
|
-
|
1267
|
-
|
1268
|
-
|
1001
|
+
msgid "Could not create GPG Key"
|
1002
|
+
msgstr "无法创建 GPG 密钥"
|
1003
|
+
|
1004
|
+
msgid "GPG Key file"
|
1005
|
+
msgstr "GPG 密钥文件"
|
1006
|
+
|
1007
|
+
#, fuzzy
|
1008
|
+
msgid "GPG Key updated."
|
1009
|
+
msgstr "已更新 GPG 密钥"
|
1269
1010
|
|
1270
|
-
|
1271
|
-
|
1011
|
+
msgid "Could not update GPG Key"
|
1012
|
+
msgstr "无法更新 GPG 密钥"
|
1013
|
+
|
1014
|
+
#, fuzzy
|
1015
|
+
msgid "GPG Key deleted."
|
1016
|
+
msgstr "已删除 GPG 密钥"
|
1017
|
+
|
1018
|
+
msgid "Could not delete the GPG Key"
|
1019
|
+
msgstr "无法删除 GPG 密钥"
|
1020
|
+
|
1021
|
+
msgid "Limit"
|
1022
|
+
msgstr "限制"
|
1023
|
+
|
1024
|
+
#, fuzzy
|
1025
|
+
msgid "Host collection created."
|
1026
|
+
msgstr "已创建主机集合"
|
1027
|
+
|
1028
|
+
msgid "Could not create the host collection"
|
1029
|
+
msgstr "无法创建主机集合"
|
1030
|
+
|
1031
|
+
msgid "Total Hosts"
|
1272
1032
|
msgstr ""
|
1273
1033
|
|
1274
|
-
|
1275
|
-
msgid "
|
1276
|
-
msgstr "
|
1034
|
+
#, fuzzy
|
1035
|
+
msgid "Host Collection ID"
|
1036
|
+
msgstr "主机集合"
|
1037
|
+
|
1038
|
+
#, fuzzy
|
1039
|
+
msgid "Host Collection Name"
|
1040
|
+
msgstr "主机集合"
|
1041
|
+
|
1042
|
+
#, fuzzy
|
1043
|
+
msgid "Copy a host collection"
|
1044
|
+
msgstr "无法添加主机集合"
|
1045
|
+
|
1046
|
+
msgid "New host collection name"
|
1047
|
+
msgstr ""
|
1048
|
+
|
1049
|
+
#, fuzzy
|
1050
|
+
msgid "New host collection created."
|
1051
|
+
msgstr "已创建主机集合"
|
1052
|
+
|
1053
|
+
#, fuzzy
|
1054
|
+
msgid "Could not create the new host collection"
|
1055
|
+
msgstr "无法创建主机集合"
|
1056
|
+
|
1057
|
+
#, fuzzy
|
1058
|
+
msgid "Host collection updated."
|
1059
|
+
msgstr "已更新主机集合"
|
1060
|
+
|
1061
|
+
msgid "Could not update the the host collection"
|
1062
|
+
msgstr "无法更新主机集合"
|
1063
|
+
|
1064
|
+
#, fuzzy
|
1065
|
+
msgid "Host collection deleted."
|
1066
|
+
msgstr "已删除主机集合"
|
1067
|
+
|
1068
|
+
msgid "Could not delete the host collection"
|
1069
|
+
msgstr "无法删除主机集合"
|
1070
|
+
|
1071
|
+
#, fuzzy
|
1072
|
+
msgid "The host(s) has been added."
|
1073
|
+
msgstr "已添加内容主机"
|
1074
|
+
|
1075
|
+
#, fuzzy
|
1076
|
+
msgid "Could not add host(s)"
|
1077
|
+
msgstr "无法添加内容主机"
|
1078
|
+
|
1079
|
+
#, fuzzy
|
1080
|
+
msgid "The host(s) has been removed."
|
1081
|
+
msgstr "已删除内容主机"
|
1082
|
+
|
1083
|
+
#, fuzzy
|
1084
|
+
msgid "Could not remove host(s)"
|
1085
|
+
msgstr "无法删除内容主机"
|
1086
|
+
|
1087
|
+
msgid "Manipulate errata for a host collection"
|
1088
|
+
msgstr ""
|
1089
|
+
|
1090
|
+
msgid "Install errata on content hosts contained within a host collection"
|
1091
|
+
msgstr ""
|
1092
|
+
|
1093
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1094
|
+
#, fuzzy
|
1095
|
+
msgid "Successfully scheduled installation of errata."
|
1096
|
+
msgstr "成功"
|
1097
|
+
|
1098
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1099
|
+
#, fuzzy
|
1100
|
+
msgid "Could not schedule installation of errata"
|
1101
|
+
msgstr "否"
|
1102
|
+
|
1103
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1104
|
+
#, fuzzy
|
1105
|
+
msgid "List of Errata to install"
|
1106
|
+
msgstr "勘误"
|
1107
|
+
|
1108
|
+
msgid "Manipulate packages for a host collection"
|
1109
|
+
msgstr ""
|
1110
|
+
|
1111
|
+
msgid "comma-separated list of packages to install"
|
1112
|
+
msgstr ""
|
1113
|
+
|
1114
|
+
msgid "Install packages on content hosts contained within a host collection"
|
1115
|
+
msgstr ""
|
1116
|
+
|
1117
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1118
|
+
#, fuzzy
|
1119
|
+
msgid "Successfully scheduled installation of package(s)."
|
1120
|
+
msgstr "成功"
|
1121
|
+
|
1122
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1123
|
+
#, fuzzy
|
1124
|
+
msgid "Could not schedule installation of package(s)"
|
1125
|
+
msgstr "否"
|
1126
|
+
|
1127
|
+
msgid "Update packages on content hosts contained within a host collection"
|
1128
|
+
msgstr ""
|
1129
|
+
|
1130
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1131
|
+
#, fuzzy
|
1132
|
+
msgid "Successfully scheduled update of package(s)."
|
1133
|
+
msgstr "成功"
|
1134
|
+
|
1135
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1136
|
+
#, fuzzy
|
1137
|
+
msgid "Could not schedule update of package(s)"
|
1138
|
+
msgstr "否"
|
1139
|
+
|
1140
|
+
msgid "Remove packages on content hosts contained within a host collection"
|
1141
|
+
msgstr ""
|
1142
|
+
|
1143
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1144
|
+
#, fuzzy
|
1145
|
+
msgid "Successfully scheduled removal of package(s)."
