gettext 3.4.8 → 3.5.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (70) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/doc/text/news.md +13 -0
  3. data/lib/gettext/po_entry.rb +23 -15
  4. data/lib/gettext/tools/msgcat.rb +9 -2
  5. data/lib/gettext/tools/msginit.rb +2 -2
  6. data/lib/gettext/tools/msgmerge.rb +11 -6
  7. data/lib/gettext/tools/parser/ruby.rb +13 -13
  8. data/lib/gettext/tools/xgettext.rb +9 -4
  9. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  10. data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
  11. data/po/bg/gettext.edit.po +60 -56
  12. data/po/bg/gettext.po +3 -0
  13. data/po/bs/gettext.edit.po +60 -56
  14. data/po/bs/gettext.po +3 -0
  15. data/po/ca/gettext.edit.po +60 -56
  16. data/po/ca/gettext.po +3 -0
  17. data/po/cs/gettext.edit.po +60 -56
  18. data/po/cs/gettext.po +3 -0
  19. data/po/de/gettext.edit.po +60 -56
  20. data/po/de/gettext.po +3 -0
  21. data/po/el/gettext.edit.po +60 -56
  22. data/po/el/gettext.po +3 -0
  23. data/po/eo/gettext.edit.po +60 -56
  24. data/po/eo/gettext.po +3 -0
  25. data/po/es/gettext.edit.po +60 -56
  26. data/po/es/gettext.po +3 -0
  27. data/po/et/gettext.edit.po +60 -56
  28. data/po/et/gettext.po +3 -0
  29. data/po/fr/gettext.edit.po +60 -56
  30. data/po/fr/gettext.po +3 -0
  31. data/po/gettext.pot +72 -67
  32. data/po/hr/gettext.edit.po +60 -56
  33. data/po/hr/gettext.po +3 -0
  34. data/po/hu/gettext.edit.po +60 -56
  35. data/po/hu/gettext.po +3 -0
  36. data/po/it/gettext.edit.po +60 -56
  37. data/po/it/gettext.po +3 -0
  38. data/po/ja/gettext.edit.po +61 -57
  39. data/po/ja/gettext.po +4 -1
  40. data/po/ko/gettext.edit.po +60 -56
  41. data/po/ko/gettext.po +3 -0
  42. data/po/lv/gettext.edit.po +60 -56
  43. data/po/lv/gettext.po +3 -0
  44. data/po/nb/gettext.edit.po +60 -56
  45. data/po/nb/gettext.po +3 -0
  46. data/po/nl/gettext.edit.po +60 -56
  47. data/po/nl/gettext.po +3 -0
  48. data/po/pt_BR/gettext.edit.po +60 -56
  49. data/po/pt_BR/gettext.po +3 -0
  50. data/po/ru/gettext.edit.po +60 -56
  51. data/po/ru/gettext.po +3 -0
  52. data/po/sr/gettext.edit.po +60 -56
  53. data/po/sr/gettext.po +3 -0
  54. data/po/sv/gettext.edit.po +60 -56
  55. data/po/sv/gettext.po +3 -0
  56. data/po/uk/gettext.edit.po +60 -56
  57. data/po/uk/gettext.po +3 -0
  58. data/po/vi/gettext.edit.po +60 -56
  59. data/po/vi/gettext.po +3 -0
  60. data/po/zh/gettext.edit.po +60 -56
  61. data/po/zh/gettext.po +3 -0
  62. data/po/zh_TW/gettext.edit.po +60 -56
  63. data/po/zh_TW/gettext.po +3 -0
  64. data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/_.mo +0 -0
  65. data/test/po/ja/_.edit.po +3 -3
  66. data/test/tools/test_msgcat.rb +21 -1
  67. data/test/tools/test_msginit.rb +9 -7
  68. data/test/tools/test_msgmerge.rb +41 -3
  69. data/test/tools/test_xgettext.rb +15 -3
  70. metadata +4 -6
@@ -29,99 +29,103 @@ msgstr ""
29
29
  msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
30
30
  msgstr ""
31
31
 
32
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:242
32
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:243
33
33
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] PO_FILE1 PO_FILE2 ..."
34
34
  msgstr ""
35
35
 
36
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:244
36
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:245
37
37
  msgid "Concatenates and merges PO files."
38
38
  msgstr ""
39
39
 
