hammer_cli_foreman_remote_execution 0.2.3 → 0.3.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/.github/workflows/ci_test.yml +22 -0
- data/.rubocop.yml +7 -4
- data/.rubocop_todo.yml +81 -0
- data/.tx/config +5 -4
- data/Gemfile +10 -9
- data/Rakefile +9 -25
- data/hammer_cli_foreman_remote_execution.gemspec +6 -2
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/foreign_input_set.rb +2 -0
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/i18n.rb +5 -7
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/interface_extensions.rb +2 -2
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/job_invocation.rb +6 -4
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/job_template.rb +8 -6
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/options/normalizers.rb +5 -3
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/remote_execution_feature.rb +4 -1
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/subnet_extensions.rb +3 -1
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/template_input.rb +2 -0
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution/version.rb +3 -1
- data/lib/hammer_cli_foreman_remote_execution.rb +2 -0
- data/locale/Makefile +2 -53
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ca/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +311 -0
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/{de/hammer-cli-foreman-remote-execution.po → cs_CZ/hammer_cli_foreman_remote_execution.po} +104 -67
- data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/de/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +311 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/en/{hammer-cli-foreman-remote-execution.po → hammer_cli_foreman_remote_execution.po} +55 -16
- data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/es/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +308 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/fr/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +315 -0
- data/locale/{hammer-cli-foreman-remote-execution.pot → hammer_cli_foreman_remote_execution.pot} +113 -57
- data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/it/{hammer-cli-foreman-remote-execution.po → hammer_cli_foreman_remote_execution.po} +74 -37
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ja/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +306 -0
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ka/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +307 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ko/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +305 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +308 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ru/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +311 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/hammer_cli_foreman_remote_execution.po +303 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/{hammer-cli-foreman-remote-execution.po → hammer_cli_foreman_remote_execution.po} +113 -73
- data/test/unit/foreign_input_set_test.rb +11 -9
- data/test/unit/job_invocation_test.rb +20 -16