|
1146
|
+
msgstr "成功"
|
1147
|
+
|
1148
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1149
|
+
#, fuzzy
|
1150
|
+
msgid "Could not schedule removal of package(s)"
|
1151
|
+
msgstr "否"
|
1152
|
+
|
1153
|
+
msgid "Manipulate package-groups for a host collection"
|
1154
|
+
msgstr ""
|
1155
|
+
|
1156
|
+
msgid "comma-separated list of package-groups to install"
|
1157
|
+
msgstr ""
|
1158
|
+
|
1159
|
+
msgid "Install package-groups on content hosts contained within a host collection"
|
1160
|
+
msgstr ""
|
1161
|
+
|
1162
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1163
|
+
#, fuzzy
|
1164
|
+
msgid "Successfully scheduled installation of package-group(s)."
|
1165
|
+
msgstr "成功"
|
1166
|
+
|
1167
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1168
|
+
#, fuzzy
|
1169
|
+
msgid "Could not schedule installation of package-group(s)"
|
1170
|
+
msgstr "否"
|
1171
|
+
|
1172
|
+
msgid "Update package-groups on content hosts contained within a host collection"
|
1173
|
+
msgstr ""
|
1174
|
+
|
1175
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1176
|
+
#, fuzzy
|
1177
|
+
msgid "Successfully scheduled update of package-groups(s)."
|
1178
|
+
msgstr "成功"
|
1179
|
+
|
1180
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1181
|
+
#, fuzzy
|
1182
|
+
msgid "Could not schedule update of package-group(s)"
|
1183
|
+
msgstr "否"
|
1184
|
+
|
1185
|
+
msgid "Remove package-groups on content hosts contained within a host collection"
|
1186
|
+
msgstr ""
|
1187
|
+
|
1188
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1189
|
+
#, fuzzy
|
1190
|
+
msgid "Successfully scheduled removal of package-groups(s)."
|
1191
|
+
msgstr "成功"
|
1192
|
+
|
1193
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1194
|
+
#, fuzzy
|
1195
|
+
msgid "Could not schedule removal of package-group(s)"
|
1196
|
+
msgstr "否"
|
1197
|
+
|
1198
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1199
|
+
#, fuzzy
|
1200
|
+
msgid "Content Source name "
|
1201
|
+
msgstr "内容"
|
1202
|
+
|
1203
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1204
|
+
#, fuzzy
|
1205
|
+
msgid "Content Source"
|
1206
|
+
msgstr "内容"
|
1207
|
+
|
1208
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1209
|
+
#, fuzzy
|
1210
|
+
msgid "Errata is being applied with task %{id}."
|
1211
|
+
msgstr "勘误"
|
1212
|
+
|
1213
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1214
|
+
#, fuzzy
|
1215
|
+
msgid "Could not apply errata"
|
1216
|
+
msgstr "否"
|
1217
|
+
|
1218
|
+
#, fuzzy
|
1219
|
+
msgid "Erratum ID"
|
1220
|
+
msgstr "勘误 ID"
|
1221
|
+
|
1222
|
+
msgid "Installable"
|
1223
|
+
msgstr ""
|
1224
|
+
|
1225
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1226
|
+
#, fuzzy
|
1227
|
+
msgid "Errata recalculated with task %{id}."
|
1228
|
+
msgstr "勘误"
|
1229
|
+
|
1230
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1231
|
+
#, fuzzy
|
1232
|
+
msgid "Could not recalculate errata"
|
1233
|
+
msgstr "否"
|
1234
|
+
|
1235
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1236
|
+
#, fuzzy
|
1237
|
+
msgid "Content Information"
|
1238
|
+
msgstr "内容"
|
1239
|
+
|
1240
|
+
msgid "Kickstart Repository"
|
1241
|
+
msgstr ""
|
1242
|
+
|
1243
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1244
|
+
#, fuzzy
|
1245
|
+
msgid "Applicable Packages"
|
1246
|
+
msgstr "软件包"
|
1247
|
+
|
1248
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1249
|
+
#, fuzzy
|
1250
|
+
msgid "Upgradable Packages"
|
1251
|
+
msgstr "软件包"
|
1252
|
+
|
1253
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1254
|
+
#, fuzzy
|
1255
|
+
msgid "Applicable Errata"
|
1256
|
+
msgstr "勘误"
|
1257
|
+
|
1258
|
+
msgid "Enhancement"
|
1259
|
+
msgstr ""
|
1260
|
+
|
1261
|
+
msgid "Bug Fix"
|
1262
|
+
msgstr ""
|
1263
|
+
|
1264
|
+
msgid "Security"
|
1265
|
+
msgstr ""
|
1266
|
+
|
1267
|
+
msgid "Subscription Information"
|
1268
|
+
msgstr ""
|
1269
|
+
|
1270
|
+
msgid "Last Checkin"
|
1271
|
+
msgstr ""
|
1272
|
+
|
1273
|
+
msgid "Autoheal"
|
1274
|
+
msgstr "Autoheal"
|
1275
|
+
|
1276
|
+
msgid "Registered To"
|
1277
|
+
msgstr ""
|
1278
|
+
|
1279
|
+
msgid "Registered At"
|
1280
|
+
msgstr ""
|
1281
|
+
|
1282
|
+
msgid "Registered by Activation Keys"
|
1283
|
+
msgstr ""
|
1284
|
+
|
1285
|
+
msgid "Kickstart repository name "
|
1286
|
+
msgstr ""
|
1287
|
+
|
1288
|
+
msgid "Please provide --lifecycle-environment-id"
|
1289
|
+
msgstr ""
|
1290
|
+
|
1291
|
+
msgid "Please provide --content-view-id"
|
1292
|
+
msgstr ""
|
1293
|
+
|
1294
|
+
msgid ""
|
1295
|
+
"No such repository with name %{name}, in lifecycle environment %{environment_i"
|
1296
|
+
"d} and content view %{content_view_id}"
|
1297
|
+
msgstr ""
|
1298
|
+
|
1299
|
+
msgid "NVRA"
|
1300
|
+
msgstr ""
|
1301
|
+
|
1302
|
+
msgid "Host unregistered."
