gettext 3.4.8 → 3.5.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/doc/text/news.md +13 -0
- data/lib/gettext/po_entry.rb +23 -15
- data/lib/gettext/tools/msgcat.rb +9 -2
- data/lib/gettext/tools/msginit.rb +2 -2
- data/lib/gettext/tools/msgmerge.rb +11 -6
- data/lib/gettext/tools/parser/ruby.rb +13 -13
- data/lib/gettext/tools/xgettext.rb +9 -4
- data/lib/gettext/version.rb +2 -2
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext.mo +0 -0
- data/po/bg/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/bg/gettext.po +3 -0
- data/po/bs/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/bs/gettext.po +3 -0
- data/po/ca/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/ca/gettext.po +3 -0
- data/po/cs/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/cs/gettext.po +3 -0
- data/po/de/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/de/gettext.po +3 -0
- data/po/el/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/el/gettext.po +3 -0
- data/po/eo/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/eo/gettext.po +3 -0
- data/po/es/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/es/gettext.po +3 -0
- data/po/et/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/et/gettext.po +3 -0
- data/po/fr/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/fr/gettext.po +3 -0
- data/po/gettext.pot +72 -67
- data/po/hr/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/hr/gettext.po +3 -0
- data/po/hu/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/hu/gettext.po +3 -0
- data/po/it/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/it/gettext.po +3 -0
- data/po/ja/gettext.edit.po +61 -57
- data/po/ja/gettext.po +4 -1
- data/po/ko/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/ko/gettext.po +3 -0
- data/po/lv/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/lv/gettext.po +3 -0
- data/po/nb/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/nb/gettext.po +3 -0
- data/po/nl/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/nl/gettext.po +3 -0
- data/po/pt_BR/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/pt_BR/gettext.po +3 -0
- data/po/ru/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/ru/gettext.po +3 -0
- data/po/sr/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/sr/gettext.po +3 -0
- data/po/sv/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/sv/gettext.po +3 -0
- data/po/uk/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/uk/gettext.po +3 -0
- data/po/vi/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/vi/gettext.po +3 -0
- data/po/zh/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/zh/gettext.po +3 -0
- data/po/zh_TW/gettext.edit.po +60 -56
- data/po/zh_TW/gettext.po +3 -0
- data/test/locale/ja/LC_MESSAGES/_.mo +0 -0
- data/test/po/ja/_.edit.po +3 -3
- data/test/tools/test_msgcat.rb +21 -1
- data/test/tools/test_msginit.rb +9 -7
- data/test/tools/test_msgmerge.rb +41 -3
- data/test/tools/test_xgettext.rb +15 -3
- metadata +4 -6
data/po/pt_BR/gettext.edit.po
CHANGED
@@ -30,100 +30,104 @@ msgstr "O 3º parâmetro está errado: value = %{number}"
|
|
30
30
|
msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
|
31
31
|
msgstr ""
|
32
32
|
|
33
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
33
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:243
|
34
34
|
msgid "Usage: %s [OPTIONS] PO_FILE1 PO_FILE2 ..."
|
35
35
|
msgstr ""
|
36
36
|
|
37
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
37
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:245
|
38
38
|
msgid "Concatenates and merges PO files."
|
39
39
|
msgstr ""
|
40
40
|
|
41
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
41
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:247 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:368 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
|
42
42
|
msgid "Specific options:"
|
43
43
|
msgstr "Opções específicas:"
|
44
44
|
|
45
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
45
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376
|
46
46
|
#, fuzzy
|
47
47
|
msgid "Write output to specified file"
|
48
48
|
msgstr "escreve saída para o arquivo especificado"
|
49
49
|
|
50
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
50
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:251
|
51
51
|
msgid "(default: the standard output)"
|
52
52
|
msgstr ""
|
53
53
|
|
54
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
54
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:256 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:400 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:301
|
55
55
|
msgid "Sort output by msgid"
|
56
56
|
msgstr ""
|
57
57
|
|
58
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
58
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:261 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:395
|
59
59
|
msgid "Sort output by location"
|
60
60
|
msgstr ""
|
61
61
|
|
62
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
62
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389
|
63
63
|
msgid "It is same as --sort-by-location"
|
64
64
|
msgstr ""
|
65
65
|
|
66
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
66
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:268 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:275 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
|
67
67
|
msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
|
68
68
|
msgstr ""
|
69
69
|
|
70
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
70
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
|
71
71
|
msgid "It is same as --sort-by-msgid"
|
72
72
|
msgstr ""
|
73
73
|
|
74
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
74
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280
|
75
75
|
msgid "Remove location information"
|
76
76
|
msgstr ""
|
77
77
|
|
78
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
78
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:285
|
79
79
|
msgid "Remove translator comment"
|
80
80
|
msgstr ""
|
81
81
|
|
82
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
82
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:290