- data/test/unit/job_template_test.rb +27 -22
- data/test/unit/remote_execution_feature_test.rb +9 -8
- data/test/unit/template_input_test.rb +13 -11
- metadata +39 -17
- data/locale/es/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +0 -262
- data/locale/fr/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +0 -262
- data/locale/ja/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +0 -262
- data/locale/ko/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +0 -262
- data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +0 -263
- data/locale/ru/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +0 -264
- data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman-remote-execution.po +0 -263
@@ -0,0 +1,306 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman-remote-execution package.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# Translators:
|
6
|
+
msgid ""
|
7
|
+
msgstr ""
|
8
|
+
"Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_remote_execution 0.3.0\n"
|
9
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 15:59+0000\n"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2016-02-12 07:57+0000\n"
|
12
|
+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
13
|
+
"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/"
|
14
|
+
"ja/)\n"
|
15
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18
|
+
"Language: ja\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
20
|
+
|
21
|
+
msgid "Manage foreign input sets"
|
22
|
+
msgstr "外部入力セットを管理します"
|
23
|
+
|
24
|
+
msgid "ID"
|
25
|
+
msgstr "ID"
|
26
|
+
|
27
|
+
msgid "Target template ID"
|
28
|
+
msgstr "ターゲットテンプレート ID"
|
29
|
+
|
30
|
+
msgid "Target template name"
|
31
|
+
msgstr "ターゲットテンプレート名"
|
32
|
+
|
33
|
+
msgid "Name"
|
34
|
+
msgstr "名前"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgid "Include all"
|
37
|
+
msgstr "すべて追加"
|
38
|
+
|
39
|
+
msgid "Include"
|
40
|
+
msgstr "追加"
|
41
|
+
|
42
|
+
msgid "Exclude"
|
43
|
+
msgstr "除外"
|
44
|
+
|
45
|
+
msgid "Foreign input set updated"
|
46
|
+
msgstr "外部入力セットが更新されました"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgid "Could not update the input set"
|
49
|
+
msgstr "入力セットを更新できませんでした"
|
50
|
+
|
51
|
+
msgid "Foreign input set created"
|
52
|
+
msgstr "外部入力セットが作成されました"
|
53
|
+
|
54
|
+
msgid "Could not create the input set"
|
55
|
+
msgstr "入力セットを作成できませんでした"
|
56
|
+
|
57
|
+
msgid "Foreign input set deleted"
|
58
|
+
msgstr "外部入力セットが削除されました"
|
59
|
+
|
60
|
+
msgid "Could not delete the input set"
|
61
|
+
msgstr "入力セットを削除できませんでした"
|
62
|
+
|
63
|
+
msgid "Execution"
|
64
|
+
msgstr "Execution"
|
65
|
+
|
66
|
+
msgid "execution"
|
67
|
+
msgstr "実行"
|
68
|
+
|
69
|
+
msgid "Description"
|
70
|
+
msgstr "説明"
|
71
|
+
|
72
|
+
msgid "Status"
|
73
|
+
msgstr "ステータス"
|
74
|
+
|
75
|
+
msgid "Success"
|
76
|
+
msgstr "成功"
|
77
|
+
|
78
|
+
msgid "Failed"
|
79
|
+
msgstr "失敗"
|
80
|
+
|
81
|
+
msgid "Pending"
|
82
|
+
msgstr "保留"
|
83
|
+
|
84
|
+
msgid "Total"
|
85
|
+
msgstr "合計"
|
86
|
+
|
87
|
+
msgid "Start"
|
88
|
+
msgstr "開始"
|
89
|
+
|
90
|
+