|
1303
|
+
msgstr ""
|
1304
|
+
|
1305
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1306
|
+
#, fuzzy
|
1307
|
+
msgid "Could not unregister the host"
|
1308
|
+
msgstr "否"
|
1309
|
+
|
1310
|
+
msgid "Host successfully registered."
|
1311
|
+
msgstr ""
|
1312
|
+
|
1313
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1314
|
+
#, fuzzy
|
1315
|
+
msgid "Failed to register host"
|
1316
|
+
msgstr "失败的"
|
1317
|
+
|
1318
|
+
msgid "Subscription attached to the host successfully."
|
1319
|
+
msgstr ""
|
1320
|
+
|
1321
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1322
|
+
#, fuzzy
|
1323
|
+
msgid "Failed to attach subscriptions to the host"
|
1324
|
+
msgstr "失败的"
|
1325
|
+
|
1326
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1327
|
+
#, fuzzy
|
1328
|
+
msgid "Quantity of this subscriptions to add. Defaults to 1"
|
1329
|
+
msgstr "数量"
|
1330
|
+
|
1331
|
+
msgid "Auto attached subscriptions to the host successfully."
|
1332
|
+
msgstr ""
|
1333
|
+
|
1334
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1335
|
+
#, fuzzy
|
1336
|
+
msgid "Failed to auto attach subscriptions to the host"
|
1337
|
+
msgstr "失败的"
|
1338
|
+
|
1339
|
+
msgid "Subscription removed from the host successfully."
|
1340
|
+
msgstr ""
|
1341
|
+
|
1342
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1343
|
+
#, fuzzy
|
1344
|
+
msgid "Failed to remove subscriptions from the host"
|
1345
|
+
msgstr "失败的"
|
1346
|
+
|
1347
|
+
msgid "Remove the first instance of a subscription with matching id and quantity"
|
1348
|
+
msgstr ""
|
1349
|
+
|
1350
|
+
#, fuzzy
|
1351
|
+
msgid "Organization ID to search by"
|
1352
|
+
msgstr "根据其进行搜索的机构名称"
|
1353
|
+
|
1354
|
+
msgid "Organization name to search by"
|
1355
|
+
msgstr "根据其进行搜索的机构名称"
|
1356
|
+
|
1357
|
+
msgid "Organization label to search by"
|
1358
|
+
msgstr "根据其进行搜索的机构标签"
|
1277
1359
|
|
1278
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:7
|
1279
1360
|
msgid "Capsule name to search by"
|
1280
1361
|
msgstr "根据其进行搜索的 Capsule 名称"
|
1281
1362
|
|
1282
|
-
|
1283
|
-
msgid "
|
1284
|
-
msgstr "
|
1363
|
+
#, fuzzy
|
1364
|
+
msgid "File name to search by"
|
1365
|
+
msgstr "根据其进行搜索的任务名称"
|
1285
1366
|
|
1286
|
-
|
1287
|
-
|
1288
|
-
|
1367
|
+
# translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
|
1368
|
+
#, fuzzy
|
1369
|
+
msgid "Content View Version ID"
|
1370
|
+
msgstr "内容视图"
|
1371
|
+
|
1372
|
+
#, fuzzy
|
1373
|
+
msgid "Repository ID"
|
1374
|
+
msgstr "库 ID"
|
1375
|
+
|
1376
|
+
#, fuzzy
|
1377
|
+
msgid "Module stream name to search by"
|
1378
|
+
msgstr "根据其进行搜索的产品名称"
|
1289
1379
|
|
1290
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:10
|
1291
1380
|
msgid "Gpg key name to search by"
|
1292
1381
|
msgstr "根据其进行搜索的 Gpg 密钥名称"
|
1293
1382
|
|
1294
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:11
|
1295
1383
|
msgid "Host collection name to search by"
|
1296
1384
|
msgstr "根据其进行搜索的主机集合名称"
|
1297
1385
|
|
1298
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:12
|
1299
1386
|
msgid "Lifecycle environment name to search by"
|
1300
1387
|
msgstr "根据其进行搜索的生命周期环境名称"
|
1301
1388
|
|
1302
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:13
|
1303
|
-
msgid "Organization name to search by"
|
1304
|
-
msgstr "根据其进行搜索的机构名称"
|
1305
|
-
|
1306
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:14
|
1307
|
-
msgid "Organization label to search by"
|
1308
|
-
msgstr "根据其进行搜索的机构标签"
|
1309
|
-
|
1310
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:17
|
1311
1389
|
msgid "Product name to search by"
|
1312
1390
|
msgstr "根据其进行搜索的产品名称"
|
1313
1391
|
|
1314
|
-
|
1392
|
+
msgid "Operating system title"
|
1393
|
+
msgstr ""
|
1394
|
+
|
1315
1395
|
msgid "Repository name to search by"
|
1316
1396
|
msgstr "根据其进行搜索的库名称"
|
1317
1397
|
|
1318
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:19
|
1319
1398
|
msgid "Repository set name to search by"
|
1320
1399
|
msgstr "根据其进行搜索的库设置名称"
|
1321
1400
|
|
1322
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:20
|
1323
1401
|
msgid "Subscription name to search by"
|
1324
1402
|
msgstr "根据其进行搜索的订阅名称"
|
1325
1403
|
|
1326
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:21
|
1327
1404
|
msgid "Sync plan name to search by"
|
1328
1405
|
msgstr "根据其进行搜索的同步计划名称"
|
1329
1406
|
|
1330
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:22
|