40
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:246 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
40
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:247 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:368 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
41
41
  msgid "Specific options:"
42
42
  msgstr "Specifične opcije:"
43
43
 
44
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:249 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
44
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376
45
45
  msgid "Write output to specified file"
46
46
  msgstr "zapiši izlaz u specifičnu datoteku"
47
47
 
48
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250
48
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:251
49
49
  msgid "(default: the standard output)"
50
50
  msgstr ""
51
51
 
52
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:255 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:272 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:401 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
52
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:256 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:400 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:301
53
53
  msgid "Sort output by msgid"
54
54
  msgstr ""
55
55
 
56
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:260 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:265 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:396
56
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:261 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:395
57
57
  msgid "Sort output by location"
58
58
  msgstr ""
59
59
 
60
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
60
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389
61
61
  msgid "It is same as --sort-by-location"
62
62
  msgstr ""
63
63
 
64
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:384 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:391
64
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:268 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:275 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
65
65
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
66
66
  msgstr ""
67
67
 
68
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
68
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
69
69
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
72
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:279
72
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280
73
73
  msgid "Remove location information"
74
74
  msgstr ""
75
75
 
76
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:284
76
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:285
77
77
  msgid "Remove translator comment"
78
78
  msgstr ""
79
79
 
80
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:289
80
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:290
81
81
  msgid "Remove extracted comment"
82
82
  msgstr ""
83
83
 
84
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:294
84
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:295
85
85
  msgid "Remove flag comment"
86
86
  msgstr ""
87
87
 
88
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:299
88
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:300
89
89
  msgid "Remove previous comment"
90
90
  msgstr ""
91
91
 
92
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:304
92
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:305
93
93
  msgid "Remove all comments"
94
94
  msgstr ""
95
95
 
96
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:309 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:411 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
96
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:310 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:410 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:311
97
97
  msgid "Set output page width"
98
98
  msgstr ""
99
99
 
100
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:315 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:417 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
100
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:316 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:317
101
101
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
102
102
  msgstr ""
103
103
 
104
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:326
104
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:327 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:427 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:328
105
+ msgid "Use one line for each reference comment"
106
+ msgstr ""
107
+
108
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:333
105
109
  msgid "Ignore fuzzy entries"
106
110
  msgstr ""
107
111
 
108
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:331 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
112
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:338 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
109
113
  msgid "Don't report warning messages"
110
114
  msgstr ""
111
115
 
112
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:336 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
116
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:343 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:444
113
117
  msgid "Don't output obsolete entries"
114
118
  msgstr ""
115
119
 
116
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:341
120
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:348
117
121
  msgid "Update PO-Revision-Date header field"
118
122
  msgstr ""
119
123
 
120
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:346
124
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:353
121
125
  msgid "Remove FIELD from header"
122
126
  msgstr ""
123
127
 
124
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:347
128
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:354
125
129
  msgid "Specify this option multiple times to remove multiple header fields"
126
130
  msgstr ""
127
131
 
@@ -137,11 +141,11 @@ msgstr "Korištenje: %s ulaz.po [-o izlaz.mo]"
137
141
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
138
142
  msgstr "Generiši binarni katalog poruka iz tekstualnog opisa prevoda"
139
143
 
140
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:251
144
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:250
141
145
  msgid "write output to specified file"
142
146
  msgstr "zapiši izlaz u specifičnu datoteku"
143
147
 
144
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
148
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:360
145
149
  msgid "display version information and exit"
146
150
  msgstr "prikaži informaciju o verziji i završi"
147
151
 
@@ -177,7 +181,7 @@ msgstr ""
177
181
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
178
182
  msgstr ""
179
183
 
180
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:443
184
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:448
181
185
  msgid "Display this help and exit"
182
186
  msgstr ""
183
187
 
@@ -209,121 +213,121 @@ msgstr ""
209
213
  msgid "Please enter your email address"
210
214
  msgstr ""
211
215
 
212
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:358
216
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:357
213
217
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
214
218
  msgstr ""
215
219
 
216
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361
220
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:360
217
221
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
218
222
  msgstr "Spaja dvije Uniforum style .po datoteke skupa. definition.po datoteka je već postojeća PO datoteka sa prevodima. reference.pot je zadnja napravljena PO datoteka sa najnovijim referencama koda. reference.pot je najčešće napravljen sa rgettext."
219
223
 