|
83
83
|
msgid "Remove extracted comment"
|
84
84
|
msgstr ""
|
85
85
|
|
86
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
86
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:295
|
87
87
|
msgid "Remove flag comment"
|
88
88
|
msgstr ""
|
89
89
|
|
90
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
90
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:300
|
91
91
|
msgid "Remove previous comment"
|
92
92
|
msgstr ""
|
93
93
|
|
94
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
94
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:305
|
95
95
|
msgid "Remove all comments"
|
96
96
|
msgstr ""
|
97
97
|
|
98
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
98
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:310 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:410 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:311
|
99
99
|
msgid "Set output page width"
|
100
100
|
msgstr ""
|
101
101
|
|
102
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
102
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:316 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:317
|
103
103
|
msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
|
104
104
|
msgstr ""
|
105
105
|
|
106
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
106
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:327 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:427 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:328
|
107
|
+
msgid "Use one line for each reference comment"
|
108
|
+
msgstr ""
|
109
|
+
|
110
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:333
|
107
111
|
msgid "Ignore fuzzy entries"
|
108
112
|
msgstr ""
|
109
113
|
|
110
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
114
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:338 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
|
111
115
|
msgid "Don't report warning messages"
|
112
116
|
msgstr ""
|
113
117
|
|
114
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
118
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:343 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:444
|
115
119
|
msgid "Don't output obsolete entries"
|
116
120
|
msgstr ""
|
117
121
|
|
118
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
122
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:348
|
119
123
|
msgid "Update PO-Revision-Date header field"
|
120
124
|
msgstr ""
|
121
125
|
|
122
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
126
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:353
|
123
127
|
msgid "Remove FIELD from header"
|
124
128
|
msgstr ""
|
125
129
|
|
126
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
130
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:354
|
127
131
|
msgid "Specify this option multiple times to remove multiple header fields"
|
128
132
|
msgstr ""
|
129
133
|
|
@@ -140,11 +144,11 @@ msgstr "Uso: %s entrada.po [-o saida.mo]"
|
|
140
144
|
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
141
145
|
msgstr "Gerar catálogo de mensagem binária da descrição de tradução textual."
|
142
146
|
|
143
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
147
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:250
|
144
148
|
msgid "write output to specified file"
|
145
149
|
msgstr "escreve saída para o arquivo especificado"
|
146
150
|
|
147
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
151
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:360
|
148
152
|
msgid "display version information and exit"
|
149
153
|
msgstr "mostra informação de versão e sai"
|
150
154
|
|
@@ -180,7 +184,7 @@ msgstr ""
|
|
180
184
|
msgid "Use EMAIL as translator email address"
|
181
185
|
msgstr ""
|
182
186
|
|
183
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
187
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:448
|
184
188
|
msgid "Display this help and exit"
|
185
189
|
msgstr ""
|
186
190
|
|
@@ -215,122 +219,122 @@ msgstr ""
|
|
215
219
|
msgid "Please enter your email address"
|
216
220
|
msgstr ""
|
217
221
|
|
218
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
222
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:357
|
219
223
|
msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
|
220
224
|
msgstr ""
|
221
225
|
|
222
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
226
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:360
|
223
227
|
#, fuzzy
|
224
228
|
msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
|
225
229
|
msgstr "Mescla dois arquivos .po de estilo Uniforum juntos. O arquivo def.po é um arquivo PO existente com traduções. O arquivo ref.pot é o último arquivo PO criado com referências de código atualizadas. Ref.pot é geralmente criado pelo rgettext."
|
226
230
|
|
227
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
231
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371
|
228
232
|
msgid "Update definition.po"
|
229
233
|
msgstr ""
|
230
234
|
|
231
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
235
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:405 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:306
|
232
236
|
msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
|
233
237
|
msgstr ""
|
234
238
|
|
235
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
239
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:433
|
236
240
|
msgid "Disable fuzzy matching"
|
237
241
|
msgstr ""
|
238
242
|
|
239
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
243
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
|
240
244
|
msgid "(enable)"
|
241
245
|
msgstr ""
|
242
246
|
|
243
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
247
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:454
|
244
248
|
#, fuzzy
|
245
249
|
msgid "Display version information and exit"
|
246
250
|
msgstr "mostra informação de versão e sai"
|
247
251
|
|
248
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
252
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:63
|
249
253
|
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
250
254
|
msgstr "'%{klass}' é ignorado."