1331
1407
|
msgid "Task name to search by"
|
1332
1408
|
msgstr "根据其进行搜索的任务名称"
|
1333
1409
|
|
1334
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:23
|
1335
|
-
msgid "User name to search by"
|
1336
|
-
msgstr "根据其进行搜索的用户名称"
|
1337
|
-
|
1338
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:25
|
1339
1410
|
msgid "Puppet module name to search by"
|
1340
1411
|
msgstr "根据其进行搜索的 Puppet 模块名称"
|
1341
1412
|
|
1342
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:26
|
1343
1413
|
msgid "Puppet module's author to search by"
|
1344
1414
|
msgstr "根据其进行搜索的 Puppet 模块作者名称"
|
1345
1415
|
|
1346
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:27
|
1347
1416
|
msgid "Puppet module's UUID to search by"
|
1348
1417
|
msgstr "根据其进行搜索的 Puppet UUID 名称"
|
1349
1418
|
|
1419
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1420
|
+
#, fuzzy
|
1421
|
+
msgid "Content view version number"
|
1422
|
+
msgstr "内容"
|
1423
|
+
|
1350
1424
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1351
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:31
|
1352
1425
|
msgid "Name to search by"
|
1353
1426
|
msgstr "根据其进行搜索的名称"
|
1354
1427
|
|
1355
|
-
|
1356
|
-
|
1357
|
-
|
1428
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Docker, version 6.1, document locale/foreman_docker
|
1429
|
+
#, fuzzy
|
1430
|
+
msgid "Name of the prior environment"
|
1431
|
+
msgstr "名称"
|
1358
1432
|
|
1359
|
-
|
1360
|
-
|
1361
|
-
msgid "Rules"
|
1362
|
-
msgstr "规则"
|
1433
|
+
msgid "Prior"
|
1434
|
+
msgstr "之前"
|
1363
1435
|
|
1364
|
-
|
1365
|
-
|
1366
|
-
msgstr "成功创建过滤器"
|
1436
|
+
msgid "Lifecycle Path"
|
1437
|
+
msgstr "生命周期路径"
|
1367
1438
|
|
1368
|
-
|
1369
|
-
msgid "
|
1370
|
-
msgstr "
|
1439
|
+
# translation auto-copied from project shotwell-core, version 0.14.1, document shotwell-core
|
1440
|
+
msgid "Library"
|
1441
|
+
msgstr "媒体库"
|
1442
|
+
|
1443
|
+
msgid "Prior Lifecycle Environment"
|
1444
|
+
msgstr "上一个生命周期环境"
|
1445
|
+
|
1446
|
+
msgid "Unauthenticated Pull"
|
1447
|
+
msgstr ""
|
1448
|
+
|
1449
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Docker, version 6.1, document locale/foreman_docker
|
1450
|
+
#, fuzzy
|
1451
|
+
msgid "Registry Name Pattern"
|
1452
|
+
msgstr "名称"
|
1453
|
+
|
1454
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1455
|
+
#, fuzzy
|
1456
|
+
msgid "Environment created."
|
1457
|
+
msgstr "已生成环境"
|
1458
|
+
|
1459
|
+
msgid "Could not create environment"
|
1460
|
+
msgstr "无法创建环境"
|
1461
|
+
|
1462
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1463
|
+
#, fuzzy
|
1464
|
+
msgid "Environment updated."
|
1465
|
+
msgstr "已更新环境"
|
1466
|
+
|
1467
|
+
msgid "Could not update environment"
|
1468
|
+
msgstr "无法更新环境"
|
1469
|
+
|
1470
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1471
|
+
#, fuzzy
|
1472
|
+
msgid "Environment deleted."
|
1473
|
+
msgstr "已删除环境"
|
1474
|
+
|
1475
|
+
msgid "Could not delete environment"
|
1476
|
+
msgstr "无法删除环境"
|
1477
|
+
|
1478
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Docker, version 6.1, document locale/foreman_docker
|
1479
|
+
#, fuzzy
|
1480
|
+
msgid "Module Stream Name"
|
1481
|
+
msgstr "名称"
|
1482
|
+
|
1483
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1484
|
+
#, fuzzy
|
1485
|
+
msgid "Context"
|
1486
|
+
msgstr "内容"
|
1487
|
+
|
1488
|
+
msgid "Artifacts"
|
1489
|
+
msgstr ""
|
1490
|
+
|
1491
|
+
msgid "Profiles"
|
1492
|
+
msgstr ""
|
1493
|
+
|
1494
|
+
msgid "RPMs"
|
1495
|
+
msgstr ""
|
1496
|
+
|
1497
|
+
msgid "Red Hat Repository URL"
|
1498
|
+
msgstr "Red Hat 库 URL"
|
1499
|
+
|
1500
|
+
msgid "Service Levels"
|
1501
|
+
msgstr ""
|
1502
|
+
|
1503
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1504
|
+
#, fuzzy
|
1505
|
+
msgid "Organization updated."
|
1506
|
+
msgstr "已更新机构"
|
1507
|
+
|
1508
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1509
|
+
msgid "Could not update the organization"
|
1510
|
+
msgstr "无法更新机构"
|
1511
|
+
|
1512
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1513
|
+
#, fuzzy
|
1514
|
+
msgid "Organization created."
|
1515
|
+
msgstr "已生成机构"
|
1516
|
+
|
1517
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1518
|
+
msgid "Could not create the organization"
|
1519
|
+
msgstr "无法生成机构"
|
1520
|
+
|
1521
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1522
|
+
#, fuzzy
|
1523
|
+
msgid "Organization deleted."
