gettext 3.4.8 → 3.5.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (70) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/doc/text/news.md +13 -0
  3. data/lib/gettext/po_entry.rb +23 -15
  4. data/lib/gettext/tools/msgcat.rb +9 -2
  5. data/lib/gettext/tools/msginit.rb +2 -2
  6. data/lib/gettext/tools/msgmerge.rb +11 -6
  7. data/lib/gettext/tools/parser/ruby.rb +13 -13
  8. data/lib/gettext/tools/xgettext.rb +9 -4
  9. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  10. data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  11. data/po/bg/gettext.edit.po +60 -56
  12. data/po/bg/gettext.po +3 -0
  13. data/po/bs/gettext.edit.po +60 -56
  14. data/po/bs/gettext.po +3 -0
  15. data/po/ca/gettext.edit.po +60 -56
  16. data/po/ca/gettext.po +3 -0
  17. data/po/cs/gettext.edit.po +60 -56
  18. data/po/cs/gettext.po +3 -0
  19. data/po/de/gettext.edit.po +60 -56
  20. data/po/de/gettext.po +3 -0
  21. data/po/el/gettext.edit.po +60 -56
  22. data/po/el/gettext.po +3 -0
  23. data/po/eo/gettext.edit.po +60 -56
  24. data/po/eo/gettext.po +3 -0
  25. data/po/es/gettext.edit.po +60 -56
  26. data/po/es/gettext.po +3 -0
  27. data/po/et/gettext.edit.po +60 -56
  28. data/po/et/gettext.po +3 -0
  29. data/po/fr/gettext.edit.po +60 -56
  30. data/po/fr/gettext.po +3 -0
  31. data/po/gettext.pot +72 -67
  32. data/po/hr/gettext.edit.po +60 -56
  33. data/po/hr/gettext.po +3 -0
  34. data/po/hu/gettext.edit.po +60 -56
  35. data/po/hu/gettext.po +3 -0
  36. data/po/it/gettext.edit.po +60 -56
  37. data/po/it/gettext.po +3 -0
  38. data/po/ja/gettext.edit.po +61 -57
  39. data/po/ja/gettext.po +4 -1
  40. data/po/ko/gettext.edit.po +60 -56
  41. data/po/ko/gettext.po +3 -0
  42. data/po/lv/gettext.edit.po +60 -56
  43. data/po/lv/gettext.po +3 -0
  44. data/po/nb/gettext.edit.po +60 -56
  45. data/po/nb/gettext.po +3 -0
  46. data/po/nl/gettext.edit.po +60 -56
  47. data/po/nl/gettext.po +3 -0
  48. data/po/pt_BR/gettext.edit.po +60 -56
  49. data/po/pt_BR/gettext.po +3 -0
  50. data/po/ru/gettext.edit.po +60 -56
  51. data/po/ru/gettext.po +3 -0
  52. data/po/sr/gettext.edit.po +60 -56
  53. data/po/sr/gettext.po +3 -0
  54. data/po/sv/gettext.edit.po +60 -56
  55. data/po/sv/gettext.po +3 -0
  56. data/po/uk/gettext.edit.po +60 -56
  57. data/po/uk/gettext.po +3 -0
  58. data/po/vi/gettext.edit.po +60 -56
  59. data/po/vi/gettext.po +3 -0
  60. data/po/zh/gettext.edit.po +60 -56
  61. data/po/zh/gettext.po +3 -0
  62. data/po/zh_TW/gettext.edit.po +60 -56
  63. data/po/zh_TW/gettext.po +3 -0
  64. data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/_.mo +0 -0
  65. data/test/po/ja/_.edit.po +3 -3
  66. data/test/tools/test_msgcat.rb +21 -1
  67. data/test/tools/test_msginit.rb +9 -7
  68. data/test/tools/test_msgmerge.rb +41 -3
  69. data/test/tools/test_xgettext.rb +15 -3
  70. metadata +4 -6
@@ -28,100 +28,104 @@ msgstr ""
28
28
  msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
29
29
  msgstr ""
30
30
 
31
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:242
31
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:243
32
32
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] PO_FILE1 PO_FILE2 ..."
33
33
  msgstr ""
34
34
 
35
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:244
35
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:245
36
36
  msgid "Concatenates and merges PO files."
37
37
  msgstr ""
38
38
 