|
251
255
|
|
252
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
256
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:169
|
253
257
|
msgid "Error parsing %{path}"
|
254
258
|
msgstr ""
|
255
259
|
|
256
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
260
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
|
257
261
|
msgid "no input files"
|
258
262
|
msgstr "nenhum arquivo de entrada"
|
259
263
|
|
260
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
264
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:241
|
261
265
|
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
262
266
|
msgstr "Uso: %s entrada.rb [-r parser.rb] [-o saída.pot]"
|
263
267
|
|
264
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
268
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:244
|
265
269
|
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
266
270
|
msgstr "Extrair strings traduzíveis de arquivos de entrada fornecidos."
|
267
271
|
|
268
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
272
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:255
|
269
273
|
msgid "set package name in output"
|
270
274
|
msgstr ""
|
271
275
|
|
272
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
276
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:261
|
273
277
|
msgid "set package version in output"
|
274
278
|
msgstr ""
|
275
279
|
|
276
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
280
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:267
|
277
281
|
msgid "set report e-mail address for msgid bugs"
|
278
282
|
msgstr ""
|
279
283
|
|
280
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
284
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:273
|
281
285
|
msgid "set copyright holder in output"
|
282
286
|
msgstr ""
|
283
287
|
|
284
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
288
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:279
|
285
289
|
msgid "set copyright year in output"
|
286
290
|
msgstr ""
|
287
291
|
|
288
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
292
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:285
|
289
293
|
msgid "set encoding for output"
|
290
294
|
msgstr ""
|
291
295
|
|
292
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
296
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:291
|
293
297
|
msgid "Generate sorted output"
|
294
298
|
msgstr ""
|
295
299
|
|
296
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
300
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:296
|
297
301
|
msgid "Sort output by file location"
|
298
302
|
msgstr ""
|
299
303
|
|
300
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
304
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
|
301
305
|
#, fuzzy
|
302
306
|
msgid "require the library before executing xgettext"
|
303
307
|
msgstr "carregue (require) a biblioteca antes de executar o rgettext"
|
304
308
|
|
305
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
309
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:339
|
306
310
|
msgid "Add PARSER to parser list for xgettext"
|
307
311
|
msgstr ""
|
308
312
|
|
309
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
313
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:345
|
310
314
|
msgid "If TAG is specified, place comment blocks starting with TAG and precedding keyword lines in output file"
|
311
315
|
msgstr ""
|
312
316
|
|
313
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
317
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
|
314
318
|
msgid "If TAG is not specified, place all comment blocks preceing keyword lines in output file"
|
315
319
|
msgstr ""
|
316
320
|
|
317
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
321
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
|
318
322
|
msgid "(default: %s)"
|
319
323
|
msgstr ""
|
320
324
|
|
321
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
325
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
|
322
326
|
msgid "no TAG"
|
323
327
|
msgstr ""
|
324
328
|
|
325
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
329
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:351
|
326
330
|
msgid "run in debugging mode"
|
327
331
|
msgstr "executar em mode de depuração"
|
328
332
|
|
329
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
333
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
|
330
334
|
#, fuzzy
|
331
335
|
msgid "display this help and exit"
|
332
336
|
msgstr "mostra informação de versão e sai"
|
333
337
|
|
334
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
338
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:386
|
335
339
|
msgid "Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't returns empty string but the header entry in po file."
|
336
340
|
msgstr ""
|
data/po/pt_BR/gettext.po
CHANGED
data/po/ru/gettext.edit.po
CHANGED
@@ -30,100 +30,104 @@ msgstr "Ошибка в третьем параметре: value = %{number}"
|
|
30
30
|
msgid "ngettext: 3rd parameter should be a number, not nil."
|
31
31
|
msgstr ""
|
32
32
|
|
33
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
33
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:243
|
34
34
|
msgid "Usage: %s [OPTIONS] PO_FILE1 PO_FILE2 ..."
|
35
35
|
msgstr ""
|
36
36
|
|
37
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
37
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:245
|
38
38
|
msgid "Concatenates and merges PO files."