220
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:372
224
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371
221
225
  msgid "Update definition.po"
222
226
  msgstr ""
223
227
 
224
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:406 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
228
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:405 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:306
225
229
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
226
230
  msgstr ""
227
231
 
228
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:428
232
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:433
229
233
  msgid "Disable fuzzy matching"
230
234
  msgstr ""
231
235
 
232
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:429
236
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
233
237
  msgid "(enable)"
234
238
  msgstr ""
235
239
 
236
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:449
240
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:454
237
241
  #, fuzzy
238
242
  msgid "Display version information and exit"
239
243
  msgstr "prikaži informaciju o verziji i završi"
240
244
 
241
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:65
245
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:63
242
246
  msgid "'%{klass}' is ignored."
243
247
  msgstr "%{klass} je ignorisan."
244
248
 
245
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:170
249
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:169
246
250
  msgid "Error parsing %{path}"
247
251
  msgstr ""
248
252
 
249
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:229
253
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
250
254
  msgid "no input files"
251
255
  msgstr "nema ulaznih datoteka"
252
256
 
253
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:242
257
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:241
254
258
  msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
255
259
  msgstr "Korištenje: %s ulaz.rb [-r parser.rb] [-o izlaz.pot]"
256
260
 
257
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:245
261
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:244
258
262
  msgid "Extract translatable strings from given input files."
259
263
  msgstr "Izvadi niske za prevođenje iz date ulazne datoteke."
260
264
 
261
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:256
265
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:255
262
266
  msgid "set package name in output"
263
267
  msgstr ""
264
268
 
265
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:262
269
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:261
266
270
  msgid "set package version in output"
267
271
  msgstr ""
268
272
 
269
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:268
273
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:267
270
274
  msgid "set report e-mail address for msgid bugs"
271
275
  msgstr ""
272
276
 
273
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:274
277
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:273
274
278
  msgid "set copyright holder in output"
275
279
  msgstr ""
276
280
 
277
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:280
281
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:279
278
282
  msgid "set copyright year in output"
279
283
  msgstr ""
280
284
 
281
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:286
285
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:285
282
286
  msgid "set encoding for output"
283
287
  msgstr ""
284
288
 
285
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:292
289
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:291
286
290
  msgid "Generate sorted output"
287
291
  msgstr ""
288
292
 
289
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:297
293
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:296
290
294
  msgid "Sort output by file location"
291
295
  msgstr ""
292
296
 
293
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:329
297
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
294
298
  #, fuzzy
295
299
  msgid "require the library before executing xgettext"
296
300
  msgstr "zahtjevaj biblioteku prije izvršavanja rgettext-a"
297
301
 
298
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
302
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:339
299
303
  msgid "Add PARSER to parser list for xgettext"
300
304
  msgstr ""
301
305
 
302
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:340
306
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:345
303
307
  msgid "If TAG is specified, place comment blocks starting with TAG and precedding keyword lines in output file"
304
308
  msgstr ""
305
309
 
306
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:341
310
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
307
311
  msgid "If TAG is not specified, place all comment blocks preceing keyword lines in output file"
308
312
  msgstr ""
309
313
 
310
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:342
314
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
311
315
  msgid "(default: %s)"
312
316
  msgstr ""
313
317
 
314
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:342
318
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
315
319
  msgid "no TAG"
316
320
  msgstr ""
317
321
 
318
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
322
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:351
319
323
  msgid "run in debugging mode"
320
324
  msgstr "pokreni u modu za nalaženje grešaka"
321
325
 
322
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:350
326
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
323
327
  #, fuzzy
324
328
  msgid "display this help and exit"
325
329
  msgstr "prikaži informaciju o verziji i završi"
326
330
 
327
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:381
331
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:386
328
332
  msgid "Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't returns empty string but the header entry in po file."
329
333
  msgstr ""
data/po/bs/gettext.po CHANGED
@@ -83,6 +83,9 @@ msgid ""
83
83
  "s"
84
84
  msgstr ""
85
85
 
86
+ msgid "Use one line for each reference comment"
87
+ msgstr ""
88
+
86
89
  msgid "Ignore fuzzy entries"
87
90
  msgstr ""
88
91
 
@@ -27,99 +27,103 @@ msgstr "El tercer paràmetre es erroni: valor = %{number}"
27
27
  msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
28
28
  msgstr ""
29
29
 