39
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:246 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
39
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:247 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:368 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
40
40
  msgid "Specific options:"
41
41
  msgstr "특별한 옵션들:"
42
42
 
43
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:249 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
43
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376
44
44
  #, fuzzy
45
45
  msgid "Write output to specified file"
46
46
  msgstr "지정한 파일에 출력 내용을 저장합니다"
47
47
 
48
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250
48
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:251
49
49
  msgid "(default: the standard output)"
50
50
  msgstr ""
51
51
 
52
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:255 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:272 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:401 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
52
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:256 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:400 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:301
53
53
  msgid "Sort output by msgid"
54
54
  msgstr ""
55
55
 
56
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:260 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:265 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:396
56
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:261 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:395
57
57
  msgid "Sort output by location"
58
58
  msgstr ""
59
59
 
60
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
60
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389
61
61
  msgid "It is same as --sort-by-location"
62
62
  msgstr ""
63
63
 
64
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:384 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:391
64
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:268 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:275 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
65
65
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
66
66
  msgstr ""
67
67
 
68
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
68
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
69
69
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:279
72
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280
73
73
  msgid "Remove location information"
74
74
  msgstr ""
75
75
 
76
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:284
76
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:285
77
77
  msgid "Remove translator comment"
78
78
  msgstr ""
79
79
 
80
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:289
80
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:290
81
81
  msgid "Remove extracted comment"
82
82
  msgstr ""
83
83
 
84
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:294
84
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:295
85
85
  msgid "Remove flag comment"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:299
88
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:300
89
89
  msgid "Remove previous comment"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:304
92
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:305
93
93
  msgid "Remove all comments"
94
94
  msgstr ""
95
95
 
96
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:309 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:411 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
96
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:310 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:410 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:311
97
97
  msgid "Set output page width"
98
98
  msgstr ""
99
99
 
100
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:315 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:417 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
100
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:316 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:317
101
101
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
102
102
  msgstr ""
103
103
 
104
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:326
104
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:327 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:427 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:328
105
+ msgid "Use one line for each reference comment"
106
+ msgstr ""
107
+
108
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:333
105
109
  msgid "Ignore fuzzy entries"
106
110
  msgstr ""
107
111
 
108
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:331 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
112
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:338 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
109
113
  msgid "Don't report warning messages"
110
114
  msgstr ""
111
115
 
112
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:336 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
116
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:343 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:444
113
117
  msgid "Don't output obsolete entries"
114
118
  msgstr ""
115
119
 
116
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:341
120
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:348
117
121
  msgid "Update PO-Revision-Date header field"
118
122
  msgstr ""
119
123
 
120
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:346
124
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:353
121
125
  msgid "Remove FIELD from header"
122
126
  msgstr ""
123
127
 
124
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:347
128
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:354
125
129
  msgid "Specify this option multiple times to remove multiple header fields"
126
130
  msgstr ""
127
131
 
@@ -138,11 +142,11 @@ msgstr "사용법: %s input.po [-o output.mo]"
138
142
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
139
143
  msgstr "텍스트로 된 번역 설명으로부터 이진 메시지 목록을 생성합니다."
140
144
 
141
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:251
145
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:250
142
146
  msgid "write output to specified file"
143
147
  msgstr "지정한 파일에 출력 내용을 저장합니다"
144
148
 
145
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
149
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:360
146
150
  msgid "display version information and exit"
147
151
  msgstr "버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다"
148
152
 
@@ -178,7 +182,7 @@ msgstr ""
178
182
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
179
183
  msgstr ""
180
184
 
181
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:443
185
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:448
182
186
  msgid "Display this help and exit"
183
187
  msgstr ""
184
188
 
@@ -213,122 +217,122 @@ msgstr ""
213
217
  msgid "Please enter your email address"
214
218
  msgstr ""
215
219
 
216
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:358
220
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:357
217
221
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
218
222
  msgstr ""
219
223
 
220
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361
224
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:360
221
225
  #, fuzzy
222
226
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
223
227
  msgstr "2개의 유니포럼 스타일의 .po 파일들을 서로 병합합니다. def.po 파일은 번역을 가진 PO 파일입니다. ref.pot 파일은 최신 소스를 참조하는 가장 최근에 생성된 PO 파일입니다. ref.pot는 일반적으로 rgettext에 의해 생성됩니다."
224
228
 