|
39
39
|
msgstr ""
|
40
40
|
|
41
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
41
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:247 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:98 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:368 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:247
|
42
42
|
msgid "Specific options:"
|
43
43
|
msgstr "Дополнительные параметры:"
|
44
44
|
|
45
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
45
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:250 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376
|
46
46
|
#, fuzzy
|
47
47
|
msgid "Write output to specified file"
|
48
48
|
msgstr "записать результат в указанный файл"
|
49
49
|
|
50
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
50
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:251
|
51
51
|
msgid "(default: the standard output)"
|
52
52
|
msgstr ""
|
53
53
|
|
54
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
54
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:256 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:273 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:400 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:301
|
55
55
|
msgid "Sort output by msgid"
|
56
56
|
msgstr ""
|
57
57
|
|
58
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
58
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:261 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:266 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:395
|
59
59
|
msgid "Sort output by location"
|
60
60
|
msgstr ""
|
61
61
|
|
62
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
62
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:267 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:389
|
63
63
|
msgid "It is same as --sort-by-location"
|
64
64
|
msgstr ""
|
65
65
|
|
66
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
66
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:268 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:275 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:390
|
67
67
|
msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
|
68
68
|
msgstr ""
|
69
69
|
|
70
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
70
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
|
71
71
|
msgid "It is same as --sort-by-msgid"
|
72
72
|
msgstr ""
|
73
73
|
|
74
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
74
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280
|
75
75
|
msgid "Remove location information"
|
76
76
|
msgstr ""
|
77
77
|
|
78
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
78
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:285
|
79
79
|
msgid "Remove translator comment"
|
80
80
|
msgstr ""
|
81
81
|
|
82
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
82
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:290
|
83
83
|
msgid "Remove extracted comment"
|
84
84
|
msgstr ""
|
85
85
|
|
86
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
86
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:295
|
87
87
|
msgid "Remove flag comment"
|
88
88
|
msgstr ""
|
89
89
|
|
90
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
90
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:300
|
91
91
|
msgid "Remove previous comment"
|
92
92
|
msgstr ""
|
93
93
|
|
94
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
94
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:305
|
95
95
|
msgid "Remove all comments"
|
96
96
|
msgstr ""
|
97
97
|
|
98
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
98
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:310 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:410 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:311
|
99
99
|
msgid "Set output page width"
|
100
100
|
msgstr ""
|
101
101
|
|
102
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
102
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:316 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:317
|
103
103
|
msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
|
104
104
|
msgstr ""
|
105
105
|
|
106
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
106
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:327 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:427 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:328
|
107
|
+
msgid "Use one line for each reference comment"
|
108
|
+
msgstr ""
|
109
|
+
|
110
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:333
|
107
111
|
msgid "Ignore fuzzy entries"
|
108
112
|
msgstr ""
|
109
113
|
|
110
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
114
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:338 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:439
|
111
115
|
msgid "Don't report warning messages"
|
112
116
|
msgstr ""
|
113
117
|
|
114
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
118
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:343 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:444
|
115
119
|
msgid "Don't output obsolete entries"
|
116
120
|
msgstr ""
|
117
121
|
|
118
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
122
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:348
|
119
123
|
msgid "Update PO-Revision-Date header field"
|
120
124
|
msgstr ""
|
121
125
|
|
122
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
126
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:353
|
123
127
|
msgid "Remove FIELD from header"
|
124
128
|
msgstr ""
|
125
129
|
|
126
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:
|
130
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:354
|
127
131
|
msgid "Specify this option multiple times to remove multiple header fields"
|
128
132
|
msgstr ""
|
129
133
|
|
@@ -140,11 +144,11 @@ msgstr "Использование: %s input.po [-o output.mo]"
|
|
140
144
|
msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
|
141
145
|
msgstr "Генерирует бинарный каталог сообщений из перевода."
|
142
146
|
|
143
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
147
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:89 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:250
|
144
148
|
msgid "write output to specified file"
|
145
149
|
msgstr "записать результат в указанный файл"
|
146
150
|
|
147
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
151
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:93 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:360
|
148
152
|
msgid "display version information and exit"
|
149
153
|
msgstr "показать информацию о версии и закончить работу"
|
150
154
|
|
@@ -180,7 +184,7 @@ msgstr ""
|
|
180
184
|
msgid "Use EMAIL as translator email address"
|
181
185
|
msgstr ""
|
182
186
|
|
183
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
187
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:137 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:448
|
184
188
|
msgid "Display this help and exit"
|
185
189
|
msgstr ""
|
186
190
|
|
@@ -215,122 +219,122 @@ msgstr ""
|
|
215
219
|
msgid "Please enter your email address"
|
216
220
|
msgstr ""
|
217
221
|
|
218
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
222
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:357
|
219
223
|
msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
|
220
224
|
msgstr ""
|
221
225
|
|
222
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
226
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:360
|
223
227
|
#, fuzzy
|
224
228
|
msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
|
225
229
|
msgstr "Объединяет файлы .po Uniforum формата вместе. В файле def.po содержатся уже переведённые строки. Файл ref.pot является обновлённой версией PO файла из исходных текстов и не содержит переводов. ref.pot обычно создаётся с помощью программы rgettext."