|
1524
|
+
msgstr "已删除机构"
|
1525
|
+
|
1526
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1527
|
+
msgid "Could not delete the organization"
|
1528
|
+
msgstr "无法删除机构"
|
1529
|
+
|
1530
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
1531
|
+
#, fuzzy
|
1532
|
+
msgid "version"
|
1533
|
+
msgstr "版本"
|
1534
|
+
|
1535
|
+
msgid "Commit"
|
1536
|
+
msgstr ""
|
1537
|
+
|
1538
|
+
msgid "Date"
|
1539
|
+
msgstr ""
|
1540
|
+
|
1541
|
+
msgid "%s %s"
|
1542
|
+
msgstr "%s %s"
|
1543
|
+
|
1544
|
+
msgid "Filename"
|
1545
|
+
msgstr ""
|
1546
|
+
|
1547
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
1548
|
+
#, fuzzy
|
1549
|
+
msgid "Source RPM"
|
1550
|
+
msgstr "源"
|
1551
|
+
|
1552
|
+
msgid "Epoch"
|
1553
|
+
msgstr ""
|
1554
|
+
|
1555
|
+
msgid "Build Host"
|
1556
|
+
msgstr ""
|
1557
|
+
|
1558
|
+
msgid "Vendor"
|
1559
|
+
msgstr ""
|
1560
|
+
|
1561
|
+
# translation auto-copied from project gtk3, version 3.8.2, document gtk30
|
1562
|
+
msgid "License"
|
1563
|
+
msgstr "许可"
|
1564
|
+
|
1565
|
+
msgid "Relative Path"
|
1566
|
+
msgstr ""
|
1567
|
+
|
1568
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1569
|
+
#, fuzzy
|
1570
|
+
msgid "Package Group Name"
|
1571
|
+
msgstr "软件包组"
|
1572
|
+
|
1573
|
+
#, fuzzy
|
1574
|
+
msgid "Repository Name"
|
1575
|
+
msgstr "库 ID"
|
1576
|
+
|
1577
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1578
|
+
#, fuzzy
|
1579
|
+
msgid "Default Packages"
|
1580
|
+
msgstr "软件包"
|
1581
|
+
|
1582
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1583
|
+
#, fuzzy
|
1584
|
+
msgid "Mandatory Packages"
|
1585
|
+
msgstr "软件包"
|
1586
|
+
|
1587
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1588
|
+
#, fuzzy
|
1589
|
+
msgid "Conditional Packages"
|
1590
|
+
msgstr "软件包"
|
1591
|
+
|
1592
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1593
|
+
#, fuzzy
|
1594
|
+
msgid "Optional Packages"
|
1595
|
+
msgstr "软件包"
|
1596
|
+
|
1597
|
+
msgid "Server Response"
|
1598
|
+
msgstr "服务器响应 "
|
1599
|
+
|
1600
|
+
# translation auto-copied from project libvirt, version 1.1.1, document libvirt
|
1601
|
+
msgid "FAIL"
|
1602
|
+
msgstr "FAIL"
|
1603
|
+
|
1604
|
+
msgid "Duration: %sms"
|
1605
|
+
msgstr "周期:%sms"
|
1606
|
+
|
1607
|
+
msgid "Message: %s"
|
1608
|
+
msgstr "信息:%s"
|
1609
|
+
|
1610
|
+
msgid "Sync State"
|
1611
|
+
msgstr "同步状态"
|
1612
|
+
|
1613
|
+
#, fuzzy
|
1614
|
+
msgid "Product created."
|
1615
|
+
msgstr "已创建产品"
|
1616
|
+
|
1617
|
+
msgid "Could not create the product"
|
1618
|
+
msgstr "无法创建产品"
|
1619
|
+
|
1620
|
+
msgid "Sync Plan ID"
|
1621
|
+
msgstr "同步计划 ID"
|
1622
|
+
|
1623
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1624
|
+
msgid "GPG"
|
1625
|
+
msgstr "GPG"
|
1626
|
+
|
1627
|
+
msgid "GPG Key ID"
|
1628
|
+
msgstr "GPG 密钥 ID"
|
1629
|
+
|
1630
|
+
msgid "GPG Key"
|
1631
|
+
msgstr "GPG 密钥"
|
1632
|
+
|
1633
|
+
msgid "Readonly"
|
1634
|
+
msgstr "只读"
|
1635
|
+
|
1636
|
+
msgid "Deletable"
|
1637
|
+
msgstr "可删除"
|
1371
1638
|
|
1372
|
-
|
1373
|
-
|
1374
|
-
msgstr "已更新过滤器"
|
1639
|
+
msgid "Repo Name"
|
1640
|
+
msgstr "库名称"
|
1375
1641
|
|
1376
|
-
|
1377
|
-
msgid "
|
1378
|
-
msgstr "
|
1642
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1643
|
+
msgid "URL"
|
1644
|
+
msgstr "链接"
|
1379
1645
|
|
1380
|
-
|
1381
|
-
msgid "
|
1382
|
-
msgstr "
|
1646
|
+
#, fuzzy
|
1647
|
+
msgid "Product updated."
|
1648
|
+
msgstr "已更新产品"
|
1383
1649
|
|
1384
|
-
|
1385
|
-
|
1386
|
-
msgstr "无法删除过滤器"
|
1650
|
+
msgid "Could not update the product"
|
1651
|
+
msgstr "无法更新产品"
|
1387
1652
|
|
1388
|
-
|
1389
|
-
msgid "
|
1390
|
-
msgstr "
|
1653
|
+
#, fuzzy
|
1654
|
+
msgid "Product destroyed."
|
1655
|
+
msgstr "已删除产品"
|
1391
1656
|
|
1392
|
-
|
1393
|
-
|
1394
|
-
msgstr "生命周期路径"
|
1657
|
+
msgid "Could not destroy the product"
|
1658
|
+
msgstr "无法删除产品"
|
1395
1659
|
|
1396
|
-
|
1397
|
-
|
1398
|
-
|
1399
|
-
msgstr "媒体库"
|
1660
|
+
#, fuzzy
|
1661
|
+
msgid "Product repositories are being synchronized in task %{id}."
|
1662
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中同步库"
|
1400
1663
|
|
1401
|
-
|
1402
|
-
msgid "
|
1403
|
-
msgstr "
|
1664
|
+
#, fuzzy
|
1665
|
+
msgid "Could not synchronize the product repositories"
|
1666
|
+
msgstr "无法同步库"
|
1404
1667
|
|
1405
|
-
|
1406
|
-
|
1407
|
-
|
1408
|
-
msgstr "已生成环境"
|
1668
|
+
#, fuzzy
|
1669
|
+
msgid "Assign sync plan to product"
|
1670
|
+
msgstr "为产品分配同步计划。"
|
1409
1671
|
|
1410
|
-
|
1411
|
-
|
1412
|
-
msgstr "无法创建环境"
|
1672
|
+
msgid "Synchronization plan assigned."
|
1673
|
+
msgstr "已分配同步计划。"
|
1413
1674
|
|
1414
|
-
|
1415
|
-
|
1416
|
-
|
1417
|
-
msgstr "已更新环境"
|
1675
|
+
#, fuzzy
|
1676
|
+
msgid "Could not assign synchronization plan"
|
1677
|
+
msgstr "无法分配同步计划。"
|
1418
1678
|
|
1419
|
-
|
1420
|
-
msgid "
|
1421
|
-
msgstr "
|
1679
|
+
#, fuzzy
|
1680
|
+
msgid "Delete assignment sync plan and product"
|
1681
|
+
msgstr "删除分配同步计划和产品。"
|
1422
1682
|
|
1423
|
-
|
1424
|
-
|
1425
|
-
msgid "Environment deleted"
|
1426
|
-
msgstr "已删除环境"
|
1683
|
+
msgid "Synchronization plan removed."