225
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:372
229
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371
226
230
  msgid "Update definition.po"
227
231
  msgstr ""
228
232
 
229
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:406 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
233
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:405 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:306
230
234
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
231
235
  msgstr ""
232
236
 
233
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:428
237
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:433
234
238
  msgid "Disable fuzzy matching"
235
239
  msgstr ""
236
240
 
237
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:429
241
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
238
242
  msgid "(enable)"
239
243
  msgstr ""
240
244
 
241
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:449
245
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:454
242
246
  #, fuzzy
243
247
  msgid "Display version information and exit"
244
248
  msgstr "버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다"
245
249
 
246
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:65
250
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:63
247
251
  msgid "'%{klass}' is ignored."
248
252
  msgstr "'%{klass}'이(가) 무시되었습니다."
249
253
 
250
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:170
254
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:169
251
255
  msgid "Error parsing %{path}"
252
256
  msgstr ""
253
257
 
254
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:229
258
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
255
259
  msgid "no input files"
256
260
  msgstr "입력 파일이 없습니다"
257
261
 
258
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:242
262
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:241
259
263
  msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
260
264
  msgstr "사용법: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
261
265
 
262
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:245
266
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:244
263
267
  msgid "Extract translatable strings from given input files."
264
268
  msgstr "주어진 입력 파일들로부터 번역할 수 있는 문자열을 추출합니다."
265
269
 
266
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:256
270
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:255
267
271
  msgid "set package name in output"
268
272
  msgstr ""
269
273
 
270
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:262
274
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:261
271
275
  msgid "set package version in output"
272
276
  msgstr ""
273
277
 
274
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:268
278
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:267
275
279
  msgid "set report e-mail address for msgid bugs"
276
280
  msgstr ""
277
281
 
278
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:274
282
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:273
279
283
  msgid "set copyright holder in output"
280
284
  msgstr ""
281
285
 
282
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:280
286
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:279
283
287
  msgid "set copyright year in output"
284
288
  msgstr ""
285
289
 
286
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:286
290
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:285
287
291
  msgid "set encoding for output"
288
292
  msgstr ""
289
293
 
290
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:292
294
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:291
291
295
  msgid "Generate sorted output"
292
296
  msgstr ""
293
297
 
294
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:297
298
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:296
295
299
  msgid "Sort output by file location"
296
300
  msgstr ""
297
301
 
298
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:329
302
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
299
303
  #, fuzzy
300
304
  msgid "require the library before executing xgettext"
301
305
  msgstr "rgettext를 실행하려면 라이브러리가 필요합니다"
302
306
 
303
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
307
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:339
304
308
  msgid "Add PARSER to parser list for xgettext"
305
309
  msgstr ""
306
310
 
307
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:340
311
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:345
308
312
  msgid "If TAG is specified, place comment blocks starting with TAG and precedding keyword lines in output file"
309
313
  msgstr ""
310
314
 
311
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:341
315
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
312
316
  msgid "If TAG is not specified, place all comment blocks preceing keyword lines in output file"
313
317
  msgstr ""
314
318
 
315
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:342
319
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
316
320
  msgid "(default: %s)"
317
321
  msgstr ""
318
322
 
319
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:342
323
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
320
324
  msgid "no TAG"
321
325
  msgstr ""
322
326
 
323
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
327
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:351
324
328
  msgid "run in debugging mode"
325
329
  msgstr "디버깅 모드에서 실행합니다"
326
330
 
327
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:350
331
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
328
332
  #, fuzzy
329
333
  msgid "display this help and exit"
330
334
  msgstr "버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다"
331
335
 
332
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:381
336
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:386
333
337
  msgid "Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't returns empty string but the header entry in po file."
334
338
  msgstr ""
data/po/ko/gettext.po CHANGED
@@ -83,6 +83,9 @@ msgid ""
83
83
  "s"
84
84
  msgstr ""
85
85
 
86
+ msgid "Use one line for each reference comment"
87
+ msgstr ""
88
+
86
89
  msgid "Ignore fuzzy entries"
87
90
  msgstr ""
88
91
 
@@ -29,100 +29,104 @@ msgstr "trešais parametrs ir kļūdains: vērtība = %{number}"
29
29
  msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
30
30
  msgstr ""
31
31
 
32
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:242
32
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:243
33
33
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] PO_FILE1 PO_FILE2 ..."
34
34
  msgstr ""
35
35
 