msgid "Randomized ordering"
|
91
|
+
msgstr "ランダムな順序"
|
92
|
+
|
93
|
+
msgid "Inputs"
|
94
|
+
msgstr "入力"
|
95
|
+
|
96
|
+
msgid "Show the complete input of the job"
|
97
|
+
msgstr "ジョブの完全な入力を表示"
|
98
|
+
|
99
|
+
msgid "Show job status for the hosts"
|
100
|
+
msgstr "ホストのジョブステータスを表示"
|
101
|
+
|
102
|
+
msgid "Missing"
|
103
|
+
msgstr "なし"
|
104
|
+
|
105
|
+
msgid "Job Category"
|
106
|
+
msgstr "ジョブカテゴリー"
|
107
|
+
|
108
|
+
msgid "Mode"
|
109
|
+
msgstr "モード"
|
110
|
+
|
111
|
+
msgid "Cron line"
|
112
|
+
msgstr "cron 行"
|
113
|
+
|
114
|
+
msgid "Recurring logic ID"
|
115
|
+
msgstr "再帰論理 ID"
|
116
|
+
|
117
|
+
msgid "Time to pickup"
|
118
|
+
msgstr "取得する時間"
|
119
|
+
|
120
|
+
msgid "Hosts"
|
121
|
+
msgstr "ホスト"
|
122
|
+
|
123
|
+
msgid "View the output for a host"
|
124
|
+
msgstr "ホストの出力を表示します"
|
125
|
+
|
126
|
+
msgid "Do not wait for job to complete, shows current output only"
|
127
|
+
msgstr "ジョブの完了まで待機せず、現在の出力のみを表示します"
|
128
|
+
|
129
|
+
msgid "The job is scheduled to start at %{timestamp}"
|
130
|
+
msgstr "ジョブは %{timestamp} に開始する予定です"
|
131
|
+
|
132
|
+
msgid "Job invocation %{id} created"
|
133
|
+
msgstr "ジョブ呼び出し %{id} が作成されました"
|
134
|
+
|
135
|
+
msgid "Schedule the execution for a later time"
|
136
|
+
msgstr "後で行われる実行をスケジュールします"
|
137
|
+
|
138
|
+
msgid "Execution should be cancelled if it cannot be started before --start-at"
|
139
|
+
msgstr "開始時刻前に実行を開始できない場合は、実行を取り消す必要があります"
|
140
|
+
|
141
|
+
msgid "Create a recurring execution"
|
142
|
+
msgstr "繰り返される実行を作成します"
|
143
|
+
|
144
|
+
msgid "Perform no more executions after this time, used with --cron-line"
|
145
|
+
msgstr "この時間以降は実行されなくなり、--cron-line と共に使用されます"
|
146
|
+
|
147
|
+
msgid "Specify inputs from command line"
|
148
|
+
msgstr "コマンドラインからの入力を指定します"
|
149
|
+
|
150
|
+
msgid "Read input values from files"
|
151
|
+
msgstr "ファイルから入力値を読み取ります"
|
152
|
+
|
153
|
+
msgid "Dynamic search queries are evaluated at run time"
|
154
|
+
msgstr "動的検索クエリーは実行時に評価されます"
|
155
|
+
|
156
|
+
msgid "Cancel the job"
|
157
|
+
msgstr "ジョブを取り消します"
|
158
|
+
|
159
|
+
msgid "Job invocation %{id} cancelled"
|
160
|
+
msgstr "ジョブ呼び出し %{id} が取り消されました"
|
161
|
+
|
162
|
+
msgid "Could not cancel the job invocation"
|
163
|
+
msgstr "ジョブ呼び出しを取り消せませんでした"
|
164
|
+
|
165
|
+
msgid "Rerun the job"
|
166
|
+
msgstr "ジョブを再実行"
|
167
|
+
|
168
|
+
msgid "Job invocation was rerun as %{id}"
|
169
|
+
msgstr "ジョブ呼び出しは %{id} として再実行されました"
|
170
|
+
|
171
|
+
msgid "Manage job invocations"
|
172
|
+
msgstr "ジョブ呼び出しを管理します"
|
173
|
+
|
174
|
+
msgid "Provider"
|
175
|
+
msgstr "プロバイダー"
|
176
|
+
|
177
|
+
msgid "Type"
|
178
|
+
msgstr "タイプ"
|
179
|
+
|
180
|
+
msgid "View job template content"
|
181
|
+
msgstr "ジョブテンプレートコンテンツを表示します"
|
182
|
+
|
183
|
+
msgid "Path to a file that contains the template"
|
184
|
+
msgstr "テンプレートを含むファイルのパス"
|
185
|
+
|
186
|
+
msgid "Job template created"
|
187
|
+
msgstr "ジョブテンプレートが作成されました"
|
188
|
+
|
189
|
+
msgid "Could not create the job template"
|
190
|
+
msgstr "ジョブテンプレートを作成できませんでした"
|
191
|
+
|
192
|
+
msgid "Path to a file that contains the template - must include ERB metadata"