|
226
230
|
|
227
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
231
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371
|
228
232
|
msgid "Update definition.po"
|
229
233
|
msgstr ""
|
230
234
|
|
231
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
235
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:405 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:306
|
232
236
|
msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
|
233
237
|
msgstr ""
|
234
238
|
|
235
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
239
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:433
|
236
240
|
msgid "Disable fuzzy matching"
|
237
241
|
msgstr ""
|
238
242
|
|
239
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
243
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:434
|
240
244
|
msgid "(enable)"
|
241
245
|
msgstr ""
|
242
246
|
|
243
|
-
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:
|
247
|
+
#: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:454
|
244
248
|
#, fuzzy
|
245
249
|
msgid "Display version information and exit"
|
246
250
|
msgstr "показать информацию о версии и закончить работу"
|
247
251
|
|
248
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
252
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:63
|
249
253
|
msgid "'%{klass}' is ignored."
|
250
254
|
msgstr "проигнорирован '%{klass}'."
|
251
255
|
|
252
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
256
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:169
|
253
257
|
msgid "Error parsing %{path}"
|
254
258
|
msgstr ""
|
255
259
|
|
256
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
260
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:228
|
257
261
|
msgid "no input files"
|
258
262
|
msgstr "не заданы входные файлы"
|
259
263
|
|
260
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
264
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:241
|
261
265
|
msgid "Usage: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
262
266
|
msgstr "Использование: %s input.rb [-r parser.rb] [-o output.pot]"
|
263
267
|
|
264
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
268
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:244
|
265
269
|
msgid "Extract translatable strings from given input files."
|
266
270
|
msgstr "Извлекает строки для перевода из указанных входных файлов."
|
267
271
|
|
268
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
272
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:255
|
269
273
|
msgid "set package name in output"
|
270
274
|
msgstr ""
|
271
275
|
|
272
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
276
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:261
|
273
277
|
msgid "set package version in output"
|
274
278
|
msgstr ""
|
275
279
|
|
276
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
280
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:267
|
277
281
|
msgid "set report e-mail address for msgid bugs"
|
278
282
|
msgstr ""
|
279
283
|
|
280
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
284
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:273
|
281
285
|
msgid "set copyright holder in output"
|
282
286
|
msgstr ""
|
283
287
|
|
284
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
288
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:279
|
285
289
|
msgid "set copyright year in output"
|
286
290
|
msgstr ""
|
287
291
|
|
288
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
292
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:285
|
289
293
|
msgid "set encoding for output"
|
290
294
|
msgstr ""
|
291
295
|
|
292
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
296
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:291
|
293
297
|
msgid "Generate sorted output"
|
294
298
|
msgstr ""
|
295
299
|
|
296
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
300
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:296
|
297
301
|
msgid "Sort output by file location"
|
298
302
|
msgstr ""
|
299
303
|
|
300
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
304
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:334
|
301
305
|
#, fuzzy
|
302
306
|
msgid "require the library before executing xgettext"
|
303
307
|
msgstr "для выполнения rgettext требуется библиотека"
|
304
308
|
|
305
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
309
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:339
|
306
310
|
msgid "Add PARSER to parser list for xgettext"
|
307
311
|
msgstr ""
|
308
312
|
|
309
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
313
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:345
|
310
314
|
msgid "If TAG is specified, place comment blocks starting with TAG and precedding keyword lines in output file"
|
311
315
|
msgstr ""
|
312
316
|
|
313
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
317
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:346
|
314
318
|
msgid "If TAG is not specified, place all comment blocks preceing keyword lines in output file"
|
315
319
|
msgstr ""
|
316
320
|
|
317
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
321
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
|
318
322
|
msgid "(default: %s)"
|
319
323
|
msgstr ""
|
320
324
|
|
321
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
325
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:347
|
322
326
|
msgid "no TAG"
|
323
327
|
msgstr ""
|
324
328
|
|
325
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
329
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:351
|
326
330
|
msgid "run in debugging mode"
|
327
331
|
msgstr "запуск в режиме отладки"
|
328
332
|
|
329
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
333
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:355
|
330
334
|
#, fuzzy
|
331
335
|
msgid "display this help and exit"
|
332
336
|
msgstr "показать информацию о версии и закончить работу"
|
333
337
|
|
334
|
-
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:
|
338
|
+
#: ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:386
|
335
339
|
msgid "Warning: The empty \"\" msgid is reserved by gettext. So gettext(\"\") doesn't returns empty string but the header entry in po file."
|
336
340
|
msgstr ""
|