30
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:242
30
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:243
31
31
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] PO_FILE1 PO_FILE2 ..."
32
32
  msgstr ""
33
33
 
34
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:244
34
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:245
35
35
  msgid "Concatenates and merges PO files."
36
36
  msgstr ""
37
37
 
38
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:246 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
38
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:247 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:368 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
39
39
  msgid "Specific options:"
40
40
  msgstr "Opcions específiques:"
41
41
 
42
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:249 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
42
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376
43
43
  msgid "Write output to specified file"
44
44
  msgstr "escriu la sortida en un fitxer especificat"
45
45
 
46
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250
46
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:251
47
47
  msgid "(default: the standard output)"
48
48
  msgstr ""
49
49
 
50
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:255 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:272 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:401 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
50
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:256 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:400 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:301
51
51
  msgid "Sort output by msgid"
52
52
  msgstr ""
53
53
 
54
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:260 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:265 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:396
54
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:261 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:395
55
55
  msgid "Sort output by location"
56
56
  msgstr ""
57
57
 
58
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
58
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389
59
59
  msgid "It is same as --sort-by-location"
60
60
  msgstr ""
61
61
 
62
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:384 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:391
62
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:268 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:275 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
63
63
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
64
64
  msgstr ""
65
65
 
66
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
66
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
67
67
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
68
68
  msgstr ""
69
69
 
70
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:279
70
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280
71
71
  msgid "Remove location information"
72
72
  msgstr ""
73
73
 
74
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:284
74
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:285
75
75
  msgid "Remove translator comment"
76
76
  msgstr ""
77
77
 
78
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:289
78
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:290
79
79
  msgid "Remove extracted comment"
80
80
  msgstr ""
81
81
 
82
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:294
82
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:295
83
83
  msgid "Remove flag comment"
84
84
  msgstr ""
85
85
 
86
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:299
86
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:300
87
87
  msgid "Remove previous comment"
88
88
  msgstr ""
89
89
 
90
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:304
90
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:305
91
91
  msgid "Remove all comments"
92
92
  msgstr ""
93
93
 
94
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:309 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:411 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
94
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:310 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:410 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:311
95
95
  msgid "Set output page width"
96
96
  msgstr ""
97
97
 
98
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:315 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:417 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
98
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:316 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:317
99
99
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
100
100
  msgstr ""
101
101
 
102
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:326
102
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:327 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:427 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:328
103
+ msgid "Use one line for each reference comment"
104
+ msgstr ""
105
+
106
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:333
103
107
  msgid "Ignore fuzzy entries"
104
108
  msgstr ""
105
109
 
106
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:331 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
110
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:338 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
107
111
  msgid "Don't report warning messages"
108
112
  msgstr ""
109
113
 
110
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:336 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
114
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:343 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:444
111
115
  msgid "Don't output obsolete entries"
112
116
  msgstr ""
113
117
 
114
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:341
118
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:348
115
119
  msgid "Update PO-Revision-Date header field"
116
120
  msgstr ""
117
121
 
118
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:346
122
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:353
119
123
  msgid "Remove FIELD from header"
120
124
  msgstr ""
121
125
 
122
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:347
126
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:354
123
127
  msgid "Specify this option multiple times to remove multiple header fields"
124
128
  msgstr ""
125
129
 
@@ -135,11 +139,11 @@ msgstr "Ús: %s entrada.po [-o sortida.mo]"
135
139
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
136
140
  msgstr "Genera un catàleg de missatges binaris a partir d'un fitxer de traducció textual."
137
141
 
138
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:251
142
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:250
139
143
  msgid "write output to specified file"
140
144
  msgstr "escriu la sortida en un fitxer especificat"
141
145
 
142
- #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
146
+ #: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:360
143
147
  msgid "display version information and exit"
144
148
  msgstr "mostra informació de la versió i surt"
145
149
 
@@ -175,7 +179,7 @@ msgstr ""
175
179
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
176
180
  msgstr ""
177
181
 
178
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:443
182
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:448
179
183
  msgid "Display this help and exit"
180
184
  msgstr ""
181
185
 
@@ -207,118 +211,118 @@ msgstr ""
207
211
  msgid "Please enter your email address"
208
212
  msgstr ""
209
213
 
210
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:358
214
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:357
211
215
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
212
216
  msgstr ""
213
217
 