|
193
|
+
msgstr ""
|
194
|
+
"テンプレートを含むファイルへのパス (ERB メタデータを含む必要があります)"
|
195
|
+
|
196
|
+
msgid "Job template imported"
|
197
|
+
msgstr "インポートされたジョブテンプレート"
|
198
|
+
|
199
|
+
msgid "Could not import the job template"
|
200
|
+
msgstr "ジョブテンプレートをインポートできませんでした"
|
201
|
+
|
202
|
+
msgid "Export a template including all metadata"
|
203
|
+
msgstr "すべてのメターデータを含むテンプレートをエクスポートします"
|
204
|
+
|
205
|
+
msgid "Job template updated"
|
206
|
+
msgstr "ジョブテンプレートが更新されました"
|
207
|
+
|
208
|
+
msgid "Could not update the job template"
|
209
|
+
msgstr "ジョブテンプレートを更新できませんでした"
|
210
|
+
|
211
|
+
msgid "Job template deleted"
|
212
|
+
msgstr "ジョブテンプレートが削除されました"
|
213
|
+
|
214
|
+
msgid "Could not delete the job template"
|
215
|
+
msgstr "ジョブテンプレートを削除できませんでした"
|
216
|
+
|
217
|
+
msgid "Manage job templates"
|
218
|
+
msgstr "ジョブテンプレートを管理します"
|
219
|
+
|
220
|
+
msgid ""
|
221
|
+
"Comma-separated list of key=file, where file is a path to a text file to be "
|
222
|
+
"read"
|
223
|
+
msgstr ""
|
224
|
+
"key=file のコンマ区切りリスト。この file は、読み取られるテキストファイルへの"
|
225
|
+
"パスになります。"
|
226
|
+
|
227
|
+
msgid ""
|
228
|
+
"Cron line format 'a b c d e', where:\n"
|
229
|
+
" a. is minute (range: 0-59)\n"
|
230
|
+
" b. is hour (range: 0-23)\n"
|
231
|
+
" c. is day of month (range: 1-31)\n"
|
232
|
+
" d. is month (range: 1-12)\n"
|
233
|
+
" e. is day of week (range: 0-6)"
|
234
|
+
msgstr ""
|
235
|
+
"cron 行形式 'a b c d e' は以下のとおりです:\n"
|
236
|
+
" a. 分 (範囲: 0-59)\n"
|
237
|
+
" b. 時 (範囲: 0-23)\n"
|
238
|
+
" c. 日 (範囲: 1-31)\n"
|
239
|
+
" d. 月 (範囲: 1-12)\n"
|
240
|
+
" e. 曜日 (範囲: 0-6)"
|
241
|
+
|
242
|
+
msgid "Manage remote execution features"
|
243
|
+
msgstr "リモート実行機能を管理します"
|
244
|
+
|
245
|
+
msgid "Job template name"
|
246
|
+
msgstr "ジョブテンプレート名"
|
247
|
+
|
248
|
+
msgid "Label"
|
249
|
+
msgstr "ラベル"
|
250
|
+
|
251
|
+
msgid "Job template ID"
|
252
|
+
msgstr "ジョブテンプレート ID"
|
253
|
+
|
254
|
+
msgid "Remote execution feature updated"
|
255
|
+
msgstr "リモート実行機能が更新されました"
|
256
|
+
|
257
|
+
msgid "Could not update the remote execution feature"
|
258
|
+
msgstr "リモート実行機能を更新できませんでした"
|
259
|
+
|
260
|
+
msgid "Smart Proxies"
|
261
|
+
msgstr "Smart Proxy"
|
262
|
+
|
263
|
+
msgid "Remote execution proxies"
|
264
|
+
msgstr "リモート実行プロキシー"
|
265
|
+
|
266
|
+
msgid "Id"
|
267
|
+
msgstr "ID"
|
268
|
+
|
269
|
+
msgid "Manage template inputs"
|
270
|
+
msgstr "テンプレート入力を管理します"
|
271
|
+
|
272
|
+
msgid "Input type"
|
273
|
+
msgstr "入力タイプ"
|
274
|
+
|
275
|
+
msgid "Fact name"
|
276
|
+
msgstr "ファクト名"
|
277
|
+
|
278
|
+
msgid "Variable name"
|
279
|
+
msgstr "変数名"
|
280
|
+
|
281
|
+
msgid "Puppet parameter name"
|
282
|
+
msgstr "Puppet パラメーター名"
|
283
|
+
|
284
|
+
msgid "Options"
|
285
|
+
msgstr "オプション"
|
286
|
+
|
287
|
+
msgid "Default value"
|
288
|
+
msgstr "デフォルト値"
|
289
|
+
|
290
|
+
msgid "Template input created."
|
291
|
+
msgstr "テンプレート入力が作成されました。"
|
292
|
+
|
293
|
+
msgid "Could not create the template input"
|
294
|
+
msgstr "テンプレート入力を作成できませんでした"
|
295
|
+
|
296
|
+
msgid "Template input updated."