|
1684
|
+
msgstr "已删除同步计划。"
|
1427
1685
|
|
1428
|
-
|
1429
|
-
msgid "Could not
|
1430
|
-
msgstr "
|
1686
|
+
#, fuzzy
|
1687
|
+
msgid "Could not remove synchronization plan"
|
1688
|
+
msgstr "无法删除同步计划。"
|
1431
1689
|
|
1432
|
-
|
1433
|
-
msgid "manipulate lifecycle_environments on the server"
|
1690
|
+
msgid "List associated products"
|
1434
1691
|
msgstr ""
|
1435
1692
|
|
1436
1693
|
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1437
|
-
|
1438
|
-
msgid "
|
1439
|
-
msgstr "
|
1440
|
-
|
1441
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:37
|
1442
|
-
msgid "Manage the capsule content"
|
1443
|
-
msgstr "管理 capule 内容"
|
1444
|
-
|
1445
|
-
#: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:75
|
1446
|
-
msgid "Lifecycle environment successfully added to the capsule"
|
1447
|
-
msgstr "成功在 capule 中添加生命周期环境"
|
1694
|
+
#, fuzzy
|
1695
|
+
msgid "Default Enabled?"
|
1696
|
+
msgstr "已启用"
|
1448
1697
|
|
1449
|
-
|
1450
|
-
|
1451
|
-
msgstr "无法在 capule 中添加生命周期环境"
|
1698
|
+
msgid "Override"
|
1699
|
+
msgstr ""
|
1452
1700
|
|
1453
|
-
|
1454
|
-
|
1455
|
-
msgstr "成功从 capule 中删除生命周期环境"
|
1701
|
+
msgid "Uuid"
|
1702
|
+
msgstr ""
|
1456
1703
|
|
1457
|
-
|
1458
|
-
msgid "
|
1459
|
-
msgstr "
|
1704
|
+
# translation auto-copied from project evolution, version 3.8.5, document evolution-3.8
|
1705
|
+
msgid "Summary"
|
1706
|
+
msgstr "概要"
|
1460
1707
|
|
1461
|
-
|
1462
|
-
|
1463
|
-
msgstr "在任务 %{id} 中同步 capule 内容"
|
1708
|
+
msgid "Project Page"
|
1709
|
+
msgstr "项目页面"
|
1464
1710
|
|
1465
|
-
|
1466
|
-
msgid "
|
1467
|
-
msgstr "
|
1711
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
1712
|
+
msgid "Source"
|
1713
|
+
msgstr "源"
|
1468
1714
|
|
1469
|
-
|
1470
|
-
|
1471
|
-
msgstr "修改 capule"
|
1715
|
+
msgid "Dependencies"
|
1716
|
+
msgstr "相依性"
|
1472
1717
|
|
1718
|
+
msgid "File checksums"
|
1719
|
+
msgstr "文件 checksums"
|
1473
1720
|
|
1721
|
+
msgid "Tag List"
|
1722
|
+
msgstr "标签列表"
|
1474
1723
|
|
1724
|
+
msgid "Red Hat Repository"
|
1725
|
+
msgstr "Red Hat 库"
|
1475
1726
|
|
1727
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1728
|
+
#, fuzzy
|
1729
|
+
msgid "Checksum Type"
|
1730
|
+
msgstr "类型"
|
1476
1731
|
|
1732
|
+
#, fuzzy
|
1733
|
+
msgid "Mirror on Sync"
|
1734
|
+
msgstr "同步"
|
1477
1735
|
|
1736
|
+
msgid "Publish Via HTTP"
|
1737
|
+
msgstr "使用 HTTP 公布"
|
1478
1738
|
|
1739
|
+
msgid "Published At"
|
1740
|
+
msgstr "出版"
|
1479
1741
|
|
1742
|
+
msgid "Download Policy"
|
1743
|
+
msgstr ""
|
1480
1744
|
|
1745
|
+
#, fuzzy
|
1746
|
+
msgid "OSTree Upstream Sync Policy"
|
1747
|
+
msgstr "同步"
|
1481
1748
|
|
1749
|
+
#, fuzzy
|
1750
|
+
msgid "OSTree Upstream Sync Depth"
|
1751
|
+
msgstr "同步"
|
1482
1752
|
|
1753
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Docker, version 6.1, document locale/foreman_docker
|
1754
|
+
#, fuzzy
|
1755
|
+
msgid "Upstream Repository Name"
|
1756
|
+
msgstr "名称"
|
1483
1757
|
|
1758
|
+
msgid "Container Image Tags Filter"
|
1759
|
+
msgstr ""
|
1484
1760
|
|
1761
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Docker, version 6.1, document locale/foreman_docker
|
1762
|
+
#, fuzzy
|
1763
|
+
msgid "Container Repository Name"
|
1764
|
+
msgstr "名称"
|
1485
1765
|
|
1766
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1767
|
+
#, fuzzy
|
1768
|
+
msgid "Ignorable Content Units"
|
1769
|
+
msgstr "内容"
|
1486
1770
|
|
1771
|
+
msgid "Sync"
|
1772
|
+
msgstr "同步"
|
1487
1773
|
|
1774
|
+
msgid "Last Sync Date"
|
1775
|
+
msgstr "上次同步日期"
|
1488
1776
|
|
1777
|
+
msgid "Content Counts"
|
1778
|
+
msgstr "内容计数"
|
1489
1779
|
|
1780
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
1781
|
+
#, fuzzy
|
1782
|
+
msgid "Source RPMS"
|
1783
|
+
msgstr "源"
|
1490
1784
|
|
1785
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1786
|
+
msgid "Package Groups"
|
1787
|
+
msgstr "软件包组"
|
1491
1788
|
|
1789
|
+
msgid "Container Image Manifest Lists"
|
1790
|
+
msgstr ""
|
1492
1791
|
|
1792
|
+
msgid "Container Image Manifests"
|
1793
|
+
msgstr ""
|
1493
1794
|
|
1795
|
+
msgid "Container Image Tags"
|
1796
|
+
msgstr ""
|
1494
1797
|
|
1798
|
+
msgid "OSTree Branches"
|
1799
|
+
msgstr ""
|
1495
1800
|
|
1801
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1802
|
+
#, fuzzy
|
1803
|
+
msgid "Files"
|
1804
|
+
msgstr "失败的"
|
1496
1805
|
|
1806
|
+
# translation auto-copied from project NetworkManager, version 0.9.9.0, document NetworkManager
|
1807
|
+
msgid "yes"
|
1808
|
+
msgstr "是"
|
1497
1809
|
|
1498
|
-
# translation auto-copied from project
|
1810
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1811