36
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:244
36
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:245
37
37
  msgid "Concatenates and merges PO files."
38
38
  msgstr ""
39
39
 
40
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:246 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
40
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:247 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:368 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
41
41
  msgid "Specific options:"
42
42
  msgstr "Īpaši uzstādījumi:"
43
43
 
44
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:249 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
44
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376
45
45
  #, fuzzy
46
46
  msgid "Write output to specified file"
47
47
  msgstr "ierakstīt izvadi norādītajā datnē"
48
48
 
49
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250
49
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:251
50
50
  msgid "(default: the standard output)"
51
51
  msgstr ""
52
52
 
53
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:255 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:272 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:401 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
53
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:256 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:400 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:301
54
54
  msgid "Sort output by msgid"
55
55
  msgstr ""
56
56
 
57
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:260 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:265 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:396
57
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:261 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:395
58
58
  msgid "Sort output by location"
59
59
  msgstr ""
60
60
 
61
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
61
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389
62
62
  msgid "It is same as --sort-by-location"
63
63
  msgstr ""
64
64
 
65
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:384 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:391
65
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:268 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:275 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
66
66
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
67
67
  msgstr ""
68
68
 
69
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
69
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
70
70
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
71
71
  msgstr ""
72
72
 
73
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:279
73
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280
74
74
  msgid "Remove location information"
75
75
  msgstr ""
76
76
 
77
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:284
77
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:285
78
78
  msgid "Remove translator comment"
79
79
  msgstr ""
80
80
 
81
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:289
81
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:290
82
82
  msgid "Remove extracted comment"
83
83
  msgstr ""
84
84
 
85
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:294
85
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:295
86
86
  msgid "Remove flag comment"
87
87
  msgstr ""
88
88
 
89
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:299
89
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:300
90
90
  msgid "Remove previous comment"
91
91
  msgstr ""
92
92
 
93
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:304
93
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:305
94
94
  msgid "Remove all comments"
95
95
  msgstr ""
96
96
 
97
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:309 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:411 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
97
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:310 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:410 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:311
98
98
  msgid "Set output page width"
99
99
  msgstr ""
100
100
 
101
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:315 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:417 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
101
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:316 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:317
102
102
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
103
103
  msgstr ""
104
104
 
105
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:326
105
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:327 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:427 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:328
106
+ msgid "Use one line for each reference comment"
107
+ msgstr ""
108
+
109
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:333
106
110
  msgid "Ignore fuzzy entries"
107
111
  msgstr ""
108
112
 
109
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:331 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
113
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:338 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
110
114
  msgid "Don't report warning messages"
111
115
  msgstr ""
112
116
 
113
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:336 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
117
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:343 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:444
114
118
  msgid "Don't output obsolete entries"
115
119
  msgstr ""
116
120
 
117
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:341
121
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:348
118
122
  msgid "Update PO-Revision-Date header field"
119
123
  msgstr ""
120
124
 
121
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:346
125
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:353
122
126
  msgid "Remove FIELD from header"
123
127
  msgstr ""
124
128
 
125
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:347
129
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:354
126
130
  msgid "Specify this option multiple times to remove multiple header fields"
127
131
  msgstr ""
128
132
 
@@ -139,11 +143,11 @@ msgstr "Lietošana: %s ievades.po [-o izvades.mo]"
139
143
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
140
144
  msgstr "Ģenerēt bināro katalogu no tekstuālo tulkojumu apraksta."
141
145
 
142
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:251
146
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:250
143
147
  msgid "write output to specified file"
144
148
  msgstr "ierakstīt izvadi norādītajā datnē"
145
149
 
146
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
150
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:360
147
151
  msgid "display version information and exit"
148
152
  msgstr "parādīt versiju un iziet"
149
153
 
@@ -179,7 +183,7 @@ msgstr ""
179
183
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
180
184
  msgstr ""
181
185
 
182
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:443
186
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:448
183
187
  msgid "Display this help and exit"
184
188
  msgstr ""
185
189
 
@@ -214,122 +218,122 @@ msgstr ""
214
218
  msgid "Please enter your email address"
215
219
  msgstr ""
216
220
 
217
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:358
221
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:357
218
222
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
219
223
  msgstr ""
220
224
 