|
297
|
+
msgstr "テンプレート入力が更新されました。"
|
298
|
+
|
299
|
+
msgid "Could not update the template input"
|
300
|
+
msgstr "テンプレート入力を更新できませんでした"
|
301
|
+
|
302
|
+
msgid "Template input deleted."
|
303
|
+
msgstr "テンプレート入力が削除されました。"
|
304
|
+
|
305
|
+
msgid "Could not delete the template input"
|
306
|
+
msgstr "テンプレート入力を削除できませんでした"
|
Binary file
|
@@ -0,0 +1,307 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman-remote-execution package.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# Translators:
|
6
|
+
msgid ""
|
7
|
+
msgstr ""
|
8
|
+
"Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_remote_execution 0.3.0\n"
|
9
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 15:59+0000\n"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2016-02-12 07:57+0000\n"
|
12
|
+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
13
|
+
"Language-Team: Georgian (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/"
|
14
|
+
"ka/)\n"
|
15
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18
|
+
"Language: ka\n"
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
20
|
+
|
21
|
+
msgid "Manage foreign input sets"
|
22
|
+
msgstr "შემოტანის უცხო სეტების მართვა"
|
23
|
+
|
24
|
+
msgid "ID"
|
25
|
+
msgstr "ID"
|
26
|
+
|
27
|
+
msgid "Target template ID"
|
28
|
+
msgstr "სამიზნე შაბლონის ID"
|
29
|
+
|
30
|
+
msgid "Target template name"
|
31
|
+
msgstr "სამიზნე შაბლონის სახელი"
|
32
|
+
|
33
|
+
msgid "Name"
|
34
|
+
msgstr "სახელი"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgid "Include all"
|
37
|
+
msgstr "ყველას ჩასმა"
|
38
|
+
|
39
|
+
msgid "Include"
|
40
|
+
msgstr "ჩართვა"
|
41
|
+
|
42
|
+
msgid "Exclude"
|
43
|
+
msgstr "გამორიცხვა"
|
44
|
+
|
45
|
+
msgid "Foreign input set updated"
|
46
|
+
msgstr "შემოტანის უცხო სეტი განახლდა"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgid "Could not update the input set"
|
49
|
+
msgstr "შემოტანის სეტის განახლების შეცდომა"
|
50
|
+
|
51
|
+
msgid "Foreign input set created"
|
52
|
+
msgstr "შემოტანის უცხო სეტი შექმნილია"
|
53
|
+
|
54
|
+
msgid "Could not create the input set"
|
55
|
+
msgstr "შემოტანის სეტის შექმნის შეცდომა"
|
56
|
+
|
57
|
+
msgid "Foreign input set deleted"
|
58
|
+
msgstr "შემოტანის უცხო სეტი წაშლილია"
|
59
|
+
|
60
|
+
msgid "Could not delete the input set"
|
61
|
+
msgstr "შემოტანის სეტის წაშლის შეცდომ"
|
62
|
+
|
63
|
+
msgid "Execution"
|
64
|
+
msgstr "შესრულება"
|
65
|
+
|
66
|
+
msgid "execution"
|
67
|
+
msgstr ""
|
68
|
+
|
69
|
+
msgid "Description"
|
70
|
+
msgstr "აღწერილობა"
|
71
|
+
|
72
|
+
msgid "Status"