|
+
msgid "no"
|
1812
|
+
msgstr "否"
|
1499
1813
|
|
1500
|
-
|
1814
|
+
msgid "Not Synced"
|
1815
|
+
msgstr "未同步"
|
1501
1816
|
|
1817
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1818
|
+
msgid "Failed"
|
1819
|
+
msgstr "失败的"
|
1502
1820
|
|
1503
|
-
# translation auto-copied from project
|
1821
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1822
|
+
msgid "Success"
|
1823
|
+
msgstr "成功"
|
1504
1824
|
|
1825
|
+
# translation auto-copied from project gnome-packagekit, version 3.8.2, document gnome-packagekit
|
1826
|
+
msgid "Finished"
|
1827
|
+
msgstr "正在完成"
|
1505
1828
|
|
1829
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
|
1830
|
+
msgid "Error"
|
1831
|
+
msgstr "错误"
|
1506
1832
|
|
1833
|
+
# translation auto-copied from project virt-manager, version 0.10.0, document virt-manager
|
1834
|
+
msgid "Running"
|
1835
|
+
msgstr "运行中"
|
1507
1836
|
|
1837
|
+
# translation auto-copied from project evolution-data-server, version el6, document evolution-data-server-2.32
|
1838
|
+
msgid "Waiting"
|
1839
|
+
msgstr "等候"
|
1508
1840
|
|
1841
|
+
# translation auto-copied from project evolution, version 3.8.5, document evolution-3.8
|
1842
|
+
msgid "Canceled"
|
1843
|
+
msgstr "已取消"
|
1509
1844
|
|
1845
|
+
#, fuzzy
|
1846
|
+
msgid "Repository is being synchronized in task %{id}."
|
1847
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中同步库"
|
1510
1848
|
|
1849
|
+
msgid "Could not synchronize the repository"
|
1850
|
+
msgstr "无法同步库"
|
1511
1851
|
|
1852
|
+
#, fuzzy
|
1853
|
+
msgid "Repository created."
|
1854
|
+
msgstr "已创建库"
|
1512
1855
|
|
1856
|
+
msgid "Could not create the repository"
|
1857
|
+
msgstr "无法创建库"
|
1513
1858
|
|
1859
|
+
#, fuzzy
|
1860
|
+
msgid "Repository updated."
|
1861
|
+
msgstr "已更新库"
|
1514
1862
|
|
1863
|
+
msgid "Could not update the repository"
|
1864
|
+
msgstr "无法更新库"
|
1515
1865
|
|
1866
|
+
msgid "--docker-digest required with --docker-tag"
|
1867
|
+
msgstr ""
|
1516
1868
|
|
1869
|
+
msgid "--docker-tag required with --docker-digest"
|
1870
|
+
msgstr ""
|
1517
1871
|
|
1872
|
+
msgid "Optional custom Container Image tag to specify the value of the Docker digest"
|
1873
|
+
msgstr ""
|
1518
1874
|
|
1875
|
+
msgid "Container Image manifest digest"
|
1876
|
+
msgstr ""
|
1519
1877
|
|
1878
|
+
msgid "Repository updated"
|
1879
|
+
msgstr "已更新库"
|
1520
1880
|
|
1881
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1882
|
+
#, fuzzy
|
1883
|
+
msgid "Failed to upload tag '%s' to repository."
|
1884
|
+
msgstr "失败的"
|
1521
1885
|
|
1886
|
+
#, fuzzy
|
1887
|
+
msgid "Repository deleted."
|
1888
|
+
msgstr "已删除库"
|
1522
1889
|
|
1890
|
+
msgid "Could not delete the Repository"
|
1891
|
+
msgstr "无法删除库"
|
1523
1892
|
|
1893
|
+
# translation auto-copied from project firstboot, version 19.6, document firstboot, author Leah Liu
|
1894
|
+
#, fuzzy
|
1895
|
+
msgid "Could not find any files matching PATH"
|
1896
|
+
msgstr "否"
|
1524
1897
|
|
1898
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1899
|
+
#, fuzzy
|
1900
|
+
msgid "Cannot specify both product options and repository ID."
|
1901
|
+
msgstr "ID"
|
1525
1902
|
|
1903
|
+
#, fuzzy
|
1904
|
+
msgid "Repository content uploaded."
|
1905
|
+
msgstr "已上传库内容"
|
1526
1906
|
|
1907
|
+
msgid "Could not upload the content"
|
1908
|
+
msgstr "无法上传内容"
|
1527
1909
|
|
1910
|
+
msgid ""
|
1911
|
+
"Upload file, directory of files, or glob of files as content for a repository."
|
1912
|
+
"\n"
|
1913
|
+
"Globs must be escaped by single or double quotes"
|
1914
|
+
msgstr ""
|
1528
1915
|
|
1916
|
+
msgid "Failed to upload file '%s' to repository. Please check the file and try again."
|
1917
|
+
msgstr "将 '%s' 上传到库失败。请检查该文件并再试一次。"
|
1529
1918
|
|
1919
|
+
#, fuzzy
|
1920
|
+
msgid "Successfully uploaded file '%{name}'"
|
1921
|
+
msgstr "成功上传文件 '%s'。"
|
1530
1922
|
|
1923
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
1924
|
+
#, fuzzy
|
1925
|
+
msgid "Successfully uploaded manifest file '%{name}' with digest '%{digest}'"
|
1926
|
+
msgstr "成功"
|
1531
1927
|
|
1928
|
+
msgid "Remove content from a repository"
|
1929
|
+
msgstr ""
|
1532
1930
|
|
1931
|
+
#, fuzzy
|
1932
|
+
msgid "Repository content removed."
|
1933
|
+
msgstr "已上传库内容"
|
1533
1934
|
|
1935
|
+
#, fuzzy
|
1936
|
+
msgid "Could not remove content"
|
1937
|
+
msgstr "无法删除内容主机"
|
1534
1938
|
|
1939
|
+
msgid "Export content from a repository to the configured directory"
|
1940
|
+
msgstr ""
|
1535
1941
|
|
1942
|
+
#, fuzzy
|
1943
|
+
msgid "Repository is being exported in task %{id}."