221
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361
225
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:360
222
226
  #, fuzzy
223
227
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
224
228
  msgstr "Apvieno divas \"Uniforum\" stila .po datnes. Def.po datne ir eksistējoša PO datne ar tulkojumiem. Ref.pot datne ir pēdējā izveidotā PO datne ar atjauninātām izejas faila atsaucēm. Ref.pot ir datni veido rgettext."
225
229
 
226
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:372
230
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371
227
231
  msgid "Update definition.po"
228
232
  msgstr ""
229
233
 
230
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:406 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
234
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:405 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:306
231
235
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
232
236
  msgstr ""
233
237
 
234
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:428
238
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:433
235
239
  msgid "Disable fuzzy matching"
236
240
  msgstr ""
237
241
 
238
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:429
242
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
239
243
  msgid "(enable)"
240
244
  msgstr ""
241
245
 
242
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:449
246
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:454
243
247
  #, fuzzy
244
248
  msgid "Display version information and exit"
245
249
  msgstr "parādīt versiju un iziet"
246
250
 
247
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:65
251
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:63
248
252
  msgid "'%{klass}' is ignored."
249
253
  msgstr "'%{klass}' ir ignorēta."
250
254
 
251
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:170
255
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:169
252
256
  msgid "Error parsing %{path}"
253
257
  msgstr ""
254
258
 
255
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:229
259
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
256
260
  msgid "no input files"
257
261
  msgstr "nav ievades datņu"
258
262
 
259
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:242
263
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:241
260
264
  msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
261
265
  msgstr "Lietošana: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
262
266
 
263
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:245
267
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:244
264
268
  msgid "Extract translatable strings from given input files."
265
269
  msgstr "Iegūt tulkojamos tekstus no norādītajām ievades datnēm."
266
270
 
267
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:256
271
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:255
268
272
  msgid "set package name in output"
269
273
  msgstr ""
270
274
 
271
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:262
275
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:261
272
276
  msgid "set package version in output"
273
277
  msgstr ""
274
278
 
275
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:268
279
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:267
276
280
  msgid "set report e-mail address for msgid bugs"
277
281
  msgstr ""
278
282
 
279
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:274
283
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:273
280
284
  msgid "set copyright holder in output"
281
285
  msgstr ""
282
286
 
283
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:280
287
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:279
284
288
  msgid "set copyright year in output"
285
289
  msgstr ""
286
290
 
287
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:286
291
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:285
288
292
  msgid "set encoding for output"
289
293
  msgstr ""
290
294
 
291
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:292
295
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:291
292
296
  msgid "Generate sorted output"
293
297
  msgstr ""
294
298
 
295
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:297
299
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:296
296
300
  msgid "Sort output by file location"
297
301
  msgstr ""
298
302
 
299
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:329
303
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
300
304
  #, fuzzy
301
305
  msgid "require the library before executing xgettext"
302
306
  msgstr "izmanto \"require bibliotēka\" pirms izsauc rgettext"
303
307
 
304
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
308
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:339
305
309
  msgid "Add PARSER to parser list for xgettext"
306
310
  msgstr ""
307
311
 
308
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:340
312
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:345
309
313
  msgid "If TAG is specified, place comment blocks starting with TAG and precedding keyword lines in output file"
310
314
  msgstr ""
311
315
 
312
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:341
316
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
313
317
  msgid "If TAG is not specified, place all comment blocks preceing keyword lines in output file"
314
318
  msgstr ""
315
319
 
316
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:342
320
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
317
321
  msgid "(default: %s)"
318
322
  msgstr ""
319
323
 
320
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:342
324
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
321
325
  msgid "no TAG"
322
326
  msgstr ""
323
327
 
324
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
328
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:351
325
329
  msgid "run in debugging mode"
326
330
  msgstr "izpildīt atkļūdošanas veidā"
327
331
 
328
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:350
332
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
329
333
  #, fuzzy
330
334
  msgid "display this help and exit"
331
335
  msgstr "parādīt versiju un iziet"
332
336
 
333
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:381
337
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:386
334
338
  msgid "Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't returns empty string but the header entry in po file."
335
339
  msgstr ""
data/po/lv/gettext.po CHANGED
@@ -84,6 +84,9 @@ msgid ""
84
84
  "s"
85
85
  msgstr ""
86
86
 
87
+ msgid "Use one line for each reference comment"
88
+ msgstr ""
89
+
87
90
  msgid "Ignore fuzzy entries"
88
91
  msgstr ""
89
92