|
73
|
+
msgstr "სტატუსი"
|
74
|
+
|
75
|
+
msgid "Success"
|
76
|
+
msgstr "წარმატება"
|
77
|
+
|
78
|
+
msgid "Failed"
|
79
|
+
msgstr "შეცდომა"
|
80
|
+
|
81
|
+
msgid "Pending"
|
82
|
+
msgstr "დარჩენილი"
|
83
|
+
|
84
|
+
msgid "Total"
|
85
|
+
msgstr "ჯამში"
|
86
|
+
|
87
|
+
msgid "Start"
|
88
|
+
msgstr "დაწყება"
|
89
|
+
|
90
|
+
msgid "Randomized ordering"
|
91
|
+
msgstr ""
|
92
|
+
|
93
|
+
msgid "Inputs"
|
94
|
+
msgstr "შეყვანები"
|
95
|
+
|
96
|
+
msgid "Show the complete input of the job"
|
97
|
+
msgstr ""
|
98
|
+
|
99
|
+
msgid "Show job status for the hosts"
|
100
|
+
msgstr ""
|
101
|
+
|
102
|
+
msgid "Missing"
|
103
|
+
msgstr ""
|
104
|
+
|
105
|
+
msgid "Job Category"
|
106
|
+
msgstr "დავალების კატეგორია"
|
107
|
+
|
108
|
+
msgid "Mode"
|
109
|
+
msgstr "რეჟიმი"
|
110
|
+
|
111
|
+
msgid "Cron line"
|
112
|
+
msgstr "Cron-ის სტრიქონი"
|
113
|
+
|
114
|
+
msgid "Recurring logic ID"
|
115
|
+
msgstr "განმეორებადი ლოგიკის ID"
|
116
|
+
|
117
|
+
msgid "Time to pickup"
|
118
|
+
msgstr "აყვანის დრო"
|
119
|
+
|
120
|
+
msgid "Hosts"
|
121
|
+
msgstr "ჰოსტები"
|
122
|
+
|
123
|
+
msgid "View the output for a host"
|
124
|
+
msgstr "ჰოსტის გამოტანის ხედი"
|
125
|
+
|
126
|
+
msgid "Do not wait for job to complete, shows current output only"
|
127
|
+
msgstr ""
|
128
|
+
"არ დაელოდო დავალების დასრულებას. ნაჩვენები იქნება მხოლოდ მიმდინარე გამოტანა"
|
129
|
+
|
130
|
+
msgid "The job is scheduled to start at %{timestamp}"
|
131
|
+
msgstr "დავალების დაწყების დროა %{timestamp}"
|
132
|
+
|
133
|
+
msgid "Job invocation %{id} created"
|
134
|
+
msgstr "დავალების ჩაწოდება შეიქმნა: %{id}"
|
135
|
+
|
136
|
+
msgid "Schedule the execution for a later time"
|
137
|
+
msgstr "დავალების მოგვიანებით გაშვების დაგეგმვა"
|
138
|
+
|
139
|
+
msgid "Execution should be cancelled if it cannot be started before --start-at"
|
140
|
+
msgstr ""
|
141
|
+
"გაშვება უნდა გაუქმდეს, თუ ის --start-at -ისთვის მითითებულ დროზე ვერ გაეშვა"
|
142
|
+
|
143
|
+
msgid "Create a recurring execution"
|
144
|
+
msgstr "განმეორებადი გაშვების შექმნა"
|
145
|
+
|
146
|
+
msgid "Perform no more executions after this time, used with --cron-line"
|
147
|
+
msgstr "მეტი გაშვება აღარ მოხდება. გამოიყენეთ --cron-line -სთან ერთად"
|
148
|
+
|
149
|
+
msgid "Specify inputs from command line"
|
150
|
+
msgstr "ბრძანებების სტრიქონიდან მითითებული შეყვანა"
|
151
|
+
|
152
|
+
msgid "Read input values from files"
|
153
|
+
msgstr "შეყვანის მნიშვნელობების ფაილებიდან წაკითხვა"
|
154
|
+
|
155
|
+
msgid "Dynamic search queries are evaluated at run time"