|
1944
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中同步库"
|
1536
1945
|
|
1946
|
+
#, fuzzy
|
1947
|
+
msgid "Could not export the repository"
|
1948
|
+
msgstr "无法更新库"
|
1537
1949
|
|
1950
|
+
msgid "Enabled Repositories"
|
1951
|
+
msgstr "已启用库"
|
1538
1952
|
|
1953
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
1954
|
+
msgid "Arch"
|
1955
|
+
msgstr "构架"
|
1539
1956
|
|
1957
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Foreman Docker, version 6.1, document locale/foreman_docker
|
1958
|
+
#, fuzzy
|
1959
|
+
msgid "Registry Name"
|
1960
|
+
msgstr "名称"
|
1540
1961
|
|
1962
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
1963
|
+
msgid "Enabled"
|
1964
|
+
msgstr "已启用"
|
1541
1965
|
|
1966
|
+
#, fuzzy
|
1967
|
+
msgid "Repository enabled."
|
1968
|
+
msgstr "已启用库"
|
1542
1969
|
|
1970
|
+
msgid "Could not enable repository"
|
1971
|
+
msgstr "无法启用库"
|
1543
1972
|
|
1973
|
+
#, fuzzy
|
1974
|
+
msgid "Repository disabled."
|
1975
|
+
msgstr "已禁用库"
|
1544
1976
|
|
1977
|
+
msgid "Could not disable repository"
|
1978
|
+
msgstr "无法禁用库"
|
1545
1979
|
|
1546
|
-
|
1980
|
+
msgid "Consumed"
|
1981
|
+
msgstr "已消耗"
|
1547
1982
|
|
1983
|
+
msgid "Physical"
|
1984
|
+
msgstr ""
|
1548
1985
|
|
1986
|
+
msgid "Guests of %s"
|
1987
|
+
msgstr ""
|
1549
1988
|
|
1989
|
+
msgid "Temporary"
|
1990
|
+
msgstr ""
|
1550
1991
|
|
1992
|
+
msgid "Virtual"
|
1993
|
+
msgstr ""
|
1551
1994
|
|
1552
|
-
|
1995
|
+
#, fuzzy
|
1996
|
+
msgid "Manifest is being uploaded in task %{id}."
|
1997
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中上传清单"
|
1553
1998
|
|
1999
|
+
msgid "Manifest upload failed"
|
2000
|
+
msgstr "上传清单失败"
|
1554
2001
|
|
2002
|
+
msgid "Subscription manifest file"
|
2003
|
+
msgstr "订阅清单文件"
|
1555
2004
|
|
2005
|
+
#, fuzzy
|
2006
|
+
msgid "Manifest is being deleted in task %{id}."
|
2007
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中删除清单"
|
1556
2008
|
|
2009
|
+
msgid "Manifest deletion failed"
|
2010
|
+
msgstr "删除清单失败"
|
1557
2011
|
|
2012
|
+
#, fuzzy
|
2013
|
+
msgid "Manifest is being refreshed in task %{id}."
|
2014
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中刷新清单"
|
1558
2015
|
|
2016
|
+
msgid "Manifest refresh failed"
|
2017
|
+
msgstr "刷新清单失败"
|
1559
2018
|
|
2019
|
+
msgid "Status Message"
|
2020
|
+
msgstr "状态信息"
|
1560
2021
|
|
2022
|
+
# translation auto-copied from project evolution, version 3.8.5, document evolution-3.8
|
2023
|
+
msgid "Time"
|
2024
|
+
msgstr "时间"
|
1561
2025
|
|
2026
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
|
2027
|
+
msgid "Interval"
|
2028
|
+
msgstr "间隔"
|
1562
2029
|
|
2030
|
+
msgid "Cron Expression"
|
2031
|
+
msgstr ""
|
1563
2032
|
|
2033
|
+
# translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
|
2034
|
+
#, fuzzy
|
2035
|
+
msgid "Recurring Logic ID"
|
2036
|
+
msgstr "ID"
|
1564
2037
|
|
2038
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
2039
|
+
msgid "Created at"
|
2040
|
+
msgstr "创建于"
|
1565
2041
|
|
2042
|
+
# translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
|
2043
|
+
msgid "Updated at"
|
2044
|
+
msgstr "更新于"
|
1566
2045
|
|
2046
|
+
msgid "how often synchronization should run"
|
2047
|
+
msgstr "同步的运行频率"
|
1567
2048
|
|
2049
|
+
msgid "set this when interval is custom cron"
|
2050
|
+
msgstr ""
|
1568
2051
|
|
2052
|
+
# translation auto-copied from project evolution, version 3.8.5, document evolution-3.8
|
2053
|
+
#, fuzzy
|
2054
|
+
msgid ""
|
2055
|
+
"Start date and time for the sync plan.Time is optional, if kept blank current "
|
2056
|
+
"system time will be considered"
|
2057
|
+
msgstr "时间"
|
1569
2058
|
|
2059
|
+
#, fuzzy
|
2060
|
+
msgid "Sync plan created."
|
2061
|
+
msgstr "已创建同步计划"
|
1570
2062
|
|
1571
|
-
|
2063
|
+
msgid "Could not create the sync plan"
|
2064
|
+
msgstr "无法创建同步计划"
|
1572
2065
|
|
1573
|
-
|
2066
|
+
msgid "start date and time of the synchronization"
|
2067
|
+
msgstr "同步开始日期和时间"
|
1574
2068
|
|
2069
|
+
#, fuzzy
|
2070
|
+
msgid "Sync plan updated."
|
2071
|
+
msgstr "已更新同步计划"
|
1575
2072
|
|
2073
|
+
msgid "Could not update the sync plan"
|
2074
|
+
msgstr "无法更新同步计划"
|
1576
2075
|
|
1577
|
-
|
2076
|
+
#, fuzzy
|
2077
|
+
msgid "Sync plan destroyed."
|
2078
|
+
msgstr "已删除同步计划"
|
1578
2079
|
|
2080
|
+
msgid "Could not destroy the sync plan"
|
2081
|
+
msgstr "无法删除同步计划"
|