214
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361
218
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:360
215
219
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
216
220
  msgstr "Combina dos fitxers .po d'estil Uniforum. El fitxer definition.po és un fitxer PO existent amb traduccions. El fitxer reference.pot és l'últim fitxer PO amb referències actualitzades. Normalment qui ha creat reference.pot és rgettext"
217
221
 
218
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:372
222
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371
219
223
  msgid "Update definition.po"
220
224
  msgstr ""
221
225
 
222
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:406 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
226
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:405 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:306
223
227
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
224
228
  msgstr ""
225
229
 
226
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:428
230
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:433
227
231
  msgid "Disable fuzzy matching"
228
232
  msgstr ""
229
233
 
230
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:429
234
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
231
235
  msgid "(enable)"
232
236
  msgstr ""
233
237
 
234
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:449
238
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:454
235
239
  msgid "Display version information and exit"
236
240
  msgstr "mostra informació de la versió i surt"
237
241
 
238
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:65
242
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:63
239
243
  msgid "'%{klass}' is ignored."
240
244
  msgstr "'%{klass}' ignorat"
241
245
 
242
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:170
246
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:169
243
247
  msgid "Error parsing %{path}"
244
248
  msgstr ""
245
249
 
246
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:229
250
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
247
251
  msgid "no input files"
248
252
  msgstr "no hi ha fitxers d'entrada"
249
253
 
250
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:242
254
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:241
251
255
  msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
252
256
  msgstr "Ús: %s entrada.po [-r parser.rb] [-o sortida.pot]"
253
257
 
254
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:245
258
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:244
255
259
  msgid "Extract translatable strings from given input files."
256
260
  msgstr "Extreu les cadenes de paraules traduïbles dels fitxers d'entrada."
257
261
 
258
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:256
262
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:255
259
263
  msgid "set package name in output"
260
264
  msgstr ""
261
265
 
262
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:262
266
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:261
263
267
  msgid "set package version in output"
264
268
  msgstr ""
265
269
 
266
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:268
270
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:267
267
271
  msgid "set report e-mail address for msgid bugs"
268
272
  msgstr ""
269
273
 
270
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:274
274
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:273
271
275
  msgid "set copyright holder in output"
272
276
  msgstr ""
273
277
 
274
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:280
278
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:279
275
279
  msgid "set copyright year in output"
276
280
  msgstr ""
277
281
 
278
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:286
282
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:285
279
283
  msgid "set encoding for output"
280
284
  msgstr ""
281
285
 
282
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:292
286
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:291
283
287
  msgid "Generate sorted output"
284
288
  msgstr ""
285
289
 
286
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:297
290
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:296
287
291
  msgid "Sort output by file location"
288
292
  msgstr ""
289
293
 
290
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:329
294
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
291
295
  msgid "require the library before executing xgettext"
292
296
  msgstr "requereix la llibreria abans d'executar rgettext"
293
297
 
294
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
298
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:339
295
299
  msgid "Add PARSER to parser list for xgettext"
296
300
  msgstr ""
297
301
 
298
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:340
302
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:345
299
303
  msgid "If TAG is specified, place comment blocks starting with TAG and precedding keyword lines in output file"
300
304
  msgstr ""
301
305
 
302
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:341
306
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
303
307
  msgid "If TAG is not specified, place all comment blocks preceing keyword lines in output file"
304
308
  msgstr ""
305
309
 
306
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:342
310
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
307
311
  msgid "(default: %s)"
308
312
  msgstr ""
309
313
 
310
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:342
314
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
311
315
  msgid "no TAG"
312
316
  msgstr ""
313
317
 
314
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
318
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:351
315
319
  msgid "run in debugging mode"
316
320
  msgstr "executa en mode debug"
317
321
 
318
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:350
322
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
319
323
  msgid "display this help and exit"
320
324
  msgstr "mostra informació de la versió i surt"
321
325
 
322
- #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:381
326
+ #: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:386
323
327
  msgid "Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't returns empty string but the header entry in po file."
324
328
  msgstr ""
data/po/ca/gettext.po CHANGED
@@ -81,6 +81,9 @@ msgid ""
81
81
  "s"
82
82
  msgstr ""
83
83
 
84
+ msgid "Use one line for each reference comment"
85
+ msgstr ""
86
+
84
87
  msgid "Ignore fuzzy entries"
85
88
  msgstr ""
86
89