|
156
|
+
msgstr "ძებნის დინამიკური მოთხოვნები გაშვების დროს მოწმდება"
|
157
|
+
|
158
|
+
msgid "Cancel the job"
|
159
|
+
msgstr "დავალების გაუქმება"
|
160
|
+
|
161
|
+
msgid "Job invocation %{id} cancelled"
|
162
|
+
msgstr "დავალების ჩაწოდება გაუქმდა: %{id}"
|
163
|
+
|
164
|
+
msgid "Could not cancel the job invocation"
|
165
|
+
msgstr "დავალების ჩაწოდების გაუქმების შეცდომა"
|
166
|
+
|
167
|
+
msgid "Rerun the job"
|
168
|
+
msgstr "დავალების თავიდან გაშვება"
|
169
|
+
|
170
|
+
msgid "Job invocation was rerun as %{id}"
|
171
|
+
msgstr "დავალების ჩაწოდება თავიდან გაეშვა: %{id}"
|
172
|
+
|
173
|
+
msgid "Manage job invocations"
|
174
|
+
msgstr "დავალების ჩაწოდების მართვა"
|
175
|
+
|
176
|
+
msgid "Provider"
|
177
|
+
msgstr "სერვისის მომწოდებელი"
|
178
|
+
|
179
|
+
msgid "Type"
|
180
|
+
msgstr "ტიპი"
|
181
|
+
|
182
|
+
msgid "View job template content"
|
183
|
+
msgstr "დავალების შაბლონის შემცველობის ნახვა"
|
184
|
+
|
185
|
+
msgid "Path to a file that contains the template"
|
186
|
+
msgstr "შაბლონის შემცველი ფაილის ბილიკი"
|
187
|
+
|
188
|
+
msgid "Job template created"
|
189
|
+
msgstr "დავალების შაბლონი შექმნილია"
|
190
|
+
|
191
|
+
msgid "Could not create the job template"
|
192
|
+
msgstr "დავალების შაბლონის შექმნის შეცდომა"
|
193
|
+
|
194
|
+
msgid "Path to a file that contains the template - must include ERB metadata"
|
195
|
+
msgstr "ბილიკი შაბლონის შემცველ ფაილამდე - უნდა შეიცავდეს ERB მეტამონაცემებს"
|
196
|
+
|
197
|
+
msgid "Job template imported"
|
198
|
+
msgstr "დავალების შაბლონი შემოტანილია"
|
199
|
+
|
200
|
+
msgid "Could not import the job template"
|
201
|
+
msgstr "დავალების შაბლონის შემოტანის შეცდომა"
|
202
|
+
|
203
|
+
msgid "Export a template including all metadata"
|
204
|
+
msgstr "შაბლონის შემცველობის გატანა მეტამონაცემების ჩათვლით"
|
205
|
+
|
206
|
+
msgid "Job template updated"
|
207
|
+
msgstr "დავალების შაბლონი განახლდა"
|
208
|
+
|
209
|
+
msgid "Could not update the job template"
|
210
|
+
msgstr "დავალების შაბლონის განახლების შეცდომა"
|
211
|
+
|
212
|
+
msgid "Job template deleted"
|
213
|
+
msgstr "დავალების შაბლონი წაიშალა"
|
214
|
+
|
215
|
+
msgid "Could not delete the job template"
|
216
|
+
msgstr "დავალების შაბლონის წაშლის შეცდომა"
|
217
|
+
|
218
|
+
msgid "Manage job templates"
|
219
|
+
msgstr "დავალების შაბლონების მართვა"
|
220
|
+
|
221
|
+
msgid ""
|
222
|
+
"Comma-separated list of key=file, where file is a path to a text file to be "
|
223
|
+
"read"
|
224
|
+
msgstr ""
|
225
|
+
"მძიმით გამოყოფილი გასაღები=ფაილი ტიპის სია, სადაც ფაილი წასაკითხ ტექსტურ "
|
226
|
+
"ფაილამდე ბილიკს წარმოადგენს"
|
227
|
+
|
228
|
+
msgid ""
|
229
|
+
"Cron line format 'a b c d e', where:\n"
|
230
|
+
" a. is minute (range: 0-59)\n"
|
231
|
+
" b. is hour (range: 0-23)\n"
|
232
|
+
" c. is day of month (range: 1-31)\n"
|
233
|
+
" d. is month (range: 1-12)\n"
|
234
|
+
" e. is day of week (range: 0-6)"
|
235
|
+
msgstr ""
|
236
|
+
"Cron ხაზის ფორმატი 'ა ბ გ დ ე', სადაც:\n"
|
237
|
+
" ა. არის წუთი (დიაპაზონი: 0-59)\n"
|
238
|
+
" ბ. არის საათი (დიაპაზონი: 0-23)\n"
|
239
|
+
" გ. არის თვის დღე (დიაპაზონი: 1-31)\n"
|
240
|
+
" დ. არის თვე (დიაპაზონი: 1-12)\n"
|
241
|
+
" ე. კვირის დღეა (დიაპაზონი: 0-6)"
|
242
|
+
|
243
|
+
msgid "Manage remote execution features"
|
244
|
+
msgstr "დაშორებული გაშვების ფუნქციების მართვა"
|
245
|
+
|
246
|
+
msgid "Job template name"
|
247
|
+
msgstr "დავალების შაბლონის სახელი"
|
248
|
+
|
249
|
+
msgid "Label"
|
250
|
+
msgstr "ჭდე"
|
251
|
+
|
252
|
+
msgid "Job template ID"
|
253
|
+
msgstr "დავალების შაბლონის ID"
|
254
|
+
|
255
|
+
msgid "Remote execution feature updated"
|
256
|
+
msgstr "დაშორებული გაშვების ფუნქცია განახლდა"
|
257
|
+
|
258
|
+
msgid "Could not update the remote execution feature"
|
259
|
+
msgstr "დაშორებული გაშვების ფუნქციის განახლების შეცდომა"
|
260
|
+
|
261
|
+
msgid "Smart Proxies"
|
262
|
+
msgstr "ჭკვიანი პროქსიები"
|
263
|
+
|
264
|
+
msgid "Remote execution proxies"
|
265
|
+
msgstr ""
|
266
|
+
|
267
|
+
msgid "Id"
|
268
|
+
msgstr "ID"
|
269
|
+
|
270
|
+
msgid "Manage template inputs"
|
271
|
+
msgstr "შაბლონის შეყვანების მართვა"
|
272
|
+
|
273
|
+
msgid "Input type"
|
274
|
+
msgstr "შეყვანის ტიპი"
|
275
|
+
|
276
|
+
msgid "Fact name"
|
277
|
+
msgstr "ფაქტის სახელი"
|
278
|
+
|
279
|
+
msgid "Variable name"
|
280
|
+
msgstr "ცვლადის სახელი"
|
281
|
+
|
282
|
+
msgid "Puppet parameter name"
|
283
|
+
msgstr "Puppet-ის პარამეტრის სახელი"
|
284
|
+
|
285
|
+
msgid "Options"
|
286
|
+
msgstr "მორგება"
|
287
|
+
|
288
|
+
msgid "Default value"
|
289
|
+
msgstr ""
|
290
|
+
|
291
|
+
msgid "Template input created."
|
292
|
+
msgstr ""
|
293
|
+
|
294
|
+
msgid "Could not create the template input"
|
295
|
+
msgstr "შაბლონის შეყვანის შექმნის შეცდომა"
|
296
|
+
|
297
|
+
msgid "Template input updated."
|
298
|
+
msgstr ""
|
299
|
+
|
300
|
+
msgid "Could not update the template input"
|
301
|
+
msgstr ""
|
302
|
+
|
303
|
+
msgid "Template input deleted."
|
304
|
+
msgstr ""
|
305
|
+
|
306
|
+
msgid "Could not delete the template input"
|
307
|
+
msgstr "შაბლონის შეყვანის წაშლის პრობლემა"
|
Binary file
|